Siemens TC86303 – page 5
Manual for Siemens TC86303
Table of contents
77
de
hu
Az első használat
előtti teendők
● Távolítson el minden címkét és fóliát.
● Tekerje le a megfelelő hosszúságú kábelt
a
12
kábeltartóról, és dugja be a konnek-
torba.
● Nyomja meg a
7
O
BE-KI kapcsolót; a
kijelző villogni kezd.
● Állítsa be a pontos időt. A
14 h
gomb
megnyomásával az óra, a
15 min
gomb-
bal a perc beállítását módosíthatja.
Megjegyzés:
A beállított idő módosítható.
Nyomja meg egyszerre a
14 h
és a
15 min
gombot, majd állítsa be a pontos időt.
● A tisztításhoz töltsön a víztartályba
hat
csésze
vizet, és helyezze vissza a tar-
tályt. Nyomja meg a
10
gombot a tisztítás
elindításához.
● Ismételje meg a tisztítási eljárást.
Megjegyzés:
A készüléknek jellegzetes „új
gép”-szaga lehet; ez nem rendellenesség.
Ilyen esetben töltsön be ecetoldatot (5 csé-
sze vízhez 1 csésze ecetet adjon), és indít-
sa el a tisztítást. Végül kétszer öblítse át a
készüléket
hat csésze
vízzel.
● Gondosan mossa ki a kannát.
Kávéfőzés
● Vegye le az
1
víztartályt, töltse meg víz-
zel, majd helyezze vissza.
● Öblítse ki a
3
szűrőházat.
● Helyezzen a
4
szűrőtartóba egy 1x4-es
papírszűrőt, és tegye bele a kívánt meny-
nyiségű kávét.
● Hajtsa vissza a
3
szűrőtartót úgy, hogy a
helyére rögzüljön.
● Állítsa a lecsukott fedelű
6
kannát a
3
szűrőház alá.
● A kávéfőzés megkezdéséhez nyomja
meg a
10
start
gombot.
● A víztartály vízszintjétől függően a
J
vagy a
L
jelzés gyullad ki. Egyúttal be-
kapcsol az
auto off
funkció.
Általános tudnivalók
–
Az 1 tartályba csak tiszta, hideg vizet
töltsön.
Ne töltsön bele tejet vagy egyéb
italt, például teát vagy kávét, mert ezek
kárt tesznek a készülékben.
– Soha ne töltse az
1
tartályt a „8
À
”
(TC865..), illetve „10
À
” (TC863..)
jelzésen túl.
– Közepes inomságúra őrölt kávét hasz-
náljon (egy csészére kb. 6 grammot szá-
mítson = csapott mérőkanál
18
).
– Ne főzzön a minimális háromcsészényi
mennyiségnél kevesebb kávét, mert így
az ital nem lesz kellően erős és meleg (1
csésze = kb. 125 ml).
– Soha ne vegye el a
6
kannát olyankor,
amikor a készülék kávét főz, mert így
túlcsordulhat a
4
szűrőtartó.
– A
6
kannát mindig lehajtott fedéllel he-
lyezze a kávéfőzőre.
– Ne használjon más kannát, mivel így a
speciális csepegésgátló nem engedi a
kávét kifolyni.
– Ha a
4
szűrőtartóban egy kevés víz gyűlik
össze, ez normális jelenség, nem jelenti a
készülék meghibásodását.
TC86_110708.indd 77
11.07.2011 15:55:51
78
de
hu
Megjegyzés:
A beállított időpont ellenőrzé-
séhez tartsa nyomva a
16 prog
gombot.
Az időzítő funkció be- és kikapcsolása
Nyomja meg a
16 prog
gombot. Ha a kis
óraikon
V
megjelent, az időzítő funkció be
van kapcsolva. Ha a kis óraikon eltűnt, az
időzítő funkció ki van kapcsolva.
Megjegyzés:
Ha a
7
gombbal kikapcsolja a
készüléket, vagy megszakad az áramellá-
tás (a dugó kihúzása vagy áramszünet mi-
att), az óra- és időzítőbeállítás kb. 4 napig
megőrződik. Ha ez az állapot tovább tart,
akkor újra be kell állítani az órát.
