ASRock P75 Pro3: 1. Introduction

1. Introduction: ASRock P75 Pro3

background image

42

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

1.  Introduction

Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock 

P75 Pro3

, une carte mère très 

fi

 able produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des 

performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement 

d’ASRock sur la qualité et la 

fi

 abilité au long terme.

Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide 

d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte 

mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD 

d’assistance.

 Les 

spéci

fi

 cations de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à jour, le 

contenu de ce manuel est sujet à des changements sans noti

fi

 cation. Au 

cas où n’importe qu’elle modi

fi

 cation intervenait sur ce manuel, la version 

mise à jour serait disponible sur le site web ASRock sans nouvel avis.

Vous trouverez les listes de prise en charge des cartes VGA et CPU 

également sur le site Web ASRock.

 Site 

web 

ASRock, 

http://www.asrock.com

Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte 

mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples informations 

particulières au modèle que vous utilisez.

 www.asrock.com/support/index.asp

1.1  Contenu du paquet

Carte mère ASRock 

P75 Pro3

(Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 7.0 pouces, 30.5 cm x 17.8 cm)

Guide d’installation rapide ASRock 

P75 Pro3

CD de soutien ASRock 

P75 Pro3

Deux câbles de données de série ATA (SATA) (en option)

Un I/O Panel Shield

ASRock vous rappelle...

Pour béné

fi

 cier des meilleures performances sous Windows

® 

7 / 7 64 bits 

/ Vista

TM 

/ Vista

TM

 64 bits, il est recommandé de paramétrer l'option BIOS 

dans Con

fi

 guration de stockage en mode AHCI. Pour plus de détails sur 

l'installation BIOS, référez-vous au "Mode d'emploi" sur votre CD de sup-

port.

Français

background image

43

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

1.2  Spéci

fi

 cations

 Format 

- Facteur de forme ATX: 

  12.0 pouces x 7.0 pouces, 30.5 cm x 17.8 cm

- Conception à condensateur robuste 

 CPU

- Prend en charge les processeurs Intel

®

 Core

TM

 i7 / i5 / i3 

  2ème et 3ème génération sur socket LGA1155

- Prend en charge la technologie Intel

®

 Turbo Boost 2.0

 Chipsets 

- Intel

®

 B75

- Supports Intel

®

 Small Business Advantage

- Prend en charge les technologies Intel

®

 Rapid Start et Smart 

  Connect 

 Mémoire 

- Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal 

  Double 

- 2 x slots DIMM DDR3

- Supporter DDR3 2200(OC)*/1600/1333/1066 non-ECC, 

  sans amortissement mémoire (DDR3 1600 avec CPU Intel

®

  Ivy Bridge, DDR3 1333 avec CPU Intel

®

 Sandy Bridge)

  * DDR3 2200(OC) n’est pris en charge qu’avec le 

    processeur Intel

®

 Core

TM

 i7 3770K

- Capacité maxi de mémoire système: 16GB

- Prend en charge le pro

fi

 l de mémoire extrême Intel

®

 (XMP)

  1.3/1.2

 Slot d’extension 

- 1 x slot PCI Express 3.0 x16 (PCIE1 : mode x16)

  * PCIE 3.0 n’est pris en charge qu’avec le processeur Intel

®

    Ivy Bridge. Avec le processeur Intel

®

 Sandy Bridge, seul 

    PCIE 2.0 est pris en charge.

  

- 1 x slot PCI Express 2.0 x16 (PCIE3 : mode x4)

- 2 x slot PCI Express 2.0 x1

- 2 x slots PCI 

- Prend en charge AMD Quad CrossFireX

TM

 et CrossFireX

TM

 Audio

- 7,1 CH HD Audio (Realtek ALC887 Audio Codec)

  * Pour con

fi

 gurer l’audio 7.1 CH, utilisez le module d’audio 

    du panneau avant HD et activez la fonction audio 

    multicanal via le pilote audio.

