ASRock Fatal1ty H87 Performance: 1 Introduction

1 Introduction: ASRock Fatal1ty H87 Performance

Série Fatal1ty H87 Performance

1 Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock de la série Fatal1ty

H87 Performance, une carte mère able fabriquée conforment au contrôle de

qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Elle vous ore de performances

élevées associées à une conception robuste, dignes de lengagement de qualité et de

durabilité qui font la réputation de ASRock.

Les scications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour,

le contenu de ce document est soumis à modication sans pavis. En cas de

modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site

Internet ASRock sans notication palable. Si vous avez besoin d’une assistance

technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de

tails sur le mole que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des

processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock.

Site Internet ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenu de lemballage

•

Carte mère ASRock Série Fatal1ty H87 Performance (facteur de forme ATX)

•

Guide d’installation rapide ASRock Série Fatal1ty H87 Performance

•

CD d’assistance ASRock Série Fatal1ty H87 Performance

•

2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

•

1 x panneau de protection E/S

Français

39

1.2 Spécications

Plateforme

•

Facteur de forme ATX

•

ASRock DuraCap (durée de vie 2,5 x plus longue)

(condensateurs haute qualité en polymère conducteur 100%

fabriqués au Japon)

ème

TM

Processeur

•

Prend en charge les processeurs 4

Génération Intel® Core

i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® / Celeron® en package LGA1150

•

Conception Digi Power

•

Alimentation à 8 phases

•

Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0

Chipset

•

Intel® H87

•

Prend en charge Intel® Small Business Advantage 2.0

•

Prend en charge les technologies Intel® Rapid Start Technology

et Smart Connect

moire

•

Technologie mémoire double canal DDR3

•

4 x fentes DIMM DDR3

•

Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR3

1600/1333/1066

•

Capacité max. de la mémoire système : 32Go (voir

AVERTISSEMENT)

•

Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2

Fente

•

1 x fente PCI Express 3.0 x16 (PCIE2 : mode x16)

d’expansion

•

1 x fente PCI Express 2.0 x16 (PCIE4 : mode x4)

•

Si la fente PCIE1 ou PCIE3 est occupée, la fente PCIE4

fonctionnera en mode x2.

•

2 x fentes PCI Express 2.0 x1

•

3 x fentes PCI

•

Prend en charge 15Gold Finger (fente PCIE2)

Français

TM

TM

•

Prend en charge AMD Quad CrossFireX

et CrossFireX

Graphiques

•

La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les

sorties VGA sont uniquement prises en charge par les

processeurs intégrant un contrôleur graphique.

•

Prend en charge la technologie Intel® HD Graphics Built-in

Visuals : Intel® Quick Sync Video with AVC, MVC (S3D) et

TM

MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru

3D, technologie

TM

Intel® Clear Video HD, Intel® Insider

, Intel® HD Graphics

4600

40

Série Fatal1ty H87 Performance

•

Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

•

Mémoire partagée max. 1792Mo

•

Trois options de sortie VGA : D-Sub, DVI-D et HDMI

•

Prend en charge la conguration à triple moniteurs

•

Prend en charge la technologie HDMI avec résolution

maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

•

Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution maximale

de 1920x1200 @ 60Hz

•

Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale

de 1920x1200 @ 60Hz

•

Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color

(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un

écran compatible HDMI est requis)

•

Prend en charge la fonction HDCP via ports DVI-D et HDMI

•

Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via

ports DVI-D et HDMI

Audio

•

Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio

Realtek ALC1150)

•

Compatible audio Blu-ray Premium

TM

•

Prend en charge Purity Sound

- 115dB SNR DAC avec amplicateur diérentiel

- TI® NE5532 (compatible Premium Headset Amplier jusqu’à

600 Ohms)

- technologie Direct Drive

- capot de protection EMI

- blindage isolant PCB

•

Prend en charge DTS Connect

Réseau

•

Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

•

Giga PHY Intel® I217V

•

Prend en charge la technologie Intel® Remote Wake

•

Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

•

Prend en charge la fonction déconomie dénergie Ethernet

802,3az

Français

•

Prend en charge PXE

41

Connec-

•

1 x port clavier PS/2

tique du

•

1 x port D-Sub

•

1 x port DVI-D

panneau

•

1 x port de sortie HDMI

arrière

•

1 x port dentrée HDMI

•

1 x port sortie optique SPDIF

•

3 x ports USB 2.0

•

1 x port souris Fatal1ty (USB 2.0)

•

4 x ports USB 3.0 (concentrateur ASMedia)

•

1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED

VITESSE)

•

Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /

basses / ente ligne / haut-parleur avant / microphone

Stockage

•

6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0,

RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage

12 et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et «Hot Plug»

