Olympus SP-590UZ: Utiliser les fonctions de prise de vue
Utiliser les fonctions de prise de vue: Olympus SP-590UZ

Utiliser le zoom optique
L’apparence de la barre de zoom identifi e
l’état du zoom fi n ou du zoom numérique.
En tournant la levier de zoom vous pouvez
ajuster la plage de prise de vue.
Lors de
l’utilisation du
zoom optique
Plage de zoom optique
Tourner du coté
Tourner du côté
Lors de
large (W)
téléobjectif (T)
l’utilisation du
zoom fi n
Plage de zoom fi n
Lors de
l’utilisation
du zoom
numérique
Plage de zoom
numérique
38
FR
W
W
T
T
12M
P
12M
4
IN
4
N
ORM
N
ORM
1/400
1/400
F3.5
F3.5
W
W
T
T
12
M
P
12
M
4
IN
4
N
ORM
N
ORM
1/400
1/400
F3.5
Utiliser les fonctions de prise de vue
NR NR
F3.5
Barre de zoom
Zoom optique : 26x, zoom numérique : 5x
Il est recommandé d’utiliser
[STABILISATEUR] (p. 35) lors de la prise de
vue avec le zoom téléobjectif.
Prendre des photos plus grandes sans
réduire la qualité d’image
[ZOOM FIN] (p. 33)
Prendre des photos plus grandes
[ZOOM NUM] (p. 33)
d4384_f_basic.indb 38d4384_f_basic.indb 38 1/15/2009 4:00:55 PM1/15/2009 4:00:55 PM

Rendre le sujet plus lumineux
*1
à contre-jour (OMBRE AJUS
)
L’appareil trouve un visage de personne
assombri par le contre-jour et le rend plus
lumineux.
*1
Technologie d’ajustement des ombres
1
Appuyez sur la touche f.
P
FR
39
$
$
OFF
OK
OK
OFF ON
CONF
CONF
OMBRE AJUS
Utiliser le fl ash
Vous pouvez sélectionner la fonction de fl ash la
mieux adaptée aux conditions de prise de vue
afi n d’obtenir la photo désirée.
1
Appuyez sur la touche # pour faire
sortir le fl ash intégré.
NR
Touche #
OMBRE AJUS
Il n’est pas possible de régler le fl ash
lorsqu’il est fermé.
2
Utilisez 9: pour sélectionner
Pour désactiver le fl ash
[ON], puis appuyez sur la touche
o
Rabaissez le fl ash dans l’appareil photo.
pour valider.
Cela règle l’appareil photo en mode
$ (PAS D FLASH).
3
Pointez l’appareil photo vers le
sujet. Vérifi ez le cadre qui s’affi che
2
Appuyez sur :.
autour du visage détecté par
l’appareil photo, puis enfoncez le
P
déclencheur pour prendre la photo.
Pour certains sujets, il se peut que le cadre
n’apparaisse pas ou qu’il mette un certain
temps à apparaître.
[MESURE] (p. 33) est automatiquement
fi xé sur [ESP], et [MODE AF] (p. 34) sur
[DETEC.VISAGE].
[i] permute automatiquement sur [j].
De plus, lors de la prise de vue en série,
cette fonction s’applique uniquement à la
première photo. [DRIVE] (p. 32)
OK
1/400 F3.5
AUTO
OK
1/400 F3.5
AUTO
! # $
L
N
CONF
CONF
FLASH AUTO
NR
FLASH AUTO
d4384_f_basic.indb 39d4384_f_basic.indb 39 1/15/2009 4:00:55 PM1/15/2009 4:00:55 PM

Ajuster la luminosité
3
Utilisez 9: pour sélectionner
(Compensation d’exposition)
l’option de réglage, puis appuyez
sur la touche o pour valider.
La luminosité normale (exposition correcte)
réglée par l’appareil photo en fonction du mode
Option Description
prise de vue (sauf pour M) peut être rendue plus
lumineuse ou plus sombre pour obtenir la photo
*1
Le fl ash est émis automatiquement
FLASH AUTO
à faible éclairage et à contre-jour.
désirée.
L’appareil émet un pré-fl ash pour
*1
YEUX ROUGE
limiter l’apparition du phénomène
1
Appuyez sur 7.
des yeux rouges sur vos photos.
Le fl ash est émis quel que soit
FLASH FORCÉ
l’éclairage disponible.
Après l’émission du pré-fl ash pour
FLASH +
limiter l’apparition du phénomène
ANTI YR
des yeux rouges, le fl ash est émis
quel que soit l’éclairage disponible.
PAS D FLASH Le fl ash n’est pas émis.
Le fl ash est émis à vitesse
d’obturation lente immédiatement
après l’ouverture de l’obturateur
(synchronisation du fl ash sur le
SLOW
premier rideau). Cela permet
d’éclairer à la fois le sujet au
premier plan et la scène nocturne à
l’arrière-plan.
Les pré-fl ashes de réduction du
phénomène des yeux rouges sont
RED-EYE
combinés au fl ash en mode SLOW
SLOW
(synchronisation du fl ash sur le
premier rideau).
Le fl ash est émis à vitesse
d’obturation lente immédiatement
avant la fermeture de l’obturateur
(synchronisation du fl ash sur le
SLOW2
deuxième rideau). Cela permet
d’obtenir des effets tels que des
traits de lumière avec les feux
arrière de véhicule.
*1
Ce réglage n’est pas possible en modes S et M.
40
FR
1/1000
1/1000
F8.0
F8.0
+2.0
P
+2.0
Valeur de compensation d’exposition
2
Utilisez 9: pour régler la
luminosité, puis appuyez sur la
touche o pour valider.
9
:
Plus
lumineux
:
:
Plus
sombre
d4384_f_basic.indb 40d4384_f_basic.indb 40 1/15/2009 4:00:56 PM1/15/2009 4:00:56 PM

