ASRock X79 Extreme7: 1. Introducción
1. Introducción: ASRock X79 Extreme7

109
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock
X79 Extreme7
placa madre, una placa de con-
fi
anza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre
provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de
calidad y resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una
guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada
sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especi
fi
caciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modi
fi
cación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite
nuestra página web con el número de modelo especí
fi
co de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock
X79 Extreme7
(Factor forma ATX: 30,5 cm x 24,4 cm, 12,0” x 9,6”)
Guía de instalación rápida de ASRock
X79 Extreme7
CD de soporte de ASRock
X79 Extreme7
Seises cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Dos cables de alimentación HDD Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
Una panel frontal USB 3.0
Cuatro de disco duro tornillos
Seises chasis tornillos
Una Soporte USB 3.0 posterior
Una tarjeta ASRock SLI_Bridge_2S
Una tarjeta SLI-2S1S Bridge de 3 direcciones de ASRock
ASRock le recuerda...
Para mejorar el rendimiento en Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la con
fi
gura-
ción de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre
la con
fi
guración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se en-
cuentra en nuestro CD de soporte.
Español

110
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
1.2 Especificación
Plataforma
- Factor forma ATX: 30,5 cm x 24,4 cm, 12,0” x 9,6”
- Diseño de condensadores de oro de calidad superior
(condensadores de polímero conductor de alta calidad de
fabricación 100% japonesa)
Procesador
- Admite procesadores Intel
®
Core
TM
i7 de la serie 39xx y
38xx en zócalo LGA 2011
- Diseño de alimentación digital
- Avanzado diseño de fases de potencia V12 + 2
- Admite la tecnología Intel
®
Turbo Boost 2.0 Technology
- Admite tecnología Hyper Threading (ver
ATENCIÓN 1
)
- Admite tecnología de aumento de velocidad liberada
Chipset
-
Intel
®
X79
Memoria
- Tecnología de memoria DDR3 en cuatro canales
(ver
ATENCIÓN 2
)
- 6 x DDR3 DIMM slots (ver
ATENCIÓN 3
)
- Apoya DDR3 2400+(OC)/1600/1333/1066/800 non-ECC,
memoria de un-buffered
- Admite DDR3 ECC, memoria sin búfer con procesadores
Intel
®
Workstation 1S Xeon
®
de la serie E5 2xxx y 4xxx en
zócalo LGA 2011
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 48GB
(vea
ATENCIÓN 4
)
- Compatible con Intel
®
Extreme Memory Pro
fi
le (XMP)1.3/1.2
Ranuras de
- 5 x ranuras PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE2/PCIE3/
Expansión
PCIE4/PCIE5: modo x8/8/8/8/8 o modo x16/0/16/0/8)
(vea
ATENCIÓN 5
)
- 1 x ranura PCI
- Compatible con AMD Quad CrossFireX
TM
, 3-Way
CrossFireX
TM
y CrossFireX
TM
- Compatible con NVIDIA
®
Quad SLI
TM
, 3-Way SLI
TM
y SLI
TM
Audio
- 7.1 CH HD Audio con Protección de Contenido
(Realtek ALC898 Audio Codec)
- Compatible con audio Blu-ray de alta calidad
- Compatible con THX TruStudio
TM
LAN
- PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Soporta Wake-On-LAN
- Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo
energético
-
Admite LAN dual con la función de equipo

