ASRock Z87 Extreme4__TB4: 1 Introducción

1 Introducción: ASRock Z87 Extreme4__TB4

Z87 Extreme4/TB4

1 Introduccn

Gracias por comprar la placa base ASRock Z87 Extreme4/TB4, una placa base

able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un

rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de

calidad y resistencia de ASRock.

Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actu-

alizados, el contenido que aparece en esta documentacn estará sujeto a modica-

ciones sin previo aviso. Si esta documentacn sufre alguna modicacn, la versión

actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita

asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para

obtener informacn especa sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar

las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio

web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenido del paquete

•

Placa base ASRock Z87 Extreme4/TB4 (Factor de forma ATX)

•

Guía de instalación rápida de ASRock Z87 Extreme4/TB4

•

CD de soporte de ASRock Z87 Extreme4/TB4

•

4 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)

•

1 escudo panel I/O

•

1 tarjeta ASRock SLI_Bridge_2S

Español

65

1.2 Especicaciones

Plataforma

•

Factor de forma ATX

•

Diseño de los Condensadores: Premium Gold (Condensa-

dores de polímero conductor, de alta calidad, 100% fabrica-

dos en Japón)

A-Style

•

Home Cloud

TM

•

Purity Sound

•

Entrada HDMI

ª

TM

CPU

•

Compatible con 4.

Generación de Intel® Core

i7 / i5 / i3 /

Xeon® / Pentium® / Celeron® en paquete LGA1150

•

Diseño Digi Power

•

Diseño de 12 fases de alimentación

®

•

Compatible con la Tecnoloa de Intel

Turbo Boost 2.0

®

•

Compatible con CPU serie K desbloqueada de Intel

•

Overclocking de rango completo BCLK de ASRock

®

Conjunto

•

Intel

Z87

de chips

Memoria

•

Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3

•

4 ranuras DDR3 DIMM

•

Compatible con memoria no-ECC, sin búfer

Español

DDR3 2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133(OC)/

1866(OC)/1600/1333/1066

•

Capacidad máxima de la memoria del sistema:

32GB(consulte la ADVERTENCIA)

•

Compatible con Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 de

®

Intel

•

Ranura sin distorsión

Ranura de

•

3 ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE3/PCIE4: simple

expansión

a x16 (PCIE1); dual a x8 (PCIE1) / x8 (PCIE3); triple a x8

(PCIE1) / x4 (PCIE3) / x4 (PCIE4))

•

1 ranura PCI Express 2.0 x1

•

2 ranuras PCI

TM

•

Compatible con AMD Quad CrossFireX

, 3-Way Cross-

TM

TM

FireX

y CrossFireX

TM

TM

•

Compatible con NVIDIA® Quad SLI

y SLI

66

Z87 Extreme4/TB4

Grácos

•

La Tecnología visual integrada de grácos HD de Intel® y las

salidas de VGA son compatibles únicamente con procesa-

dores con GPU integrado.

•

Compatible con la Tecnoloa visual integrada de grácos

HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D)

y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Inte

Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD

Graphics 4400/4600

•

Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

•

Memoria compartida máxima: 1792MB

•

Tres opciones de salida VGA: D-Sub, Puertos HDMI y Dis-

playPort/underbolt

•

Compatible con monitores triples

•

Admite la tecnología HDMI con una resolución máxima de

4K x 2K (4096x2304) @ 24 Hz

•

Compatible con D-Sub con máxima resolución hasta

1920x1200 @ 60Hz

•

Compatible con DisplayPort/underbolt con máxima

resolución de hasta 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

•

Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC

y HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere

un monitor compatible con HDMI)

•

Compatible con función HDCP con puertos HDMI y Dis-

playPort/underbolt

•

Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de

1080p con puertos HDMI y DisplayPort/underbolt

•

Compatible con una velocidad de transferencia de datos de

hasta 10 Gbps por el puerto underbolt

•

Permite una conexión en serie de hasta 6 dispositivos un-

Español

derbolt

Audio

•

7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek

ALC1150 Audio Codec)

•

Compatible con audio Blu-ray Premium

TM

•

Compatible con Purity Sound

- 115dB SNR DAC con amplicador diferencial

- Amplicador de auriculares de alta calidad TI® NE5532

(admite auriculares de hasta 600 ohmios)

