Olympus SP-590UZ: Приложение
Приложение: Olympus SP-590UZ

Приложение
Использование Aдаптер
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
microSD
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте адаптер с цифровыми
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ
фотокамерами Olympus, не
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
поддерживающими такие адаптеры
НЕ ОТКРЫВАТЬ
microSD, а также с цифровыми
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
фотокамерами, компьютерами,
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ
принтерами и другими устройствами
(ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТРИ ФОТОКАМЕРЫ НЕТ
других производителей, которые
ДЕТАЛЕЙ, НУЖДАЮЩИХСЯ В ВАШЕМ ОБСЛУЖИВАНИИ.
поддерживают карты памяти xD-Picture
ДОВЕРЬТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВЫСОКОКВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ
Card. Это может не только повредить
ПЕРСОНАЛУ OLYMPUS.
снятые изображения, но также привести к
неисправности устройства.
Восклицательный знак, заключенный
Если карту microSD невозможно удалить,
в треугольник, обозначает в
сопроводительной документации важные
не прилагайте силу. Обратитесь к
инструкции по эксплуатации и уходу.
уполномоченным дистрибьюторам/
ОПАСНО Невыполнение рекомендаций,
центрам технического обслуживания.
обозначенных этим символом, при
использовании данного изделия может
Карты памяти, совместимые с этой
привести к серьезным травмам или
фотокамерой
смертельному исходу.
Карта microSD
ОСТОРОЖНО
Невыполнение рекомендаций,
обозначенных этим символом, при
Карта microSDHC
использовании данного изделия может
Относительно списка проверенных карт
привести к травмам или смертельному
microSD, пожалуйста, посетите наш веб-
исходу.
сайт (http://www.olympus.com/).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Невыполнение рекомендаций,
обозначенных этим символом, при
использовании данного изделия может
Отправление изображений
привести к травмам низкой степени
Вы можете отправить изображения на
тяжести, повреждению оборудования
компьютер или PictBridge – совместимый
или потере ценных данных.
принтер, используя USB-кабель,
поставляемый с камерой.
ОПАСНО!
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
Чтобы отправить данные на другие
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ
устройства, извлеките адаптер из
РАЗБИРАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ИЗДЕЛИЕ
фотокамеры и используйте имеющийся в
ВОЗДЕЙСТВИЮ ВОДЫ И НЕ ЭКСПЛУАТИРУЙТЕ ЕГО ПРИ
продаже адаптер карты microSD.
ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
.
Меры предосторожности при
Общие меры предосторожности
обращении
Не прикасайтесь к области разъемов
Прочитайте все инструкции — Перед
адаптера или карты microSD. Это
использованием изделия прочитайте все
может привести к сбою в считывании
инструкции по эксплуатации. Сохраните все
изображений. Если на области разъемов
технические руководства и документацию для
имеются отпечатки пальцев или пятна,
дальнейшего использования.
Очистка — Перед очисткой обязательно
протрите ее мягкой сухой тканью.
отсоединяйте изделие от электросети.
Для очистки можно использовать только
влажную ткань. Нельзя использовать для
очистки жидкие или аэрозольные очищающие
средства, а также любые органические
растворители.
RU
123
d4384_r.indb 123d4384_r.indb 123 1/16/2009 9:23:33 AM1/16/2009 9:23:33 AM

Аксессуары — В целях личной безопасности
•
Не накрывайте рукой вспышку во время ее
и во избежание повреждения изделия
срабатывания.
используйте только те аксессуары, которые
•
Не вставляйте в Aдаптер microSD ничего,
рекомендованы фирмой Olympus.
кроме карты microSD.
Вода и влага — Меры предосторожности для
Другие типы карт для этого Aдаптер microSD
влагозащитных изделий описаны в разделах о
использовать нельзя.
защите от влаги.
•
Не устанавливайте ничего, кроме карты
Размещение — Надежно устанавливайте
xD-Picture Card или Aдаптер microSD в
изделие на штатив, стойку или зажим, чтобы
камеру.
избежать повреждения изделия.
Если вы ошибочно установите карту памяти,
Источники питания — Подключайте данное
например microSD, не прилагайте усилий.
изделие только
к тем источникам питания,
Обратитесь к официальному дистрибьютеру
которые указаны на изделии.
или в сервисный центр.