 LAN 

- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

- Realtek RTL8111E

- Support du Wake-On-LAN

- Prise en charge de la détection de câble LAN

- Prend en charge la norme Energy Ef

fi

 cient Ethernet 

  (Ethernet à ef

fi

 cacité énergétique) 802.3az

background image

44

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

- Supporte PXE

 Panneau arrière 

I/O Panel

- 1 x port clavier/souris PS/2

- 1 x port parallèle: Support ECP/EPP

- 1 x port série: COM 1

- 1 x Port de sortie coaxial SPDIF

- 4 x ports USB 2.0 par défaut

- 2 x ports USB 3.0 par défaut

- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et 

  LED VITESSE)

- Prise HD Audio: Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / 

  Microphone 

 SATA3

- 1 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s, prennent en charge les 

  fonctions NCQ, AHCI et Hot Plug  

 USB 3.0

- 2 x ports USB3.0 à l’arrière, prennent en charge USB 

  1.1/2.0/3.0 jusqu’à 5 Gb/s

- 1 x barrette USB3.0 en façade (prend en charge 2 ports 

  USB 3.0), prend en charge USB 1.1/2.0/3.0 jusqu’à 5 Gb/s

 Connecteurs

- 5 x connecteurs SATA2, prennent en charge un taux de 

  transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s, 

  supporte NCQ, AHCI et Hot Plug (Branchement à chaud)

- 1 x connecteurs SATA3, prennent en charge un taux de 

  transfert de données pouvant aller jusqu’à 6.0Go/s

- 1 x En-tête du module infrarouge

- 1 x Barrette pour module à infrarouges grand public

- 1 x Connecteur HDMI_SPDIF

- 1 x Connecteur de LED d’alimentation

- 1 x Embase d’intrusion châssis

- 1 x Connecteur pour ventilateur de CPU (br. 4)

- 2 x Connecteur pour ventilateur de Châssis 

  (1 x br. 4, 1 x br. 3)

- 1 x Connecteur pour ventilateur de pouvoir (br. 3)

- br. 24 connecteur d’alimentation ATX

- br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX

- Connecteur audio panneau avant

- 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0 

  supplémentaires)

- 1 x En-tête USB 3.0 (prendre en charge 2 ports USB 3.0 

  supplémentaires)

 BIOS

- 64Mb AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI

- Support du “Plug and Play”

background image

45

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1

- Gestion jumperless

- Support SMBIOS 2.3.1

- CPU Core, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA Tension 

  Multi-ajustement

 CD d’assistance

- Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (version d’évaluation), 

  CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial, Suite multimédia 

  ASRock MAGIX - OEM

 Surveillance  

- Détection de la température de l’UC

système

- Mesure de température de la carte mère

- Tachéomètre ventilateur processeur/châssis/pouvoir 

  ventilateur

- Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssis (permet le 

  réglage automatique de la vitesse du ventilateur pour 

  châssis, selon la température de l’unité centrale)

- Commande de ventilateur CPU/Châssis à plusieurs

  vitesses

- Détection d’OUVERTURE DE BOÎTIER

- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore

OS

 - 

Microsoft

®

 Windows

®

 7 / 7 64-bit / Vista

TM

 / Vista

TM 

64-bit

  / XP / XP 64-bit 

Certi

fi

 cations

- FCC, CE, WHQL

- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)

 * Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:

   http://www.asrock.com

background image

46

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

1.3 Réglage des cavaliers

L’illustration explique le réglage des cava-

liers. Quand un capuchon est placé sur les 

broches, le cavalier est « FERME ». Si au-

cun capuchon ne relie les broches,le cava-

lier est « OUVERT ». L’illustration montre un 

cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 

sont  « FERMEES » quand le capuchon est 

placé sur ces 2 broches.

Le 

cavalier 

  Description

Effacer la CMOS

(CLRCMOS1)

(voir  p.2  

fi

 g. 22)

Remarque :   CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données du CMOS. Pour effacer 

et réinitialiser les paramètres du système à la con

fi

 guration  originale, 

veuillez éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de 

la prise de courant. Après 15 secondes, utilisez un couvercle de jumper 

pour court-circuiter les broches pin2 et pin3 de CLRCMOS1 pendant 5 

secondes. Veuillez cependant ne pas effacer le CMOS immédiatement 

après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’effacer le CMOS 

après avoir mis à jour le BIOS, vous devez allumer en premier le 

système, puis l’éteindre avant de continuer avec l’opération d’effacement 

du CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le pro

fi

 l 

par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés 

seulement si la batterie du CMOS est enlevée.

Effacer la 

CMOS

Paramètres 

par défaut

Si vous effacez la CMOS, il se peut qu’une ouverture du boîtier soitdé-

tectée. Veuillez ajuster l’option du BIOS “Clear Status” (Effacerl’état) pour 

effacer la mention d’état d’intrusion dans le châssis.

background image

47

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

Câble de données   

Toute cote du cable de data  

Série ATA (SATA) 

SATA peut etre connecte au 

(en option)

disque dur SATA / SATA2 / 

SATA3 ou au connecteur SATA2 

/ SATA3 sur la carte 

 mere. 

