ASRock A75 Pro4__MVP: 1. Introduction
1. Introduction: ASRock A75 Pro4__MVP

1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock A75 Pro4/MVP, une carte mère
très able produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des
performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement
d’ASRock sur la qualité et la abilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte
mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spécications de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à
jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans
notication. Au cas où n’importe qu’elle modication intervenait sur ce
manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web
ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en
charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte
mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples
informations particulières au modèle que vous utilisez.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet
Carte mère ASRock A75 Pro4/MVP
(Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 8.8 pouces, 30.5 cm x 22.4 cm)
Guide d’installation rapide ASRock A75 Pro4/MVP
CD de soutien ASRock A75 Pro4/MVP
Quatre câbles de données de série ATA (SATA) (en option)
Un I/O Panel Shield
ASRock vous rappelle...
®
Pour bénécier des meilleures performances sous Windows
7 / 7 64 bits
TM
TM
/ Vista
/ Vista
64 bits, il est recommandé de paramétrer l'option BIOS
dans Conguration de stockage en mode AHCI. Pour plus de détails sur
l'installation BIOS, référez-vous au "Mode d'emploi" sur votre CD de sup-
port.
Français
57
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

1.2 Spécifications
Format - Facteur de forme ATX:
12.0 pouces x 8.8 pouces, 30.5 cm x 22.4 cm
- Accessoires de Carte mère
CPU - Support des unités centrales Socket FM1 100W
- Conception 4 + 1 Power Phase
TM
- Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet
d’AMD
- UMI-Link GEN2
Chipsets - AMD A75 FCH (Hudson-D3)
Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal
Double (voir ATTENTION 1)
- 4 x slots DIMM DDR3
- Supporter DDR3 2400+(OC)/1866/1600/1333/
1066/800 non-ECC, sans amortissement mémoire
(voir ATTENTION 2)
- Capacité maxi de mémoire système: 32GB
(voir ATTENTION 3)
Slot d’extension - 2 x fentes PCI Express 2.0 x16
(PCIE2 à mode x16; PCIE4 à mode x4)
- 2 x slots PCI Express 2.0 x1
- 3 x slots PCI
TM
TM
- Support de AMD Quad CrossFireX
, CrossFireX
et Dual
Graphics
VGA sur carte - Graphiques à l’AMD Radeon HD 65XX/64XX
- DirectX 11, nuanceur de pixels 5.0
- mémoire partagée max 512MB (voir ATTENTION 4)
- Trois options de sortie VGA: D-Sub, DVI-D et HDMI
(voir ATTENTION 5)
- Prend en charge le HDMI 1.4a avec une résolution
maximale jusqu’à 1920x1200 @ 60Hz
- Prend en charge le Dual-link DVI avec une résolution
maximale jusqu’à 2560x1600 @ 75Hz
Français
- Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale
jusqu’à 1920x1600 @ 60Hz
- Prend en charge Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et
HBR (High Bit Rate Audio: Audio à haut débit binaire) avec
HDMI (Moniteur compatible HDMI requis)
(voir ATTENTION 6)
- Prend en charge la 3D stéréoscopique Blu-ray avec
HDMI 1.4a
58
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

