Skil 0770 RT: MAINTENANCE/SERVICE ENVIRONMENT DECLARATION OF CONFORMITY NOISE

MAINTENANCE/SERVICE ENVIRONMENT DECLARATION OF CONFORMITY NOISE: Skil 0770 RT

MAINTENANCE/SERVICE

This tool is not intended for professional use

Maintain the tool with care and keep it clean

- always ensure that the ventilation openings are kept

clear of debris

! disconnecttheplugbeforecleaning

Regularly check for defects such as loose, dislodged or

damaged blade, loose xings, and worn or damaged

components

Have worn or damaged parts replaced for safety reasons

Avoid bending safety lock N ) which may cause

disfunctioning of the tool

Always switch o the tool, allow the cutting blade to stop,

disconnect the plug and allow the tool to cool down before

inspecting, adjusting, servicing, and/or storing the tool

Store the tool indoors in a dry place

When servicing the shredding unit be aware that, even

though the motor will not start due to the safety-lock

feature of the guard, the shredding unit can still be moved

by hand

If the tool should fail despite the care taken in

manufacturing and testing procedures, repair should be

carried out by an after-sales service centre for SKIL

power tools

- send the tool undismantled together with proof of

purchase to your dealer or the nearest SKIL service

station (addresses as well as the service diagram of

the tool are listed on www.skil.com)

ENVIRONMENT

Donotdisposeofelectrictools,accessoriesand

packagingtogetherwithhouseholdwastematerial

(only for EU countries)

- in observance of European Directive 2002/96/EC on

waste of electric and electronic equipment and its

implementation in accordance with national law,

electric tools that have reached the end of their life

must be collected separately and returned to an

environmentally compatible recycling facility

- symbol @ will remind you of this when the need for

disposing occurs

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product

described under “Technical data” is in conformity with the

following standards or standardization documents: EN

60335, EN 13683, EN 61000, EN 55014 in accordance

with the provisions of the directives 2006/95/EC,

2004/108/EC, 2006/42/EC, 2000/14/EC, 2011/65/EU

Technicalfileat: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),

4825 BD Breda, NL

9

¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ

Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾

ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿

ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê

ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ

NOISE

Measured in accordance with 2000/14/EC (EN/ISO

3744) the guaranteed sound power level LWA is lower

than 113 dB(A) (conformity assessment procedure

according to Annex V)

Notied body : KEMA, Arnhem, NL

Notied body identication number : 0344

30.07.2013

11

Broyeur 0770

INTRODUCTION

Cet outil n’est conçu pour un usage professionnel

Cet outil a pour objectif de couper les déchets de bois et

de bres pour le compostage

Vériez que le conditionnement contient toutes les

pièces présentées dans le schéma 2

Lorsque des pièces manquent ou sont endommagées,

veuillez contacter votre distributeur

Lisez attentivement ce manuel d’instruction avant

d’utiliser l’outil et conservez-le pour pouvoir vous y référer

ultérieurement 3

• Prêtezattentionauxconsignesdesécuritéetaux

avertissements;nepassuivrecesinstructionspeut

entraînerdesgravesblessures

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 1

) Le mode de service S6 (P40 = 40%) désigne un prol de

charge supposant une charge de 4 min et une marche à

vide de 6 min (pour une utilisation dans la pratique, un

service permanent est possible)

ELEMENTS DE L’OUTIL 2

A Clé (2)

B Bac récolteur

C Sortie

D Support de sonde

E Interrupteur marche/arrêt

F Bouton de protection

G Bouton de redémarrage

H Ouverture d’alimentation

J Fentes de ventilation

K Sonde

L Clé hexagonale

M Plaque métallique

N Blocage de sécurité

SECURITE

INSTRUCTIONS SPECIFIQUES DE SECURITE

RELATIVES AUX BROYEURS

EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L’OUTIL

3Veuillezlirelemoded’emploiavantd’utiliserl’outil

4Arrêtezetdébranchezlaficheavanttoutnettoyage/

toutemaintenanceousilecâble(larallonge)est

endommagé(e)ouentremêlé(e)