Mr Handsfree Blue Compact Microphone: BLUETOOTHBLUETOOTH
BLUETOOTHBLUETOOTH: Mr Handsfree Blue Compact Microphone

F - 26
CÂBLE SC2
• Rouge:
+12B
• Noir:
GND
• Bleu:
allumage,
ACC/IGN
•
Brun: fonction «mute» de l’autoradio. En mode Talk, le voltage passe de +12 V
à
0 V.
BLUETOOTH BLUETOOTH
®
La marque et le logo
Bluetooth
®
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par TE-Group NV
est sous licence. Toutes autres marques et dénominations commerciales appartiennent
à
leurs propriétaires respectifs.
ENTRETIEN TECHNIQUE ENTRETIEN TECHNIQUE
Le Blue Compact est un produit technologiquement avancé qui doit
ê
tre traité avec soin. Ces quelques suggestions vous aideront
à
respecter toutes les obligations en mati
è
re de garantie et
à
profiter de ce produit pendant de nombreuses années.
•
Assurez-vous que l’appareil et ses composants restent toujours au sec. Tous les types de liquides ou d’humidité peuvent con-
tenir des minéraux qui entraîneront la corrosion des circuits électroniques.
•
Ne laissez pas l’appareil
à
la chaleur. Une température élevée peut réduire la durée de vie des appareils électroniques, endom-
mager les batteries et déformer ou faire fondre certains plastiques.
•
Ne laissez pas l’appareil au froid. Lorsque l’appareil se réchauffe (
à
sa température normale), de l’humidité risque de se former
à
l’intérieur et endommager les circuits électroniques.
•
N’essayez pas d’ouvrir l’appareil : des manipulations effectuées par des personnes non-expertes risquent de l’endommager.
•
N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de solvants de nettoyage ou de détergents mordants pour nettoyer l’appareil.
GARANTIE GARANTIE
Mr Handsfree est une marque déposée de TE-Group NV.
La marque de mr Handsfree est synonyme de produits de qualité supérieure et d’un service apr
è
s-vente excellent. C’est la raison pour laquelle mr Hands-
free garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de
trois (3) ans
à
compter de la date d’achat initiale.
Les conditions de cette garantie et l’étendue de la responsabilité de mr Handsfree en vertu de cette garantie sont les suivantes:
•
Cette garantie ne s’applique qu’
à
l’acheteur original du produit et n’est pas transférable
à
aucun autre acheteur subséquent.
•
Pendant la période de la garantie, la seule responsabilité de mr Handsfree sera de réparer ou de remplacer,
à
son choix, toute pi
è
ce défectueux du
produit si ce sera nécessaire
à
cause d’un mauvais fonctionnement ou d’une panne quelconque, malgré un usage normal et des conditions normales.
Les frais de la réparation et/ou des pi
è
ces ne seront pas
à
la charge du client.
•
Il vous faut envoyer le produit
à
un centre de service autorisé dans son emballage original et complet, transport prépayé. Mr Handsfree n’assumera
aucune responsabilité pour des pertes ou des dommages pendant le transport.
•
Si ce produit doit
ê
tre réparé ou remplacé durant la période de la garantie, il doit
ê
tre accompagné de (a) un preuve d’achat (p.e. contrat de vente
daté); (b) une spécification écrite du (des) défaut(s); (c) l’adresse de l’expéditeur et un numéro de téléphone.
•
Cette garantie ne s’applique pas et est annulée dans les cas suivants:
(a) Produits qui ont été soumis
à
réparation non autorisée, installation incorrecte, entretien inadéquat, modifications non autorisées ou tous autres actes
qui ne sont pas la faute de mr Handsfree; (b) Produits qui ont été soumis
à
mauvaise utilisation, abus, négligence, mauvais traitement et stockage,

F - 27
accident ou dommages physiques; (c) Produits qui ont été exposés
à
feu, eau, humidité excessive, sable, saleté, changements de température extr
ê
mes
ou toutes autres conditions indépendantes du contrôle de mr Handsfree; (d) Produits qui ont été utilisés avec des accessoires non approuvés par mr
Handsfree; (e) Produits dont le numéro de série a été modifié, rendu illisible ou enlevé; (f) Produits qui ont été ouverts, changés, réparés ou modifiés
par un centre de service non autorisé.
•
Exclus de toute garantie sont des produits consommables nécessitant un remplacement résultant d’une usure ou d’un bris normal, tels que des
batteries, des oreillettes, des couvertures décoratives et d’autres accessoires.