TM
- Supporte AMD Steady Video
: Nouvelle fonctionnalité de
traitement post-vidéo pour réduction automatique des
tremblements dans les clips vidéo en ligne/maison
- Prise en charge de la fonction HDCP avec ports DVI et
HDMI
- Supporter 1080p Blu-ray(BD)/ lecteur de HD-DVD avec
ports DVI et HDMI
Audio - 7,1 CH HD Audio avec protection de contenu
(Realtek ALC892 Audio Codec)
- Prise en charge de l’audio Premium Blu-ray
TM
- Prend en charge THX TruStudio
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Supporte du Wake-On-LAN
- Prise en charge de la détection de câble LAN
- Prend en charge la norme Energy Efcient Ethernet
(Ethernet à efcacité énergétique) 802.3az
- Supporte PXE
Panneau arrière I/O Panel
- 1 x port souris/clavier PS/2
- 1 x port D-Sub
- 1 x port DVI-D
- 1 x port HDMI
- 1 x Port de sortie optique SPDIF
- 2 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x Connecteur eSATA3
- 4 x ports USB 3.0 par défaut
- 1 x port LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE et
LED VITESSE)
- 1 x port IEEE 1394
- 1 x interrupteur d’effacement du CMOS
- Prise HD Audio: Haut-parleur arrière / Central /Basses /
Entrée Ligne / Haut-parleur frontal / Microphone
(voir ATTENTION 7)
SATA3 - 5 x connecteurs 6,0 Gb/s SATA3, prise en charge des
fonctions RAID (RAID 0, RAID 1 et RAID 10), NCQ, AHCI et
« Connexion à chaud »
Français
USB 3.0 - 4 x ports USB3.0, prennent en charge USB 1.0/2.0/3.0
jusqu’à 5 Gb/s
Connecteurs - 5 x connecteurs SATA3, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 6.0Go/s
- 1 x En-tête du module infrarouge
59
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

- 1 x Barrette pour module à infrarouges grand public
- 1 x En-tête de port COM
- 1 x Connecteur HDMI_SPDIF
- 1 x Connecteur IEEE 1394
- 1 x LED di accensione
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis/Ventilateur
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
- br. 8 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteur audio panneau avant
- 3 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 6 ports USB 2.0
supplémentaires)
- 1 x Dr. Debug (LED de débogage à 7 segments)
Interrupteur - 1 x interrupteur d’effacement du CMOS avec LED
rapide - 1 x interrupteur d’alimentation avec LED
- 1 x interrupteur de réinitialisation avec LED
BIOS - 32Mb AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
- DRAM, VDDP, VDDR, SB Tension Multi-ajustement
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai),
CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial
Caractéristique - Utilitaire ASRock Extreme Tuning (AXTU)
Caractéristique (voir ATTENTION 8)
unique - ASRock l'Instant Boot
- ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 9)
- Chargeur ASRock APP (voir ATTENTION 10)
- ASRock XFast USB (voir ATTENTION 11)
- ASRock XFast LAN (voir ATTENTION 12)
- ASRock XFast RAM (voir ATTENTION 13)
- Lucid Virtu Universal MVP (voir ATTENTION 14)
* Lucid Virtu Universal MVP est uniquement pris en charge
par les processeurs à GPU intégré.
Français
- Technologie Lecture Marche/Arrêt ASRock
(voir ATTENTION 15)
- L’accélérateur hybride:
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 16)
Surveillance - Détection de la température de l’UC
système - Mesure de température de la carte mère
60
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

- Tachéomètre ventilateur CPU/Châssis/Ventilateur
- Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssis
- Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitesses
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
®
®
TM
TM
OS - Microsoft
Windows
7 / 7 64-bit / Vista
/ Vista
64-bit /
XP SP3 / XP 64-bit
Certications - FCC, CE, WHQL
- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)
(voir ATTENTION 17)
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
http://www.asrock.com
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
ATTENTION!
1. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double.
Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez-
vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 14
pour réaliser une installation correcte.
2. La prise en charge de fréquences de mémoire de 2400/1866/1600MHz
dépend du CPU que vous choisissez. Si vous choisissez des barrettes
de mémoire DDR3 2400/1866/1600 sur cette carte mère, veuillez vous
référer à la liste des mémoires prises en charge sur notre site Web pour
connaître barrettes de mémoire compatibles.
Site Web ASRock http://www.asrock.com
3. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle
®
réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows
7 /
TM
®
Vista
/ XP. Avec Windows
OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre
de limitation.
4. La dimension maximum du memoire partage est denie par le vendeur
de jeu de puces et est sujet de changer. Veuillez verier la AMD website
pour les informations recentes SVP.
5. Vous pouvez choisir de n’utiliser que deux moniteurs sur trois. Les
Français
moniteurs D-Sub, DVI-D et HDMI ne peuvent pas être activés en même
temps. En outre, avec l’adaptateur DVI-HDMI, le port DVI-D peut prendre
en charge les mêmes fonctions que le port HDMI.
61
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

