ASRock Fatal1ty Z68 Professional Gen3: 2. 主機板安裝
2. 主機板安裝: ASRock Fatal1ty Z68 Professional Gen3

298
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
2. 主機板安裝
安全防範
安裝主機板時,注意以下安全防範:
1、設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請
先斷開電源,否則會損壞主機板。
2、 為了避免主機板上的組件受到靜電損害,絕不要把主機板
徑直放到地毯等類似的地方,也要記住在接觸主機板前使
用一個靜電手腕帶或接觸金屬。
3、 請從邊緣拿住整塊主機板安裝,切勿碰觸晶片。
4、 在放掉靜電後,方可進行安裝。
5、當把螺絲釘放入螺絲孔將主機板固定到機箱上時,請不要
過度擰緊螺絲!這樣做很可能會損壞主機板。
2.1 CPU 安裝
要安裝 Intel 1155 針 CPU,
請按下面的步驟操作。
在您將 1155 針 CPU 嵌入插槽之前,請檢查 CPU 表面是否不潔或者插
槽上是否有歪斜的針腳。如果發現以上情形,切勿強行將 CPU 嵌入插
槽。否則,CPU 將會嚴重受損。
步驟 1. 掀開插槽:
步驟 1-1. 按壓並向外使力使杠桿脫離掛鉤
解開扣具。
( 承載金屬框 )
( 接觸列 )
( 插槽 )
1155 針插槽圖
繁體中文

299
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
步驟 1-2. 拉起承載槓桿至完全打開到大約
135 度角的位置。
步驟 1-3. 拉起承載金屬框至完全打開到大
約 100 度角的位置。
步驟 2. 去除即插即用保護罩
( 拾起和放置保護罩 )。
1. 建議從保護罩突出部分進行操作,避免蠻力摘除即插即用保
護罩。
2. 要享有送修主機板的售後服務,必須保存這個保護罩。
步驟 3. 插入 1155 針 CPU:
步驟 3-1. 拿著 CPU 有黑線的邊緣。
步驟 3-2. 將有 IHS (Integrated Heat
Sink,散熱片 ) 的一面朝上。找
到第 1 針和兩個方向標誌的凹口。
為了正確嵌入,請確認 CPU 的兩個方向標誌凹口與插槽的基準標誌對
齊。
步驟 3-3. 使用完全垂直的動作將 CPU 小心
地放置到插槽上。
步驟 3-4. 檢查 CPU 是否已經方向正確地放
入插槽內。
黑線
1155 針 CPU
第 1 針
方向標誌凹口
1155 針插槽
第 1 針
基準標誌
基準標誌
方向標誌凹口
繁體中文

300
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
步驟 4. 關閉插槽:
步驟 4-1. 推下承載金屬框到 IHS 上。
步驟 4-2. 輕輕按壓承載金屬框的同時,扣
上承載槓桿扣具部分。
步驟 4-3. 將承載槓桿扣具部分壓著承載金
屬框的突出部分,鎖緊承載槓桿。
2.2 CPU 風扇和散熱片的安裝
為了正確安裝,請仔細閱讀 CPU 風扇和散熱片的使用指南。
下面是實例,插圖說明 1155 針 CPU 散熱片的安裝。
步驟 1. 在插槽表面上,將散熱膏抹到 IHS 中心上。
步驟 2. 放置散熱片到插槽上。確認風扇導線靠近主機
板 CPU 風扇接口一側。(CPU_FAN1,參閱第 4
頁第 3 項)。
步驟 3. 使扣具與主機板的穿孔成組對齊。
步驟 4. 順時針方向旋轉扣具,然後用拇指按壓扣具蓋
安裝並鎖住。其餘的扣具也依次重覆操作。
如果您按壓扣具但沒有順時針方向旋轉,那麼散熱片將無法穩固地固
定到主機板上。
步驟 5. 將風扇導線接頭接到主機板上的 CPU 風扇接
口。
步驟 6. 以打結方式安全處理過長的導線,以確保不影
響風扇的運轉或者接觸其他部件。
( 使用散熱膏 )
( 風扇導線一側盡可能靠近主機板接頭 )
( 扣具插槽要對正 )
( 按壓 (4 位置 ))
請注意 : 本主機板支援組合散熱片選項 (C.C.O.) 提供具有彈性的選
項 , 讓您可使用三種不同的 CPU 散熱片類型 , 分別是 LGA775,LGA1155
與 LGA1156。白色的穿孔是供 LGA1155/1156
CPU 風扇使用。
繁體中文

