ASRock X79 Extreme7: 1. Introduction
1. Introduction: ASRock X79 Extreme7

72
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock
X79 Extreme7
, une carte mère
très
fi
able produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des
performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement
d’ASRock sur la qualité et la
fi
abilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte
mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les
spéci
fi
cations de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à
jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans
noti
fi
cation. Au cas où n’importe qu’elle modi
fi
cation intervenait sur ce
manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web
ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en
charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte
mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples
informations particulières au modèle que vous utilisez.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock
X79 Extreme7
(Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm)
Guide d’installation rapide ASRock
X79 Extreme7
CD de soutien ASRock
X79 Extreme7
Six câbles de données de série ATA (SATA) (en option)
Deux câble d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option)
Un I/O Panel Shield
Un panneau avant USB 3.0
Quatre HDD vis
Six châssis vis
Un support arrière USB 3.0
Un carte 2S_Pont_ASRock SLI
Un carte pont à trois voies SLI-2S1S ASRock
ASRock vous rappelle...
Pour béné
fi
cier des meilleures performances sous Windows
®
7 / 7 64 bits
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits, il est recommandé de paramétrer l'option BIOS
dans Con
fi
guration de stockage en mode AHCI. Pour plus de détails sur
l'installation BIOS, référez-vous au "Mode d'emploi" sur votre CD de sup-
port.
Français

73
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
1.2 Spécifications
Format
- Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x
24.4 cm
- Design de condensateur Premium Gold (condensateurs
polymère conducteur de qualité supérieure 100% fabriqués
au Japon)
CPU
- Pend en charge les processeurs de la gamme Intel
®
Core
TM
i7-39xx & 38xx sur Socket LGA 2011
- Conception Digi Power
- Conception avancée V12 + 2 Power Phase
- Prend en charge la technologie Intel
®
Turbo Boost 2.0
- Prise en charge de la technologie Hyper-Threading
(voir
ATTENTION 1
)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
Chipsets
- Intel
®
X79
Mémoire
- Technologie de mémoire quadri-canal DDR3
(voir
ATTENTION 2
)
- 6 x slots DIMM DDR3 (voir
ATTENTION 3
)
- Supporter DDR3 2400+(OC)/1600/1333/1066/800
non-ECC, sans amortissement mémoire
- Pend en charge la mémoire sans tampon DDR3 CCE, avec
processeurs de la gamme Intel
®
Workstation 1S Xeon
®
E5
2xxx & 4xxx sur socket LGA 2011
- Capacité maxi de mémoire système: 48GB
(voir
ATTENTION 4
)
- Prend en charge le pro
fi
l de mémoire extrême Intel
®
(XMP)
1.3/1.2
Slot d’extension
- 5 x slots PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE2/PCIE3/PCIE4/
PCIE5: mode x8/8/8/8/8 ou mode x16/0/16/0/8)
(voir
ATTENTION 5
)
- 1 x slot PCI
- Prend en charge AMD Quad CrossFireX
TM
, 3-Way
CrossFireX
TM
et CrossFireX
TM
- Prend en charge NVIDIA
®
Quad SLI
TM
, 3-Way SLI
TM
et SLI
TM
Audio
- 7,1 CH HD Audio avec protection de contenu
(Realtek ALC898 Audio Codec)
- Prise en charge de l’audio Premium Blu-ray
- Prend en charge THX TruStudio
TM
LAN
- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Broadcom BCM57781