Connec-

•

1 x embase IR

tique

•

1 x embase pour port COM

•

1 x embase LED dalimentation

•

2 x connecteurs pour ventilateur de processeur

(1 x 4 broches, 1 x 3 broches)

•

3 x connecteurs pour ventilateur de châssis

(1 x 4 broches, 2 x 3 broches)

•

1 x connecteur pour ventilateur dalimentation (3 broches)

•

1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches

•

1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches (connecteur

d’alimentation haute densité)

•

1 x connecteur audio panneau frontal

•

2 x embases USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0)

•

1 x embase USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0)

Français

Caractéris-

•

2 x BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge interface

tiques du

graphique multilingue (1 x BIOS principal et 1 x BIOS de

secours)

BIOS

•

Prend en charge la fonction «Plug and Play»

•

Compatible ACPI 1.1 Wake Up Events

•

Prend en charge la conguration Jumpfree

•

Prend en charge SMBIOS 2.3.1

•

Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

42

Série Fatal1ty H87 Performance

CD inclus

•

Pilotes, utilitaires, logiciel AntiVirus (version dévaluation),

version dessai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur

Google Chrome et barre doutils, Start8, MeshCentral,

Splashtop Streamer

Surveillance

•

Détection de la température du processeur/cssis

du matériel

•

Tacomètre processeur/châssis/ventilateur dalimentation

•

Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet

Fan (permet au ventilateur du cssis dadapter sa vitesse de

rotation automatiquement en fonction de la température du

processeur)

•

Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/

châssis

•

Surveillance de la tension dalimentation : +12V, +5V, +3,3V,

CPU Vcore

Système

•

Compatible Microso® Windows® 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bits

d’exploita-

tion

Certica-

•

FCC, CE, WHQL

tions

•

ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)

* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site:

http://www.asrock.com

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant

des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée

et l'utilisation d'outils d'overclocking dévelops par des tiers. La stabilité de votre

système peut être aece par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux

composants et aux périphériques du sysme. L’overclocking se fait à vos risques et

rils. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages

éventuels provoqs par l’overclocking.

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire uti-

lie sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne

pas les sysmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast

Français

RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.

43

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

Lillustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).

Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-

circuité. Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est

‘ouvert. Lillustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont

«court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

Cavalier Clear CMOS

(CLRCMOS1)

Fonction Clear CMOSPar défaut

(voir p.1, No. 16)

CLRCMOS1 vous permet deacer les dons de la CMOS. Pour eacer les

paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre

ordinateur et débrancher son cordon dalimentation. Patientez 15 secondes, puis

utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur

CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement

après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin deacer les données CMOS

après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système,

puis léteindre avant de proder à leacement de la CMOS. Veuillez noter que

les paratres mot de passe, date, heure et prol par défaut de lutilisateur seront

uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Français

44

Série Fatal1ty H87 Performance

Sélection du cavalier du

BIOS

(BIOS_SEL1)

Par défaut

BIOS de secours

(BIOS principal)

(voir p.1, No. 25)

Cette carte mère est dotée de deux BIOS – un BIOS principal (BIOS_A), et un

BIOS de secours (BIOS_B) – ce qui permet doptimiser la protection du système

pour des performances ables et stables. En règle générale, le système utilise

le BIOS principal. Toutefois, si le BIOS principal venait à être corrompu ou

endomma, veuillez utiliser le capuchon de cavalier pour court-circuiter la

broche 2 et la broche 3, et le BIOS de secours prendra automatiquement le relais

au redémarrage du système. Après cela, eectuez un nouveau court-circuitage de

la broche 1 et de la broche 2, puis utilisez “Secure Backup UEFI“ depuis l’utilitaire

de conguration du BIOS pour copier le chier BIOS vers le BIOS principal et

rétablir le fonctionnement normal du système. Par souci de sécurité du système,

l’utilisateur ne peut pas mettre à jour le BIOS de secours manuellement. Pour

identier le BIOS actif, l’utilisateur peut consulter les témoins LED du BIOS (LED_

BIOS_A ou LED_BIOS_B).

Français

45

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne

placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un

capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irdiablement

votre carte mère.

Embase du panneau

Branchez le bouton de mise

système

en marche/art, le bouton

(PANNEAU1 à 9 broches)

de réinitialisation et le

(voir p.1, No. 11)

témoin d’état du système

présents sur le châssis sur

cette embase en respectant

la conguration des broches

illustrée ci-dessous. Repérez

les broches positive et

négative avant de brancher

les câbles.

PWRBTN (Bouton de mise en marche) :

pour brancher le bouton de mise en marche au panneau frontal du châssis. Vous

pouvez congurer la fon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise

en marche.

RESET (Bouton de réinitialisation) :

pour brancher le bouton de réinitialisation au panneau frontal du châssis. Appuyez

sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de

dysfonctionnement au démarrage.

