Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER PA-PTTL (ペンタックス用): ACERCA DE LA DISTANCIA
ACERCA DE LA DISTANCIA: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER PA-PTTL (ペンタックス用)

ACERCA DE LA DISTANCIA
Cuando utiliza una combinación de cámaras de la serie MZ / Z, réflex analógicas *ist o cámaras réflex
digitales PENTAX con objetivos posteriores a la serie A, en la pantalla LCD del flash indicará la
distancia efectiva. Si utiliza objetivos de series anteriores con estas cámaras, la distancia efectiva no
aparecerá en la pantalla LCD.
FLASH AUTOMÁTICO TTL
En el modo TTL AUTO, la cámara controlará la cantidad de luz para obtener la exposición correcta del sujeto.
1. Ajuste la exposición de la cámara al modo P (PICT).
2. Conecte el flash, la marca TTL aparecerá en la pantalla LCD y el flash
empezará a cargarse.( Si la marca TTL no aparece, presione el botón
MODE varias veces para seleccionar el modo TTL)
3. Enfoque el sujeto.
4. Compruebe que el sujeto está localizado en el rango efectivo de
distancia que se indica en la pantalla LCD
5. Presione el botón de disparo después que el flash esté completamente
cargado.
Cuando el flash está completamente cargado, la luz de preparado
aparecerá en el visor y en la unidad de flash.
◆ Si el flash es utilizado con una cámara P-TTL compatible el flash será
controlado por el programa de la cámara y en el display se mostrará ‘
P
’.
◆ Cuando la cámara recibe la exposición adecuada, la marca TTL en la pantalla LCD aparecerá
durante 5 segundos. Si esta indicación no aparece, la iluminación del flash no es suficiente para
esta situación. Por favor vuelva a realizar la fotografía a una distancia menor. (En el caso de
cámaras réflex digitales, el “Nivel de destello del Flash” no se puede confirmar desde el visor de la
cámara o por el indicador parpadeante de la pantalla LCD del flash. Confirme el nivel de destello
del flash visualmente desde la imagen de captura.)
◆ La luz auxiliar AF se activará automáticamente como cuando enfoca en un lugar oscuro. Nota: La
distancia efectiva es aproximadamente de 0.7 a 9 metros.
◆ Cuando el flash está completamente cargado, la marca del flash aparecerá en el visor. Si se realiza
el disparo antes de que el flash esté completamente cargado, la cámara realizará la fotografía a la
velocidad más lenta.
UTILIZACIÓN DEL FLASH CON OTROS MODELOS DE CÁMARAS
Ajuste para la prioridad de velocidad
Cuando seleccione la velocidad de obturación deseada, la cámara seleccionará el diafragma
apropiado. No podrá escoger una velocidad superior a la sincronización de la cámara.
Ajuste para prioridad de diafragma.
Seleccionando el modo Av de la cámara, después de escoger el diafragma deseado la cámara
seleccionará la velocidad apropiada para el fondo.
Cuando se utiliza con el Modo M
Usted puede ajustar el diafragma y la velocidad deseada. Puede ajustar la velocidad desde la
velocidad Pose a la velocidad sincro.
LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
Para prevenir recalentamientos, por favor no utilice la unidad de flash por lo menos 10 minutos
después de utilizar el número de exposiciones que se muestran en la tabla a continuación.
Modo Número de exposiciones con Flash
TTL, M(1/1,1/2) 20 Disparos continuos de flash
M(1/4, 1/8) 25 Disparos continuos de flash
M(1/16-1/32) 40 Disparos continuos de flash
Multi Ciclo 10
49
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称(1 ページ)
- 発光部のセット
- 液晶パネルの照明
- 連続撮影時のご注意
- モデリング発光
- マルチ発光撮影
- ワイヤレス撮影 (P-TTL 対応カメラのみ)
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- ABOUT DISTANCE DISPLAY
- MANUAL FLASH OPERATION
- MODELING FLASH
- MULTI FLASH MODE
- WIRELESS FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- ENTFERNUNGSANZEIGE
- MANUELLER BLITZBETRIEB
- EINSTELLLICHT
- STROBOSKOPBETRIEB
- KABELLOSES BLITZEN (Nur für P-TTL kompatible Kameras)
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- RETRO ECLAIRAGE DE L'ECRAN LCD
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- FLASH PREDICTIF
- MODE DE FLASH STROBOSCOPIQUE (MULTI FLASH)
- FLASH DISTANT SANS CORDON (Wireless)
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- ACERCA DE LA DISTANCIA
- OPERACIÓN CON EL FLASH MANUAL
- LUZ DE MODELADO
- MODO DE MULTI FLASH (Estroboscópico)
- CONTROL REMOTO DEL FLASH
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- INDICAZIONE DELLA DISTANZA
- FLASH MANUALE
- FLASH DI RIEMPIMENTO
- MODALITÀ MULTI FLASH
- FLASH TELECOMANDATO SENZA FILI
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- MONTERING OG AFMONTERING AF FLASHEN
- TTL FUNKTION
- SYNKRONISERING MED ANDET LUKKERGARDIN
- PILOT-LYS
- BOUNCE FLASH (indirekte flash)
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- VERLICHTING VAN HET LCD DISPLAY
- HANDMATIGE FLITSINSTELLING
- MODEL / TESTFLITS
- MEERVOUDIG FLITSEN
- DRAADLOOS FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 注 意
- 關於電池
- 設定閃光燈涵蓋角度
- 閃燈連發限制
- (FP) 高速快門閃光同步 (祗適配內置 P-TTL 功能的相機)
- 反差控制同步閃光
- 無線閃光 (祗適配內置 P-TTL 功能的相機)
- 離機無線從屬(Slave)閃光模式
- 規 格
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 장착과 탈착
- TTL 오토 플래시
- 후막 싱크로 촬영
- 모델링 플래시
- 멀티 플래시 모드
- 무선 플래시
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- РАССЕИВАЮЩАЯ ПАНЕЛЬ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- СИНХРОНИЗАЦИЯ ПО ВТОРОЙ ШТОРКЕ
- КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- БЕСПРОВОДНОЙ РЕЖИМ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ
- PRECAUÇÕES
- DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
- COMO AJUSTAR A CABEÇA DO FLASH
- PAINEL DE GRANDE ANGULAR
- LIMITES DE DISPAROS CONTÍNUOS
- SINCRONIZAÇÃO DA SEGUNDA CORTINA
- COMPENSAÇÃO DA EXPOSIÇÃO
- MODO DE FLASH ESTROBOSCÓPICO (MULTI FLASH)
- FLASH SEM FIOS
- FLASH ESCRAVO
- ESPECIFICAÇÕES