74
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
- Support du Wake-On-LAN
- Prend en charge la norme Energy Ef
fi
cient Ethernet
(Ethernet à ef
fi
cacité énergétique) 802.3az
-
Prend en charge le Dual LAN avec la fonction Teaming
(pairage)
- Supporte PXE
Panneau arrière
I/O Panel
- 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x Port de sortie coaxial SPDIF
- 1 x Port de sortie optique SPDIF
- 6 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x Connecteur eSATA3
- 2 x ports USB 3.0 par défaut
- 2 x ports LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE
et LED VITESSE)
- 1 x port IEEE 1394
- 1 x interrupteur d’effacement du CMOS
- Prise HD Audio: Haut-parleur latéral / Haut-parleur arrière /
Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal /
Microphone (voir
ATTENTION 6
)
SATA3
- 2 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s par Intel
®
X79, prennent en
charge les fonctions RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID
10 et Intel Rapid Storage 3.0), NCQ, AHCI et « Hot Plug »
(Branchement à chaud)
- 2 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s par Marvell SE9182,
prennent en charge les fonctions RAID (RAID 0 et RAID 1),
NCQ, AHCI et « Hot Plug » (Branchement à chaud)
- 3 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s par Marvell SE9172,
prennent en charge les fonctions RAID (RAID 0 et RAID 1),
NCQ, AHCI et « Hot Plug » (Branchement à chaud)
USB 3.0
- 2 x ports USB3.0 à l’arrière par ASMedia ASM1042,
prennent en charge USB 1.0/2.0/3.0 jusqu’à 5 Gb/s
- 2 x barrette USB3.0 en façade (prend en charge 4 ports
USB 3.0) par TI
®
, prend en charge USB 1.0/2.0/3.0 jusqu’à
5 Gb/s
Connecteurs
- 4 x connecteurs SATA2, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 3.0Go/s,
supporte RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et Intel
Rapid Storage 3.0), NCQ, AHCI et « Hot Plug »
(Branchement à chaud)
Français

75
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
- 7 x connecteurs SATA3, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 6.0Go/s
- 1 x En-tête du module infrarouge
- 1 x Barrette pour module à infrarouges grand public
- 1 x En-tête de port COM
- 1 x Connecteur HDMI_SPDIF
- 1 x Connecteur IEEE 1394
- 1 x Connecteur de LED d’alimentation
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis/pouvoir/SB
Ventilateur
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
- br. 8 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE
- Connecteur audio panneau avant
- 3 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 6 ports USB 2.0
supplémentaires)
- 2 x En-tête USB 3.0 (prendre en charge 4 ports USB 3.0
supplémentaires)
- 1 x Dr. Debug (LED de débogage à 7 segments)
Interrupteur
- 1 x interrupteur d’effacement du CMOS avec LED
rapide
- 1 x interrupteur d’alimentation avec LED
- 1 x interrupteur de réinitialisation avec LED
BIOS
- 64Mb AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
- CPU, VCCSA, DRAM, VTT, CPU PLL, PCH1.1V, PCH1.5V
Tension Multi-ajustement
CD d’assistance
- Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (version d’évaluation),
CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial, Suite logicielle ASRock
(Suite multimédia ASRock MAGIX - OEM)
Caractéristique
-
Utilitaire ASRock Extreme Tuning (AXTU)
unique
(voir
ATTENTION 7
)
- ASRock l’Instant Boot
- ASRock Instant Flash (voir
ATTENTION 8
)
- Chargeur ASRock APP (voir
ATTENTION 9
)
- ASRock SmartView (voir
ATTENTION 10
)
- ASRock XFast USB (voir
ATTENTION 11
)
- ASRock XFast LAN (voir
ATTENTION 12
)
- Chargeur XFast ASRock (voir
ATTENTION 13
)

