Merit Medical Sequitor Steerable Guidewire: Slovenčina

Slovenčina: Merit Medical Sequitor Steerable Guidewire

skôr,nežbudetepokračovať.Pohybkatétrom

alebovodiacimdrôtomprotiodporumôže

spôsobiťoddeleniekatétraalebohrotu

Slovenčina

vodiacehodrôtu,poškodiťkatéteralebo

perforovaťcievu.

POPIS

• Hydrolnávrstvamámimoriadneklzkýpovrch

TentoriaditeľnývodiacidrôtSequitor(priemeru

lenvtedy,keďjesprávnehydratovaná.

0,014 palca (0,36 mm) alebo 0,018 palca (0,46

mm))jevodiacidrôtznehrdzavejúcejoceles

polymérovýmdistálnymhrotomaRTG-kontrastnou

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

značkoudĺžky3cm,pričomdistálnyhrotjetvárny

• Vodiacedrôtynevystavujteextrémnym

vdĺžke1cm.Distálnačasťdĺžky50cmje

teplotámanirozpúšťadlám.

potiahnutáhydrolnouvrstvou.Dĺžkavodiaceho

• Predpoužitímpozorneskontrolujtevodiaci

drôtusauvádzanaetiketevýrobku.

drôtabalenie,čisúriadnefunkčnéa

neporušené.

INDIKÁCIE NA POUŽITIE

• Pritvarovanídistálnehohrotuvodiaceho

RiadenývodiacidrôtSequitormáuľahčiť

drôtusamusípostupovaťsmimoriadnou

zavádzaniekatétrovdoperiférnychcievprirôznych

opatrnosťou.Nadmernámanipulácias

diagnostickýchaintervenčnýchpostupoch.

distálnymhrotomvodiacehodrôtumôže

spôsobiťpoškodenie.Poškodenévodiace

drôtysanesmúpoužívať.

VAROVANIE

• Obsahsadodávasterilný.

KOMPLIKÁCIE

• Nepoužívajte,akjevreckootvorenéalebo

Lekárineoboznámenísnasledujúcimimožnými

poškodené.Skontrolujte,čijecelistvosť

komplikáciamisanesmúpodujímaťnavykonanie

balenianeporušená,abybolazabezpečená

zákrokov,ktorésivyžadujúperkutánnezavedenie

sterilita pomôcky.

katétra.Medzimožnékomplikáciepatriaokrem

• Nepoužívajtevprípadenerovnéhopovrchu,

inéhoajnasledujúce:

ohybovalebozauzlení.Každépoškodenie

• Cievnykŕč

vodiacehodrôtumôžezmeniťjehovlastnosti,

čomôžemaťvplyvnajehovýkon.

• Disekciastenycievy

• Pomôckupoužitepreddátumompoužiteľnosti

• Hematómnamiestevpichu

vyznačenýmnaobale.

• Infekcia

• Napoužitielenujednéhopacienta.

• Ischémia

Nepoužívajte,nespracovávajteani

• Krvácanie

nesterilizujteopakovane.Opakovanépoužitie,

spracovaniealebosterilizáciamôžunarušiť

• Perforáciacievyalebostenytepny

konštrukčnúcelistvosťpomôckyalebo

• Vzniktrombu

spôsobiťjejzlyhanie,čopotommôževiesť

kzraneniu,ochoreniualebosmrtipacienta.

Opakovanépoužitie,spracovaniealebo

PRÍPRAVA NA POUŽITIE

sterilizáciamôžutiežvytvoriťriziko

• Opatrneotvortevreckoavybertezneho

kontamináciepomôckyalebospôsobiťinfekciu

obruč.

alebokrížovúinfekciupacientaokreminéhoaj

• Predvytiahnutímvodiacehodrôtuobruč

vrátaneprenosuinfekčnýchchorôbzjedného

vypláchniteheparinizovanýmfyziologickým

pacientanadruhého.Kontamináciapomôcky

roztokom.

môževiesťkzraneniu,ochoreniualebosmrti

pacienta.

• Vodiacidrôtvytiahnitezobruče.

• Popoužitívýrobokzlikvidujte.

• Aksavodiacidrôtnebudevpriebehuzákroku

istýčaspoužívať,predopätovnýmzavedením

• Tútopomôckusmúpoužívaťlenlekári

honezabudniteznovahydratovaťheparini-

dôkladnevyškolenínavykonávanie

zovanýmfyziologickýmroztokom.

perkutánnychintravaskulárnychtechníka

zákrokovvpríslušnejanatomickejoblasti.

• Vodiacimdrôtomsanepokúšajtepohybovať

NÁVOD NA POUŽITIE

bezsledovaniajehohrotu.Vždyudržiavajte

• Distálnyhrotvodiacehodrôtusadá

vizualizáciuvodiacehodrôtupomocou

štandardnýmipostupmiopatrnevytvarovať

uoroskopie.

napožadovanúkonguráciuhrotu.