®
6. xvYCC et Deep Color ne sont pris en charge que sous Windows
7 64-
bit / 7. Le mode Deep Color ne sera activé que si le moniteur prend en
®
charge 12bpc en EDID. HBR est pris en charge sous Windows
7 64-bit /
TM
TM
7 / Vista
64-bit / Vista
.
7. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes
stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les
modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer
au tableau en page 3 pour effectuer la bonne connexion.
8. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) est un utilitaire tout-en-un qui
permet de régler précisément différentes fonctions du système, via une
interface facile à utiliser, incluant Moniteur de périphériques, Contrôle du
ventilateur, Overclocking, OC DNA et IES. Dans Moniteur de périphé-
riques, il af che les valeurs principales de votre système.
Dans Contrôle du ventilateur, il af che la vitesse du ventilateur et la
température, que vous pouvez ajuster. Dans Overclocking, vous pouvez
overclocker la fréquence du CPU pour améliorer les performances du
système. Dans OC DNA, vous pouvez enregistrer vos réglages OC dans
un pro l et les partager avec vos amis. Vos amis pourront alors installer
le pro l OC sur leur système pour utiliser les mêmes réglages OC.
Dans IES (Intelligent Energy Saver – Fonction intelligente d’économie
d’énergie), le contrôleur de la tension peut réduire le nombre de phases
de sortie pour améliorer le fonctionnement lorsque les cores du CPU
ne sont pas utilisées, sans diminuer les performances de l’ordinateur.
Veuillez visiter notre site Web pour plus d’informations sur l’utilisation des
fonctions de l’utilitaire ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Site Web
de ASRock : http://www.asrock.com
9. O ASRock Instant Flash é um utilitário de ash do BIOS incorporado na
memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS
permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos
®
sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows
. Com este
utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST
ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de conguração do BIOS para
aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar
o novo cheiro de BIOS numa unidade ash USB, numa disquete ou
num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com apenas
alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado
utilitário de ash. Note que a unidade ash USB ou a unidade de disco
rígido devem utilizar o sistema de cheiros FAT32/16/12.
Français
10. Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger
vos appareils Apple tels que iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock a préparé
pour vous la solution idéale - le chargeur ASRock APP. Il suft d’installer
le pilote du chargeur APP, et vous pourrez recharger rapidement votre
iPhone à partir de votre ordinateur, jusqu’à 40% plus vite qu’avant. Le
chargeur ASRock APP vous permet de charger rapidement et simulta-
nément plusieurs appareils Apple, et le chargement continu est même
pris en charge lorsque le PC passe en mode Veille (S1), Suspension à
la RAM (S3), hibernation (S4) ou hors tension (S5). Lorsque le pilote du
62
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