111
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
- Compatible con PXE
Entrada/Salida
I/O Panel
de Panel
- 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero
- 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto de salida coaxial SPDIF
- 1 x puerto de salida óptica SPDIF
- 6 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 1 x Conector eSATA3
- 2 x puertos USB 3.0 predeterminados
- 2 x puertos LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE
y LED de VELOCIDAD)
- 1 x puerto IEEE 1394
- 1 x conmutador de borrado de memoria CMOS
- Conexión de audio: Altavoz lateral / Altavoz trasero /
Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
(ver
ATENCIÓN 6
)
SATA3
- 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con chip Intel
®
X79 con
funciones RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y Intel
Rapid Storage 3.0), NCQ, AHCI y de “Hot Plug” (conexión en
caliente)
- 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con chip Marvell SE9182
con funciones RAID (RAID 0 y RAID 1), NCQ, AHCI y de “Hot
Plug” (conexión en caliente)
- 3 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con chip Marvell SE9172
con funciones RAID (RAID 0 y RAID 1), NCQ, AHCI y de “Hot
Plug” (conexión en caliente)
USB 3.0
- 2 x puertos USB 3.0 traseros de ASMedia ASM1042,
compatible con USB 1.0/2.0/3.0 de hasta 5 GB/s
- 2 x cabecera USB 3.0 delantera (compatible con 4 puertos
USB 3.0) de TI
®
, compatible con USB 1.0/2.0/3.0 de hasta 5
GB/s
Conectores
- 4 x conexiones SATA2, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta RAID
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 y Intel Rapid Storage 3.0),
NCQ, AHCI y “Conexión en caliente”
- 7 x conexiones SATA3, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x Base de conexiones del módulo de infrarrojos para el
consumidor
- 1x En-tête de port COM
- 1 x cabecera HDMI_SPDIF

112
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
- 1 x cabecera IEEE 1394
- 1 x cabecera de indicador LED de encendido
- Conector de ventilador de CPU / chasis / alimentación / SB
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 8-pin conector de ATX 12V power
- Cabezal de alimentación SLI/XFIRE
- Conector de audio de panel frontal
- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales)
- 2 x Cabezal USB 3.0 (admite 4 puertos USB 3.0 adicionales)
- 1 x Dr. Debug (indicador LED de avería de 7 segmentos)
Conmutador
- 1 x conmutador de borrado de memoria CMOS con
rápido
indicador LED
- 1 x conmutador de encendido con indicador LED
- 1 x conmutador de reinicio con indicador LED
BIOS
- 64Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de CPU, VCCSA, DRAM, VTT, CPU PLL,
PCH1.1V, PCH1.5V Voltage
CD de soport
- Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de
prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, conjunto
de aplicaciones ASRock (Conjunto multimedia ASRock
MAGIX - OEM)
Característica
- ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea
ATENCIÓN 7
)
Única
- ASRock Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea
ATENCIÓN 8
)
- ASRock APP Charger (vea
ATENCIÓN 9
)
- ASRock SmartView (vea
ATENCIÓN 10
)
- ASRock XFast USB (vea
ATENCIÓN 11
)
- ASRock XFast LAN (vea
ATENCIÓN 12
)
- XFast Charger de ASRock (vea
ATENCIÓN 13
)
- ASRock XFast RAM (vea
ATENCIÓN 14
)
-
ASRock
X-FAN
(vea
ATENCIÓN 15
)
- ASRock Crashless BIOS (vea
ATENCIÓN 16
)
- Ampli
fi
cador Híbrido:
- Stepless control de frecuencia de CPU
(vea
ATENCIÓN 17
)
- ASRock U-COP (vea
ATENCIÓN 18
)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)

113
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
- Indicador LED nocturno
Monitor
- Sensibilidad a la temperatura del procesador
Hardware
- Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del CPU /
chasis / alimentación / SB
- Ventilador silencioso del procesador y el chasis (ajuste
automático de la velocidad del ventilador del chasis en
función de la temperatura del procesador)
- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU /
chasis / SB
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS
- En conformidad con
Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bits /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits (vea
ATENCIÓN 19
)
Certi
fi
caciones
- FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea
ATENCIÓN 20
)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento
de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de
aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de
velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la
estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del
sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe
asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños
causados por el aumento de la velocidad del reloj.
ATENCIÓN !
1. Por favor consulte página 68 del Manual del Usuario en el soporte CD
sobre la con
fi
guración de Hyper-Threading Technology.
2. Esta placa base soporta Tecnología de memoria DDR3 en cuatro cana-
les. Antes de implementar la Tecnología de memoria DDR3 en cuatro ca-
nales, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria
en la página 16 para su correcta instalación.
3. Debido a las especi
fi
caciones de los procesadores de Intel
®
, el sistema
no arrancará si solamente hay instalados dos DIMM en las ranuras
DDR3_B2 y DDR3_D2. Instale previamente los módulos de memoria en
las ranuras DDR3_B1 y DDR3_D1. Será entonces cuando las ranuras
DDR3_B2 y DDR3_D2 funcionen correctamente.

