ZyXEL Communications 802.11g Wireless Firewall Router 1-P-320W: STEG 3: WAN
STEG 3: WAN: ZyXEL Communications 802.11g Wireless Firewall Router 1-P-320W

SVENSKA
A
B
C
D
D
E
STEG 3:
WAN
Guiden försöker detektera den WAN-anslutningstyp du använder.
Om guiden inte detekterar en anslutningstyp, måste du välja ONE (en) från rullgardinsrutan. Kontrollera med din
ISP så att du verkligen använder rätt typ:
1 Ethernet
124

SVENSKA
2 PPPoE
3 PPTP.
Kommentar: Om du har fått Internet-åtkomstinställningar, ange dem i följande fält. I annat fall, låt
standardinställningarna stå och klicka på Next (nästa).
125

SVENSKA
Ethernet-anslutning
A Välj Ethernet som WAN-anslutningstyp.
B Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast IP-
adress. Gå direkt till D.
Eller
Välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att ge P-
320W en fast, unik IP-adress.
C Ange en WAN IP address och WAN IP Subnet Mask för den angränsande enheten, om du känner till den. Om
inte, låt standardinställningarna vara kvar.
Om du fått en IP-adress och/eller DNS-serverinställningar, ange dem i fälten. I annat fall, låt
standardinställningarna stå och klicka på Next (nästa).
D Välj Factory Default (fabriksstandard) för att ange fabrikstilldelad MAC-adress.
126

SVENSKA
A
B
C
D
127

SVENSKA
PPPoE-anslutning
A Välj PPPoE som WAN-anslutningstyp.
BAnge ett Service Name (tjänstenamn - tillval), User Name (användarnamn) och Password (lösenord).
C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast IP-
adress. Gå direkt till E.
eller välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att
ge P-320W en fast, unik IP-adress.
D Ange den angränsande enhetens WAN IP-adress, om du känner till den. Om inte, låt standardinställningarna
vara kvar.
Om du fått en IP-adress och/eller DNS-serverinställningar, ange dem i fälten. I annat fall, låt
standardinställningarna stå och klicka på Next (nästa).
E Välj Factory Default (fabriksstandard) för att ange fabrikstilldelad MAC-adress.
128

SVENSKA
A
B
C
D
E
129

SVENSKA
PPTP-anslutning
A Välj PPTP som WAN-anslutningstyp.
BAnge User Name (användarnamn) och Password (lösenord).
C Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast
PPTP IP-adress.
Eller välj Use fixed IP address (använd fast IP-adress) för att ge P-320W en fast, unik PPTP IP-adress och
subnetmask.
D Ange PPTP server-IP-adress
E Ange Connection ID/Name (anslutnings-ID/namn - om du fått sådant).
F Välj Get automatically from your ISP (hämta automatiskt från ISP) om din ISP inte har tilldelat dig en fast IP-
adress. Gå direkt till H.
eller välj Use fixed IP address provided by your ISP (välj fast IP-adress som tillhandahållits av ISP) för att
ge P-320W en fast, unik IP-adress.
G Ange en WAN IP address och WAN IP Subnet Mask för den angränsande enheten, om du känner till den. Om
inte, låt standardinställningarna vara kvar.
Om du fått en IP-adress och/eller DNS-serverinställningar, ange dem i fälten. I annat fall, låt
standardinställningarna stå och klicka på Next (nästa).
H Välj Factory Default (fabriksstandard) för att ange fabrikstilldelad MAC-adress.
130

