Merit Medical Sequitor Steerable Guidewire: Suomi
Suomi: Merit Medical Sequitor Steerable Guidewire

katetrin tai ohjainlangan kärjen irtoamisen,
vaurioittaa katetria tai puhkaista suonen.
• Hydroilinenpinnoiteonerittäinliukasvain
Suomi
silloin, kun se on kasteltu asianmukaisesti.
KUVAUS
Tämä ohjattava Sequitor- ohjainvaijeri (0,014
VAROTOIMIA
tuumaa[0,36mm]tai0,018tuumaa[0,46mm])
• Ohjainlankojaeisaaaltistaaäärilämpötiloille
on ruostumattomasta teräksestä valmistettu
tai liuottimille.
ohjainlanka, jossa on polymeerinen distaalikärki ja
• Tarkastaohjainlankajapakkaushuolellisesti
1 cm:n pituudelta muotoiltava 3 cm:n röntgenpositi-
ennen käyttöä asianmukaisen toiminnan ja
ivinendistaalikärki.Distaalisessa50cm:npituisessa
eheyden varmistamiseksi.
osassaonhydroilinenpinnoite.Ohjainlangan
pituus on annettu tuote-etiketissä.
• Ohjainlangandistaalikärkeämuotoiltaessa
on noudatettava erittäin suurta varovaisuutta.
Ohjainlangan distaalikärjen liiallinen manipu-
KÄYTTÖAIHEET
lointi voi aiheuttaa vaurioita. Vahingoittuneita
Ohjattava Sequitor-ohjainlanka on tarkoitettu
ohjainlankoja ei saa käyttää.
helpottamaan katetrien asettamista
ääreisverisuonistoon erilaisten diagnostisten ja
KOMPLIKAATIOT
interventiotoimenpiteiden suorittamista varten.
Perkutaaniseen katetrin sisäänvientiin liittyviä
toimenpiteitä saavat suorittaa vain lääkärit, jotka
VAROITUS
tuntevat alla luetellut mahdolliset komplikaatiot.
• Sisältötoimitetaansteriilinä.
Mahdollisia komplikaatioita voivat olla mm.:
• Eisaakäyttää,jospussionaukitai
• infektio
vahingoittunut. Varmista, että pakkaus on
• iskemia
ehjä eikä välineen steriiliys ole vaarantunut.
• punktiokohdanhematooma
• Eisaakäyttää,jospintanäyttääpoikkeavalta
• suonenseinämändissekoituminen
tai väline on taipunut tai taittunut. Ohjainlan-
gan kaikenlainen vioittuminen saattaa muuttaa
• suonentaivaltimonseinämänperforaatio
sen ominaisuuksia ja vaikuttaa sen toimintaan.
• trombinmuodostuminen
• Välineonkäytettäväennenpakkaukseen
• vasospasmi
merkittyä viimeistä käyttöpäivämäärää.
• verenvuoto
• Potilaskohtainen.
Ei saa käyttää, käsitellä tai steriloida uudel-
leen. Uudelleenkäyttö, -käsittely tai -sterilointi
VALMISTELU KÄYTTÖÄ VARTEN
voi vaarantaa välineen rakenteellisen eheyden
• Avaapussivarovastijaotarengaspussista.
tai johtaa välineen toimintahäiriöön, mikä
• Huuhtelerengasheparinoidullakeittosuolali-
puolestaan voi aiheuttaa potilaan loukkaantu-
uoksella ennen ohjainlangan poistamista.
misen, sairastumisen tai kuoleman. Välineen
uudelleenkäyttö, -käsittely tai -sterilointi voi
• Otaohjainlankapoisrenkaasta.
aiheuttaa laitteen kontaminaatiovaaran tai
• Josohjainlankaaeikäytetäjossakinvaiheessa
potilaan infektion tai risti-infektion, muun
toimenpiteen aikana, se on kostutettava uudel-
muassa tarttuvien tautien siirtymisen potilaalta
leen heparinoidulla keittosuolaliuoksella ennen
toiselle. Välineen kontaminoituminen voi
kuin se viedään uudelleen sisään.
aiheuttaa potilaalle vamman tai sairauden
tai johtaa kuolemaan.
KÄYTTÖOHJEET
• Välineonhävitettäväkäytönjälkeen.
• Ohjainlangandistaalikärkivoidaanmuotoilla
• Tätävälinettäsaavatkäyttäävainlääkärit,
varovasti halutun muotoiseksi vakiomene-
joilla on perusteellinen koulutus perkutaanisten
telmiä käyttäen.
ja intravaskulaaristen toimenpiteiden suorit-
tamiseen asiaankuuluvissa kehon osissa.