114
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
4. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP. Para equipos con Windows
®
OS con CPU de 64-bit, no
existe dicha limitación. Puede usar ASRock XFast RAM para utilizar la
memoria que no puede usar Windows
®
.
5. Actualmente, el procesador Intel
®
Socket 2011 Sandy Bridge-E no
admite PCIE 3.0, pero que esta placa base ya viene preparada con el
hardware PCIE 3.0. La activación de PCIE 3.0 depende de la CPU de
Intel. Consulte el sitio Web de Intel para obtener información acerca de
las actualizaciones inversiones de CPU próximas.
6. Para la entrada de micrófono, esta placa madre ofrece soporte para
modos estéreo y mono. Para salida de audio, este placa madre ofrece
soporte para modos de 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales.
Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta.
7. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en
uno que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del
sistema mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de
hardware, control de ventiladores, función de aumento de la velocidad
del reloj, DNA OC y IES. La función de supervisión de hardware,
muestra las principales lecturas del sistema. La función de control de los
ventiladores, muestra la velocidad y la temperatura de los ventiladores y
permite ajustarlas. La función de aumento de la velocidad del
reloj, permite aumentar la frecuencia de la CPU para conseguir un
rendimiento óptimo del sistema. La función DNA OC permite guardar la
con
fi
guración OC como un per
fi
l y compartirla con sus amigos. Después,
sus amistados pueden cargar el per
fi
l OC en sus propios sistemas
para obtener la misma con
fi
guración OC. En el protector de energía
inteligente (IES, Intelligent Energy Saver), el regulador de voltaje puede
reducir el número de fases de salida para mejorar la e
fi
ciencia cuando
los núcleos de la CPU están inactivos sin que el rendimiento de cálculo
disminuya. Visite nuestro sitio Web para obtener los procedimientos de
funcionamiento de ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU).
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
8. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que
se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla her-
ramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del
sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-
DOS o Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6>
durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de con
fi
gu-
ración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta her-
ramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en
su unidad
fl
ash USB, unidad de disco
fl
exible o disco duro para poder
actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de
preparar un disco
fl
exible adicional ni utilizar complicadas utilidades de
programación. Recuerde que la unidad
fl
ash USB o disco duro utilizado
debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.

115
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
9. Si desea una forma más rápida y menos limitada de cargar sus disposi-
tivos de Apple; como por ejemplo iPhone, iPad o iPod Touch, ASRock
ha creado una fantástica solución para usted: ASRock APP Charger.
Simplemente mediante la instalación del controlador de APP Charger,
podrá cargar su iPhone de forma mucho más rápida que antes, hasta un
40%, desde su equipo. ASRock APP Charger le permite cargar de forma
rápida muchos dispositivos de Apple simultáneamente e incluso podrá
continuar la carga cuando su PC entre en modo de espera (S1), suspen-
dido en RAM (S3), modo de hibernación (S4) o se apague (S5). Una vez
instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de
una fantástica carga sin precedentes.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.
asp
10. SmartView, una nueva función el explorador de Internet, es la página de
inicio inteligente para IE que combina los sitios Web más visitados, su
historial, sus amigos de Facebook y su fuente de noticias en una vista
mejorada para disfrutar de una experiencia en Internet más personal.
Las placas base ASRock están exclusivamente equipadas con la utilidad
SmartView que le ayuda a seguir en contacto con sus amigos sobre la
marcha. Para utilizar la función SmartView asegúrese de que la versión
de su sistema operativo es Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64
bits y que la versión de su explorador es IE8. Sitio Web de ASRock:
http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp
11. ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos
de almacenamiento USB. El rendimiento depende de las propiedades
del dispositivo.
12. ASRock XFast LAN proporciona un acceso a Internet más rápido, que
incluye las ventajas que se indican a continuación. Priorización de
aplicaciones LAN: Puede con
fi
gurar la prioridad de las aplicaciones de
forma ideal y/o agregar nuevos programas. Menor latencia en los juegos:
Después de aumentar la prioridad de los juegos en línea, se puede
reducir la latencia en los mismos. Gestionar el trá
fi
co: Puede ver vídeo
en alta de
fi
nición de Youtube y descargar archivos simultáneamente.
Análisis de sus datos en tiempo real: Con la ventana de estado, puede
reconocer fácilmente qué transmisiones en secuencias se están trans-
fi
riendo actualmente.
13. XFast Charger de ASRock es la mejor tecnología y la más rápida para
cargar dispositivos móviles a través de su PC. Con el magní
fi
co puerto
USB de XFast Charger, los usuarios disfrutarán con toda seguridad de
una experiencia de carga rápida en cualquier momento. Además de
dispositivos Apple, también es capaz de cargar los dispositivos inteligen-
tes estándar BC 1.1. Consulte la página 32 para obtener más detalles.
14 ASRock XFast RAM es una nueva función incluida en ASRock Extreme
Tuning Utility (AXTU). Utiliza completamente el espacio de memoria que
no se puede utilizar con procesadores de 32 bits en sistemas operativos
Windows
®
. ASRock XFast RAM acorta el tiempo de carga de los sitios
Web visitados con anterioridad, lo que permite navegar por Internet