76
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
- ASRock XFast RAM (voir
ATTENTION 14
)
- ASRock X-FAN (voir
ATTENTION 15
)
- ASRock Crashless BIOS (voir
ATTENTION 16
)
- L’accélérateur hybride:
- Contrôle direct de la fréquence CPU
(voir
ATTENTION 17
)
- ASRock U-COP (voir
ATTENTION 18
)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
- DEL veilleuse
Surveillance
- Détection de la température de l’UC
système
- Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur processeur/châssis/pouvoir/SB
ventilateur
-
Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssis (permet le
réglage automatique de la vitesse du ventilateur pour
châssis, selon la température de l’unité centrale)
- Commande de ventilateur CPU/Châssis/SB à plusieurs
vitesses
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS
-
Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
/ XP / XP 64-bit (voir
ATTENTION 19
)
Certi
fi
cations
- FCC, CE, WHQL
- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)
(voir
ATTENTION 20
)
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
http://www.asrock.com
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer
l’overclocking, y compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie
Untied Overclocking, ou utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking
peut affecter la stabilité de votre système, ou même causer des dommages aux
composants et dispositifs de votre système. Si vous le faites, c’est à vos frais et
vos propres risques. Nous ne sommes pas responsables des dommages possibles
causés par l’overclocking.
Français

77
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
ATTENTION!
1. En ce qui concerne le paramétrage “Hyper-Threading Technology”,
veuillez consulter la page 68 du manuel de l’utilisateur sur le CD tech-
nique.
2. Cette carte mère supporte la technologie de mémoire quadri-canal
DDR3. Avant d’intégrer la technologie de mémoire quadri-canal DDR3,
assurez- vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en
page 16 pour réaliser une installation correcte.
3. Grâce aux spéci
fi
cations du processeur Intel
®
, le système ne démarrera
pas si seules deux DIMM sont installées dans les fentes DDR3_B2 et
DDR3_D2. Veuillez tout d’abord installer les modules mémoire dans les
fentes DDR3_B1 and DDR3_D1 a
fi
n que les fentes DDR3_B2 et DDR3_
D2 puissent fonctionner correctement.
4. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle
réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows
®
7 /
Vista
TM
/ XP. Avec Windows
®
OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre
de limitation. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour accéder à la
mémoire que Windows
®
ne peut pas utiliser.
5. Actuellement, le processeur Intel
®
Socket 2011 Sandy Bridge-E ne prend
pas en charge le standard PCIE 3.0, mais cette carte-mère est d’ores
et déjà prête à accueillir les équipements PCIE 3.0. Tout dépend de
l’activation du PCIE 3.0 par les processeurs Intel. Veuillez consulter le
site Internet de Intel pour plus d’informations sur les futures mises à jour
et disponibilités des processeurs.
6. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes sté
réo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les modes
2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer
au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion.
7. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) est un utilitaire tout-en-un
qui permet de régler précisément différentes fonctions du système,
via une interface facile à utiliser, incluant Moniteur de périphériques,
Contrôle du ventilateur, Overclocking, OC DNA et IES. Dans Moniteur
de périphériques, il af
fi
che les valeurs principales de votre système.
Dans Contrôle du ventilateur, il af
fi
che la vitesse du ventilateur et la
température, que vous pouvez ajuster. Dans Overclocking, vous pouvez
overclocker la fréquence du CPU pour améliorer les performances du
système. Dans OC DNA, vous pouvez enregistrer vos réglages OC dans
un pro
fi
l et les partager avec vos amis. Vos amis pourront alors installer
le
pro
fi
l OC sur leur système pour utiliser les mêmes réglages OC.
Dans IES (Intelligent Energy Saver – Fonction intelligente d’économie
d’énergie), le contrôleur de la tension peut réduire le nombre de phases
de sortie pour améliorer le fonctionnement lorsque les cores du CPU
ne sont pas utilisées, sans diminuer les performances de l’ordinateur.
Veuillez visiter notre site Web pour plus d’informations sur l’utilisation des
fonctions de l’utilitaire ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU).
Site Web de ASRock : http://www.asrock.com