SVENSKA
A
B
C
D
E
F
G
H
131

SVENSKA
Inställning av Internet-åtkomst slutförd
Om du har åtkomstproblem till Internet, följ
instruktionerna på skärmen.
Klicka på Finish (slutför) för att slutföra
anslutningsguiden.
4 Felsökning
Kommentar: Om datorn inte kan kommunicera automatiskt med enheten, se multimediesjälvstudien
angående hur du ställer in datorn så att den kan ta emot en IP-adress dynamiskt eller ge den en
fast inom det intervall som anges i avsnitt
4.1.
PROBLEM MÖJLIG ÅTGÄRD
Ingen indikatorlampa tänds när
Kontrollera att rätt strömadapter är ansluten till P-320W och att den är ansluten
du slår på strömmen till P-
till en lämplig strömkälla.
320W.
Kontrollera alla sladdanslutningar. Om indikatorlamporna fortfarande inte tänds,
kan du stå inför ett maskinvaruproblem. I sådant fall bör du kontakta din lokala
återförsäljare.
Det går inte att öppna P-320W
Kontrollera sladdanslutningen från din dator till P-320W.
från min dator.
Om P-320Ws IP-adress har ändrats, ange den nya adressen som
webbplatsadress.
Kontrollera att datorns IP-adress finns i samma subnet som P-320Ws IP-adress
(se avsnitt 4.1).
Pinga P-320W från en dator i ditt LAN. Kontrollera att datorns Ethernet-adapter
är installerad och fungerar som den ska. I datorn, klicka på Start, (All)
Programs, Accessories och sedan Command Prompt. I fönstret Command
Prompt, ange "ping" följt av P-320Ws LAN IP-adress (192.168.1.1 är standard)
och tryck sedan på [ENTER]. P-320W ska svara; i annat fall, se avsnitt 4.1.
132

SVENSKA
PROBLEM MÖJLIG ÅTGÄRD
Det går inte att öppna P-320W
Använd Internet Explorer 6.och senare eller Netscape Navigator 7.0 och senare
från min dator (forts.).
med JavaScript aktiverat.
Kontrollera att du har angett rätt lösenord (fältet är skiftlägeskänsligt).
Om du har glömt bort P-320Ws lösenord, använd knappen RESET (återställ).
Tryck in knappen i ungefär 10 sekunder (lampan WAN släcks och tänds sedan
igen) och släpp sedan upp den. Det återställer P-320W till
fabriksstandardvärden (lösenord är 1234, LAN IP-adress är 192.168.1.1 osv.).
Det går inte att ansluta till
Verifiera inställningarna för Internet-anslutning i guiden. Kontrollera att du
Internet.
angett rätt användarnamn och lösenord om du använder PPPoE eller PPPoA.
4.1 Ställa in datorns IP-adress
I detta avsnitt beskrivs hur du ställer in din dator med Windows NT/2000/XP så att den hämtar en IP-adress
automatiskt. Detta säkerställer att din dator kan kommunicera med P-320W. Se bruksanvisningen för
detaljerad IP-adresskonfiguration för andra Windows och Macintosh operativsystem.
1 I Windows XP, klicka på Start, Control Panel (kontrollpanelen). I Windows 2000/NT, klicka på Start,
Settings(inställningar), Control Panel (kontrollpanelen).
2 I Windows XP, klicka på Network Connections (nätverksanslutningar). I Windows 2000/NT, klicka på
Network and Dial-up Connections (nätverk och uppringda anslutningar).
3 Högerklicka på Local Area Connection (LAN-anslutningar) och klicka sedan på Properties (egenskaper).
4 Välj Internetprotokoll (TCP/IP) (under fliken General (allmänt) i
Win XP) och klicka på Properties (egenskaper).
5 Skärmen Internet Protocol TCP/IP Properties (Internetprotokoll
TCP/IP Egenskaper) öppnar fliken General (allmänt) i Windows
XP).
6 Välj alternativen Obtain an IP address automatically (skaffa IP-
adress automatiskt) och Obtain DNS server address
automatically (skaffa DNS-serveradress automatiskt).
7 Klicka på OK för att stänga fönstret Internet Protocol (TCP/IP)
Properties (Internetprotokoll (TCP(IP) Egenskaper).
8 Klicka på Close (stäng) (OK i Windows 2000/NT) för att stänga
fönstret Local Area Connection Properties (LAN-anslutning
Egenskaper).
9 Stäng skärmen Network Connections (nätverksanslutningar).
Visa din produkts certifikat
1 Gå till www.zyxel.com.
2 Välj din produkt från rullgardinslistrutan på ZyXEL:s hemsida för att gå till denna produkts sida.
133