Prise de vue en gros plan
Cette fonction permet à l’appareil photo de faire
la mise au point et de prendre en photo des
sujets de très près.
1
Appuyez sur 9.
P
FR
41
$
$
OK
OK
% &
OFF
CONF
CONF
DESACTIVE
Utiliser le retardateur
La photo n’est prise qu’un certain temps après
que vous avez enfoncé le déclencheur jusqu’au
fond. En fi xant l’appareil photo à un trépied,
l’utilisateur peut utiliser cette fonction pour se
photographier lui-même à une certaine distance
de l’appareil photo (h) ou pour prendre des
OFF
NR
photos sans secouer l’appareil photo (k).
1
Appuyez sur 8.
P
$
$$
Y
DESACTIVE
OFF
CONF
OK
OK
12s
RETARDATEUR
2s
12
M
OFFOFF
2
Utilisez 9: pour sélectionner
N
ORM
1/400 F3.51/400 F3.5
l’option de réglage, puis appuyez
sur la touche o pour valider.
2
Utilisez 78 pour sélectionner
Option Description
l’option de réglage, puis appuyez
DESACTIVE Le mode gros plan est désactivé.
sur la touche o pour valider.
Permet de prendre en photo le
GROS PLAN
*1
sujet d’aussi près que 10 cm
.
Option Description
Permet de prendre en photo le
SUPER MACRO
*2
OFF Annule le retardateur.
sujet d’aussi près que 1 cm
.
Après l’apport des réglages, le
*1
Lorsque le zoom est réglé sur la largeur maximale
voyant du retardateur s’allume
(W).
pendant environ 10 secondes,
*2
RETARDATEUR
Le zoom est automatiquement réglé.
puis clignote pendant environ
12s
2 secondes avant la prise de
la photo, lorsque la touche de
l’obturateur est appuyé à fond.
Le voyant du retardateur clignotera
pendant environ 2 secondes avant
RETARDATEUR
la prise de la photo après l’apport
2s
des réglages, lorsque la touche de
l’obturateur sera appuyée à fond.
La prise de vue avec retardateur est
automatiquement annulée après une prise
de vue.
Pour annuler le retardateur après son
déclenchement
Appuyez de nouveau sur 8.
Il n’est pas possible de régler le retardateur
lorsque [AF PRÉDICTIF] (p. 35) est réglé
sur [ACTIVE] ou que [DRIVE] (p. 32) est
réglé sur [PRE-CAPTURE ON].
d4384_f_basic.indb 41d4384_f_basic.indb 41 1/15/2009 4:00:56 PM1/15/2009 4:00:56 PM
Table of contents
- Preparing the Camera
- Shooting, Playback and Erasing
- Using Shooting Modes
- Using Shooting Functions
- Printing
- Using OLYMPUS Master 2
- Appendix
- Préparer l’appareil photo
- Prise de vue, affi chage et effacement
- Utiliser les modes de prise de vue
- Utiliser les fonctions de prise de vue
- Imprimer
- Utiliser OLYMPUS Master 2
- Appendice
- Preparación de la cámara
- Toma, reproducción y borrado
- Uso de los modos de toma
- Uso de las funciones de toma
- Impresión
- Uso del programa OLYMPUS Master 2
- Apéndice
- Vorbereiten der Kamera
- Aufnahme, Wiedergabe und Löschen von Bildern
- Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi
- Verwendung der Aufnahmefunktionen
- Verwenden der Software OLYMPUS Master 2
- Anhang
- Подготовка фотокамеры
- Съемка, воспроизведение и удаление
- Использование режимов съемки
- Использование функций съемки
- Печать
- Использование OLYMPUS Master 2
- Приложение