- Tecnología Direct Drive

- Cubierta protectora de EMI (interferencias electromagnéticas)

- Protección de aislamiento PCB (circuito impreso)

•

Compatible con DTS Connect

67

LAN

•

LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s

•

Giga PHY Intel® I217V

•

Compatible con la Tecnoloa Remote Wake de Inte

•

Compatible con Wake-On-LAN

•

Compatible con Ethernet de consumo eciente de energía

802.3az

•

Compatible con PXE

Panel

•

1 puerto de ratón/teclado PS/2

trasero I/O

•

1 puerto D-Sub

•

1 puerto de salida HDMI

•

1 puerto de entrada HDMI

•

1 entrada de DisplayPort para puerto underbolt (TBT1

solamente para prueba)

•

2 puertos underbolt (compatibles con dispositivos un-

derbolt o monitores DisplayPort)

•

1 puerto de salida SPDIF óptica

•

1 conector eSATA

•

2 puertos USB 2.0

•

4 puertos USB 3.0 (Concentrador ASMedia)

•

1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED

LED)

•

Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /

Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono

Alma-

•

6 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de Intel® Z87, compatibles

cenami-

con RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Tecnología

Español

Rapid Storage 12 de Intel y Tecnología Smart Response de

ento

Intel), NCQ, AHCI y Hot Plug.

•

2 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s de ASMedia ASM1061, com-

patibles con NCQ, AHCI y Hot Plug (el conector SATA3_A2

se comparte con el puerto eSATA)

•

1 conector eSATA de ASMedia ASM1061, compatible con

NCQ, AHCI, Hot Plug y Multiplicador de puertos

Conectores

•

1 cabezal IR

•

1 cabezal de puerto COM

•

1 cabezal de indicador LED de alimentación

•

2 conectores de ventilador de la CPU (1 de 4 pines y 1 de 3 pines)

•

3 conectores de ventilador del chasis (1 de 4 pines y 2 de 3 pines)

68

Z87 Extreme4/TB4

•

1 conector de ventilador de alimentación (de 3 pines)

•

1 conector de alimentación ATX de 24 pines

•

1 conector de alimentación de 8 pines y 12V (conector de

alimentación de alta densidad)

•

1 conector de audio del panel frontal

•

3 cabezales USB 2.0 (compatibles con 6 puertos USB 2.0)

•

1 USB 3.0 vertical de tipo A

•

1 cabezal USB 3.0 (compatible con 2 puertos USB 3.0)

•

1 Dr. Debug con indicador LED

•

1 interruptor de alimentación con indicador LED

•

1 interruptor de reseteo con indicador LED

•

1 interruptor de borrado CMOS

•

1 interruptor de selección de BIOS

Función del

•

2 BIOS Legal UEFI AMI de 64Mb compatibles con interfaz

BIOS

gráca de usuario multilingüe (1 BIOS Principal y 1 BIOS de

copia de seguridad)

•

Compatible con tecnología UEFI de copia de seguridad segura

•

Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1

•

Compatible con SMBIOS 2.3.1

•

Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

CD de

•

Controladores, Utilidades, Soware AntiVirus (Versión de

soporte

prueba), Versión de prueba de CyberLink MediaEspresso

6.5, Explorador y Barra de herramientas de Google Chrome,

Start8, MeshCentral y Splashtop Streamer

Monitor del

•

Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis

•

Tacómetro del ventilador de alimentación/CPU/Chasis

•

Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar

Español

automáticamente la velocidad del ventilador del chasis medi-

ante la temperatura de la CPU)

•

Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis

•

Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

SO

•

Compatible con Microso® Windows® 8 / 8 de 64 bits / 7 / 7

de 64 bits

Certica-

•

FCC, CE, WHQL

ciones

•

Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación

compatible con ErP/EuP)

69

* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web:

http://www.asrock.com

Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking

(sobreaceleracn), incluyendo el ajuste de la conguracn del BIOS, aplicando la

Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking

de tercera parte. El overclocking podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso

dañar los componentes y dispositivos de su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y

gastos derivados del overclocking serán de su entera responsabilidad. No nos hace-

mos responsables de posibles daños producidos por el overclocking.

Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB

para reservar espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de

32 bits. Los sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones.

Podrá utilizar XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows® no puede

utilizar.

