Mr Handsfree Blue Compact Microphone: DESCRIPCIÓNDESCRIPCIÓN
DESCRIPCIÓNDESCRIPCIÓN: Mr Handsfree Blue Compact Microphone

E - 3
13. CD con manual de usuario
14. Cable de reprogramación USB
15. Guía de Consulta Rápida
16. Destornillador
17.
botón
18. Bóton central
19.
botón
DESCRIPCIÓN DESCRIPCIÓN
UNIDAD DE MANOS LIBRES (SM2)
La unidad de manos libres incluye un altavoz incorporado, anulador de eco, supresor de ruido y tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
, que proporciona una conexión inalámbrica con teléfonos móviles Bluetooth
®
.
La unidad de manos libres tiene las siguientes tomas para conectarse a unidades externas:
1. Enchufe para el cable de la pantalla (D2).
2. Enchufe para el micrófono M1.
3. Enchufe para el altavoz externo (3-6W, min 8 Ohm). Cuando el altavoz externo se encuentra conectado al enchufe 3,
el altavoz incorporado es automáticamente desconectado.
4. Enchufe para los cables SC2, SC3, MB1 o Pro Music 100.
1
2
3
4
PANTALLA (D2)
La unidad de pantalla incluye:
1. LCD con símbolos e iconos grandes.
2. Sistema de fijación regulable cómodo que le permite elegir la mejor posición de visualización de la LCD.
3. Luz de fondo con luces de colores variables y con modo diurno y nocturno.
Apretar:
- Aceptar una llamada.
- Conectar con el teléfono emparejado en
profilo Handsfree (manos libres) o Head-
set (auricular).
Apretar algunos segundos:
- Activar el modo de emparejamiento.
Rodar el botón central para la derecha o
la izquierda:
- Navegar en el menú.
Apretar el botón central:
- Botón OK.
- Abrir el menú.
Apretar:
- Terminar una llamada.
- Rechazar una llamada.
- Volver a la posición anterior en el menú.
- Suprimir datos.
Apretar algunos segundos:
- Volver a la posición Standby.

E - 4
MICRÓFONO (M1)
El micrófono está desarrollado especialmente para utilizarlo en el coche. La ubicación del micrófono influye considerable-
mente en la calidad acústica. Para una recomendación sobre la ubicación del micrófono, ver el capítulo “
Instalación
”.
El micrófono tiene un botón de 2 posiciones para ajustar su sensibilidad. Pulse el botón del micrófono para subir el volu-
men para el otro comunicante.
CABLES DE SISTEMA SC2 Y SC3
(
Opcional
)
El cable de sistema SC2 conecta la unidad de manos libres a la fuente de alimentación, el sistema de encendido y se usa para
silenciar la radio. El cable de sistema SC3 se usa para la instalación plug & drive (enchufar y listo). Proporciona suministro de
energía por medio del mechero.
Ambos cables de sistema se suministran con un fusible intercambiable. En la figura de abajo se indica cómo cambiar los
fusibles.
Fusible
SC2
SC3
Fusible
CABLE DE SISTEMA MB1
(Opcional)
El cable de sistema MB1 conecta la unidad de manos libres a la fuente de alimentación, el sistema de encendido, el
enchufe “mute” de la radio del coche y los 2 altavoces delanteros del coche. Incluye la caja de “Mute” con componentes
de relés y cables con fichas ISO. Por favor véase también el capítulo “
Instalación
” donde se puede observar el diagrama
de conexión.
CABLE DEL SISTEMA PRO MUSIC 100 (
Opcional
)
Este cable conecta el dispositivo de manos libres al suministro de energía, al sistema de ignición, al enchufe “Mute”, a los
altavoces y a la radio del coche. Asimismo, permite la conexión con su reproductor de MP3 y con los cables de la antena.
Vaya al apartado “
Instalación
”, en el que se muestra un diagrama.