Молнии — Если во время использования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
сетевого адаптера переменного тока
•
Немедленно прекратите использование
начинается гроза, немедленно выньте вилку
адаптера из розетки.
фотокамеры при появлении необычного
Посторонние предметы — Во избежание
запаха, шума или дыма.
травм запрещено вставлять в изделие
•
Не трогайте аккумулятор голыми руками - Вы
металлические предметы.
можете обжечься.
Тепло — Нельзя использовать или хранить
•
Не держите фотокамеру влажными руками.
данное изделие рядом с такими источниками
•
Не оставляйте фотокамеру в местах, где она
тепла как отопительные батареи, тепловые
может подвергнуться воздействию очень
заслонки, печи и любое оборудование
высоких температур.
или устройства, выделяющее тепло, в т.ч.
•
Это может привести к ухудшению
усилители стереосистем.
характеристик ее элементов, а, в некоторых
случаях, фотокамера может загореться. Не
накрывайте (например, одеялом) зарядное
Обращение с фотокамерой
устройство или сетевой адаптер переменного
ОСТОРОЖНО
тока во время использования. Это может
•
Нельзя пользоваться фотокамерой рядом с
привести к перегреву и пожару.
горючими или взрывоопасными газами.
•
Во избежание низкотемпературных ожогов,
•
Не используйте вспышку и светодиод
обращайтесь с фотокамерой осторожно.
при съемке с близкого расстояния людей
•
Поскольку фотокамера содержит
(младенцев, маленьких детей и т. п.).
металлические детали, ее перегрев может
•
При съемке со вспышкой располагайте
привести к низкотемпературным ожогам.
фотокамеру не ближе 1 м от человеческих
Примите во внимание следующее:
лиц. Срабатывание вспышки рядом с глазами
•
При продолжительном использовании
человека может привести к временной потере
фотокамера нагревается. Держа
зрения.
фотокамеру в этом состоянии, можно
•
Не давайте фотокамеру детям и младенцам.
получить низкотемпературный ожог.
•
Всегда используйте и храните фотокамеру
•
При крайне низких температурах
вне пределов досягаемости для маленьких
окружающей среды корпус фотокамеры
детей и младенцев во избежание следующих
может охладиться до температуры ниже
ситуаций, в которых они могут получить
окружающей. При низких температурах,
серьезные травмы:
по возможности, держите фотокамеру в
•
Ребенок может запутаться в ремешке
перчатках.
фотокамеры, что приведет к удушению.
•
Следите за ремешком.
•
Ребенок может случайно проглотить
•
Следите за ремешком, на котором висит
аккумулятор, карты памяти или другие
фотокамера. Он может легко зацепиться за
мелкие детали.
различные выступающие предметы и стать
•
Ребенок может ослепить вспышкой себя
причиной серьезной травмы.
или других детей.
•
Ребенок может получить травму от
движущихся деталей фотокамеры.
•
Не смотрите на солнце или яркие лампы,
используя фотокамеру.
•
Нельзя хранить фотокамеру в пыльных или
влажных помещениях.
124
RU
d4384_r.indb 124d4384_r.indb 124 1/16/2009 9:23:33 AM1/16/2009 9:23:33 AM

Меры предосторожности при
Не разрешается использовать
использовании аккумулятора
следующие батарейки типа АА (R6).
Во избежание протечки, перегрева,
возгорания или взрыва аккумулятора,
поражения электрическим током или
причинения ожогов при ее использовании,
следуйте приведенным ниже инструкциям.
Батарейки с корпусом, частично или
ОПАСНО
полностью не покрытым изоляционной
•
Используйте только фирменные NiMH-
оболочкой.
аккумуляторы Olympus и соответствующее
зарядное устройство.
•
Нельзя нагревать аккумуляторы или бросать
их в огонь.
•
При использовании или хранении батарей
соблюдайте меры предосторожности и
следите, чтобы они не касались металлических
Батарейки с выступающим контактом -,
предметов вроде ювелирных украшений,
который не покрыт изоляционной оболочкой.
булавок, застежек и т.п.
•
Нельзя хранить батареи в местах, где они могут
подвергаться воздействию прямых солнечных
лучей, высоких температур в автомобилях,
рядом с источниками тепла и т.п.
•
Во избежание протекания батарей или
Батарейки с плоскими контактами, которые
повреждения их выводов, тщательно следуйте
не полностью покрыты изоляционной
инструкциям по эксплуатации батарей.