Español

70

Z87 Extreme4/TB4

1.3 Instalacn de los puentes

La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente

se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los

pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo

pin 1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.

Puente de borrado de

CMOS

(CLRCMOS1)

Borrado de CMOSPredeterminado

(consulte la pág.1, N.º 15)

CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los

pametros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el

ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.

Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y

el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS

justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando

acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,

deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la

contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado sen elimina-

dos únicamente si se retira la pila del CMOS.

Español

El bon de borrado CMOS tiene la misma función que el puente de borrado de

CMOS.

71

1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente

sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y

conectores dará de forma permanente la placa base.

Cabezal del panel del

Conecte el interruptor de

sistema

alimentación, restablezca el

(PANEL1 de 9 pines)

interruptor y el indicador

(consulte la pág.1, N.º 21)

del estado del sistema del

chasis a los valores de este

cabezal, según los valores

asignados a los pines como

se indica a continuacn.

Cerciórese de cuáles son

los pines positivos y los

negativos antes de conectar

los cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentación):

Coctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá cong-

urar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de aliment-

acn.

RESET (Interruptor de reseteo):

Coctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor

Español

de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de

forma normal.

PLED (Indicador LED de la alimentación del sistema):

Coctelo al indicador de estado de la alimentacn del panel frontal del chasis. El

indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indica-

dor LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El

indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o

está apagado (S5).

HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):

Coctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis.

El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribi-

endo datos.

El diso del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de

panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de

reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro,

altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal,

asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.

72

Z87 Extreme4/TB4

Cabezal de indicador LED

Conecte el indicador LED

de alimentación

de alimentación del chasis

(PLED1 de 3 pines)

a este cabezal para

indicar

(consulte la pág.1, N.º 20)

el estado de alimentación

del sistema.

Conectores Serie ATA3

Estos ocho conectores

(SATA3_0_1:

SATA3 son compatibles

consulte la pág.1, N.º 10)

con cables de datos SATA

(SATA3_2_3:

SATA3_A1_A2

para dispositivos de alma-

consulte la pág.1, N.º 11)

cenamiento interno con una

(SATA3_4_5:

velocidad de transferencia

consulte la pág.1, N.º 12)

de datos de hasta 6,0 Gb/s.

SATA3_0_1SATA3_4_5 SATA3_2_3

(SATA3_A1_A2:

Si se ha conectado el puerto

consulte la pág.1, N.º 9)

eSATA en el panel trasero I/

O, no funcionará el puerto

interno SATA3_A2.

Para reducir el tiempo

de arranque, utilice

puertos SATA Z87 de

Intel® (SATA3_0) con sus

dispositivos de arranque.

Cabezales USB 2.0

Además de dos puertos

(USB2_3 de 9 pines)

USB 2.0 en el panel I/O,

(consulte la pág.1, N.º 23)

esta placa base contiene

(USB4_5 de 9 pines)

tres cabezales. Cada ca-

(consulte la pág.1, N.º 24)

bezal USB 2.0 admite dos

Español

(USB6_7 de 9 pines)

puertos.

(consulte la pág.1, N.º 25)

Cabezales USB 3.0

Además de cuatro puertos

(USB3_4_5 de 19 pines)

USB 3.0 en el panel de E/S,

(consulte la pág.1, N.º 8)

esta placa base cuenta con

una base de conexiones y

un puerto. Cada cabezal

USB 3.0 admite dos puer-

(USB3_6)

tos.

(consulte la pág.1, N.º 22)

73

Cabezal de audio del

Este cabezal se utiliza

panel frontal

para conectar dispositivos

(HD_AUDIO1 de 9 pines)

de audio al panel de audio

(consulte la pág.1, N.º 28)

frontal.

1. El Audio de Alta Denicn (HDA, en ings) es compatible con el método de sensor

de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con

HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican

en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.

2. Si utiliza un panel de audio AC’97, colóquelo en el cabezal de audio del panel fron-

tal siguiendo los pasos que se describen a continuacn:

A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.

C. Conecte Ground (Conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).

D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente con el panel de audio HD. No es

necesario que los conecte en el panel de audio AC’97.

E. Para activar el micfono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (FrontMic)

en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording

Volume).

Cabezal de altavoces del

Conecte el altavoz del

chasis

chasis a este cabezal.