78
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
8. O ASRock Instant Flash é um utilitário de
fl
ash do BIOS incorporado na
memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS
permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos
sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows
®
. Com este
utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST
ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de con
fi
guração do BIOS para
aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar
o novo
fi
cheiro de BIOS numa unidade
fl
ash USB, numa disquete ou
num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com
apenas alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro compli-
cado utilitário de
fl
ash. Note que a unidade
fl
ash USB ou a unidade de
disco rígido devem utilizar o sistema de
fi
cheiros FAT32/16/12.
9. Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger
vos appareils Apple tels que iPhone/iPad/iPod Touch, ASRock a préparé
pour vous la solution idéale - le chargeur ASRock APP. Il suf
fi
t d’installer
le pilote du chargeur APP, et vous pourrez recharger rapidement votre
iPhone à partir de votre ordinateur, jusqu’à 40% plus vite qu’avant. Le
chargeur ASRock APP vous permet de charger rapidement et simultané-
ment plusieurs appareils Apple, et le chargement continu est même
pris en charge lorsque le PC passe en mode Veille (S1), Suspension à la
RAM (S3), hibernation (S4) ou hors tension (S5). Lorsque le pilote du
chargeur APP est installé, vous découvrez un mode de mise en charge
tout à fait inédit.
Site web ASRock : http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
10. SmartView, une nouvelle fonction du navigateur Internet, est une page
de démarrage intelligente de IE, comportant à la fois vos sites Internet
les plus visités, votre historique, vos amis Facebook et l’actualité en
temps réel, le tout sur une vue optimisée pour une expérience de l’Internet
encore plus personnelle. Les cartes mères ASRock sont équipées en ex
clusivité de l’utilitaire SmartView, ce qui vous permet de garder le contact
avec vos amis itinérants. Pour utiliser la fonction SmartView, veuillez
vous assurez que votre version de système d’exploitation est Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits, et que vous utilisez le navigateur
IE8.
Site Internet ASRock : http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.
asp
11. ASRock XFast USB permet d’améliorer les performances de votre
périphérique de stockage USB. Les performances réelles dépendent des
propriétés du périphérique.
Français

79
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
12. ASRock XFast LAN fournit un accès Internet plus rapide, avec les avan-
tages suivants. Priorisation d’application LAN : Vous pouvez con
fi
gurer
votre priorité d’application idéalement et/ou ajouter des nouveaux pro-
grammes. Latence plus basse dans les jeux : Après avoir réglé la priorité
de jeux en ligne plus haute, cela peut réduire la latence dans les jeux.
Forme du tra
fi
c : Vous pouvez regarder des vidéos HD YouTube et té-
lécharger simultanément des
fi
chiers. Analyse en temps réel de vos don-
nées : Avec la fenêtre d’état, vous pouvez facilement reconnaître les
fl
ux
de données que vous êtes en train de transférer.
13. Le chargeur XFast ASRock apporte la technologie la meilleure et la plus
rapide pour recharger vos appareils mobiles via PC. Avec le superbe
port USB du chargeur XFast, vous êtes assuré de pouvoir avoir à tout
moment les charges les plus rapides. En plus des appareils Apple, il est
aussi capable de recharger les appareils intelligents à la norme BC 1.1.
Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la page 32.
14. ASRock XFast RAM est une nouvelle fonction intégrée à l’utilitaire AS-
Rock Extreme Tuning Utility (AXTU). Il utilise à sa pleine capacité l’espace
mémoire que les processeurs du système d’exploitation Windows
OS 32-bit ne peuvent pas utiliser. ASRock XFast RAM diminue le temps
de chargement des sites Internet précédemment visités, rendant la navi-
gation sur le web plus rapide que jamais. Il rend également l’utilisation
de Adobe Photoshop 5 fois plus rapide. Un autre avantage indéniable de
ASRock XFast RAM est qu’il réduit la fréquence d’accès à vos SSD ou
HDD
a
fi
n d’accroitre leur durée de vie utile.
15. ASRock X-FAN sera automatiquement activé uniquement lorsque le
système atteindra une certaine température en cas de surcharge ou de
surcadençage. Sous des conditions normales, ASRock X-FAN restera
désactivé pour une utilisation confortable et silencieuse. La température
cible et la vitesse du ventilateur sont des paramètres pouvant être réglés
via l’utilitaire de con
fi
guration UEFI.
16. ASRock Crashless BIOS permet aux utilisateurs de mettre à jour leur
BIOS sans qu’ils aient à craindre un plantage ou une défaillance. Si
l’alimentation venait à être coupée durant la mise à jour du BIOS, AS-
Rock Crashless BIOS terminera automatiquement la mise à jour du BIOS
une fois le courant rétabli. Veuillez noter que les
fi
chiers BIOS doivent
être placés dans le répertoire racine de votre disque USB. Seuls les
ports USB2.0 sont compatibles avec cette fonction.
17. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas re-
commandé d’y appliquer un over clocking. Des fréquences de bus CPU
autres que celles recommandées risquent de rendre le système instable
ou d’endommager le CPU et la carte mère.
18. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez véri
fi
er que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et débran-
chez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer la dis-
sipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre
le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
Français