Tipp:
Ha hosszabb ideig nem használja a
készüléket, akkor kapcsolja ki a
7
gombbal.
Alacsony vízszint
jelzője
J
A készülék érzékeli, ha a tartályban lévő víz
mennyisége kicsi (kevesebb kb. 4 csészé-
nél).
Alacsony vízszint esetén kigyullad a
J
jelzőfény, és a készülék automatikusan
meghosszabbítja a kávéfőzés idejét. Ez
arra szolgál, hogy a kávé megőrizze ideális
aromáját.
Csak TC863..
Az
auto off
(automatikus kikapcsolás) funk-
ció kb. 2 óra elteltével energiatakarékos
üzemmódba kapcsolja a készüléket.
Csak TC865..
Az
auto off
(automatikus kikapcsolás) funk-
ció a kávéfőzés végén energiatakarékos
üzemmódba kapcsolja a készüléket.
Tipp:
Ha a kávéfőzés előtt forró vízzel kiöb-
líti a termoszkannát, a kávé még hosszabb
ideig marad meleg.
Fontos:
A kávéfőzés végén várjon egy
keveset, hogy a kávé teljes mennyisége a
kannába folyhasson a szűrőn keresztül.
Mielőtt újabb adag kávét főzne, hagyja öt
percig hűlni a készüléket.
Időzítő funkció
A kávéfőző időzítővel rendelkezik.
Ennek segítségével beállítható, hogy mikor
kezdje meg a készülék automatikusan a
kávéfőzést. Az időzítő csak bekapcsolt ál-
lapotban vagy energiatakarékos üzemmód-
ban működik.
● Az órán be kell, hogy legyen állítva a
pontos idő.
● Az időzítő programozása során tartsa
nyomva a
16 prog
gombot (
a.
ábra).
● Állítsa be a kávéfőzés megkezdésének
óráját a
14 h
és percét a
15 min
gombbal
(
b.
és
c.
ábra).
● Engedje fel a
16 prog
gombot a kezdési
idő mentéséhez. A
13
kijelzőn egy kis
óraikon
V
jelzi, hogy aktiválva van az
időzítés.
● A szokásos módon töltsön a készülékbe
vizet és kávét, és helyezze a
6
kannát a
3
szűrőház alá.
● A beállított időpontban automatikusan
megkezdődik a kávéfőzés, és eltűnik az
óraikon
V
.
TC86_110708.indd 78
11.07.2011 15:55:51
79
de
hu
Csak TC865..
Termoszkanna
Fontos:
A kannában soha ne tartson mele-
gen tejterméket vagy gyermektápszert, mert
így elszaporodhatnak a baktériumok. Ne
melegítse a kannát mikrohullámú vagy ha-
gyományos sütőben. Ne használja a kannát
szénsavas ital tárolására vagy szállítására.
A kannát minden használat után jól öblítse
ki.
A kanna dugója műszaki megfontolásból
nem zár hermetikusan, hogy ne szívódjon
rá nagy erővel a kannára. A termoszkannát
ezért mindig felállított helyzetben kell tartani
és szállítani, különben szivároghat.
A termoszkannába körülbelül 8 csészényi
ital fér.
A termoszkanna fedele a
20
kioldógombbal
nyitható fel.
● A fedél felnyitása (
d.
ábra)
● A fedél lecsukása (
e.
ábra)
● A fedél levétele (
f.
ábra)
Tippek a kávéfőzéshez
Az őrölt kávét hűvös helyen tartsa, akár le
is fagyaszthatja.
A felbontott kávécsomagot az aroma meg-
őrzése érdekében nagyon jól zárja le.
A kávészemek pörkölése meghatározza az
aromát.
Sötétebb pörkölés = zamatosabb
Világosabb pörkölés = savanyúbb
Tisztítás
Soha ne merítse a készüléket vízbe, és ne
helyezze a mosogatóba!