(SPEAKER1 de 4 pines)

(consulte la pág.1, N.º 18)

Español

Conectores del ventilador

Conecte los cables del

de alimentación y del cha-

ventilador a los conectores

sis

del ventilador y haga coin-

(CHA_FAN1 de 4 pines)

cidir el cable negro con el

(consulte la pág.1, N.º 16)

pin de conexión a tierra.

(CHA_FAN2 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 30)

(CHA_FAN3 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 29)

(PWR_FAN1 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 1)

74

Z87 Extreme4/TB4

Conectores del ventilador

Esta placa base contiene

de la CPU

un conector de ventilador

(CPU_FAN1 de 4 pines)

(ventilador silencioso) de

(consulte la pág.1, N.º 3)

CPU de 4 pines. Si tiene

pensando conectar un

(CPU_FAN2 de 3 pines)

ventilador de CPU de 3

(consulte la pág.1, N.º 4)

pines, conéctelo al Pin 1-3.

Conector de alimentación

Esta placa base contiene

12

24

ATX

un conector de aliment-

(ATXPWR1 de 24 pines)

ación ATX de 24 pines.

(consulte la pág.1, N.º 7)

Para utilizar una toma

de alimentación ATX de

20 pines, conéctela en los

1

13

Pines del 1 al 13.

Conector de alimentación

Esta placa base contiene

ATX de 12V

un conector de aliment-

(ATX12V1 de 8 pines)

ación ATX de 12V y 8

(consulte la pág.1, N.º 2)

pines. Para utilizar una

toma de alimentación

ATX de 4 pines, conéctela

en los Pines del 1 al 5.

Cabezal de módulo

Este cabezal admite un módulo

infrarrojo

infrarrojo opcional de transmis-

Español

(IR1 de 5 pines)

ión y recepción inambrico.

(consulte la pág.1, N.º 26)

Cabezal de puerto serie

Este cabezal COM1 ad-

(COM1 de 9 pines)

mite un módulo de puerto

(consulte la pág.1, N.º 27)

serie.

75

1.5 Interruptores inteligentes

La placa base contiene tres interruptores inteligentes: Interruptor de alimentación,

interruptor de reseteo e interruptor de borrado de CMOS; que permiten a los usuarios

encender y apagar rápidamente el sistema, resetearlo o borrar los valores de CMOS.

Interruptor de

El interruptor de

alimentación

alimentación permite a

(PWRBTN)

los usuarios encender y

(consulte la pág.1, N.º 17)

apagar rápidamente el

sistema.

Interruptor de reseteo

El interruptor de reseteo

(RSTBTN)

permite a los usuarios

(consulte la pág.1, N.º 19)

resetear rápidamente el

sistema.

Interruptor de borrado de

El interruptor de borrado

CMOS

de CMOS permite a los

(CLRCBTN)

usuarios borrarpida-

(consulte la pág.1, N.º 13)

mente los valores de CMOS.

Esta funcn podrá utilizarla únicamente cuando apague su ordenador y desconecte

la corriente.

Español

Interruptor de selección

El interruptor de selección del

del BIOS

BIOS permite arrancar el sistema

(BIOS_SEL1)

desde el BIOS A o el BIOS B.

(consulte la pág. 1, N.º 14)

Esta placa base contiene dos chips de BIOS, un BIOS principal (BIOS_A) y un BIOS

de copia de seguridad (BIOS_B), que aumentan la seguridad y la estabilidad de su

sistema. Normalmente, el sistema funcionará con el BIOS principal. Sin embargo,

si el BIOS principal está dado de alguna forma, deberá simplemente cambiar el in-

terruptor de selección del BIOS a la posicn “B”. De esta forma, el sistema arranca

desde el BIOS de copia de seguridad la próxima vez que lo inicie. Desps, utilice

“Secure Backup UEFI” (copia de seguridad segura de UEFI) en “UEFI Setup Utility”

(herramienta de conguración de UEFI) para duplicar una copia de trabajo de los

archivos del BIOS en el BIOS principal con el objetivo de garantizar que el sistema

funcione correctamente. Por cuestiones de seguridad, los usuarios no pueden actu-

alizar el BIOS de copia de seguridad manualmente. Los usuarios deberán consultar

los indicadores LED del BIOS (BIOS_A_LED o BIOS_B_LED) para identicar q

BIOS está activado en ese momento.

76