Villaware INSTRUCTION MANUAL FPVLJESLO1: mantenimiento
mantenimiento: Villaware INSTRUCTION MANUAL FPVLJESLO1

mantenimiento
•Algunaspiezaspuedenmancharsealentrarencontactoconciertasfrutasyverduras.Para
evitaresto,sedebenlavartodaslaspiezasinmediatamentedespuésdecadauso.
problemas y soluciones
PROBLEMA SOLUCIÓN
La licuadora no funciona al
•Posiblementelatapa/cubiertanoestéjadaensu
encenderla.
sitio.
•Apagueydesenchufelaunidadparacerciorarsede
quetodaslaspiezasesténdebidamentemontadas.
•Apagueydesenchufelaunidadycompruebeque
nohayaresiduosqueobstruyanlaunidad.
El motor emite un sonido fuerte
•Apagueydesenchufelaunidadparacerciorarsede
ylaunidadcomienzaavibrar.
quetodaslaspiezasesténdebidamentemontadas.
•Extraerzumodefrutasdemasiadomaduraspuede
producirexcesosdepulpayobstruirelltro.
Apague y desenchufe la unidad y limpie bien el
ltro.
El motor parece bloquearse
•Silapulpacomienzaaacumularsedebajodela
mientrasestáextrayendozumo.
tapa,extraigaelzumomáslentamente.Apague
ydesenchufelaunidadyacontinuaciónlimpieel
ltrodeacero,surecipienteylatapa.
Se acumula demasiada pulpa en
•Sigalasinstruccionesparadesmontarlaunidadque
elltrodeaceroinoxidable.
aparecenenlaseccióntitulada“Despuésdeutilizar
lalicuadora”.Limpielapulpaqueseencuentraen
elltro.
La pulpa queda demasiado
•Pruebedisminuirlavelocidadoextraerelzumo
húmedaylaunidadextrae
máslentamente.Saqueelltrocontamizdeacero
menoszumo.
inoxidable y límpielo bien utilizando el cepillo de
nailon.Enjuagueelrecipientedelltroconagua
caliente.Silospequeñosoriciosdeltamizse
obstruyeran,remojeelrecipienteenunasolución
de agua caliente con 10%dezumodelimónpara
desobstruirlosagujerosoláveloenellavavajillas.
Estoeliminarálosexcesosdebraacumulada(de
lasfrutasoverduras),quepodríanestardicultando
elujodezumo.
El zumo se filtra por el borde de
•Pruebeadisminuirlavelocidadoextraerelzumo
lalicuadoraylacubierta.
más lentamente, presionando el empujador de
alimentosconmayorlentitud.
El motor se detiene después de
•Elmotortieneunfusibledereestablecimientopara
unusocontinuoeintensivo.
protegerlocontraelsobrecalentamiento.Apague
la licuadora “
”ydesenchúfeladelatoma
decorriente.Unavezquelalicuadorasehaya
enfriado, conéctela al enchufe eléctrico y hágala
funcionarnormalmente.
35
Оглавление
- important safeguards
- power cord instructions
- foru.k.andirelandonly
- description of the appliance
- instructions for use
- operating instructions
- after using your juice extractor
- tips and suggestions
- maintenance
- consumer affairs
- recipes
- recipes (continued)
- europe guarantee
- importantes mesures de sécurité
- instructions pour le fil d’alimentation
- description de l’appareil
- mode d’emploi
- instructions d’usage
- aprèsutilisation
- conseils et suggestions
- entretien
- service aux consommateurs
- recettes
- recettes (suite)
- garantie européenne
- precauciones importantes
- instruccionesparaelcabledealimentación
- descripcióndelelectrodoméstico
- instrucciones de uso
- instrucciones de funcionamiento
- después de utilizar la licuadora
- consejos y sugerencias
- mantenimiento
- servicio de asistencia técnica
- recetas
- recetas (continuación)
- garantía para europa
- wichtige sicherheitshinweise
- netzkabelhinweise
- gerätbeschreibung
- vor der verwendung
- bedienhinweise
- nach der verwendung ihres entsafters
- tipps und empfehlungen
- instandhaltung
- safttabelle
- rezepte
- rezepte (forts.)
- europa-garantie
- важные меры предосторожности
- инструкции к шнуру питания
- описание устройства
- инструкции по применению
- инструкции по использованию
- после использования соковыжималки
- советы и рекомендации
- обслуживание
- таблица скоростей отжима
- рецепты
- рецепты (продолжение)
- европейская гарантия
- viktiga säkerhetsråd
- instruktioner om strömsladden
- beskrivning av apparaten och dess delar
- användningsinstruktioner
- instruktioner för användning
- efter användning av råsaftcentrifugen
- tips och rekommendationer
- underhåll
- juicetabell
- recept
- recept (fortsättning)
- europagaranti