оболочкой. (Такие батарейки нельзя
Никогда не пытайтесь разбирать батареи или
использовать, даже если контакты -
дорабатывать их, паять и т.п.
частично покрыты оболочкой).
•
Если жидкость из батареи попала в глаза,
немедленно промойте глаза чистой,
холодной
•
Если никель-металлогидридные аккумуляторы
проточной водой и срочно обратитесь к врачу.
не зарядились в установленное время,
•
Храните батареи вне пределов досягаемости
прекратите их зарядку и не используйте их.
маленьких детей. Если ребенок случайно
•
Не используйте аккумулятор, если он треснул
проглотил батарею, срочно обратитесь к врачу.
или сломан.
ОСТОРОЖНО
•
Если во время эксплуатации фотокамеры
•
Постоянно держите батареи сухими.
аккумуляторы начнут протекать, обесцветятся,
•
Во избежание протекания, перегрева,
деформируются, или же если возникнет
возгорания или взрыва, используйте только
какое-либо другое отклонение в их работе,
батареи, рекомендованные для использования
выключите фотокамеру.
с данным изделием.
•
Если электролит, вытекшая из аккумулятора,
•
Никогда не используйте совместно разные
попала на одежду или кожу, немедленно
батареи (старые и новые батареи, заряженные
снимите загрязненную одежду и промойте
и не заряженные батареи, батареи разных
пораженный участок чистой, холодной
производителей, разной емкости и т. п.).
проточной водой. Если от жидкости на коже
•
Никогда не пытайтесь заряжать щелочные,
остался ожог, срочно обратитесь к врачу.
литиевые батареи или
литиевые батарейные
•
Не подвергайте аккумуляторы воздействию
блоки CR-V3.
ударов или продолжительной вибрации.
•
Вставляйте батареи осторожно, как описано в
инструкции по эксплуатации.
•
Не используйте батарею, если ее корпус не
покрыт изоляционной оболочкой или если она
повреждена, т. к. это может вызвать протекание
жидкости, возгорание или травму.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
Не вынимайте аккумуляторы сразу
после эксплуатации фотокамеры. Во
время продолжительного использования
аккумуляторы могут нагреться.
•
Перед длительным хранением фотокамеры
обязательно извлеките из нее аккумулятор.
RU
125
d4384_r.indb 125d4384_r.indb 125 1/16/2009 9:23:34 AM1/16/2009 9:23:34 AM

Предупреждение касательно
Меры предосторожности при
среды эксплуатации
использовании аккумулятора
•
Для защиты высокотехнологичных элементов
•
Никель-металлогидридные аккумуляторы
данного изделия никогда не оставляйте
Olympus (прилагаются в некоторых областях)
фотокамеру в нижеперечисленных местах ни
предназначены только для цифровых
во время использования, ни во время хранения:
фотокамер Olympus. Нельзя использовать
•
Места, где температура и/или влажность
аккумуляторы с любыми другими устройствами.
имеют высокие значения или чрезмерно
•
Перед первым использованием никель-
колеблются. Под прямыми солнечными
металлогидридных аккумуляторов
лучами, на пляже, в запертых автомобилях
(прилагаются в некоторых областях) или же
или рядом с источниками тепла (печи,
если они не использовались долгое время,
обязательно зарядите их.
отопительные батареи и т.п.) или
•
Всегда заряжайте комплект аккумуляторов
увлажнителями.
(прилагаются в некоторых областях) (2 или 4)
•
Там, где много песка или пыли.
вместе.
•
Рядом с горючими или взрывчатыми
•
Не используйте щелочные батарейки, если
веществами.
только без этого не обойтись. В некоторых
•
В местах с повышенной влажностью типа
случаях щелочные батарейки служат меньше,
ванной комнаты или под дождем. При
чем аккумуляторы NiMH. Функционирование
использовании влагозащитных изделий
щелочных батареек ограничено, особенно
прочитайте прилагаемую к ним инструкцию.
при низких температурах. Рекомендуется
•
В местах, подверженных сильным
использовать никель-металлогидридные
вибрациям.
аккумуляторы.
•
Не роняйте фотокамеру и не подвергайте ее
•
Марганцевые батарейки АА (угольно-цинковые)
воздействию сильных ударов или вибраций.