301
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
2.3 記憶體安裝
此主機板提供四組 240- 針 DDR3(Double Data Rate 3,雙倍數據傳輸速率 )DIMM 記
憶體插槽,並且支援雙通道記憶體技術。為了裝配雙通道,您必須在相同顏色的插槽
安裝一對同樣的(相同的牌子、速度、容量以及晶片類型)DDR3 記憶體。換句話說,
您要在雙通道 A 安裝同樣的 DDR3 DIMM 記憶體(DDR3_A1 和 DDR3_B1;紅色插槽;參
見 p.4 No.4)或者在雙通道 B 安裝同樣的 DDR3 記憶體(DDR3_A2 和 DDR3_B2;黑色
插槽;參見 p.4 No.5),這樣就可以開啟雙通道記憶體技術了。為了裝配雙通道功能 ,
您也可以安裝四條 DDR3 記憶體在這款主機板上。這種情況下,您需要在四組插槽上
安裝同樣的 DDR3 記憶體。請參閱下面的雙通道記憶體配置表。
雙通道記憶體配置
DDR3_A1
DDR3_A2
DDR3_B1
DDR3_B2
( 紅色插槽 ) ( 黑色插槽 ) ( 紅色插槽 ) ( 黑色插槽 )
(1)
板上組裝
-
板上組裝
-
(2)
-
板上組裝
-
板上組裝
(3)*
板上組裝
板上組裝
板上組裝
板上組裝
* 使用配置 (3) 時 , 請在這 4 個插槽上安裝同樣的 DDR3 記憶體。
1. 如果您打算安裝兩根記憶體,為了最佳的相容性和可靠性,我們建
議將它們安裝到相同顏色的插槽上。換言之,將它們安裝到 DDR3_A1
和 DDR3_B1 或 DDR3_A2 和 DDR3_B2。
2. 如果僅僅在這款主機板的 D D R3 記憶體插槽上安裝單條記憶體或者三
條記憶體,這將無法啟動雙通道記憶體技術。
3. 如果一對記憶體並未安裝在相同的“雙通道"上,例如將一對記憶體
安裝在 DDR3_A1 和 DDR3_A2,這將不能開啟雙通道記憶體技術。
4. 請勿將 DDR 或 DDR2 記憶體插入 DDR3 插槽,否則主機板和 DIMM 有可
能損壞。
5. 某些包含 16 晶片的 D D R3 1G B 雙面記憶體可能無法在此主機板上運
作。不建議在此主機板上安裝此類記憶體。
繁體中文

302
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
安裝步驟:
請確保在增加或移除記憶體或系統組件之前切斷電源適配器。
1、 記憶體插槽兩端的起拔器向外扳開。
2、 將每個記憶體插槽的凹口与記憶體上凸出部分對應,使凹口与凸出部
分吻合,記憶體即能正確安裝。
您的記憶體只能以正確的方向安裝。如果以錯誤的方向強行將記憶體插
入插槽,那將會導致主機板和記憶體的永久性損壞。
3、 將記憶體平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而完全地歸位以及記憶體完
全就位。
繁體中文
notch
break
notch
break