80
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
19. Intel Rapid Storage Technology enterprise 3.0 n’est pas pris en charge
par Microsoft
®
Windows
®
XP / XP 64-bit.
20. EuP, qui signi
fi
e Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie),
est une disposition établie par l’Union Européenne pour dé
fi
nir la con-
sommation de courant pour le système entier. Conformément à la norme
EuP, le courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en
mode d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP
et une alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’,
l’alimentation électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que
l’ef
fi
cacité électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50%
pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation
électrique conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de con-
sulter votre fournisseur de courant pour plus de détails.

81
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cava-
liers. Quand un capuchon est placé sur les
broches, le cavalier est « FERME ». Si au-
cun capuchon ne relie les broches,le cava-
lier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le
cavalier
Description
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.2
fi
g. 32)
Remarque : CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données du CMOS. Pour effacer
et réinitialiser les paramètres du système à la con
fi
guration originale,
veuillez éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de
la prise de courant. Après 15 secondes, utilisez un couvercle de jumper
pour court-circuiter les broches pin2 et pin3 de CLRCMOS1 pendant 5
secondes. Veuillez cependant ne pas effacer le CMOS immédiatement
après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’effacer le CMOS
après avoir mis à jour le BIOS, vous devez allumer en premier le
système, puis l’éteindre avant de continuer avec l’opération d’effacement
du CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le pro
fi
l
par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés
seulement si la batterie du CMOS est enlevée.
Effacer la
CMOS
Paramètres
par défaut
Le commutateur Effacer CMOS présente la même fonction que le
cavalier Effacer CMOS.

82
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
Câble de données
Toute cote du cable de data
Série ATA (SATA)
SATA peut etre connecte au
(en option)
disque dur SATA / SATA2 /
SATA3 ou au connecteur
SATA2 / SATA3 sur la carte
mere.
Connecteurs Série ATA2
Ces quatre connecteurs Série
(SATA2_0_1: voir p.2 No. 19)
ATA2 (SATA2) prennent en
(SATA2_2_3: voir p.2 No. 18)
charge les câbles SATA pour
les périphériques de stockage
internes. L’interface SATA2
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 3,0 Gb/s.
Connecteurs Série ATA3
Ces sept connecteurs Série
(SATA3_0_1: voir p.2 No. 20)
ATA3 (SATA3) prennent en
(SATA3_M0_M1: voir p.2 No. 22)
charge les câbles SATA pour
(SATA3_M2_M3: voir p.2 No. 21)
les périphériques de stockage
(SATA3_M4: voir p.2 No. 15)
internes. L’interface SATA3
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 6,0 Gb/s.
1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.
NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et con-
necteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes
et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!
SA
TA2_0 SA
TA2_2
SA
TA2_1 SA
TA2_3
SA
TA3_M0 SA
TA3_M2 SA
TA3_0
SA
TA3_M1 SA
TA3_M3 SA
TA3_1
SATA3_M4
Cordon d’alimentation
Veuillez connecter l’extrémité
Série ATA (SATA)
noire du cordon d’alimentation
(en option)
SATA sur le connecteur
d’alimentation sur chaque unité.
Connectez ensuite l’extrémité
blanche du cordon
d’alimentation SATA sur le
connecteur d’alimentation de
l’unité d’alimentation électrique.
c o n n e c t e r à
l’unité
d’alimentation
électrique
connecter au connec-
teur
d’alimentation du
disque
dur SATA