не могут использоваться с этой фотокамерой.
•
Когда фотокамера закреплена на штативе,
•
При использовании фотокамеры с
регулируйте ее положение при помощи головки
аккумуляторами в условиях
низких температур
штатива. Не вращайте саму фотокамеру.
старайтесь держать фотокамеру и запасные
•
Не касайтесь электрических контактов на
аккумуляторы в теплом месте. Аккумуляторы,
фотокамере.
севшие при низкой температуре, могут
•
Не оставляйте фотокамеру направленной
восстановить работоспособность при
прямо на солнце. Это может привести к
комнатной температуре.
повреждению ламелей/шторок затвора,
•
Рекомендуемые диапазоны температур для
нарушению цветопередачи, появлению ореола
никель-металлогидридных аккумуляторов:
на светочувствительной матрице ПЗС, а также
Эксплуатация ..................................... 0°C до 40°C
к
пожару.
Зарядка ..............................................0°C до 40°C
•
Не прикладывайте к объективу значительных
Хранение .........................................-20°C до 30°C
толкающих или тянущих усилий.
•
Несоблюдение температурного режима
•
Вынимайте аккумулятор перед
при использовании, зарядке или хранении
продолжительным хранением фотокамеры.
может сократить срок службы аккумуляторов
Выбирайте для хранения прохладные и
или повлиять
на их функционирование.
сухие места во избежание конденсации и
Перед длительным хранением фотокамеры
образования налета внутри фотокамеры.
обязательно извлеките из нее аккумуляторы.
Проверьте фотокамеру после хранения.
•
Перед использованием никель-
Включив питание и нажав на кнопку спуска
металлогидридных или никель-кадмиевых
затвора, убедитесь, что она функционирует
аккумуляторов всегда читайте прилагаемые
нормально.
инструкции.
•
Всегда соблюдайте ограничения,
•
Количество снимков, которые Вы сможете
накладываемые на среду эксплуатации
сделать, зависит от условий съемки и
фотокамеры, описанные в ее руководстве.
состояния аккумуляторов.
•
Перед длительными поездками, особенно
за границу, купите достаточно запасных
аккумуляторов. Во время путешествия
возможны затруднения с приобретением
рекомендованных аккумуляторов.
•
Утилизируя аккумуляторы, вы помогаете
сберечь ресурсы нашей планеты. Выбрасывая
отработавшие аккумуляторы, не забудьте
закрыть их контактные выводы. Всегда
соблюдайте местные законы и правила.
126
RU
d4384_r.indb 126d4384_r.indb 126 1/16/2009 9:23:34 AM1/16/2009 9:23:34 AM

ЖК-монитор
Отказ от гарантии
•
Не прикладывайте к монитору значительные
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или
усилия, иначе изображение может стать
гарантий, как явных, так и подразумеваемых,
нечетким, возможны неполадки в режиме
в отношении любого содержания данных
просмотра или монитор будет поврежден.
печатных материалов, программного
•
В верхней/нижней части монитора может
обеспечения или в связи с ними, и ни в коем
появляться белая полоска, но это не является
случае не несет никакой ответственности
признаком неполадок.
в отношении любой подразумеваемой
•
При расположении объекта съемки по
гарантии или пригодности к применению для
конкретных целей или за любые
косвенные,
диагонали фотокамеры его края могут
побочные или сопутствующие убытки
выглядеть на мониторе зигзагообразными. Это
(включая, но не ограничиваясь убытками в
не является признаком неполадок. Данный
связи с упущенной выгодой, приостановкой
эффект будет менее заметен в режиме
ведения бизнеса или потерей коммерческой
просмотра.
информации), которые могут иметь место
•
В условиях низких температур ЖК-монитору
из-за использования или невозможности
может потребоваться больше времени
использования данных печатных материалов,
на включение, или его цветопередача
программного обеспечения или оборудования.
временно изменится. Удачным решением
Некоторые страны не принимают исключения
при использовании фотокамеры в условиях
или ограничения ответственности за косвенные
крайне низких температур будет периодическое
или
побочные убытки, поэтому вышеуказанные
помещение фотокамеры в теплое место.
ограничения могут не распространяться на вас.
ЖК-монитор, работающий хуже при
низких
•
Все права на данное руководство принадлежат
температурах, восстановится при нормальных
фирме Olympus.
температурах.