303
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
安裝步驟:
步驟 1、 在安裝擴充卡之前,請確認已經關閉電源或拔掉電源線。在您安裝之前,
請閱讀擴充卡的說明並完成必需的硬體設置。
步驟 2、 移動機箱擋板,以便使用擴充槽。
步驟 3、 選擇一個擴充槽安裝擴充卡,裝進機箱並用螺絲固定。
步驟 4、 確定接觸正確,沒有單邊翹起的現象。
步骤 5、 用螺絲把擴充卡固定在機箱上。
步骤 6、 蓋上機箱擋板。
2.4 擴充插槽 (PCI 和 PCI Express 插槽 )
在此主機板上有 2 條 PCI 插槽和 5 條 PCI Express 插槽。
PCI 插槽: 此插槽可用來安插 32 位的擴充 PCI 卡。
PCIE 插槽: PCIE1 / PCIE3 (PCIE x1 插槽 ; 黑色 ) 用來安裝 PCIE x1 顯示卡,例
如千兆網卡,SATA2 卡等。
PCIE2 / PCIE4 (PCIE x16 插槽 ; 紅色 ) 支援 PCI Express x16 顯示卡,
或者用於安裝 PCI Express 顯示卡以支援 CrossFireX
TM
和 SLI
TM
功能。
PCIE5 (PCIE x16 插槽 ; 紅色 ) 支援 PCI Express x4 顯示卡,或者用
於安裝 PCI Express 顯示卡以支援 3-Way CrossFireX
TM
功能。
1. 在單卡模式下,建議在 PCIE2 插槽上安裝 PCI Express x16 顯示卡。
2. 在 CrossFireX
TM
模式或 SLI
TM
模式下,請在 PCIE2 和 PCIE4 插槽上安
裝 PCI Express x16 顯示卡。這種情況下,這兩個插槽以 x8 頻寬運
行。
3. 在 3-Way CrossFireX
TM
模式下,請在 PCIE2、PCIE4 和 PCIE5 插槽上
安裝 PCI Express x16 顯示卡。這種情況下,PCIE2 和 PCIE4 插槽以
x8 頻寬運行,而 PCIE5 插槽以 x4 頻寬運行。
4. 當您使用多顯卡時,為了提供更好的散熱環境,請安裝機箱風扇並
將它連接到主機板的機箱風扇接口 ( C H A _ F A N1,C H A _ F A N2 或 C H A _
FAN3)。
5. 若要以 Gen 3 速度執行 PCI Express,請務必安裝支援 PCI Ex-
press Gen3 的 Ivy Bridge CPU。若安裝 Sandy Bridge CPU,則
PCI Express 只能以 PCI Express Gen 2 速度執行。
繁體中文

304
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
2.6 CrossFireX
TM
,3-Way CrossFireX
TM
和 Quad CrossFireX
TM
操作指南
這款主機板支援 CrossFireX
TM
,3-Way CrossFireX
TM
和 Quad CrossFireX
TM
功能。
C r o s s F i r e X
T M
技術可以在一台電腦上提供最有利的方法來整合多個高性能顯示處理
器 (GPU)。透過智能軟體設計和創新的互連裝置整合不同的運行模式,CrossFireX
TM
使任何 3D 應用軟體的畫質和性能盡可能達到最高的水準。目前,CrossFireX
TM
支援
Windows
®
XP(Service Pack 2) / Vista
TM
/ 7 操作系統,3-Way CrossFireX
TM
和僅支
援 Windows
®
Vista
TM
/ 7 操作系統。請參閱 AMD 網站了解 ATI
TM
CrossFireX
TM
驅動程
式更新情況。請參閱第 24 頁了解詳細的安裝步驟。
2.5 SLI
TM
和 Quad SLI
TM
操作指南
這款主機板支援 NVIDIA
®
SLI
TM
和 Quad SLI
TM
(Scalable Link Interface) 技術,允
許您安裝多達 2 張相同的 PCI Express x16 顯示卡。目前,NVIDIA
®
SLI
TM
技術支持
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit / XP / XP 64-bit 操作系統。
NVIDIA
®
Quad SLI
TM
技術僅支援 Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit
操作系統。請參閱第 21 頁了解詳細的安裝步驟。
繁體中文

305
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
默認設置
清除 CMOS
2.7 跳線設置
插圖所示的就是設置跳線的方法。當跳線
帽 放 置 在 針 腳 上 時 , 這 個 跳 線 就 是“ 短
接"。如果針腳上沒有放置跳線帽 , 這個
跳線就是“開路"。插圖顯示了一個 3 針
腳的跳線 , 當跳線帽放置在針腳 1 和針腳 2
之間時就是“短接"。
接腳
設定
清除 CMOS
(CLRCMOS1, 3 針腳跳線 )
( 見第 4 頁第 25 項 )
註:
C L R C M O S1 可供您清除 C M O S 中的資料。若要清除及重設系統參數並恢復為預設設
定,請先關閉電腦電源,並從電源插座中拔下電源線,等待 15 秒鐘之後,使用跳
線帽使 CLRCMOS1 的 pin2 及 pin3 短路 5 秒的時間。但請勿於更新 BIOS 後立即清除
CMOS。如需於更新 BIOS 後立即清除 CMOS,您必須先開機再關機,然後再執行 CMOS
清除操作。請注意,只有在移除 C M O S 電池的情況下,密碼、日期、時間、使用者
預設設定檔、1394 GUID 及 MAC 位址才會清除。
Clear CMOS開關的功能與Clear CMOS跳線相同。
繁體中文