Ne tisztítsa a készüléket gőzsugárral.
Tisztítás előtt áramtalanítsa a készüléket.
– Minden használat után tisztítsa meg azo-
kat az alkatrészeket, amelyek érintkezés-
be kerültek a kávéval.
– Nedves törlőkendővel törölje le a kávéfő-
ző külső burkolatát; ne használjon erős
vagy súroló hatású tisztítószert.
– Tisztítsa ki az
1
víztartályt folyó víz alatt;
ne használjon durva kefét.
Csak TC863..
– A
6
üvegkanna és annak fedele tisztítható
mosogatógépben.
Csak TC865..
– Öblítse ki a
6
termoszkannát, és öblítse
le a fedelét, majd nedves törlőkendővel
törölje tisztára a külső felületét. Ne tegye
a kannát mosogatógépbe, és ne merítse
öblítővízbe.
Tipp:
A makacs lerakódások eltávolítha-
tók nátrium-karbonát, mosogatógépbe
való mosogatópor vagy műfogsortisztító
tabletta oldatával.
– A rossz szag és a baktériumok elszapo-
rodásának megelőzése érdekében dugó
nélkül tárolja a kannát.
TC86_110708.indd 79
11.07.2011 15:55:51
80
de
hu
Vízkőmentesítés
A készülék automatikusan jelzi, ha víz-
kőmentesítésre van szükség. Ha ki-
gyullad a
calc
jelzőlámpa, a készüléket
vízkőmentesíteni kell.
A rendszeres vízkőmentesítéssel
– meghosszabbítható a készülék élettarta-
ma;
– biztosítható a készülék megfelelő műkö-
dése;
– megelőzhető a túlzott gőzképződés;
– felgyorsítható a kávéfőzés folyamata;
– energia takarítható meg.
A készüléket szaküzletben kapható vízkő-
mentesítő szerrel vízkőmentesítse.
● Helyezze a
6
kannát lehajtott fedéllel a
kávéfőzőre.
● Készítse el a vízkőmentesítő oldatot a
gyártó útmutatása alapján, és töltse a
1
víztartályba.
Figyelmeztetés:
Ne töltsön be
hat csé-
szénél
többet.
● A készüléket a
7
O
BE-KI kapcsolóval
kapcsolja be.
● Nyomja le a
11
calc
vízkőmentesí-
tő gombot legalább 2 másodpercre.
Megkezdődik a vízkőmentesítés.
● A program többször is megszakítja a
folyamatot néhány percre, hogy a vízkő-
mentesítő behatolhasson a lerakódásba.
A teljes vízkőmentesítési folyamat mint-
egy 30 percig tart. A program futása köz-
ben villog a
calc
kijelző.
● A vízkőmentesítés végeztével kialszik a
calc
kijelző. A készüléket kétszer járassa
tiszta vízzel, kávé nélkül. Ne töltsön be
hat csészénél
több vizet.
● A kanna valamennyi levehető részét gon-
dosan öblítse le.
Hibaelhárítás
Feltűnően meghosszabbodott a kávéfőzés
ideje, vagy a készülék a kávéfőzés befeje-
ződése előtt kikapcsol.
�
A készülék vízkőmentesítést igényel.
● Vízkőmentesítse a készüléket az útmu-
tatás szerint. A vízkőmentesítő program
elindításához nyomja le a
11 calc
(vízkő-
mentesítés) gombot legalább 2 másod-
percre.
Tipp:
Ha nagyon kemény vizet használ,
gyakrabban vízkőmentesítse a készüléket,
mint azt a
calc
lámpa jelzi.
Az
5
cseppzáró ereszt.
�
Meg kell tisztítani.
● Tisztítsa meg az
5
cseppzárót (a
4
szű-
rőtartóban) folyó víz alatt, ujjával néhány-
szor megmozgatva a cseppzárót.
