ASRock Fatal1ty H87 Performance: 1 Introducción

1 Introducción: ASRock Fatal1ty H87 Performance

Fatal1ty H87 Performance Series

1 Introduccn

Gracias por comprar la placa base ASRock Fatal1ty H87 Performance Series, una

placa base able fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock.

Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el

compromiso de calidad y resistencia de ASRock.

Ya que las especicaciones de la placa base y el soware del BIOS podrán ser actu-

alizados, el contenido que aparece en este manual estará sujeto a modicaciones sin

previo aviso. Si este manual sufre alguna modicacn, la versión actualizada esta

disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica

relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información

especíca sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas

VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio

web de ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenido del paquete

•

Placa base ASRock Fatal1ty H87 Performance Series (Factor de forma ATX)

•

Guía de instalación rápida de ASRock Fatal1ty H87 Performance Series

•

CD de soporte de ASRock Fatal1ty H87 Performance Series

•

2 cables de datos Serie ATA (SATA) (Opcional)

•

1 escudo panel I/O

Español

61

1.2 Especicaciones

Plataforma

•

Factor de forma ATX

•

ASRock DuraCap (vida útil 2,5 veces mayor) (Condensadores

de polímero conductor, de alta calidad, 100% fabricados en

Japón)

ª

TM

CPU

•

Compatible con 4.

Generación de Intel® Core

i7 / i5 / i3 /

Xeon® / Pentium® / Celeron® en paquete LGA1150

•

Diseño Digi Power

•

Diseño de 8 fases de alimentación

•

Compatible con la tecnología de Intel® Turbo Boost 2.0

Conjunto de

•

Intel® H87

chips

•

Compatible con Intel® Small Business Advantage 2.0

•

Compatible con las tecnologías de Intel® Rapid Start y Smart

Connect

Memoria

•

Tecnología de memoria de Doble Canal DDR3

•

4 ranuras DDR3 DIMM

•

Compatible con memoria no-ECC, sin búfer DDR3

1600/1333/1066

•

Capacidad máxima de la memoria del sistema: 32GB (consulte

la ADVERTENCIA)

•

Compatible con Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 de

Inte

Ranura de

•

1 ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE2: modo x16)

Español

expansión

•

1 ranura PCI Express 2.0 x16 (PCIE4: modo x4)

•

Si la ranura PCIE1 o PCIE3 está ocupada, la ranura PCIE4

funcionará en el modo x2.

•

2 ranuras PCI Express 2.0 x1

•

3 ranuras PCI

•

Compatible con 15Gold Finger (ranura PCIE2)

TM

TM

•

Compatible con AMD Quad CrossFireX

y CrossFireX

Grácos

•

La Tecnología visual integrada de grácos HD de Intel® y las

salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores

con GPU integrado.

•

Compatible con la Tecnoloa visual integrada de grácos

HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D)

TM

y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru

3D, Intel® Clear

TM

Video HD Technology, Intel® Insider

, Intel® HD Graphics

4600

62

Fatal1ty H87 Performance Series

•

Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

•

Memoria compartida máxima: 1792MB

•

Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI

•

Compatible con monitores triples

•

Compatible con Tecnología HDMI con máxima resolución

hasta 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

•

Compatible con DVI-D con máxima resolución hasta

1920x1200 @ 60Hz

•

Compatible con D-Sub con máxima resolución hasta

1920x1200 @ 60Hz

•

Compatible con Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC y

HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un

monitor compatible con HDMI)

•

Compatible con función HDCP con puertos DVI-D y HDMI

•

Compatible con reproducción Blu-ray (BD) Full HD de 1080p

con puertos DVI-D y HDMI

Audio

•

7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek

ALC1150 Audio Codec)

•

Compatible con audio Blu-ray Premium

TM

•

Compatible con Purity Sound

- 115dB SNR DAC con amplicador diferencial

- TI® NE5532 (compatible con Amplicador de Auriculares

Premium de hasta 600 ohmios)

- Tecnología Direct Drive

- cubierta protectora de EMI (interferencias

electromagticas)

- Protección de aislamiento PCB (circuito impreso)

•

Compatible con DTS Connect

Español

LAN

•

LAN Gigabit 10/100/1000 Mb/s

•

Giga PHY Intel® I217V

•

Compatible con la Tecnoloa Remote Wake de Inte

•

Compatible con Wake-On-LAN

•

Compatible con Ethernet de consumo eciente de energía

802.3az

•

Compatible con PXE

63

Panel

•

1 puerto de teclado PS/2

trasero I/O

•

1 puerto D-Sub

•

1 puerto DVI-D

•

1 puerto de salida HDMI

•

1 puerto de entrada HDMI

•

1 puerto de salida SPDIF óptica

•

3 puertos USB 2.0

•

1 puerto de ratón Fatal1ty (USB 2.0)

•

4 puertos USB 3.0 (Concentrador ASMedia)

•

1 puerto LAN RJ-45 con LED (ACT/LINK LED y SPEED

LED)