306
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
Serial ATAII 接口
這裡有四組 Serial ATAII
(SATA2_2-3: 見第 4 頁第 13 項 )
(SATAII) 接口支援 SATA 數據
(SATA2_4_5: 見第 4 頁第 12 項 )
線作為內部儲存設置。
目前 SATAII 界面理論上可提供
高達 3.0Gb/s 的數據傳輸速率。
Serial ATA3 接口
這裡有六組 Serial ATA3
(SATA3_0_1: 見第 4 頁第 14 項 )
(SATA3) 接口支援 SATA 數據
(SATA3_A1_A2: 見第 4 頁第 15 項 )
線作為內部儲存設置。
(SATA3_A3_A4: 見第 4 頁第 16 項 )
目前 SATA3 界面理論上
可提供高達 6.0Gb/s 的數據
傳輸速率。
2.8 接頭
此類接頭是不用跳線帽連接的,請不要用跳線帽短接這些接頭。
跳線帽不正確的放置將會導致主機板的永久性損壞 !
接頭
圖示
說明
磁碟機接頭
(33 針 FLOPPY1)
( 見第 4 頁第 31 項 )
注意 : 請確保數據線標紅色的一邊插入接頭第 1 針腳 (Pin1) 的位置。
將標示紅色的一邊插入第 1 針腳 (Pin1)
繁體中文
主 IDE 接頭 ( 黑色 )
(39 針 IDE1,見第 4 頁第 8 項 )
注意 : 請查閱您的 IDE 驅動器供應商提供的說明書了解詳細資料。
藍色端接到主機板上
黑色端接到硬碟驅動器上
80 針的 ATA 66/100/133 排線
SA
TA2_2_3 SA
TA2_4_5
SA
TA3_A3_A4 SA
TA3_A1_A2 SA
TA3_0_1

307
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
USB 2.0 擴充接頭
除了位於 I/O 面板的四個
(9 針 USB6_7)
USB 2.0 接口之外,這款
( 見第 4 頁第 28 項 )
主機板有兩組 USB 2.0 接
針。每組 USB 2.0 接針可以
支援兩個 USB 2.0 接口。
(9 針 USB8_9)
( 見第 4 頁第 27 項 )
USB 3.0 擴充接頭
除了位於 I/O 面板的四個
(19 針 USB3_4_5)
USB 3.0 接口之外,這款
( 見第 4 頁第 9 項 )
主機板有一組 USB 3.0 接
針。這組 USB 3.0 接針可以
支援兩個 USB 3.0 接口。
紅外線模組接頭
這個接頭支援一個選配的模
(5 針 IR1)
組 , 可用來無線傳輸和接收紅
( 見第 4 頁第 33 項 )
外線。
繁體中文
Serial ATA (SATA)
SATA 數據線的任意一端均可
數據線
連接 SATA/SATAII/SATA3 硬
( 選配 )
碟或者主機板上的 SATAII/
SATA3 接口。
3.5mm 音訊線
您可選擇 3.5mm 音訊線的任一端
( 選配 )
接至攜帶式音訊裝置,例如 MP3
播放機及行動電話,或 PC 的線
路輸入 (Line-in) 連接埠。
連接到電源
適配器
連接到 SATA 硬碟
電源接口
Serial ATA (SATA)
請將 SATA 電源線黑色的一端
電源線
連接到 SATA 驅動器的電源接
( 選配 )
口。然後將 SATA 電源線白色
的一端連接到電源適配器的
電源接口。