PLED (LED dalimentation du sysme) :

pour brancher le témoin détat de l’alimentation au panneau frontal du cssis. Le

LED est allumé lorsque le sysme fonctionne. Le LED clignote lorsque le sysme se

trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode

Français

veille S4 ou hors tension (S5).

HDLED (LED dactivité du disque dur) :

pour brancher le témoin LED dactivité du disque dur au panneau frontal du châssis.

Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.

La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de

panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton

de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur

etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre cssis sur cette em-

base, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.

46

Série Fatal1ty H87 Performance

Embase LED

Veuillez brancher le

d’alimentation

LED dalimentation du

(PLED1 à 3 broches)

châssis sur cette embase

(voir p.1, No. 9)

pour indiquer létat

d’alimentation du système.

Connecteurs Serial ATA3

Ces six connecteurs SATA3

(SATA3_0:

sont compatibles avec les

voir p. 1, No. 12)

bles de données SATA

(SATA3_1:

pour les appareils de

(voir p.1, No. 13)

stockage internes avec un

SATA3_0SATA3_4 SATA3_2

(SATA3_2:

taux de transfert maximal

(voir p.1, No. 15)

de 6,0 Go/s.

(SATA3_3:

SATA3_1SATA3_5 SATA3_3

voir p.1, No. 14)

(SATA3_4:

voir p.1, No. 19)

(SATA3_5:

voir p.1, No. 18)

Embases USB 2.0

En plus des quatre ports

(USB4_5 à 9 broches)

USB 2.0 sur le panneau E/

(voir p.1, No. 20)

S, cette carte mère est dotée

(USB6_7 à 9 broches)

de deux embases. Chaque

(voir p.1, No. 21)

embase USB 2.0 peut

prendre en charge deux

ports.

Embases USB 3.0

En plus des quatre ports

(USB3_4_5 à 19 broches)

USB 3.0 sur le panneau

(voir p.1, No. 8)

E/S, cette carte mère

est dotée d’une embase

supplémentaire. Chaque

Français

embase USB 3.0 peut

prendre en charge deux

ports.

47

Embase audio du panneau

Cette embase sert au

frontal

branchement des appareils

(HD_AUDIO1 à 9

audio au panneau audio

broches)

frontal.

(voir p.1, No. 24)

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection

de la che), mais le panneau grillagé du cssis doit être compatible avec la HDA

pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre

manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre sysme.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit :

A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.

B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.

C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement résers au panneau audio HD. Il

est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.

E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet « FrontMic » du panneau de

contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d’enregistrement ».

Embase du haut-parleur

Veuillez brancher le haut-

du châssis

parleur du cssis sur cette

(SPEAKER1 à 4 broches)

embase.

(voir p.1, No. 10)

Connecteurs du châssis

Veuillez brancher les câbles

et de lalimentation du

du ventilateur sur les

ventilateur

connecteurs du ventilateur,

(CHA_FAN1 à 4 broches)

puis reliez le l noir à la

(voir p.1, No. 17)

broche de mise à terre.

Français

(CHA_FAN2 à 3 broches)

(voir p.1, No. 27)

(CHA_FAN3 à 3 broches)

(voir p.1, No. 26)

(PWR_FAN1 à 3 broches)

(voir p.1, No. 7)

48

Série Fatal1ty H87 Performance

Connecteurs du

Cette carte mère est

ventilateur du processeur

dotée d’un connecteur à 4

(CPU_FAN1 à 4 broches)

broches pour ventilateur de

(voir p.1, No. 3)

processeur (Quiet Fan). Si

vous envisagez de connecter

(CPU_FAN2 à 3 broches)

un ventilateur de processeur

(voir p.1, No. 2)

à 3 broches, veuillez le

brancher sur la Broche 1-3.

Connecteur

Cette carte mère est

12

24

d’alimentation ATX

dotée d’un connecteur

(ATXPWR1 à 24 broches)

d’alimentation ATX à 24

(voir p.1, No. 6)

broches. Pour utiliser une

alimentation ATX à 20

broches, veuillez eectuer

1

13

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 13.

Connecteur

Cette carte mère est

d’alimentation ATX 12V

dotée d’un connecteur

(ATX12V1 à 8 broches)

d’alimentation ATX 12V

(voir p.1, No. 1)

à 8 broches. Pour utiliser

une alimentation ATX à 4

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 5.

Embase pour module

Cette embase prend en charge un

infrarouge

module sans-l d’émission et de

(IR1 à 5 broches)

réception infrarouge optionnel.

(voir p.1, No. 22)

Français

Embase pour port série

Cette embase COM1 prend

(COM1 à 9 broches)

en charge un module de

(voir p.1, No. 23)

port série.

49