• Vodiacidrôtnetlačte,neťahajteanineotáčajte,

• Riadenývodiacidrôtvložteohybnýmkoncom

aktovyvolávaodpor.Aknarazítenaodpor,

dolúmenukatétrapomocounástrojana

prestaňtepohybovaťvodiacimdrôtom,zistite

zavedenievodiacehodrôtu.Vyskúšajte,čisa

príčinuodporuaprijmitepríslušnéopatrenia

vodiacidrôtvkatétrivoľnepohybuje.Katéter

40

potomzasuňtedovodiacehokatétra.Pritomto

priamyvplyvnadanýnástrojavýsledkydosiahnuté

kroku postupujte opatrne, aby vodiaci drôt

jehopoužitím.PovinnosťspoločnostiBioSphere

neprečnievalzahrotkatétra,čobyhomohlo

Medicalvzmysletejtozárukyjeobmedzenána

poškodiť.

opravualebovýmenutohtonástroja.Spoločnosť

BioSphereMedicalniejezodpovednázažiadne

• Dodanétorznézariadenieupevnitena

náhodnéanináslednéstraty,škodyanivýdavky

proximálnykoniecvodiacehodrôtu,čo

vyplývajúcepriamoalebonepriamozpoužitiatohto

pomôžepriotáčaníaleboriadenívodiaceho

nástroja.SpoločnosťBioSphereMedicalnepreberá

drôtu.

žiadnuďalšiupovinnosťanizodpovednosťv

• Proximálnykoniecvodiacehodrôtupri

súvislostistýmtonástrojomaninepovoľujeinej

zasúvanísmeromvpredjemneotáčajte,

osobe,abyichprebralavmenespoločnosti.

abysauľahčiloselektívneumiestneniekatétra

do konkrétnej cievy.

SpoločnosťBioSphereMedicalneprijímažiadnu

• Vodiacidrôtveďtedourčenéhomiesta

zodpovednosťzaopakovanepoužité,opakovane

pomocouakceptovanýchangiograckých

spracovanéaleboopakovanesterilizovanénástroje

techník.

avsúvislostistakýmtonástrojomnedávažiadne

výslovnéanipredpokladanézáruky,okreminých

Varovanie: Vždy udržiavajte vizualizáciu

anizárukuobchodovateľnostialebovhodnostina

vodiaceho drôtu pomocou uoroskopie,

určenépoužitie.

pričom dbajte, aby sa hrot pri aplikácii

krútiaceho momentu voľne pohyboval.

Všetkyzávažnéaleboživotohrozujúcenežiaduce

• Keďvodiacidrôtdosiahnepožadovanú

účinkyalebosmrťvsúvislostispoužitímvodiaceho

polohu,zaistitehonamieste,pričomkatéter

drôtuSequitorsamusiaoznámiťpríslušnému

veďtepodrôtedomiestaošetrenia.

orgánukrajiny,kdeknimdošlo,avýrobcovi

• Keďsamikrokatéterdostanenamiesto,

zariadenia.

predvykonanímakéhokoľvekzásahujemne

vytiahnite vodiaci drôt.

UPOZORNENIE:

Podľafederálnychzákonov(USA)môžetúto

pomôckupoužívaťlenlekárslicencioualebosa

môžepoužiťnajehopríkaz.

Informácie na obale:

KONTRAINDIKÁCIE:

Symbol Označenie

Niesúznámežiadnekontraindikáciepoužitia

riadenýchvodiacichdrôtov.

Výrobca:Názovaadresa

SKLADOVANIE:

Použitedo:rok–mesiac

RiadenývodiacidrôtSequitoruschovajtena

Kóddávky

chladnom, tmavom a suchom mieste.

Katalógovéčíslo

KOMPATIBILITA:

RiadenývodiacidrôtSequitorjekompatibilnýs

Nesterilizujteopakovane

katétrami,sktorýmisapriintravaskulárnych

zákrokochpoužívajúvodiacedrôtyspriemerom

Nepoužívajte,akjeobalpoškodený

0,014 palca (0,36 mm) alebo 0,018 palca (0,46 mm).

Uchovávajtemimoslnečnéhosvetla

ZÁRUKA

®

Uchovávajtevsuchu

SpoločnosťBioSphereMedical

zaručuje,žepri

navrhovaníavýrobetohtonástrojasapostupovalo

primeranestarostlivo.Tátozárukanahrádzaa

Nepoužívajteopakovane

vylučujevšetkyinézáruky,ktorétuniesúvýslovne

Upozornenie–

uvedené,bezohľadunato,čisúvýslovneuvedené

pozrinávodnapoužitie

alebopredpokladanévprávnychpredpisochalebo

inak,ajvrátaneakýchkoľvekpredpokladaných

Sterilizovanéetylénoxidom

zárukpredajnostialebovhodnosti.Manipulácia,

LogoznačkyCE–označenie

skladovanie,čistenieasterilizáciatohtonástroja,

notikovanejosoby:0459

akoajinéfaktorytýkajúcesapacienta,diagnózy,

liečby,chirurgickýchpostupovainýchzáležitostí

Autorizovanýzástupcapre

mimokontrolyspoločnostiBioSphereMedicalmajú

Európskespoločenstvo

41