308
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
系統面板接頭
可接各種不同燈,電源開關及
(9 針 PANEL1)
重啟鍵等各種連線。
( 見第 4 頁第 21 項 )
前置音效接頭
可以方便連接音效設備。
(9 針 HD_AUDIO1)
( 見第 4 頁第 34 項 )
1. 高清晰音效 (High Definition Audio,HDA) 支援智能音效接口檢測功能
(Jack Sensing),但是機箱面板的連線必須支持 HDA 才能正常使用。請按我
們提供的手冊和機箱手冊上的使用說明安裝您的系統。
2. 如果您使用 AC'97 音效面板,請按照下面的步驟將它安裝到前面板音效接針 :
A. 將 Mic_IN(MIC) 連接到 MIC2_L。
B. 將 Audio_R(RIN) 連接到 OUT2_R,將 Audio_L(LIN) 連接到
OUT2_L。
C. 將 Ground(GND) 連接到 Ground(GND)。
D. MIC_RET 和 OUT_RET 僅用於 HD 音效面板。您不必將它們連接到
AC'97 音效面板。
E. 開啟前置麥克風。
在 Windows
®
XP / XP 64 位元作業系統中 :
選擇"Mixer"。選擇"Recorder"。接著點選"FrontMic"。
在 Windows
®
7 / 7 64 位元 / Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元作業系
統中 :
在 Realtek 控制面板中點選"FrontMic"。調整"Recording
Volume"。
請根據下面的腳位說明連接機箱上的電源開關、重開按鈕與系統狀
態指示燈到這個接頭。請先注意針腳的正負極。
PWRBTN( 電源開關 ):
連接機箱前面板的電源開關。您可以設定用電源鍵關閉系統的方式。
RESET( 重開開關 ):
連接機箱前面板的重開開關。當電腦當機且無法正常重新啟動時 , 可
按下重開開關重新啟動電腦。
PLED( 系統電源指示燈 ):
繁體中文
CD1
內置音效接頭
可以透過 CD-ROM,DVD-ROM,
(4 針 CD1)
T V T u n e r 或 M P E G 卡接收音效
(CD1 見第 4 頁第 38 項 )
輸入。

309
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
機箱喇叭接頭
請將機箱喇叭連接到這個接
(4 針 SPEAKER1)
頭。
( 見第 4 頁第 19 項 )
機箱,電源風扇接頭
請將風扇連接線接到這個接
(4 針 CHA_FAN1)
頭, 並 讓 黑 線 與 接 地 的 針 腳
( 見第 4 頁第 22 項 )
相接。CHA_FAN1/2/3 風扇速度
可由 UEFI 或 AXTU 控制。
(3 針 CHA_FAN2)
( 見第 4 頁第 23 項 )
(3 針 CHA_FAN3)
( 見第 4 頁第 6 項 )
(3 針 PWR_FAN1)
( 見第 4 頁第 42 項 )
電源指示燈接頭
請將機箱電源指示燈連接到
(3 針 PLED1)
此接頭,以指示系統電源狀
( 見第 4 頁第 20 項 )
態。當系統正在運行時,
LED 指示燈亮。在 S1 模式
下,LED 指示燈會不停閃
爍。在 S3/S4 或 S5 模式 ( 關
機 ) 下,LED 指示燈會熄滅。
CPU 風扇接頭
請將 CPU 風扇連接線接到這個
(4 針 CPU_FAN1)
接頭,並讓黑線與接地的針腳
( 見第 4 頁第 3 項 )
相接。
雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的
3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇
連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。
3-Pin 風扇的安裝
Pin 1-3 連接
連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。
當系統處於 S1 待命模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處於 S3/S4 待
命模式或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。
HD LED( 硬碟活動指示燈 ):
連接機箱前面板的硬碟動作指示燈。當硬碟正在讀取或寫入數據時 ,
此指示燈亮起。
前面板設計因機箱不同而有差異。前面板模組一般由電源開關、
重開開關、電源指示燈、硬碟活動指示燈、喇叭等構成。將您的機
箱前面板連接到此接頭時 , 請確認連接線與針腳上的說明相對應。
繁體中文
1
2
3
4