83
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
En-tête USB 3.0
En plus des deux ports
(USB3_2_3 br.19)
USB 3.0 par défaut sur le
(voir p.2 No. 14)
panneau E/S, il y a deux
barrette USB 3.0 sur la carte
mère. Cette barrette USB 3.0
peut prendre en charge deux
ports USB 3.0.
(USB3_4_5 br.19)
(voir p.2 No. 13)
En-tête du module infrarouge
Cet en-tête supporte un module
(IR1 br.5)
infrarouge optionnel de
(voir p.2 No. 39)
transfert et de réception sans
fi
l.
Barrette pour module à infrarouges grand public
Cette barrette peut être utilisée
(CIR1 br.4)
pour connecter des modules
(voir p.2 No. 37)
à infrarouges grand public,
comme chaînes hi-
fi
,
décodeurs,
etc.
En-tête USB 2.0
A côté des six ports
(USB_6_7 br.9)
USB 2.0 par défaut sur le
(voir p.2 No. 36)
panneau E/S, il y a trois
embases USB 2.0 sur cette
carte mère. Chaque embase
USB 2.0 peut prendre en
(USB_8_9 br.9)
charge 2 ports USB 2.0.
(voir p.2 No. 35)
(USB_10_11 br.9)
(voir p.2 No. 34)
1
USB_PWR
P-8
GND
DUMMY
USB_PWR
P+8
GND
P-9
P+9
1
USB
_
P
W
R
P
-10
G
N
D
DU
MMY
USB
_
P
W
R
P
+10
G
N
D
P
-11
P
+11
1
IntA_P3_D+
ID
IntA_P3_D-
GND
IntA_P3_SSTX+
GND
IntA_P3_SSTX-
IntA_P3_SSRX+
IntA_P3_SSRX-
Vbus
Vbus
Vbus
IntA_P2_SSRX-
IntA_P2_SSRX+
GND
IntA_P2_SSTX-
IntA_P2_SSTX+
GND
IntA_P2_D-
IntA_P2_D+
1
IntA_P5_D+
ID
IntA_P5_D-
GND
IntA_P5_SSTX+
GND
IntA_P5_SSTX-
IntA_P5_SSRX+
IntA_P5_SSRX-
Vbus
Vbus
Vbus
IntA_P4_SSRX-
IntA_P4_SSRX+
GND
IntA_P4_SSTX-
IntA_P4_SSTX+
GND
IntA_P4_D-
IntA_P4_D+
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
1
ATX+5VSB
IRTX
GND
IRRX

84
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
1. L’audio à haute dé
fi
nition (HDA) prend en charge la détection de
fi
che,
mais le
fi
l de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis a
fi
n installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro avant.
Pour les systèmes d’exploitation Windows
®
XP / XP 64 bits :
Sélectionnez “Mixer”. Sélectionnez “Recorder” (Enregistreur). Puis
cliquez sur “FrontMic” (Micro avant).
Pour les systèmes d’exploitation Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/
Vista
TM
64 bits :
Allez sur l’onglet “FrontMic” (Micro avant) sur le Panneau de contrôle
Realtek. Ajustez “Recording Volume” (Volume d’enregistrement).
En-tête du panneau système
Cet en-tête permet d’utiliser
(PANEL1 br.9)
plusieurs fonctions du
(voir p.2 No. 29)
panneau système frontal.
Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et
l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant
l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches
positives et négatives avant de connecter les câbles.
PWRBTN (Interrupteur d’alimentation):
Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du
châssis. Vous pouvez con
fi
gurer la façon de mettre votre système hors
tension avec l’interrupteur d’alimentation.
RESET (Interrupteur de réinitialisation):
Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du
châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer
l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement.
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Connecteur audio panneau
C’est une interface pour
(HD_AUDIO1 br. 9)
un câble avant audio en façade
(voir p.2 No. 42)
qui permet le branchement et
le contrôle commodes de
périphériques
audio.