•

Conector de audio HD: Altavoz trasero / Central / Graves /

Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono

Almace-

•

Los 6 conectores SATA3 de 6,0 Gb/s, compatibles con RAID

namiento

(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Tecnología Rapid

Storage 12 de Intel y Tecnología Smart Response de Intel),

NCQ, AHCI y “Hot Plug”

Conectores

•

1 cabezal IR

•

1 cabezal de puerto COM

•

1 cabezal de indicador LED de alimentación

•

2 conectores de ventilador de la CPU (1 de 4 pines y 1 de

3 pines)

•

3 conectores de ventilador del chasis (1 de 4 pines y 2 de

3 pines)

•

1 conector de ventilador de alimentación (de 3 pines)

Español

•

1 conector de alimentación ATX de 24 pines

•

1 conector de alimentación de 8 pines y 12V (conector de

alimentación de alta densidad)

•

1 conector de audio del panel frontal

•

2 cabezales USB 2.0 (compatibles con 4 puertos USB 2.0)

•

1 cabezal USB 3.0 (compatible con 2 puertos USB 3.0)

Caracter-

•

2 BIOS Legal UEFI AMI de 64Mb compatibles con interfaz

ísticas del

gráca de usuario multilingüe (1 BIOS Principal y 1 BIOS de

BIOS

copia de seguridad de recuperación)

•

Compatible con “Plug and Play

•

Eventos de reactivación conformes con ACPI 1.1

•

Compatible con Jumper FREE

•

Compatible con SMBIOS 2.3.1

•

Multiajuste de voltaje de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

64

Fatal1ty H87 Performance Series

CD de

•

Controladores, Utilidades, Soware AntiVirus (Versión de

soporte

prueba), Versión de prueba de CyberLink MediaEspresso

6.5, Explorador y Barra de herramientas de Google Chrome,

Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer, Xsplit

Monitor del

•

Método de sensor de temperatura de la CPU/Chasis

hardware

•

Tacómetro del ventilador de alimentación/CPU/Chasis

•

Ventilador silencioso de la CPU/Chasis (permite ajustar au-

tomáticamente la velocidad del ventilador del chasis mediante

la temperatura de la CPU)

•

Control multivelocidad del ventilador de la CPU/Chasis

•

Control del voltaje: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

SO

•

Compatible con Microso® Windows® 8 / 8 de 64 bits / 7 / 7 de

64 bits

Certicacio-

•

FCC, CE, WHQL

nes

•

Compatible con ErP/EuP (requiere toma de alimentación

compatible con ErP/EuP)

* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web:

http://www.asrock.com

Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking

(sobreaceleracn), incluyendo el ajuste de la conguracn del BIOS, aplicando la

Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking

de tercera parte. El overclocking podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso

dañar los componentes y dispositivos de su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y

gastos derivados del overclocking serán de su entera responsabilidad. No nos hacemos

responsables de posibles daños producidos por el overclocking.

Español

Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB

para reservar espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de

32 bits. Los sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones.

Podrá utilizar XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows® no puede

utilizar.

65

1.3 Instalacn de los puentes

La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente

se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los

pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo

pin 1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.

Puente de borrado de

CMOS

(CLRCMOS1)

Borrado de CMOSPredeterminado

(consulte la pág.1, N.º 16)

CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los

pametros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el

ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación.

Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y

el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS

justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando

acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación,

Español

deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta

que la contraseña, la fecha, la hora y el perl de usuario predeterminado serán

eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS.

66

Fatal1ty H87 Performance Series

Puente de selección del

BIOS

(BIOS_SEL1)

Predeterminado

BIOS de copia

(BIOS Principal)

de seguridad

(consulte la pág.1, N.º 25)

Esta placa base contiene dos BIOS integrados, un BIOS principal (BIOS_A) y

un BIOS de copia de seguridad (BIOS_B), que aumentan la protección para la

seguridad y la estabilidad de su sistema. Normalmente, el sistema funciona con el

BIOS principal. Sin embargo, si el BIOS principal está dañado de alguna forma,

deberá utilizar una tapa de puente para acortar el pin2 y el pin3. De esta forma,

el sistema arrancará desde el BIOS de copia de seguridad la próxima vez que lo

inicie. A continuación, acorte el pin1 y el pin2 de nuevo y utilice “Secure Backup

UEFI“ en la herramienta de conguración del BIOS para copiar el archivo del

BIOS al BIOS principal para garantizar el correcto funcionamiento del sistema.

Para garantizar la seguridad del sistema, los usuarios no pueden actualizar el

BIOS de copia de seguridad de forma manual. Los usuarios podrán consultar el

indicador LED del BIOS (BIOS_A_LED o BIOS_B_LED) para identicar qué

BIOS está activado.

Español

67

1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente

sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y

conectores dará de forma permanente la placa base.

Cabezal del panel del

Conecte el interruptor

sistema

de alimentación,

restablezca el interruptor

(PANEL1 de 9 pines)

y el indicador del

(consulte la pág.1, N.º 11)

estado del sistema del

chasis a los valores de

este cabezal, según los

valores asignados a los

pines como se indica a

continuación. Cerciórese

de cles son los pines

positivos y los negativos

antes de conectar los

cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentacn):

conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá congu-

rar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.