Connecteurs Série ATA2 

Ces cinq connecteurs Série 

(SATA2_1: voir  p.2  No. 15)

ATA2 (SATA2) prennent en 

(SATA2_2: voir  p.2  No. 11)

charge les câbles SATA pour

(SATA2_3: voir  p.2  No. 14)

les périphériques de stockage

(SATA2_4: voir  p.2  No. 12)

internes. L’interface SATA2

(SATA2_5: voir  p.2  No. 10)

actuelle permet des taux 

transferts de données pouvant 

aller jusqu’à 3,0 Gb/s. 

Connecteurs Série ATA3 

Cette connecteur Série 

(SATA3_0: voir  p.2  No. 9)

ATA3 (SATA3) prennent en

charge les câbles SATA pour 

les périphériques de stockage 

internes. L’interface SATA3 

actuelle permet des taux 

transferts de données pouvant 

aller jusqu’à 6,0 Gb/s.

1.4  En-têtes et Connecteurs sur Carte

Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers. 

NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et con-

necteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes 

et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!

SATA2_2       SATA2_4

SATA2_1       SATA2_3

SATA2_5

SATA3_0

En-tête USB 2.0 

A côté des quatre ports USB 2.0 

(USB4_5 br. 9)

par défaut sur le panneau E/S, 

(voir  p.2  No. 18)

il y a deux embases USB 2.0 

sur cette carte mère. Chaque 

embase USB 2.0 peut prendre 

en charge 2 ports USB 2.0.

background image

48

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

En-tête USB 3.0 

En plus des deux ports USB 

(USB3_2_3 br. 19)

3.0 par défaut sur le panneau 

(voir  p.2  No. 6)

E/S, il y a une barrette USB 3.0 

sur la carte mère. Cette barrette 

USB 3.0 peut prendre en 

charge deux ports USB 3.0.

J_SENSE

OUT2_L

1

MIC_RET

PRESENCE#

GND

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

OUT_RET

J_SENSE

OUT2_L

1

MIC_RET

PRESENCE#

GND

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

OUT_RET

Connecteur audio panneau  

C’est une interface pour un

(HD_AUDIO1 br. 9)

câble avant audio en façade qui

(voir  p.2  No. 29)

permet le branchement et le

contrôle commodes de 

 périphériques 

audio.

1. L’audio à haute dé

fi

 nition (HDA) prend en charge la détection de 

fi

 che, mais le 

fi

 l 

    de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour fonctionner 

    correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre manuel et le manuel de 

    châssis a

fi

 n installer votre système.

2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio 

    du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous:

   

    A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.

   

    B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.

    C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).

En-tête du module infrarouge 

Cet en-tête supporte un module

(IR1 br. 5)

infrarouge optionnel de transfert 

(voir  p.2  No. 20)

et de réception sans 

fi

 l.

1

IRTX

+5VSB

DUMMY

IRRX

GND

1

ATX+5VSB

IRTX

GND

IRRX

Barrette pour module à infrarouges grand public 

Cette barrette peut être utilisée  

(CIR1  br.4)

pour connecter des récepteur.  

(voir  p.2  No. 19)

IntA_P5_D+

DUMMY

IntA_P5_D-

GND

IntA_P5_SSTX+

GND

IntA_P5_SSTX-

IntA_P5_SSRX+

IntA_P5_SSRX-

Vbus

Vbus

Vbus

IntA_P4_SSRX-

IntA_P4_SSRX+

GND

IntA_P4_SSTX-

IntA_P4_SSTX+

GND

IntA_P4_D-

IntA_P4_D+

(USB6_7 br. 9)

(voir  p.2  No. 17)

background image

49

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

En-tête du panneau système  

Cet en-tête permet d’utiliser 

(PANEL1 br. 9)

plusieurs fonctions du panneau

(voir  p.2  No. 16)

 système 

frontal.

Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et 

l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant 

l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches 

positives et négatives avant de connecter les câbles.

PWRBTN (Interrupteur d’alimentation):

Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du 

châssis. Vous pouvez con

fi

 gurer la façon de mettre votre système hors 

tension avec l’interrupteur d’alimentation.

RESET (Interrupteur de réinitialisation):

Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du 

châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer 

l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement.

PLED (DEL alimentation système):

Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant du 

châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche.

Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S1/S3. Le 

voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S4 ou 

lorsqu’il est éteint (S5).

HDLED (DEL activité du disque dur):

Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau 

avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en 

train de lire ou d’écrire des données.

Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un 

module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur 

d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation, 

   

    D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous 

         n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.

   

    E. Pour activer le micro avant.

    Pour les systèmes d’exploitation Windows

®

 XP / XP 64 bits :

    Sélectionnez “Mixer”. Sélectionnez “Recorder” (Enregistreur). Puis 

    cliquez sur “FrontMic” (Micro avant).

    Pour les systèmes d’exploitation Windows

®

 7 / 7 64 bits / Vista

TM

 / 

    Vista

TM

 64 bits :

    Allez sur l’onglet “FrontMic” (Micro avant) sur le Panneau de contrôle 

    Realtek. Ajustez “Recording Volume” (Volume d’enregistrement).

background image

50

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

   

Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux

ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut 

bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du 

ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3

broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère,

veuillez le connecter aux broches 1-3.

Installation de ventilateur à 3 broches 

Broches 1-3 connectées

En-tête du haut-parleur  

Veuillez connecter le 

de châssis 

haut-parleur de châssis sur cet

(SPEAKER1 br. 4)

 en-tête.

(voir  p.2  No. 21)

Connecteur pour châssis et ventilateur 

Branchez les câbles du 

(CHA_FAN1 br. 4)

ventilateur aux connecteurs 

(voir  p.2  No. 33)

pour ventilateur et faites

  

correspondre 

le 

fi

 l noir à la

(CHA_FAN2 br. 3) 

broche de terre. 

(voir  p.2  No. 13)

(PWR_FAN1 br. 3) 

(voir  p.2  No. 32)

Connecteur du ventilateur  

Veuillez connecter le câble de 

de l’UC 

ventilateur d’UC sur ce 

(CPU_FAN1 br. 4)

connecteur et brancher le 

fi

 l 

(voir  p.2  No. 1)

noir sur la broche de terre.

voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous 

connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, véri

fi

 ez 

bien à faire correspondre les 

fi

 ls et les broches.

LED di accensione 

Collegare il LED di accensione 

(PLED1 br. 3)

chassi per indicare lo stato di 

(voir  p.2  Nr. 24)

alimentazione del sistema. Il 

LED è acceso quando il sistema

è in funzione. Il LED continua a 

lampeggiare in stato S1/S3. Il 

LED è spento in stato S4 o S5 

 (spegnimento).

1

P

L

E

D+

P

L

E

D+

P

L

E

D-

GND

+12V

P

WR_FAN_S

PEE

D

FAN_S

PEE

D_CONTROL

GND

+12V

CHA_FAN_S

PEE

D

4  3  2  1

GND

+12V

CPU_FAN_SPEED

FAN_SPEED_CONTROL

background image

51

ASRock  P75 Pro3  Motherboard

Français

Embase d’intrusion châssis  

Cette carte-mère prend 

(CI1  br.2)

en charge la détection 

(voir  p.2  No. 23)

d’OUVERTURE DE BOÎTIER, 

quidétecte tout retrait du 

capot duchâssis. Cette fonction-

nécessite un châssis qui a été-

conçu pour la 

détectiond’intrusion dans le 

  

châssis.

1

Signal

GND

Connecteur ATX 12V 

Veuillez connecter une unité 

(ATX12V1  br.4)

 d’alimentation 

électrique 

ATX 

(voir  p.2  No. 3)

12V sur ce connecteur.

12

 1

24

13

Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de 

courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner 

si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20 

broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches, 

branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux 

broches 1 et 13.

20-Installation de l’alimentation électrique ATX

En-tête d’alimentation ATX 

Veuillez connecter l’unité 

(ATXPWR1 br. 24)

d’alimentation ATX sur cet en-

(voir  p.2  No. 5)

 tête.

12  

 1

24

13

Connecteur HDMI_SPDIF 

Connecteur HDMI_SPDIF, 

(HDMI_SPDIF1 2-pin)

fournissant une sortie audio 

(voir  p.2  No. 30)

SPDIF vers la carte VGA HDMI, 

et permettant au système de se 

connecter au un téléviseur

numérique HDMI /un projecteur 

/ un périphérique LCD. Veuillez 

brancher le connecteur

HDMI_SPDIF de la carte VGA 

HDMI sur ce connecteur.

S

P

DIFOUT

GND

1