chargeur APP est installé, vous découvrez un mode de mise en charge
tout à fait inédit.
Site web ASRock : http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
11. ASRock XFast USB permet d’améliorer les performances de votre péri-
phérique de stockage USB. Les performances réelles dépendent des
propriétés du périphérique.
12. ASRock XFast LAN fournit un accès Internet plus rapide, avec les avan-
tages suivants. Priorisation d’application LAN : Vous pouvez congurer
votre priorité d’application idéalement et/ou ajouter des nouveaux pro-
grammes. Latence plus basse dans les jeux : Après avoir réglé la priorité
de jeux en ligne plus haute, cela peut réduire la latence dans les jeux.
Forme du trac : Vous pouvez regarder des vidéos HD YouTube et té-
lécharger simultanément des chiers. Analyse en temps réel de vos don-
nées : Avec la fenêtre d’état, vous pouvez facilement reconnaître les ux
de données que vous êtes en train de transférer.
13. ASRock XFast RAM est une nouvelle fonction intégrée à l’utilitaire
ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Il utilise à sa pleine capacité
l’espace mémoire que les processeurs du système d’exploitation Win-
dows OS 32-bit ne peuvent pas utiliser. ASRock XFast RAM diminue
le temps de chargement des sites Internet précédemment visités, ren-
dant la navigation sur le web plus rapide que jamais. Il rend également
l’utilisation de Adobe Photoshop 5 fois plus rapide. Un autre avantage
indéniable de ASRock XFast RAM est qu’il réduit la fréquence d’accès à
vos SSD ou HDD an d’accroitre leur durée de vie utile.
14. VIRTU Universal MVP intègre toutes les fonctionnalités de base de la
technologie Virtu Universal, qui virtualise GPU intégrée et GPU discrète
pour des fonctionnalités optimales. Il est également doté de la fonction
TM
Virtual Vsync
pour une qualité visuelle sans compromis. Ajoutez à cela
les avantages de la technologie HyperFormance, et VIRTU Universal
MVP vous permettra d’obtenir des performances de jeu inégalées en
réduisant intelligemment les tâches redondantes du rendu lors du ux
entre le CPU, le GPU de la carte graphique et l’écran.
15. La Technologie Lecture Marche/Arrêt ASRock permet aux utilisateurs
d’expériencer l’audio incroyable à partir d’appareils audio portables
comme un lecteur MP3 ou un téléphone portable, sur votre PC, même
lorsque le PC est éteint (ou en mode ACPI S5)! Cette carte mère fournie
aussi un câble audio 3,5mm gratuit (optionnel) qui facilite beaucoup dans
les environnements informatiques.
16. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez vérier que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et
débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer
la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique
Français
entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
63
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

17. EuP, qui signie Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie), est
une disposition établie par l’Union Européenne pour dénir la consomma-
tion de courant pour le système entier. Conformément à la norme EuP, le
courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en mode d’arrêt.
Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP et une alimen-
tation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’, l’alimentation
électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que l’efcacité élec-
trique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50% pour 100 mA
de consommation de courant. Pour choisir une alimentation électrique
conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de consulter votre
fournisseur de courant pour plus de détails. De plus, veuillez noter que si
vous activez la technologie Lecture Marche/Arrêt ASRock, votre système
de rencontrera pas le standard EuP. Pour rencontrer le standard EuP,
veuillez désactiver la technologie Lecture Marche/Arrêt ASRock.
Français
64
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

1.3 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cava-
liers. Quand un capuchon est placé sur les
broches, le cavalier est « FERME ». Si au-
cun capuchon ne relie les broches,le cava-
lier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.2 g. 10)
Paramètres
Effacer la
par défaut
CMOS
Remarque :
CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données du CMOS. Pour effacer
et réinitialiser les paramètres du système à la conguration originale,
veuillez éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de
la prise de courant. Après 15 secondes, utilisez un couvercle de jumper
pour court-circuiter les broches pin2 et pin3 de CLRCMOS1 pendant
5
secondes. Veuillez cependant ne pas effacer le CMOS immédiatement
a
près avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’effacer le CMOS
après avoir mis à jour le BIOS, vous devez allumer en premier le
système, puis l’éteindre avant de continuer avec l’opération d’effacement
du CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le prol
par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés
seulement si la batterie du CMOS est enlevée.
Le commutateur Effacer CMOS présente la même fonction que le
cavalier Effacer CMOS.
Français
65
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