85
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
PLED (DEL alimentation système):
Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant
du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en
marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille
S1. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3/
S4 ou lorsqu’il est éteint (S5).
HDLED (DEL activité du disque dur):
Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau
avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en
train de lire ou d’écrire des données.
Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un
module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur
d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation,
voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous
connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, véri
fi
ez
bien à faire correspondre les
fi
ls et les broches.
En-tête du haut-parleur
Veuillez connecter le
de châssis
haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4)
cet
en-tête.
(voir p.2 No. 28)
LED di accensione
Collegare il LED di accensione
(3-pin PLED1)
chassi per indicare lo stato di
(vedi p.2 Nr. 30)
alimentazione del sistema. Il
LED è acceso quando il sistema
è in funzione. Il LED continua a
lampeggiare in stato S1. Il LED
è spento in stato S3/S4 o S5
(spegnimento).
1
PLED+
PLED+
PLED-
Connecteur pour châssis et ventilateur
Branchez les câbles du
(CHA_FAN1 br.4)
ventilateur aux connecteurs
(voir p.2 No. 16)
pour ventilateur et faites
correspondre
le
fi
l noir à la
(CHA_FAN2 br. 3)
broche de terre. CHA_FAN1,
(voir p.2 No. 25)
CHA_FAN2 et CHA_FAN3
prennent en charge la fonction
(CHA_FAN3 br. 3)
contrôle du ventilateur.
(voir p.2 No. 23)
SB_FAN1 prend en charge la
fonction ventilateur silencieux.
(PWR_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 11)
(SB_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 17)
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
G
N
D
+1
2
V
C
HA_FAN_
SP
EE
D
G
N
D
+1
2
V
C
HA_FAN_
SP
EE
D
PWR_FAN_SPEED
GND
+12V
GND
+12V
SB_FAN_SPEED

86
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
Connecteur du ventilateur
Veuillez connecter le câble de
de l’UC
ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4)
connecteur et brancher le
fi
l
(voir p.2 No. 4)
noir sur la broche de terre.
Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux
ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut
bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du
ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3
broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère,
veuillez le connecter aux broches 1-3.
(CPU_FAN2 br. 3)
(voir p.2 No. 10)
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
En-tête d’alimentation ATX
Veuillez connecter l’unité
(ATXPWR1 br. 24)
d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.2 No. 12)
tête.
12
1
24
13
12
1
24
13
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner
si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20
broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches,
branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux
broches 1 et 13.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
Connecteur ATX 12V
Veuillez connecter une unité
(ATX12V1 br.8)
d’alimentation électrique ATX
(voir p.2 No. 6)
12V sur ce connecteur.
Bien que cette carte mère possède 8 broches connecteur d’alimentation
ATX 12V, il peut toujours travailler si vous adoptez une approche
traditionnelle à 4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser l’alimenta-
tion des 4 broches ATX, branchez votre alimentation avec la broche 1 et
la
broche
5.
4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
8 5
4 1
8
5
4
1