116
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
mucho más rápido que nunca. Además, también aumenta la velocidad
de Adobe Photoshop 5 veces. Otra ventaja de ASRock XFast RAM es
que reduce la frecuencia de acceso a las unidades de estado sólido (SSD)
o las unidades de disco duro (HDD), lo que prolonga el período de vida
útil de las mismas.
15. ASRock X-FAN se activará automáticamente solamente cuando la tem-
peratura del sistema se eleve hasta un determinado valor en condiciones
de mucha carga o de aumento de la velocidad del reloj. Normalmente,
ASRock X-FAN permanecerá desactivado para que los usuarios puedan
disfrutar de una experiencia informática más silenciosa. La con
fi
guración
de la temperatura límite y de la velocidad del ventilador se puede de
fi
nir
en la utilidad de con
fi
guración UEFI.
16. ASRock Crashless BIOS le permite a los usuarios actualizar su BIOS sin
miedo de que ocurra un fallo. Si ocurre una interrupción en el suministro
de energía durante el proceso de actualización del BIOS, ASRock Crash-
less BIOS
fi
nalizará de manera automática el proceso de actualización
una vez se restablezca en suministro de energía. Tome en cuenta que
los archivos del BIOS deben colocarse en el directorio raíz de su disco
USB. Sólo los puertos USB 2.0 soportan esta función.
17. Aunque esta placa base ofrece un control complete, no es recomendable
forzar la velocidad. Las frecuencias de bus de la CPU distintas a las re-
comendadas pueden causar inestabilidad en el sistema o dañar la CPU.
18. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conec-
tarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal
grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala
el sistema de PC.
19. Intel Rapid Storage Technology Enterprise 3.0 no se admite en Micro-
soft
®
Windows
®
XP y XP 64 bits.
20. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía),
es una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la
alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a
1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se
re-
quieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la
directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación
que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir,
la e
fi
ciencia de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor
del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una
fuente de alimentación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos
que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener
más detalles.

117
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
1.3
Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers
son con
fi
gurados. Cuando haya un jumper-
cap sobre los pins, se dice gue el jumper
está “Short”. No habiendo jumper cap sobre
los pins, el jumper está “Open”. La ilus-
tración muesta un jumper de 3 pins cuyo
pin 1 y pin 2 están “Short”.
Jumper
Setting
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, No. 32)
Nota: CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS. Para borrar los
parámetros del sistema y restablecer la con
fi
guración predeterminada de los mismos,
apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente
eléctrica. Deje que transcurran 15 segundos y, después, utilice un puente para
cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos. No borre
la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS. Si necesita borrar
la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS, debe iniciar primero
el sistema y, a continuación, cerrarlo antes de llevar a cabo el borrado de
dicha memoria. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el per
fi
l
predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se
borrará si la batería CMOS se quita.
Valor predetermi-
nado
Restablecimiento de
la CMOS
El conmutador Borrar CMOS tiene la misma función que el puente
Borrar CMOS.