1.4 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.
NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et con-
necteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-
têtes et connecteurs causera à la carte mère des dommages irré-
versibles!
Connecteurs Série ATA3 Ces cinq connecteurs Série
SATA3_5
(SATA3_1: voir p.2 No. 15)
ATA3 (SATA3) prennent en
(SATA3_2: voir p.2 No. 16)
charge les câbles SATA pour
(SATA3_3 voir p.2 No. 14)
les périphériques de stockage
(SATA3_4 voir p.2 No. 13)
internes. L’interface SATA3
(SATA3_5 voir p.2 No. 12)
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 6,0 Gb/s.
SATA3_2 SATA3_4
SATA3_1 SATA3_3
Câble de données Toute cote du cable de data
Série ATA (SATA) SATA peut etre connecte au
(en option)
disque dur SATA3 ou au
connecteur SATA3 sur la carte
mere.
En-tête USB 2.0 A côté des deux ports USB
(USB6_7 br.9)
2.0 par défaut sur le panneau
(voir p.2 No. 28)
E/S, il y a trois embases USB
2.0 sur cette carte mère.
Chaque embase USB 2.0 peut
prendre en charge 2 ports USB
2.0.
U SB_PWR
P-9
P +9
(USB8_9 br.9)
GND
DUMMY
(voir p.2 No. 27)
1
GND
Français
P +8
P-8
U SB_PWR
(USB10_11 br.9)
U SB_PWR
P-11
(voir p.2 No. 25)
P +11
GND
DUMMY
1
GND
P +10
P-10
U SB_PWR
66
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un module
(IR1 br.5)
infrarouge optionnel de
(voir p.2 No. 23)
transfert et de réception sans
l.
Barrette pour module à infrarouges grand public Cette barrette peut être utilisée
(CIR1 br.4)
pour connecter des récepteur
(voir p.2 No. 29)
Connecteur audio panneau C’est une interface pour
(HD_AUDIO1 br. 9)
un câble avant audio en façade
(voir p.2 No. 33)
qui permet le branchement et
le contrôle commodes de
périphériques audio.
Français
67
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard
IRTX
+5VSB
DUMMY
1
GND
IRRX
GND
P RESENCE#
M IC_RET
OUT_RET
1
O UT2_L
J _SENSE
O UT2_R
M IC2_R
M IC2_L
1. L’audio à haute dénition (HDA) prend en charge la détection de che,
mais le l de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis an installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro avant.
®
Pour les systèmes d’exploitation Windows
XP / XP 64 bits :
Sélectionnez “Mixer”. Sélectionnez “Recorder” (Enregistreur). Puis cliquez
sur “FrontMic” (Micro avant).
®
TM
TM
Pour les systèmes d’exploitation Windows
7 / 7 64 bits / Vista
/ Vista
64 bits :
Allez sur l’onglet “FrontMic” (Micro avant) sur le Panneau de contrôle
Realtek. Ajustez “Recording Volume” (Volume d’enregistrement).

En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser
(PANEL1 br.9)
plusieurs fonctions du
(voir p.2 No. 20)
panneau système frontal.
Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et
l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant
l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches
positives et négatives avant de connecter les câbles.
PWRBTN (Interrupteur d’alimentation):
Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du
châssis. Vous pouvez congurer la façon de mettre votre système hors
tension avec l’interrupteur d’alimentation.
RESET (Interrupteur de réinitialisation):
Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du
châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer
l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement.
PLED (DEL alimentation système):
Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant
du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en
marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille
S1. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3/
S4 ou lorsqu’il est éteint (S5).
HDLED (DEL activité du disque dur):
Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau
avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en
train de lire ou d’écrire des données.
Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un
module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur
d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation,
voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous
connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, vériez
bien à faire correspondre les ls et les broches.
Français
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le
de châssis haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4)
cet en-tête.
(voir p.2 No. 21)
68
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