Ártalmatlanítás
A
A készüléket az elektromos és elektronikai
hulladékok (waste electrical and electronic
equipment – WEEE) kezeléséről szóló
2002/96/EG jelű európai irányelvnek meg-
felelően jelöltük meg. Az irányelv foglalja
keretbe a hulladéknak számító készülékek
visszavételét és hasznosítását. A jelenleg
használatos ártalmatlanítási módokról ér-
deklődjön a szakkereskedésben.
Garanciális feltételek
A garanciális feltételeket a 151/2003.
(IX.22.) számú kormányrendelet szabá-
lyozza. 72 órán belüli meghibásodás esetén
a készüléket a kereskedő kicseréli. Ezu tán
vevőszolgálatunk gondoskodik az előirt 15
napon belüli, kölcsönkészülék biztosítása
esetén 30 napon belüli javításról. A garan-
ciális szolgáltatásokat a vásárlásnál kapott,
szabályosan kitöltött garanciajeggyel lehet
igénybevenni, amely minden egyéb garan-
ciális feltételt is részletesen ismertet.
Minőségtanúsítás: A 2/1984. (111.10)
BkM-IpM számú rendelete alapján, mint
for gal mazó tanúsítjuk, hogy a készülék a
vásár lási tájékoztatóban közölt adatoknak
megfelel.
A változtatások jogát fenntartjuk.
TC86_110708.indd 80
11.07.2011 15:55:51
81
de
bg
Поздравления за покупката на уреда
Siemens.
Сдобихте се с висококачествен про-
дукт, който ще Ви достави огромно
удоволствие.
Моля, прочетете внимателно ръковод-
ството за употреба и едва след това
предприемайте действия! Съхранeте
ръководството!
Това ръководство за експлоатация опис-
ва два модела:
–
TC863..
Вариант със стъклена кана
–
TC865..
Вариант с термокана
Указания за безопасност
Уредът е предназначен за използване
в домашни условия или за нетърговски
цели, т.е. за битова употреба, като напри-
мер в кухненски помещения на магазини,
офиси, селскостопански или други малки
предприятия, както и за използване от
гости в пансиони, които предлагат но-
щувка и закуска, малки хотели и подобни
места за настаняване.
!
Опасност от токов удар!
Включвайте и използвайте уреда само
съобразно посочените върху фирмената
табелка данни.
Използвайте само, ако захранващият
кабел и уредът са в изправност.
Не оставяйте лица (също и деца) с на-
малени физически сетивни или умствени
възприятия или с недостатъчен опит и
знания, да обслужват уреда, освен ако
не бъдат обучени или не са получили
указания във връзка с обслужването на
уреда от лице, което отговаря за тяхната
безопасност.
Пазете уреда далеч от деца. Не оставяй-
те без надзор деца, за да предотвратите
възможността те да си играят с уреда.
При неизправност, веднага извадете
щепсела от контакта.
За избягване на рискове, ремонти по
уреда, например смяна на повреден за-
хранващ кабел, следва да се извършват
само от нашия специализиран сервиз.
Захранващият кабел:
– да не се допира до горещи части
– да не се слага върху остри ръбове
– да не се използва като дръжка за носе-
не на уреда.
Никога не поставяйте уреда или каната
върху или в близост до горещи повърх-
ности като печки. Използвайте каната
само с този уред и само за правене на
кафе.
Никога не покривайте опорната част на
каната.
По време на употреба хващайте части-
те на уреда само за предвидените за
това дръжки.
Винаги наблюдавайте кафе-машината
по време на работа!
TC86_110708.indd 81
11.07.2011 15:55:51
82
de
bg
Общи указания
–
В съда за вода 1 наливайте само
чиста студена вода.
В никакъв случай
не наливайте мляко или готови напитки
като чай или кафе, в противен случай
уредът се поврежда.
– Никога не напълвайте съда за вода
1
повече от маркировката „8
À
“
(TC865..), респ. „10
À
“ (TC863..) с вода.
– Използвайте кафе със средна степен
на смилане (около 6 g на чаша = равна
лъжичка мляно кафе
18
).
– Количеството не трябва да е по-мал-
ко от минималното от 3 чаши, тогава
кафето няма желаната температура и
гъстота (1 чаша = около 125 ml).