RESET (Interruptor de reseteo):

conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor

Español

de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de

forma normal.

PLED (Indicador LED de alimentación del sistema):

conéctelo al indicador del estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El

indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indica-

dor LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El

indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o

está apagado (S5).

HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):

conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis.

El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribi-

endo datos.

El diso del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de

panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de

reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro,

altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal,

asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.

68

Fatal1ty H87 Performance Series

Cabezal de indicador LED

Conecte el indicador LED

de alimentación

de alimentación del chasis

(PLED1 de 3 pines)

a este cabezal para

indicar

(consulte la pág.1, N.º 9)

el estado de alimentación

del sistema.

Conectores Serie ATA3

Estos seis conectores

(SATA3_0:

SATA3_0SATA3_4 SATA3_2

SATA3 son compatibles

consulte la pág.1,

con cables de datos SATA

N.º 12)(SATA3_1:

para dispositivos de

consulte la pág.1,

almacenamiento interno

SATA3_1SATA3_5 SATA3_3

N.º 13)

con una velocidad de

(SATA3_2:

transferencia de datos de

consulte la pág.1, N.º 15)

hasta 6,0 Gb/s.

(SATA3_3:

consulte la pág.1, N.º 14)

(SATA3_4:

consulte la pág.1, N.º 19)

(SATA3_5:

consulte la pág.1, N.º 18)

Cabezales USB 2.0

Además de cuatro puertos

(USB4_5 de 9 pines)

USB 2.0 en el panel I/O,

(consulte la pág.1, N.º 20)

esta placa base contiene

(USB6_7 de 9 pines)

dos cabezales. Cada

(consulte la pág.1, N.º 21)

cabezal USB 2.0 admite

dos puertos.

Español

Cabezales USB 3.0

Además de cuatro puertos

(USB3_4_5 de 19 pines)

USB 3.0 en el panel I/O,

(consulte la pág.1, N.º 8)

esta placa base contiene

un cabezal. Cada cabezal

USB 3.0 admite dos

puertos.

69

Cabezal de audio del

Este cabezal se utiliza

panel frontal

para conectar dispositivos

(HD_AUDIO1 de 9 pines)

de audio al panel de audio

(consulte la pág.1, N.º 24)

frontal.

1. El Audio de Alta Denición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor

de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con

HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican

en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.

2. Si utiliza un panel de audio AC’97, inslelo en el cabezal de audio del panel frontal

siguiendo los siguientes pasos:

A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.

C. Conecte Ground (conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).

D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente para el panel de audio HD. No es

necesario que los conecte en el panel de audio AC’97.

E. Para activar el micfono frontal, vaya a la cha “micrófono frontal” (FrontMic)

en el panel de control de Realtek y ajuste el “Volumen de grabación” (Recording

Volume).

Cabezal de altavoces del

Conecte el altavoz del

chasis

chasis a este cabezal.

(SPEAKER1 de 4 pines)

(consulte la pág.1, N.º 10)

Español

Conectores del ventilador

Conecte los cables del

de alimentación y del

ventilador a los conectores

chasis

del ventilador y haga

(CHA_FAN1 de 4 pines)

coincidir el cable negro

(consulte la pág.1, N.º 17)

con el pin de conexión a

tierra.

(CHA_FAN2 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 27)

(CHA_FAN3 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 26)

(PWR_FAN1 de 3 pines)

(consulte la pág.1, N.º 7)

70

Fatal1ty H87 Performance Series

Conectores del ventilador

Esta placa base contiene

de la CPU

un conector de ventilador

(CPU_FAN1 de 4 pines)

(ventilador silencioso) de

(consulte la pág.1, N.º 3)

CPU de 4 pines. Si tiene

pensando conectar un

(CPU_FAN2 de 3 pines)

ventilador de CPU de 3

(consulte la pág.1, N.º 2)

pines, conéctelo al Pin 1-3.

Conector de alimentación

Esta placa base

12

24

ATX

contiene un conector de

(ATXPWR1 de 24 pines)

alimentación ATX de 24

(consulte la pág.1, N.º 6)

pines. Para utilizar una

toma de alimentación

1

13

ATX de 20 pines,

conéctela en los Pines del

1 al 13.

Conector de alimentación

Esta placa base

ATX de 12V

contiene un conector de

(ATX12V1 de 8 pines)

alimentación ATX de 12V

(consulte la pág.1, N.º 1)

y 8 pines. Para utilizar

una toma de alimentación

ATX de 4 pines, conéctela

en los Pines del 1 al 5.

Cabezal de módulo

Este cabezal admite un

infrarrojo

módulo infrarrojo opcional

Español

(IR1 de 5 pines)

de transmisión y recepción

(consulte la pág.1, N.º 22)

inambrico.

Cabezal de puerto serie

Este cabezal COM1

(COM1 de 9 pines)

admite un módulo de

(consulte la pág.1, N.º 23)

puerto serie.

71