310
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
ATX 電源接頭
請將 ATX 電源供應器連接到這
(24 針 ATXPWR1)
個接頭。
( 見第 4 頁第 7 項 )
雖然此主機板提供 24-pin ATX 電源接口,但是您仍然可以使
用傳統的 20-pin ATX 電源。為了使用 20-pin ATX 電源,請順
著 Pin 1 和 Pin 13 插上電源接頭。
20-Pin ATX 電源安裝說明
雖然此主機板提供 8-pin ATX 12V 電源接口,但是您仍然可以使用傳統的
4-pin ATX 12V 電源。為了使用 4-pin ATX 12V 電源,請
順著 Pin 1 和 Pin 5 插上電源接頭。
4-Pin ATX 12V 電源安裝說明
ATX 12V 電源接口
請注意,必需將帶有 ATX 12V
(8 針 ATX12V1)
插頭的電源供應器連接到這個
( 見第 4 頁第 1 項 )
插座,這樣就可以提供充足的
電力。如果不這樣做,就會導
致供電故障。
12
1
24
13
12
1
24
13
8 5
4 1
8
5
4
1
IEEE 1394 接口
除了位於 I/O 面板的一個默
(9 針 FRONT_1394)
認 IEEE 1394 接口之外,這
( 見第 4 頁第 24 項 )
款主機板有一組 IEEE 1394
接針。這組 IEEE 1394 接針
可支援一個 IEEE 1394 接口。
(3 針 CPU_FAN2)
( 見第 4 頁第 2 項 )
繁體中文
序列埠
這個序列埠 COM1 支援一個序
(9 針 COM1)
列埠的裝置。
( 見第 4 頁第 29 項 )

311
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
HDMI_SPDIF 接頭
HDMI_SPDIF 接頭,提供 SPDIF
(2 針 HDMI_SPDIF1)
音 效 輸 出 至 H D M I 顯 示 卡, 支
( 見第 4 頁第 32 項 )
援將電腦連接至帶 HDMI 的數
位電視 / 投影機 / 液晶銀幕等
設備。請將 HDMI 顯示卡的
HDMI_SPDIF 接口連接到這個
接頭。
前USB 3.0面板安裝指南
將前USB 3.0面板裝入底座的 2.5 吋磁碟機槽
中。
步驟
步驟 3
步驟
步驟 4
前USB 3.0面板隨即可供使用。
將前USB 3.0纜線插入主機板上的USB 3.0座
(USB3_4_5)。
步驟
步驟 5
步驟
步驟 6
用六顆機殼螺絲,將 USB 3.0
前面板鎖至硬碟槽內。
備妥搭售的 USB 3.0 前面板、四顆硬碟螺絲
及六顆機殼螺絲。
用四顆硬碟螺絲,將 2.5"硬碟/
固態硬碟鎖至 USB 3.0 前面板上。
步驟
步驟 1
步驟
步驟 2
繁體中文
後USB 3.0托架安裝指南
將USB 3.0纜線和後USB 3.0托
架放在一起。
鬆開前USB 3.0面板上的兩顆螺絲。
步驟
步驟 1
步驟
步驟 2

312
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
繁體中文
2.11 驅動程式安裝指南
要將驅動程式安裝到您的系統,首先請您將支援光碟放入光碟機裡。然後,系統即可
自動識別相容的驅動程式,並在支援光碟的驅動程式頁面裡依次列出它們。請依此從
上到下安裝那些必須的驅動程式。如此您安裝的驅動程式就可以正常工作了。
2.10 偵錯 LED
此主機板的偵錯 LED 用來提供代碼訊息 , 可讓故障檢查變的更加簡單。請參考第 41、
42、43 和 44 頁的圖表來解讀偵錯 LED 代碼。
2.9 快速開關
本主機板有三個快速開關 : 電源開關 , 重置開關與 C M O S 數據清除開關 , 可讓用戶快
速開啟 / 關閉或重置系統 , 或者清除 CMOS 中的數據。
電源開關
電源開關是一種快速開關 , 可
(PWRBTN)
讓用戶快速開啟 / 關閉系
( 見第 4 頁第 26 項 )
統。
重置開關
重置開關是一種快速開關 , 可
(RSTBTN)
讓用戶快重置系統。
( 見第 4 頁第 18 項 )
CMOS 數據清除開關
CMOS 數據清除開關是一種快
(CLRCBTN)
速開關 , 可讓用戶快速清除
( 見第 5 頁第 17 項 )
CMOS 中的數據。
將後USB 3.0托架放入底座中。
將兩顆螺絲鎖回後USB 3.0托架。
步驟
步驟 3
步驟
步驟 4
2.12 在帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows
®
7 / 7 64 位元
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元 / XP / XP 64 位元
如果您想在帶 RAID 功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟上安裝 Windows
®
7 / 7 64
位元 / Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元 / XP / XP 64 位元操作系統 , 請查閱隨機支援光
碟如下路徑裡的文件了解詳細步驟 :
..\ RAID Installation Guide
Power
Reset