– По време на процеса на сваряване
каната
6
не трябва да се изважда, тъй
като държача на филтъра
4
може да
прелее.
– Поставяйте каната
6
в уреда само със
затворен капак.
– Не трябва да се използват други кани,
в противен случай специалната защита
против образуването на капки възпре-
пятства изтичането на кафето.
– Ако се образува кондензатна вода
по държача на филтъра
4
и уредът
не е дефектен, това е обусловено
технически.
Части и обслужващи
елементи
1
Съд за вода (свалящ се)
2
Капак на съда за вода (свалящ се)
3
Корпус на филтъра (въртящ се)
4
Държач на филтъра
(подходящ за съдомиялна машина)
5
Система за блокиране образуването
на капки
6
TC863..
Стъклена кана с капак
(подходяща за съдомиялна машина)
TC865..
Термокана с капак
7
Бутон
O
Вкл./Изкл.
8
J
Недостатъчно количество вода
(по-малко от ок. 4 чаши)
9
L
Нормално количество вода
(повече от ок. 4 чаши)
10
Бутон
start
(старт)
11
Бутон за отстраняване на котления
камък с индикация
calc
12
Отделение за съхраняване на кабела
13
Дисплей за часа
14
Бутон за програмиране
h
(часове)
15
Бутон за програмиране
min
(минути)
16
Бутон
prog
17
auto off
(автоматично изключване)
18
Мерителна лъжицаl
Само TC863..
19
Нагревателна плоча
Само TC865..
20
Механизъм за отваряне на капака
(на дръжката на каната)
TC86_110708.indd 82
11.07.2011 15:55:51
83
de
bg
Сваряване на кафе
● Вземете съда за вода
1
, напълнете с
вода и поставете.
● Отстранете корпуса на филтъра
3
.
● Поставете филтърна торбичка 1x4 в
държача на филтъра
4
и напълнете
желаното количество кафе.
● Завъртете обратно корпуса на филтъра
3
и го поставете да попадне в гнездото.
● Поставете каната
6
със затворен капак
под корпуса на филтъра
3
.
● Сега натиснете бутона
10
start
(старт),
стартира се процесът на варене.
●
J
или
L
светва в зависимост от коли-
чеството вода в резервоара. В същото
време е активирана функцията
auto off
(автоматично изключване).
Само TC863..
Уредът е програмиран с автоматично
изключване
auto off
(автоматично из-
ключване) (пестене на енергия), което
след около 2 часа превключва машината
в икономичен режим.
Само TC865..
Уредът е програмиран с автоматично
изключване
auto off
(автоматично из-
ключване)
(пестене на енергия), което
след края на варенето превключва уреда
в икономичен режим.
Съвет:
Кафето остава топло по-дълго
време, ако термоканата се изплакне с
гореща вода преди варенето.
Важно:
Ако процесът на варене е при-
ключил, изчакайте още малко, докато
всичкото кафе е изтекло през филтъра в
каната.
Преди повторна употреба, оставете ка-
фе-машината да се охлажда 5 минути.
Преди първоначалната
употреба
● Отстранете наличните етикети и ленти.
● Развийте кабела до необходимата дъл-
жина от отделението за съхраняване
на кабела
12
и го включете в електри-
ческата мрежа.
● Натиснете бутона
7
O
Вкл./Изкл., дис-
плеят светва.
● Натиснете бутона
14
h
за часовете и
бутона
15
min
за минутите и настройте
актуалния час.
Информация:
Часът може да се проме-
ни. За тази цел натиснете едновременно
бутоните
14
h
и
15
min
и след това на-
стройте часа.
● За да почистите, напълнете резер-
воара за вода с
шест чаши
вода и го
поставете отново. Натиснете бутона
10
start
(старт), започва процесът на по-
чистване.
● Повторете веднъж процеса на
почистване.
Информация:
Евентуално се появява
безопасна за здравето нова миризма. В
този случай напълнете с разреден оце-
тен разтвор (5 чаши вода на 1 чаша оцет)
и стартирайте процеса на почистване.