•
ЖК-дисплей, используемый в мониторе,
Предупреждение
изготовлен по высокоточной технологии.
Однако на ЖК-дисплее возможно наличие
Несанкционированное фотографирование
неисчезающих черных или светлых точек.
или использование материалов, защищенных
В зависимости от их характеристик или
авторским правом, может привести к
угла зрения на монитор, такие точки могут
нарушению действующего законодательства
выделяться по цвету или яркости. Это не
об авторском праве. Фирма Olympus не
является признаком неполадок.
принимает никакой ответственности за
несанкционированные фотографирование,
Правовые и прочие уведомления
использование и другие действия,
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или
нарушающие права владельцев авторского
гарантий в отношении убытков или ожидаемой
права.
выгоды от надлежащего использования данного
изделия, а также требований третьих лиц,
Уведомление об авторском праве
вызванных ненадлежащим использованием
данного изделия.
Все права защищены. Никакая часть
•
Фирма Olympus не дает никаких заверений или
настоящих печатных материалов или
гарантий в отношении убытков или ожидаемой
программного обеспечения ни в каких целях
выгоды, которые могут возникнуть из-за
не может быть воспроизведена в какой
стирания данных снимков при надлежащем
бы то ни было форме и какими бы то ни
использовании данного изделия.
было средствами, будь то электронные или
механические, включая фотокопирование
и запись на магнитный носитель или
сохранение в запоминающих устройствах
или
поисковых системах, если на то нет
письменного разрешения фирмы Olympus.
Мы не принимаем никакой ответственности за
использование информации, содержащейся
в настоящих печатных материалах или
программном обеспечении, или за убытки,
явившиеся следствием использования этой
информации. Фирма Olympus сохраняет
право на внесение изменений в форму и
содержание настоящей публикации или
в программное обеспечение без
каких-
либо обязательств и предварительных
уведомлений.
RU
127
d4384_r.indb 127d4384_r.indb 127 1/16/2009 9:23:34 AM1/16/2009 9:23:34 AM

a.
Неисправность из-за неправильного
Пользователям в Европе
использования (например
, операции, не
Знак “CE” указывает, что этот продукт
упомянутой в разделе “Меры безопасности”
соответствует европейским требованиям
или других разделах руководства и т. п.).
по безопасности, охране здоровья,
b.
Неисправность в результате ремонта,
экологической безопасности и безопасности
пользователя. Фотокамеры со знаком “CE”
модификации, чистки и других действий,
предназначены для продажи в Европе.
произведенных с изделием кем-либо, кроме
Olympus и авторизованных сервисных
Этот символ [перечеркнутая мусорная
центров Olympus.
урна WEEE на колесах, приложение IV]
c.
Неисправность или повреждение
обозначает раздельный сбор электрических и
вследствие транспортировки, падения,
электронных отходов в России.
удара и т. д. после приобретения изделия.
Пожалуйста, не выбрасывайте изделия в
d.
Неисправность или повреждение
бытовой мусоропровод. Используйте системы
вследствие пожара, землетрясения,
возврата и сбора (если таковые имеются) для
наводнения, урагана и других стихийных
утилизации отходов вышеуказанных типов.
бедствий, загрязнения окружающей среды
Этот символ [перечеркнутый мусорный
и перепадов напряжения в электросети.
бак на колесах, Директива 2006/66/EC,
e.
Неисправность в результате небрежного
приложение II] указывает на раздельный
или неправильного хранения (например,
сбор отработанных батарей в странах ЕС.
в условиях высокой температуры или
Пожалуйста, не выбрасывайте батареи
влажности, вблизи репеллентов насекомых,
вместе с бытовыми отходами. Пожалуйста,
таких как нафталин, опасных препаратов и
для утилизации отработанных батарей
т. п.), неправильного ухода и т. д.
пользуйтесь действующими в Вашей стране
f.
Неисправность в результате истощения
системами возврата и сбора для утилизации.
заряда элементов питания.
Условия гарантии
g.
Неисправность из-за попадания вовнутрь
1 Если в изделии обнаруживается неисправность
корпуса изделия песка, грязи и т. п.
в течение двух лет от даты покупки, при
h.
Отсутствие данного гарантийного
условии, что оно использовалось корректно
сертификата при предъявлении изделия
(в соответствии с печатным руководством
для ремонта.