• Asetaohjattavaohjainlankataipuvapääedellä
katetrin luumeniin ohjainlangan asetusvälineen
• Ohjainlankaaeisaayrittääliikuttaaseuraa-
avulla. Kokeile, liikkuuko ohjainlanka katetrin
matta samalla sen kärkeä. Pidä ohjainlanka
sisällä vapaasti. Työnnä katetri sitten ohjain-
aina läpivalaisukontrollissa.
katetriin. Varo tämän vaiheen aikana, ettei
• Ohjainlankaaeisaatyöntää,vetäätaikiertää
ohjainlanka ulotu katetrin kärjen ulkopuolelle,
vastustavastaan.Jostunnetvastusta,lopeta
sillä muutoin kärki saattaa vahingoittua.
ohjainlangan liikuttaminen, selvitä vastuksen
• Kiinnitämukanatoimitettupyöritinohjain-
syy ja ryhdy asianmukaisiin toimiin ennen kuin
langan proksimaalipäähän kiertämisen ja
jatkat liikuttamista. Katetrin tai ohjainlangan lii-
ohjaamisen helpottamiseksi.
kuttaminen vastusta vastaan saattaa aiheuttaa
16

• Työntäessäsiohjainlankaaeteenpäin
BioSphere Medical ei ota vastuuta
kierrä sen proksimaalista päätä varovasti
uudelleenkäytetyistä, -käsitellyistä tai -steriloiduista
auttaaksesi katetrin selektiivistä asetusta
instrumenteista eikä anna minkäänlaista takuuta
haluttuun suoneen.
(ilmaistut ja konkludenttiset takuut sekä
myyntikelpoisuutta ja sopivuutta koskevat takuut
• Käytähyväksyttyjäangiograamenetelmiä
mukaan lukien) tällaisille instrumenteille.
ohjatessasi ohjainlankaa kohteeseen.
Varoitus: Pidä ohjainlanka aina
läpivalaisukontrollissa varmistaaksesi, että
Kaikki Sequitor-välineen käyttöön liittyvät
sen kärki liikkuu kierrettäessä vapaasti.
vakavat tai hengenvaaralliset haittavaikutukset tai
kuolemat tulee ilmoittaa sen maan toimivaltaiselle
• Kunohjainlankaonhalutussakohdassa,
viranomaiselle, jossa tapahtuma on ilmennyt, sekä
kiinnitä se paikalleen ja ohjaa samalla katetri
välineen valmistajalle.
sitä pitkin hoitokohteeseen.
• Kunmikrokatetrionsijoitettupaikalleen,
poista ohjainlanka varovasti ennen
hoitotoimenpiteiden suorittamista.
HUOMIO:
Yhdysvaltain lain mukaan tätä välinettä saa käyttää
vain lääkäri tai lääkärin määräyksestä.
VASTA-AIHEET:
Ohjattavien ohjainlankojen käytölle ei ole tunnettuja
vasta-aiheita.
SÄILYTYS:
Säilytä ohjattavaa Sequitor-ohjainlankaa viileässä,
pimeässä ja kuivassa paikassa.
YHTEENSOPIVUUS:
Pakkauksessa olevat tiedot:
Ohjattava Sequitor-ohjainlanka on yhteensopiva
sellaisten katetrien kanssa, joissa käytetään 0,014
Symboli Merkitys
tuuma:n (0,36 mm) tai 0,018 tuuma:n (0,46 mm)
ohjainlankoja intravaskulaarisissa toimenpiteissä.
Valmistaja: nimi ja osoite
Viimeinen käyttöajankohta:
TAKUU
vuosi-kuukausi
®
BioSphere Medical
takaa, että tämän instrumentin
Eräkoodi
suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty
riittävää huolellisuutta. Tämän takuun lisäksi
Luettelonumero
ei anneta mitään muita takuita, ilmaistut ja
konkludenttiset takuut ja lain käytöstä tai muista
Ei saa steriloida uudelleen
syistä johtuvat takuut sekä kaikki myyntikelpoisuutta
ja sopivuutta koskevat takuut mukaan lukien. Tämän
Ei saa käyttää, jos pakkaus
instrumentin käsittely, säilytys, puhdistus ja sterilointi
on vaurioitunut
sekä potilaasta, diagnoosista, hoidosta ja kirurgisista
hoitomenetelmistä johtuvat sekä muut BioSphere
Suojattava auringonvalolta
Medicalin hallinnan ulkopuolella olevat seikat
vaikuttavat suoraan tähän instrumenttiin ja sen
Säilytettävä kuivassa
käytöstä saataviin tuloksiin. BioSphere Medicalin
tämän takuun mukainen velvollisuus rajoittuu
Ei saa käyttää uudelleen
tämän instrumentin korjaamiseen tai vaihtamiseen.
BioSphere Medical ei ole vastuussa mistään
Huomio –
liitännäisistä tai seuraamuksellisista menetyksistä,
katso käyttöohjeita
vahingoista tai kustannuksista, jotka johtuvat
Steriloitu etyleenioksidilla
suoraan tai välillisesti tämän instrumentin käytöstä.
BioSphere Medical ei ota itselleen tai valtuuta
CE-merkki – ilmoitetun
ketään muuta henkilöä ottamaan puolestaan
laitoksen tunnus: 0459
muuta tähän instrumenttiin liittyvää
vahingonkorvausvelvollisuutta tai vastuuta.
Valtuutettu edustaja
Euroopan yhteisössä
17