•
Cette garantie vous procure des droits spécifiques, et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un pays
à
l’autre.
Оглавление
- DECLARATION OF CONFORMITYDECLARATION OF CONFORMITY
- TABLE OF CONTENTSTABLE OF CONTENTS
- SAFETY INSTRUCTIONSSAFETY INSTRUCTIONS
- DESCRIPTIONDESCRIPTION
- INSTALLATION INSTALLATION
- OPERATIONOPERATION
- TROUBLE-SHOOTINGTROUBLE-SHOOTING
- TECHNICAL PARAMETERSTECHNICAL PARAMETERS
- CARE AND TECHNICAL MAINTENANCECARE AND TECHNICAL MAINTENANCE
- INHOUDSTAFELINHOUDSTAFEL
- VEILIGHEIDSINSTRUCTIESVEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- BESCHRIJVINGBESCHRIJVING
- INSTALLATIE INSTALLATIE
- WERKINGWERKING
- VERHELPEN VAN PROBLEMENVERHELPEN VAN PROBLEMEN
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- TABLE DES MATITABLE DES MATI ÈÈ RESRES
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- DESCRIPTIONDESCRIPTION
- INSTALLATION INSTALLATION
- FONCTIONNEMENTFONCTIONNEMENT
- RÉSOLUTION DE PROBLRÉSOLUTION DE PROBL ÈÈ MESMES
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- INHALTSVERZEICHNISINHALTSVERZEICHNIS
- SICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISE
- BESCHREIBUNGBESCHREIBUNG
- MONTAGEMONTAGE
- BETRIEBBETRIEB
- AbmeldungPairing
- PROBLEMLÖSUNGPROBLEMLÖSUNG
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- SOMMARIOSOMMARIO
- NORME DI SICUREZZANORME DI SICUREZZA
- DESCRIZIONEDESCRIZIONE
- INSTALLAZIONEINSTALLAZIONE
- FUNZIONAMENTOFUNZIONAMENTO
- RICERCA DEI PROBLEMIRICERCA DEI PROBLEMI
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- ÍNDICEÍNDICE
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- DESCRIPCIÓNDESCRIPCIÓN
- INSTALACIÓN INSTALACIÓN
- FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
- LOCALIZACIÓN DE AVERÍASLOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- ÍNDICEÍNDICE
- INSTRUÇINSTRUÇ ÕÕ ES DE SEGURANÇAES DE SEGURANÇA
- DESCRIÇDESCRIÇ ÃÃ OO
- INSTALAÇINSTALAÇ ÃÃ OO
- UTILIZAÇUTILIZAÇ ÃÃ OO
- RESOLUÇRESOLUÇ ÃÃ O DE PROBLEMASO DE PROBLEMAS
- PARÂMETROS TÉCNICOSPARÂMETROS TÉCNICOS
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- TARTALOMJEGYZÉKTARTALOMJEGYZÉK
- BIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOKBIZTONSÁGI RENDSZABÁLYOK
- ÁTTEKINTÉSÁTTEKINTÉS
- ÜZEMBE HELYEZÉS ÜZEMBE HELYEZÉS
- MŰKÖDTETÉSMŰKÖDTETÉS
- HIBAELHÁRÍTÁSHIBAELHÁRÍTÁS
- MŰSZAKI ADATOKMŰSZAKI ADATOK
- SADRŽAJSADRŽAJ
- UPOZORENJA O SIGURNOSTI UPOZORENJA O SIGURNOSTI
- OPIS UREĐAJAOPIS UREĐAJA
- UGRADNJAUGRADNJA
- RUKOVANJERUKOVANJE
- PROBLEMI U RADUPROBLEMI U RADU
- BLUETOOTHBLUETOOTH
- OBSAHOBSAH
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNYBEZPEČNOSTNÍ POKYNY
- POPISPOPIS
- INSTALACEINSTALACE
- OVLÁDÁNÍ SADYOVLÁDÁNÍ SADY
- KDYŽ SE DOSTAVÍ PROBLÉMYKDYŽ SE DOSTAVÍ PROBLÉMY
- PÉČE A ÚDRŽBA PÉČE A ÚDRŽBA
- СОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕ
- ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- ОПИСАНИЕОПИСАНИЕ
- УСТАНОВКА УСТАНОВКА
- РАБОТА С УСТРОЙСТВОМРАБОТА С УСТРОЙСТВОМ
- ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
- BLUETOOTHBLUETOOTH