313
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
Using SATA / SATAII / SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug
functions ( 使用不帶 NCQ 和熱插拔功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟 )
2.13.2 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows
®
7 / 7 64 位元 /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元
如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟上安裝 Windows
®
7 / 7
64 位元 / Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元操作系統,請按照如下步驟操作。
2.13 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows
®
7 / 7 64 位元 /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元 / XP / XP 64 位元
如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟上安裝 Windows
®
7 / 7
64 位元 / Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元 / XP / XP 64 位元操作系統 , 請依您安裝的操
作系統按照如下步驟操作。
Using SATA / SATAII / SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug
functions ( 使用不帶 NCQ 和熱插拔功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟 )
2.13.1 在不帶 RAID 功能的系統上安裝 Windows
®
XP / XP 64 位元
如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟上安裝 Windows
®
XP /
XP 64 位元操作系統 , 請按照如下步驟操作。
步驟 1: 設置 BIOS。
A.
進入 UEFI SETUP UTILITY (UEFI 設置程序 ) → Advanced Screen ( 進階
界面 ) → Storage Configuration(儲存配置 )。
B.
將"SATA Mode"(SATA 模式 ) 設置為 [IDE]。( 用於 SATA3_0, SATA3_1 和
SATA2_2 到 SATA2_5 接頭。)
將"SATA3 Mode"(SATA3 操作模式 ) 設置為 [IDE]。( 用於 SATA3_A1 到
SATA3_A4 接頭。)
步驟 2: 在系統上安裝 Windows
®
XP / XP 64 位元操作系統。
繁體中文
步驟 1: 設置 BIOS。
A.
進入 UEFI SETUP UTILITY (UEFI 設置程序 ) → Advanced Screen ( 進階
界面 ) → Storage Configuration(儲存配置 )。
B.
將"SATA Mode"(SATA 模式 ) 設置為 [IDE]。( 用於 SATA3_0, SATA3_1 和
SATA2_2 到 SATA2_5 接頭。)
將"SATA3 Mode"(SATA3 操作模式 ) 設置為 [IDE]。( 用於 SATA3_A1 到
SATA3_A4 接頭。)
步驟 2: 在系統上安裝 Windows
®
7 / 7 64 位元 / Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元操作系統。

314
Fatal1ty Z68 Professional Gen3 Series Motherboard
步驟 1: 設置 BIOS。
A.
進入 UEFI SETUP UTILITY (UEFI 設置程序 ) → Advanced Screen ( 進階
界面 ) → Storage Configuration(儲存配置 )。
B.
將"SATA Mode"(SATA 模式 ) 設置為 [AHCI]。( 用於 SATA3_0, SATA3_1
和 SATA2_2 到 SATA2_5 接頭。)
將"SATA3 Mode"(SATA3 操作模式 ) 設置為 [AHCI]。( 用於 SATA3_A1 到
SATA3_A4 接頭。)
步驟 2: 在系統上安裝 Windows
®
7 / 7 64 位元 / Vista
TM
/ Vista
TM
64 位元操作系統。
Using SATA / SATAII / SATA3 HDDs with NCQ and Hot Plug functions ( 使用帶
NCQ 和熱插拔功能的 SATA / SATAII / SATA3 硬碟 )
繁體中文
Оглавление
- Motherboard Layout
- I/O Panel
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. BIOS Information
- 1. Einführung
- 2. Installation
- 3. BIOS-Information
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. Informations sur le BIOS
- 1. Introduzione
- 2. Installazione
- 3. Informazioni sul BIOS
- 1. Introducción
- 2. Instalación
- 3. BIOS Información
- 1. Введение
- 2. Установка
- 3.
- 1. Giri ş
- 2. Takma
- 3. BIOS Bilgileri
- 1. 제품소개
- 2. 설치하기
- 3. 시스템 바이오스 정보
- 1. 主板簡介
- 2. 主板安裝
- 3. BIOS 信息
- 1. 主機板簡介
- 2. 主機板安裝
- 3. BIOS 訊息
- Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
- Note