87
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
En-tête de port COM
Cette en-tête de port COM est
(COM1 br.9)
utilisée pour prendre en charge
(voir p.2 No. 38)
un module de port COM.
Connecteur d’alimentation SLI/XFIRE
Il n’est pas nécessaire d’utiliser
(SLI/XFIRE_POWER1 br. 4)
ce connecteur, mais veuillez le
(voir p.2 No. 49)
brancher avec un connecteur
d’alimentation pour disques
durs quand deux cartes
graphiques sont branchées sur
cette carte mère en même
temps.
SLI/XFIRE_POWER1
Header de IEEE 1394
Sauf un port de default IEEE
(FRONT_1394 br. 9)
1394 sur le panel I/O, il y a un
(voir p.2 No. 40)
header de IEEE1394
(FRONT_1394) sur cette carte
mere. Le header de IEEE 1394
peut supporter un port de IEEE
1394.
+12V
GND
+12V
1
RXTPBM_
0
GND
RXTPAM_
0
RXTPBP_
0
GND
RXTPAP_
0
Connecteur HDMI_SPDIF
Connecteur HDMI_SPDIF,
(HDMI_SPDIF1 2-pin)
fournissant une sortie audio
(voir p.2 No. 41)
SPDIF vers la carte VGA HDMI,
et permettant au système de se
connecter au un téléviseur
numérique HDMI /un projecteur
/ un périphérique LCD. Veuillez
brancher le connecteur
HDMI_SPDIF de la carte VGA
HDMI sur ce connecteur.
SPDIFOUT
GND
1

88
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
Le Guide d'installation du Support arrière USB 3.0
Assemblez le câble USB 3.0 et le
support arrière USB 3.0.
Dévissez les deux vis du panneau
avant USB 3.0.
Placez le support arrière USB 3.0
dans le châssis.
Vissez les deux vis dans le support
arrière USB 3.0.
Étape
3
Étape
4
Étape
2
Étape
1
Le Guide d’installation du panneau USB 3.0 frontal
Installez le panneau USB 3.0 frontal dans la
baie de disque 2,5” du châssis.
Etape
3
Etape
4
Le panneau USB 3.0 frontal peut maintenant
être utilisé.
Branchez le câble USB 3.0 dans le
connecteur USB 3.0 (USB3_2_3 ou
USB3_4_5) de la carte mère.
Etape
5
Etape
6
Vissez le panneau USB 3.0 frontal dans la
baie de disque avec les six vis de châssis.
Préparez le panneau USB 3.0 frontal fourni,
quatre vis HDD et six vis de châssis.
Etape
1
Etape
2
Vissez le HDD/SSD 2,5” sur le panneau
USB 3.0. frontal avec les quatre vis HDD.

89
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Français
1.5 Interrupteur rapides
Cette carte mère dispose de trois interrupteurs rapides : un interrupteur d’alimenta-
tion, un interrupteur de réinitialisation et un interrupteur d’effacement de CMOS, per-
mettant aux utilisateurs de rapidement allumer/éteindre ou réinitialiser le système,
ainsi que d’effacer les valeurs du CMOS.
Interrupteur d’alimentation
(PWRBTN)
(voir p.2 No. 27)
L’interrupteur d’effacement de
CMOS est un interrupteur rapide
qui permet à l’utilisateur d’effacer
rapidement les valeurs du CMOS.
Interrupteur de réinitialisation
(RSTBTN)
(voir p.2 No. 26)
Interrupteur d’effacement de CMOS
(CLRCBTN)
(voir p.3 No. 18)
L’interrupteur d’alimentation est
un interrupteur rapide, qui permet
à l’utilisateur d’allumer/éteindre
rapidement le système.
L’interrupteur de réinitialisation
est un interrupteur rapide, qui
permet à l’utilisateur de
réinitialiser rapidement le
système.
RESET
clr
CMOS
Оглавление
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. BIOS Information
- 1. Einführung
- 2. BIOS-Information
- 1. Introduction
- 2. Informations sur le BIOS
- 1. Introduzione
- 2. Informazioni sul BIOS
- 1. Introducción
- 2. BIOS Información
- 1. Введение
- 2.
- 1. Giri ş
- 2. BIOS Bilgileri
- 1. 제품소개
- 2. 시스템 바이오스 정보
- 1. 主板簡介
- 2. BIOS 信息
- 1. 主機板簡介
- 2. BIOS 訊息
- 1. Penjelasan
- Installing OS on a HDD Larger Than 2TB