и другими указаниями по эксплуатации,
i.
Внесение изменений в гарантийный
прилагаемыми к изделию), было куплено у
сертификат относительно года, месяца или
авторизованного дистрибьютора Olympus
даты покупки, имени владельца, названия
на территории, где осуществляет свою
дилера или серийного номера.
деятельность компания Olympus Imaging
j.
Отсутствие документа, подтверждающего
Europa GmbH, которая обозначена на web-
факт покупки, при предъявлении данного
сайте http://www.olympus.com, данное изделие
гарантийного сертификата.
будет отремонтировано или, в качестве
4 Данная гарантия распространяется только на
альтернативы, заменено компанией Olympus
само изделие; гарантия не распространяется
бесплатно. Для получения услуг по данной
на аксессуары, например, чехол, ремешок,
гарантии владелец должен предъявить изделие
защитную крышку объектива и элементы
и данный гарантийный сертификат дилеру, у
питания.
которого изделие было куплено, или в любой
5 Обязательства Olympus по данной гарантии
сервисный центр Olympus на территории, где
ограничиваются исключительно ремонтом
осуществляет свою деятельность компания
и заменой изделия. Исключается какая-
Olympus Imaging Europa GmbH, которая
либо ответственность за не прямые или
обозначена на web-сайте: http://www.olympus.
косвенные убытки и повреждения, понесенные
com. В течение срока действия однолетней
владельцем из-за неисправности изделия, в
всемирной гарантии владелец имеет право
частности, за убытки и повреждение каких-
предъявить изделие в любой сервисный центр
либо объективов, фотопленок и другого
Olympus. Обратите внимание, что сервисные
оборудования и аксессуаров, используемых с
центры Olympus открыты не во всех странах.
изделием, а также убытки и повреждения из-за
2 Транспортировку изделия в сервисный центр
задержки ремонтных работ и утери какой-либо
или к дилеру Olympus владелец осуществляет
информации. Данный пункт не ограничивает
самостоятельно, неся все связанные с этим
положений действующего законодательства.
расходы и риски.
3 В перечисленных ниже случаях данная
гарантия не действует, и владелец оплачивает
ремонт за свой счет, даже если ремонт
проведен до истечения указанного выше
гарантийного срока.
128
RU
d4384_r.indb 128d4384_r.indb 128 1/16/2009 9:23:35 AM1/16/2009 9:23:35 AM

Примечания по использованию
гарантии
1 Данная гарантия действительна только в
случае корректного заполнения гарантийного
сертификата Olympus или авторизованным
дилером, или в случае наличия других
документов, содержащих достаточные
данные. В гарантийном сертификате должно
быть указано Ваше имя, название дилера,
серийный номер, год, месяц и дата покупки. В
противном случае к нему должен прилагаться
оригинал счета-фактуры или
товарного чека
(с указанием названия дилера, даты покупки и
типа изделия). Olympus имеет право отказать
в бесплатном сервисном обслуживании, если
гарантийный сертификат неверно заполнен, к
нему не прилагается один из вышеуказанных
документов или если представленная
информация является неполной или
недостоверной.
2 Поскольку гарантийный сертификат не
выдается повторно, храните его в надежном
месте.
* Чтобы получить сведения о сети
авторизованных центров обслуживания
Olympus и найти список этих центров,
посетите, пожалуйста, web-сайт http://www.
olympus.com.
Торговые марки
•
IBM является зарегистрированной торговой
маркой International Business Machines
Corporation.
•
Microsoft и Windows являются
зарегистрированными торговыми марками
Microsoft Corporation.
•
Macintosh является торговой маркой Apple Inc.
•
xD-Picture Card™ является торговой маркой.
•
microSD – торговая марка SD Association.
•
Остальные названия компаний и продуктов
являются торговыми марками и/или
зарегистрированными торговыми марками
соответствующих владельцев.
•
В настоящей инструкции приняты стандарты
файловых систем фотокамер “Design rule for
Camera File system/DCF”, установленные Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).
HDMI, логотип HDMI и High-Defi nition
Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing LLC.