SVENSKA
3 Välj det certifikat du vill titta på från denna sida.
Mer produkthjälp finns på http://www.support.zyxel.se.
134

繁體中文
繁體中文
概要
Mer produkthjalp finns pa http://www.support.zyxel.se 是一個含有內建四埠 10/100Mbps 交換器的的寬頻
路由器。使用 Mer produkthjalp finns pa http://www.support.zyxel.se 可以很容易地建立一個小型的家庭
或公司網路,經由一個寬頻 ( 纜線 /DSL) 數據機共享網際網路的連線。
您應已經設定好一個網際網路的帳號,並取得以下的資訊。
表 1 網際網路帳號資訊
設備的廣域網路 IP 位址 ( 如有 ): ______________
DNS 伺服器 IP 位址 ( 如有 ): 主要 _____________, 次要 ______________
連接型態 :
乙太網路 服務類型 : _______________________
登入伺服器 IP 位址 : ______________
用戶名稱 : ____________
密碼 : ____________
PPTP: 使用者名稱 : ____________
密碼 : ____________
您的廣域網路 IP 位址 ( 如有 ) ____________
PPTP 伺服器 IP 位址 : ___________
連接識別碼 ( 如有 ): ____________
或 PPTP 領域名稱 : ___________
PPPoE (PPPoE) 服務名稱 : ____________
使用者名稱 : ____________ 密碼 : ____________
所有功能的背景資訊請見使用手冊。
以下列出您必須做的動作:
1 硬體連接
2 啟動網頁設定工具
3 網際網路接取設定
135

繁體中文
1 硬體連接
初步設定作以下硬體連線。
廣域網路連接
1
用您的數據機所附的纜線將數據機連接到 「 WAN」 埠。
區域網路連接
2
將您的電腦用所附的乙太網路電纜連接到一個 「LAN」埠。
電源連接
3
用所附的電源轉換器將 「 POWER」 插座連接到適當的電源 ( 有關各區域的電源轉換器規格請查閱使用者手冊
)。
136

繁體中文
LED
建立連線後,推一下電源按鈕以開啟 Mer
produkthjalp finns pa http://
www.support.zyxel.se。
請檢視前面板的 LED。接上電源後, PWR
及 WLAN LED 會點亮。
當相對的連接完成後 LAN 與 WAN LED 會
點亮。
2 使用網頁設定工具
1 啟動您的網頁瀏覽器 輸入 「192.168.1.1」為網站位址。
注意 : 如果您沒有看到以下畫面,請到第 4.1 節。
2 密碼 視窗顯示出來。輸入密碼 ( 預設為 「1234」
4 從下拉式清單方塊中選擇您所用的語言。按一下
) 然後點登入。
Apply ( 套用 )。
3 改動下面出現畫面上的密碼,然後點套用。
137
Оглавление
- P-320W
- STEP 1: System Information
- STEP 2: Wireless LAN
- STEP 3: WAN
- Systemdaten
- Wireless-LAN
- SCHRITT 3: WAN
- PASO 1: Información del sistema
- PASO 2: LAN inalámbrica
- PASO 3: WAN
- ETAPE 1: Informations du système
- ETAPE 2: LAN dans gil
- ETAPE 3: WAN
- FASE 1: Informazioni sul sistema
- FASE 2: LAN Wireless
- FASE 3: WAN
- ЭТАП 1: Системная информация
- ЭТАП 3: WAN (ГВС)
- STEG 1: Systeminformation
- STEG 2: Trådlöst LAN
- STEG 3: WAN
- 系統資訊 第一步:
- 第二步: 無線區域網路
- 廣域網路