118
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
1.4
Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque
las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El
colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provo-
cará un daño permanente en la placa base.
Conexiones de serie ATA2
Estas cuatro conexiones de
(SATA2_0_1: vea p.2, N. 19)
serie ATA2 (SATA2) admiten
(SATA2_2_3: vea p.2, N. 18)
cables SATA para dispositivos
de almacenamiento internos.
La interfaz SATA2 actual
permite una velocidad de
transferencia de 3.0 Gb/s.
Conexiones de serie ATA3
Estas siete conexiones de
(SATA3_0_1: vea p.2, N. 20)
serie ATA3 (SATA3) admiten
(SATA3_M0_M1: vea p.2, N. 22)
cables SATA para dispositivos
(SATA3_M2_M3: vea p.2, N. 21)
de almacenamiento internos. La
(SATA3_M4: vea p.2, N. 15)
interfaz SATA2 / SATA3 actual
permite una velocidad de
transferencia de 6.0 Gb/s.
Cable de datos de
Cualquier extremo del cable de
serie ATA (SATA)
los datos de SATA puede ser
(Opcional)
conectado con el disco duro
de SATA / SATA2 / SATA3 o el
conectador de SATA2 / SATA3
en esta placa base.
SA
TA2_0 SA
TA2_2
SA
TA2_1 SA
TA2_3
SA
TA3_M0 SA
TA3_M2 SA
TA3_0
SA
TA3_M1 SA
TA3_M3 SA
TA3_1
SATA3_M4
Connettere all’ailmentazio-
ne
dei dischi SATA Connettere al grup-
po
di alimentazione
Cable de alimentación
Conecte el extremo negro del
de serie ATA (SATA)
cable de SATA al conector de
(Opcional)
energía de la unidad. A
continuación, conecte el
extremo blanco del cable de
alimentación SATA a la
conexión de alimentación de la
fuente de alimentación.

119
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
Cabezal USB 3.0
Además de dos puertos 3.0
(19-pin USB3_2_3)
predeterminados situados en el
(vea p.2, N. 14)
panel E/S, encontrará una
cabecera USB 3.0 dos esta
placa
base.
Esta
cabecera
USB 3.0 admiten dos puertos
USB
3.0.
(19-pin USB3_4_5)
(vea p.2, N. 13)
Cabezal de Módulo Infrarrojos
Este cabezal soporta un
(5-pin IR1)
módulo infrarrojos de
(vea p.2, N. 39)
transmisión y recepción
wireless
opcional.
Base de conexiones del módulo de
Esta base de conexiones se
infrarrojos para el consumidor
puede utilizar para conectar
(4-pin CIR1)
dispositivos infrarrojos del
(vea p.2, N. 37)
consumidor opcionales, como
por ejemplo equipos HI-FI,
descodi
fi
cadores de TV, etc.
Cabezal USB 2.0
Además de seis puertos
(9-pin USB_6_7)
USB 2.0 predeterminados en el
(vea p.2, N. 36)
panel de E/S, hay tres bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
estas bases de conexiones
(9-pin USB_8_9)
admite dos puertos USB 2.0.
(vea p.2, N. 35)
(9-pin USB_10_11)
(vea p.2, N. 34)
1
USB_PWR
P-8
GND
DUMMY
USB_PWR
P+8
GND
P-9
P+9
1
USB
_
P
W
R
P
-10
G
N
D
DU
MMY
USB
_
P
W
R
P
+10
G
N
D
P
-11
P
+11
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
1
ATX+5VSB
IRTX
GND
IRRX
1
IntA_P3_D+
ID
IntA_P3_D-
GND
IntA_P3_SSTX+
GND
IntA_P3_SSTX-
IntA_P3_SSRX+
IntA_P3_SSRX-
Vbus
Vbus
Vbus
IntA_P2_SSRX-
IntA_P2_SSRX+
GND
IntA_P2_SSTX-
IntA_P2_SSTX+
GND
IntA_P2_D-
IntA_P2_D+
1
IntA_P5_D+
ID
IntA_P5_D-
GND
IntA_P5_SSTX+
GND
IntA_P5_SSTX-
IntA_P5_SSRX+
IntA_P5_SSRX-
Vbus
Vbus
Vbus
IntA_P4_SSRX-
IntA_P4_SSRX+
GND
IntA_P4_SSTX-
IntA_P4_SSTX+
GND
IntA_P4_D-
IntA_P4_D+