RU
129
d4384_r.indb 129d4384_r.indb 129 1/16/2009 9:23:35 AM1/16/2009 9:23:35 AM

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Фотокамера
Тип изделия : Цифровая фотокамера (для съемки и просмотра)
Система записи
Формат записи : Цифровая запись, JPEG (в соответствии с Design rule for Camera
File system (DCF) (Проектные нормы для файловой системы
фотокамеры)
Поддерживаемые
: Exif 2.2, Цифровой формат управления печатью (DPOF), PRINT
стандарты
Image Matching III, PictBridge
Звук к снимкам : Формат Wave
Видеозапись : AVI Motion JPEG
Память : Внутренняя память
xD-Picture Card (от 16 МБ до 2 ГБ) (TypeH/M/M+, Standard)
Карта microSD/карта microSDHC (с использованием поставляемого
переходника для карт microSD)
Количество эффективных пикселов
: 12 000 000 пикселов
Элемент записи изображения : 1/2,33-дюймовая матрица ПЗС (светофильтр основных цветов),
12 470 000 пикселов (всего)
Объектив : Объектив Olympus 4,6 - 119,6 мм, f2,8 - 5,0
(эквивалентно 26 - 676 мм на 35-мм камере)
Система замера экспозиции :
Цифровой замер ESP, точечный замер, центрально-взвешенный замер
Скорость затвора : от 15 до 1/2000 сек. (ручная выдержка: до 8 минут)
Диафрагма : от F2,8 до F8,0
Рабочий диапазон съемки : 0,1 м - ∞ (W) 1,7 м - ∞ (T) (нормальный/режим макро)
0,01 м - ∞ (режим супер-макро)
Монитор :
2,7-дюймовый цветной жидкокристаллический TFT-дисплей, 230 000 точек
Разъем : Разъем DC-IN (пост. тока), Универсальный разъем (разъем USB,
гнездо A/V OUT), Мини-разъем HDMI
Автоматический календарь : с 2000 г. до 2099 г
Операционная система
Температура : от 0 °C до 40 °C (эксплуатация) / от -20 °C до 60 °C (хранение)
Влажность : от 30 % до 90 % (эксплуатация), от 10 % до 90 % (хранение)
Питание : Щелочные/ Никель-металл-гидридные аккумуляторы (четыре) типа
AA или адаптер переменного тока Olympus
Размеры : 110,1 мм (Ш) × 89,7 мм (В) × 91,0 мм (
Г) (без выступающих частей)
Масса : 435 г без аккумуляторов и карты
Адаптер microSD
Тип изделия : Адаптер для microSD
Окружающая среда
Температура : От -10°C до 40°C (эксплуатация) / от -20°C до 65°C (хранение)
Влажность : 95% и ниже (эксплуатация) / 85% и ниже (хранение)
Размеры : 25,0 мм (Ш) × 20,3 мм (В) × 1,7 мм (Г) (держатель: 2,2 мм)
Масса : Прибл. 0,9 г
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
130
RU
d4384_r.indb 130d4384_r.indb 130 1/16/2009 9:23:35 AM1/16/2009 9:23:35 AM

MEMO
RU
131
d4384_r.indb 131d4384_r.indb 131 1/16/2009 9:23:35 AM1/16/2009 9:23:35 AM

VN183101Printed in Indonesia
1AG6P1P5341--
D4384_en_basic.indb 28D4384_en_basic.indb 28 1/15/2009 4:23:52 PM1/15/2009 4:23:52 PM
Table of contents
- Preparing the Camera
- Shooting, Playback and Erasing
- Using Shooting Modes
- Using Shooting Functions
- Printing
- Using OLYMPUS Master 2
- Appendix
- Préparer l’appareil photo
- Prise de vue, affi chage et effacement
- Utiliser les modes de prise de vue
- Utiliser les fonctions de prise de vue
- Imprimer
- Utiliser OLYMPUS Master 2
- Appendice
- Preparación de la cámara
- Toma, reproducción y borrado
- Uso de los modos de toma
- Uso de las funciones de toma
- Impresión
- Uso del programa OLYMPUS Master 2
- Apéndice
- Vorbereiten der Kamera
- Aufnahme, Wiedergabe und Löschen von Bildern
- Verwendung der verschiedenen Aufnahmemodi
- Verwendung der Aufnahmefunktionen
- Verwenden der Software OLYMPUS Master 2
- Anhang
- Подготовка фотокамеры
- Съемка, воспроизведение и удаление
- Использование режимов съемки
- Использование функций съемки
- Печать
- Использование OLYMPUS Master 2
- Приложение