LED di accensione Collegare il LED di accensione
1
(3-pin PLED1)
chassi per indicare lo stato di
PLED-
PLED+
PLED+
(vedi p.2 Nr. 24)
alimentazione del sistema. Il
LED è acceso quando il sistema
è in funzione. Il LED continua a
lampeggiare in stato S1. Il LED
è spento in stato S3/S4 o S5
(spegnimento).
Connecteur pour châssis et ventilateur
Branchez les câbles du
(CHA_FAN1 br. 4)
ventilateur aux connecteurs pour
(voir p.2 No. 22)
ventilateur et faites correspondre
le l noir à la broche de terre.
(CHA_FAN2 br. 3)
(voir p.2 No. 41)
(CHA_FAN3 br. 3)
(voir p.2 No. 42)
(PWR_FAN1 br. 3)
(voir p.2 No. 1)
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de
FAN_S PEED_CONTROL
de l’UC ventilateur d’UC sur ce
CPU_FAN_SPEED
+ 12V
(CPU_FAN1 br. 4)
connecteur et brancher le l
GND
(voir p.2 No. 5)
noir sur la broche de terre.
1 2 3 4
Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux
ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut
bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du
ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3
broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère,
veuillez le connecter aux broches 1-3.
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
(CPU_FAN2 br. 3)
GND
Français
+ 12V
CPU_FAN_SPEED
(voir p.2 No. 6)
69
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
12
24
(ATXPWR1 br. 24)
d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.2 No. 9)
tête.
1
13
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
12
24
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner
si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20
broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches,
branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux
broches 1 et 13.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
1
13
Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité
4 8
(ATX12V1 br.8)
d’alimentation électrique ATX
1 5
(voir p.2 No. 2)
12V sur ce connecteur.
Bien que cette carte mère possède 8 broches connecteur d’alimentation
ATX 12V, il peut toujours travailler si vous adoptez une approche
traditionnelle à 4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser
l’alimentation des 4 broches ATX, branchez votre alimentation
avec la broche 1 et la broche 5.
4 8
4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V
1 5
Header de IEEE 1394 Sauf un port de default IEEE
RXTPAM_0
GND
(FRONT_1394 br. 9)
1394 sur le panel I/O, il y a un
R XTPBM_0
+ 12V
(voir p.2 No. 32)
GND
header de IEEE1394
(FRONT_1394) sur cette carte
1
+ 12V
mere. Le header de IEEE 1394
R XTPBP_0
GND
RXTPAP_0
peut supporter un port de IEEE
1394.
Français
En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est
(COM1 br.9)
utilisée pour prendre en charge
(voir p.2 No. 30)
un module de port COM.
70
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF,
(HDMI_SPDIF1 2-pin)
fournissant une sortie audio
(voir p.2 No. 31)
SPDIF vers la carte VGA HDMI,
et permettant au système
de se connecter au un
téléviseur numérique HDMI /un
projecteur / un périphérique
LCD. Veuillez brancher le
connecteur HDMI_SPDIF de la
carte VGA HDMI sur ce
connecteur.
Français
71
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard

1.5 Interrupteur rapides
Cette carte mère dispose de trois interrupteurs rapides : un interrupteur d’alimenta-
tion, un interrupteur de réinitialisation et un interrupteur d’effacement de CMOS, per-
mettant aux utilisateurs de rapidement allumer/éteindre ou réinitialiser le système,
ainsi que d’effacer les valeurs du CMOS.
Interrupteur d’alimentation
L’interrupteur d’alimentation est
(PWRBTN)
un interrupteur rapide, qui permet
(voir p.2 No. 18)
à l’utilisateur d’allumer/éteindre
rapidement le système.
Interrupteur de réinitialisation
L’interrupteur de réinitialisation
(RSTBTN)
est un interrupteur rapide, qui
(voir p.2 No. 19)
permet à l’utilisateur de
réinitialiser rapidement le
système.
Interrupteur d’effacement de CMOS
L’interrupteur d’effacement de
(CLRCBTN)
CMOS est un interrupteur rapide
(voir p.3 No. 14)
qui permet à l’utilisateur d’effacer
rapidement les valeurs du CMOS.
Français
72
ASRock A75 Pro4/MVP Motherboard
Оглавление
- Motherboard Layout
- I/O Panel
- 1. Introduction
- 2. Installation
- 3. BIOS Information
- 1. Einführung
- 2. BIOS-Information
- 1. Introduction
- 2. Informations sur le BIOS
- 1. Introduzione
- 2. Informazioni sul BIOS
- 1. Introducción
- 2. BIOS Información
- 1. Введение
- 2. Информация о BIOS
- 1. Giriş
- 2. BIOS Bilgileri
- 1. 제품소개
- 2. 시스템 바이오스 정보
- 1. 主板簡介
- 2. BIOS 信息
- 1. 主機板簡介
- 2. BIOS 訊息
- 1. Penjelasan
- Installing OS on a HDD Larger Than 2TB
- Note1.