След това изплакнете машината два
пъти с
шест чаши
вода.
● Почистете основно каната.
TC86_110708.indd 83
11.07.2011 15:55:51
84
de
bg
Таймерна функция
Тази кафе-машина е оборудвана с тай-
мерна функция.
С нея може да се зададе в кой момент
време уредът да стартира автоматично
сваряването. Таймерът функционира
само когато уредът е включен или е в
икономичен режим.
● Трябва да се настроен актуалният час.
● Дръжте натиснат бутона
16
prog
по
време на програмирането (Фигура
a
).
● Сега с бутона
14 h
(часове) и с буто-
на
15 min
(минути) настройте часа, в
който трябва да се стартира варенето.
(Фигура
b
и
c
).
● Сега освободете бутона
16 prog
за
запаметяване, на дисплея
13
светва
малък часовник
V
. Той показва, че
таймерната функция е активирана.
● Напълнете уреда както обикновено с
вода и кафе, поставете каната
6
под
корпуса на филтъра
3
.
● Сега варенето започва автоматично в
зададеното време, малкият часовник
V
изгасва.
Информация:
За да проверите предва-
рително зададеното време на таймера,
за прочитане дръжте натиснат бутона
16 prog
.
Включване и изключване на
таймерната функция
Натиснете за кратко време бутона
16
prog
. Ако малкият часовник
V
свети,
таймерната функция е включена – ако
той изгасне, таймерната функция е
изключена.
Информация:
При изключване с бутона
7
или при прекъсване на подаването на
електрически ток (изключване на кабела
на уреда, спиране на тока) настройката
за времето и таймера се запаметява
за около 4 дни. При по-продължително
прекъсване времето трябва да се зададе
отново.
Съвет:
Ако уредът няма да се използва
за по-продължително време, изключете
с бутон
7
.
Недостатъчно
количество вода
J
Тази кафе-машина разпознава недоста-
тъчното количество вода в съда за вода
(по-малко от ок. 4 чаши).
При малко количество вода светва
J
и
уредът автоматично удължава времето
на варене. Така се гарантира, че кафето
ще запаси идеалния си вкус.
Само TC865..
Термокана
Важно:
Никога не използвайте каната за
съхранение на млечни продукти или за
стопляне на храна за новородени, тъй
като могат да се образуват бактерии. Не
нагрявайте каната в микровълнова печ-
ка или в обикновена фурна. Никога не
използвайте каната за съхранение или
пренасяне на газирани напитки.
Внимателно изплаквайте каната всеки
път след използване.
За да бъде предотвратено херметично
затваряне на капака, той е проектиран
така, че да не се затваря херметически.
Тъй като термоканата може да протече,
винаги трябва да я поставяте и да я пре-
насяте в изправено положение.
Термоканата е предназначена за прибли-
зително 8 чаши.
Капакът на термоканата може да се отво-
ри с бутонът за отваряне
20
.
● Отваряне на капака (Фигура
d
)
● Затваряне на капака (Фигура
e
)
● Сваляне на капака (Фигура
f
)
TC86_110708.indd 84
11.07.2011 15:55:51
85
de
bg
Съвети за приготвянето
на кафе
Съхранявайте смляното кафе на хладно
място, то може също да се замрази.
Затваряйте плътно отворените опаковки
с кафе, за да се запази ароматът.
Изпичането на кафето на зърна влияе
върху вкуса и аромата.
Тъмно изпечено
= с приятен вкус
По-светло изпечено = с кисел вкус
Почистване
Никога не потапяйте уреда във вода или
не поставяйте в съдомиялната машина!
Не използвайте парочистачка.
Преди почистване изваждайте щепсела.
– След всяко използване почиствайте
всички части, които са били в съпри-
косновение с кафето.
– Избърсвайте корпуса отвън само с
влажна кърпа, не използвайте остри
или абразивни почистващи средства.
– Почиствайте съда за вода
1
под теча-
ща вода, не използвайте твърда четка.
Само TC863..
– Стъклената кана
6
с капак може да се
поставя в съдомиялната машина.