120
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
1. El Audio de Alta De
fi
nición soporta la detección de conector, pero
el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar
correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y
en el manual de chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido
del panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Activación del micrófono frontal.
En sistemas operativos Windows
®
XP / XP 64-bit:
Seleccione “Mixer” (Mezclador). Seleccione “Recorder” (Grabadora).
A continuación, haga clic en “FrontMic” (Micrófono frontal).
En sistemas operativos Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit:
Acceda a la
fi
cha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control
Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording Volume”
(Volumen de grabación).
Cabezal de panel de sistema
Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1)
dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 29)
sistema.
Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento
y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta
cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste
atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los
cables.
PWRBTN (interruptor de alimentación):
Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del
chasis. Puede con
fi
gurar la forma de apagar su sistema mediante el
interruptor de alimentación.
RESTABLECER (interruptor de restablecimiento):
Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del
chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el
equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad.
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Conector de audio de
Este es una interface para
panel frontal
cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1)
que permite conexión y control
(vea p.2, N. 42)
conveniente de apparatos de
Audio.

121
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
PLED (LED de alimentación del sistema):
Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel
frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en
funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en
estado de suspensión S1. El LED se apaga cuando el sistema se
encuentre en estado de suspensión S3/S4 o se apaga (S5).
HDLED (LED de actividad del disco duro):
Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal
del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o
escribiendo
datos.
Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un
módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de
alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED
de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel
frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones
de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente.
Cabezal del altavoz del chasis
Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1)
su
cabezal.
(vea p.2, N. 28)
Cabecera de indicador LED de encendido
Conecte el indicador LED de
(3-pin PLED1)
encendido del chasis a esta
(vea p.2, N. 30)
cabecera para conocer el
estado de encendido del
sistema. El indicador LED se
encenderá si el sistema se
encuentra en funcionamiento.
El indicador LED parpadeará
en el estado S1. El indicador
LED se apagará en los estados
S3/S4 o S5 (apagado).
1
PLED+
PLED+
PLED-
Conectores de ventilador de chasis
Por favor, conecte los cables
/ alimentación / SB
del ventilador a los conectores
(4-pin CHA_FAN1)
de ventilador, haciendo coincidir
(vea p.2, N. 16)
el cable negro con la patilla de
masa. CHA_FAN1, CHA_FAN2
(3-pin CHA_FAN2)
y CHA_FAN3 admiten control
(vea p.2, N. 25)
de ventilador. SB_FAN1 admite
ventilador
silencioso.
(3-pin CHA_FAN3)
(vea p.2, N. 23)
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
G
N
D
+1
2
V
C
HA_FAN_
SP
EE
D
G
N
D
+1
2
V
C
HA_FAN_
SP
EE
D

122
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
(3-pin PWR_FAN1)
(vea p.2, N. 11)
(3-pin SB_FAN1)
(vea p.2, N. 17)
Conector del ventilador
Conecte el cable del ventilador
de la CPU
de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1)
haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 4)
con el conector de tierra.
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso)
de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá
funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad de
ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el
conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto
1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
(3-pin CPU_FAN2)
(vea p.2, N. 10)
Cabezal de alimentación ATX
Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1)
alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 12)
12
1
24
13
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector
de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar
incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de
20 pins tradicional. Para usar una fuente de
alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su
fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
12
1
24
13
Cabezal de alimentación ATX 12V
Conecte la fuente de
(8-pin ATX12V1)
alimentación ATX 12V a su
(vea p.2, N. 6)
cabezal.
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
GND
+12V
SB_FAN_SPEED
PWR_FAN_SPEED
GND
+12V
8 5
4 1
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED

123
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
Conector de alimentaciónSLI/XFIRE
No es necesario utilizar este
(4-pin SLI/XFIRE_POWER1)
conector. Conéctelo al conector
(vea p.2, N. 49)
de alimentación del disco duro
cuando
se
conecten
dos
tarjetas
grá
fi
cas a esta placa base al
mismo
tiempo.
SLI/XFIRE_POWER1
Jefe de IEEE 1394
Además de un puerto de IEEE
(9-pin FRONT_1394)
1394 del defecto en el panel de
(ver p.2, N. 40)
I/O, hay un jefe de IEEE 1394
(FRONT_1394) en esta placa
base. Este jefe de IEEE 1394
puede apoyar un puerto de
IEEE
1394.
+12V
GND
+12V
1
RXTPBM_
0
GND
RXTPAM_
0
RXTPBP_
0
GND
RXTPAP_
0
Cabezal del puerto COM
Este cabezal del puerto COM
(9-pin COM1)
se utiliza para admitir un
(vea p.2, N. 38)
módulo de puerto COM.
Cabecera HDMI_SPDIF
Cabecera HDMI_SPDIF. Ofrece
(HDMI_SPDIF1 de 2 pin)
una salida SPDIF la tarjeta
(vea p.2, N. 41)
VGA HDMI, permite al sistema
conectarse a dispositivos de
TV Digital HDMI / proyectores /
Dispositivos LCD. Conecte el
conector HDMI_SPDIF de la
tarjeta VGA HDMI a esta
cabecera.
Aunque esta placa base proporciona un conector de energía de 8-pin ATX 12V,
puede todavía trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energía de 4-pin
ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte
su fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5.
Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V
8
5
4
1
SPDIFOUT
GND
1

124
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
Guía de instalación del Panel frontal USB 3.0
Instale el Panel frontal USB 3.0 en la bahía
de unidad de 2,5” del chasis.
Paso
3
Paso
4
El Panel frontal USB 3.0 quedará así listo
para su uso.
Conecte el cable del Panel frontal USB
3.0 a la cabecera USB 3.0 (USB3_2_3 o
USB3_4_5) de la placa base.
Paso
5
Paso
6
Atornille el Panel frontal USB 3.0 a la
bahía de unidad empleando los seis
tornillos de
fi
jación al chasis.
Prepare el Panel frontal USB 3.0, los cuatro
tornillos para unidad HDD y los seis tornillos
de
fi
jación al chasis suministrados.
Paso
1
Paso
2
Atornille la unidad HDD/SSD de 2,5” al
Panel frontal USB 3.0 empleando los
cuatro tornillos para unidad HDD.
Guía de instalación del soporte USB 3.0 posterior
Coloque el cable USB 3.0 el soporte
USB 3.0 posterior juntos.
Desatornille los dos tornillos del panel
USB 3.0 frontal.
Paso
1
Paso
2

125
ASRock X79 Extreme7 Motherboard
Español
Coloque el soporte USB 3.0 posterior
en el chasis.
Atornille los dos tornillos en el soporte
USB 3.0 posterior.
Paso
3
Paso
4
1.5
Conmutadores rápidos
Esta placa base dispone de tres conmutadores rápidos: conmutador de encen-
dido, conmutador de reinicio y conmutador de borrado de memoria CMOS. Dichos
conmutadores permiten al usuario encender / apagar o reiniciar el sistema, o bien
borrar el contenido de la memoria CMOS.
Conmutador de encendido
(PWRBTN)
(vea p.2, N. 27)
Conmutador de reinicio
(RSTBTN)
(vea p.2, N. 26)
El conmutador de borrado de
memoria CMOS es un
conmutador rápido que permite
al usuario borrar rápidamente el
contenido de la memoria CMOS.
El conmutador de reinicio es un
conmutador rápido que permite
al usuario reiniciar rápidamente
el sistema.
El conmutador de encendido es
un conmutador rápido que
permite al usuario encender /
apagar rápidamente el sistema.
Conmutador de borrado de memoria CMOS
(CLRCBTN)
(vea p.3, N. 18)
RESET
clr
CMOS
Оглавление
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. BIOS Information
- 1. Einführung
- 2. BIOS-Information
- 1. Introduction
- 2. Informations sur le BIOS
- 1. Introduzione
- 2. Informazioni sul BIOS
- 1. Introducción
- 2. BIOS Información
- 1. Введение
- 2.
- 1. Giri ş
- 2. BIOS Bilgileri
- 1. 제품소개
- 2. 시스템 바이오스 정보
- 1. 主板簡介
- 2. BIOS 信息
- 1. 主機板簡介
- 2. BIOS 訊息
- 1. Penjelasan
- Installing OS on a HDD Larger Than 2TB