Оглавление
- DECLARATION OF CONFORMITYDECLARATION OF CONFORMITY
- TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS
- SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS
- DESCRIPTIONDESCRIPTION
- INSTALLATION INSTALLATION
- OPERATIONOPERATION
- TROUBLE-SHOOTINGTROUBLE-SHOOTING
- TECHNICAL PARAMETERSTECHNICAL PARAMETERS
- CARE AND TECHNICAL MAINTENANCECARE AND TECHNICAL MAINTENANCE
- INHOUDSTAFELINHOUDSTAFEL
- VEILIGHEIDSINSTRUCTIESVEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- BESCHRIJVINGBESCHRIJVING
- INSTALLATIE INSTALLATIE
- WERKINGWERKING
- VERHELPEN VAN PROBLEMENVERHELPEN VAN PROBLEMEN
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- TABLE DES MATITABLE DES MATI ÈÈ RESRES
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- DESCRIPTIONDESCRIPTION
- INSTALLATION INSTALLATION
- FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENT
- RÉSOLUTION DE PROBLRÉSOLUTION DE PROBL ÈÈ MESMES
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- INHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISE
- BESCHREIBUNGBESCHREIBUNG
- MONTAGEMONTAGE
- BETRIEBBETRIEB
- AbmeldungPairing
- PROBLEMLÖSUNGPROBLEMLÖSUNG
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- SOMMARIOSOMMARIO
- NORME DI SICUREZZANORME DI SICUREZZA
- DESCRIZIONEDESCRIZIONE
- INSTALLAZIONEINSTALLAZIONE
- FUNZIONAMENTOFUNZIONAMENTO
- RICERCA DEI PROBLEMIRICERCA DEI PROBLEMI
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- ÍNDICEÍNDICE
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓNDESCRIPCIÓN
- INSTALACIÓN INSTALACIÓN
- FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
- LOCALIZACIÓN DE AVERÍASLOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- ÍNDICEÍNDICE
- INSTRUÇINSTRUÇ ÕÕ ES DE SEGURANÇAES DE SEGURANÇA
- DESCRIÇDESCRIÇ ÃÃ OO
- INSTALAÇINSTALAÇ ÃÃ OO
- UTILIZAÇUTILIZAÇ ÃÃ OO
- RESOLUÇRESOLUÇ ÃÃ O DE PROBLEMASO DE PROBLEMAS
- PARÂMETROS TÉCNICOSPARÂMETROS TÉCNICOS
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- TARTALOMJEGYZÉKTARTALOMJEGYZÉK
- BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOKBIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK
- ÁTTEKINTÉSÁTTEKINTÉS
- ÜZEMBE HELYEZÉS ÜZEMBE HELYEZÉS
- MŰKÖDTETÉSMŰKÖDTETÉS
- HIBAELHÁRÍTÁSHIBAELHÁRÍTÁS
- MŰSZAKI ADATOKMŰSZAKI ADATOK
- SADRŽAJSADRŽAJ
- UPOZORENJA O SIGURNOSTI UPOZORENJA O SIGURNOSTI
- OPIS UREĐAJAOPIS UREĐAJA
- UGRADNJAUGRADNJA
- RUKOVANJERUKOVANJE
- PROBLEMI U RADUPROBLEMI U RADU
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- OBSAHOBSAH
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- POPISPOPIS
- INSTALACEINSTALACE
- OVLÁDÁNÍ SADYOVLÁDÁNÍ SADY
- KDYŽ SE DOSTAVÍ PROBLÉMYKDYŽ SE DOSTAVÍ PROBLÉMY
- PÉČE A ÚDRŽBA PÉČE A ÚDRŽBA
- СОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕ
- ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- ОПИСАНИЕОПИСАНИЕ
- УСТАНОВКА УСТАНОВКА
- РАБОТА С УСТРОЙСТВОМРАБОТА С УСТРОЙСТВОМ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- BLUETOOTHBLUETOOTH