Само TC865..
– Изплакнете термоканата
6
с капак и
почистете отвън с влажна кърпа. Не
потапяйте каната във вода или не я
поставяйте в съдомиялна машина.
Съвет:
Котлен камък може да се по-
чисти с разтвор на сода бикарбонат,
прах за съдомиялна машина или ефе-
ресцентни почистващи таблетки.
– За да предотвратите образуване на
неприятна миризма и бактерии, съх-
ранявайте термоканата, като държите
капака отворен.
Отстраняване на котлен
камък
Уредът е оборудван с автоматична ин-
дикация за отстраняването на котления
камък. Ако светне
calc
, котленият камък
трябва да се отстрани от уреда.
Редовното отстраняване на котления
камък
– удължава продължителността на екс-
плоатация на уреда;
– осигурява безпроблемно
функциониране;
– предотвратява прекомерното образу-
ване на пара;
– скъсява времето на сваряване;
– икономисва енергия.
Котленият камък трябва да се отстраня-
ва от кафе-машината с обичайните сред-
ства за отстраняване на котления камък.
● Поставете каната
6
в уреда със затво-
рен капак.
● Дозирайте средството за отстраняване
на котления камък съгласно данните на
производителя и напълнете в съда за
вода
1
.
Внимание:
Не напълвайте с повече от
шест чаши
.
● Включете уреда с бутон
7
O
Вкл./Изкл.
● Дръжте натиснат бутона за отстранява-
не на котления камък
11
calc
минимум
2 секунди, процесът на отстраняване
на котления камък се стартира.
● Програмата прекъсва многократно
за няколко минути, за да остави да
подейства средството за отстраня-
ване на котления камък. Процесът
на отстраняване на котления камък
продължава приблизително 30 минути.
Индикацията
calc
премигва по време
на програмата.
● Индикацията
calc
угасва след приключ-
ване на програмата за отстраняване на
котлен камък. Пуснете уреда два пъти
с чиста вода без кафе. Не напълвайте
резервоара с повече от
шест чаши
вода.
TC86_110708.indd 85
11.07.2011 15:55:51
86
de
bg
● Изплакнете основно всички свободни
части и каната.
Самостоятелно
отстраняване на малки
неизправности
Уредът сварява забележимо по-бавно
или се изключва преди приключването на
процеса на сваряване.
�
Уредът е натрупал много котлен камък.
● Отстранете котления камък от кафе-
машината съгласно указанието. За
стартиране на програмата за отстраня-
ване на котления камък дръжте нати-
снат бутона
11
calc
минимум 2 секун-
ди.
Съвет:
При силно варовита вода отстра-
нявайте котления камък от уреда по-чес-
то, отколкото подканва индикацията
calc
(отстраняване на котления камък).
Системата за блокиране образуването на
капки
5
е нехерметична.
�
Замърсяване на системата за блокира-
не образуването на капки
5
.
● Почистете системата за блокиране
образуването на капки
5
(в държача на
филтъра
4
) под течаща вода при това
многократно задействайте с пръсти
системата за блокиране образуването
на капки
5
.
Отвеждане
A
Този уред е обозначен съгласно
Директива 2002/96/ЕО за стари електри-
чески и електронни уреди (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
Директивата задава насоки за приемане
обратно и рециклиране на старите уреди,
валидно за целия ЕС. Моля информирай-
те се за актуалните начини за отвеждане
при специализирания търговец.
Гаранционни условия
За този уред са валидни условията за
гаранция, които са издадени от нашите
представителства в съответната стра-
на. Подробности ще Ви даде Вашият
търговец, откъдето сте закупили уреда,
по всяко време при запитване от Ваша
страна. При използване на гаранцията на
уреда е необходимо във всеки случай да
представите бележката за покупка.
Запазваме си правото за промени.
TC86_110708.indd 86
11.07.2011 15:55:51
87
de
ru
Поздравляем с приобретением данно-
го прибора компании Siemens.
Вы приобрели высококачественное
изделие, которое доставит Вам массу
удовольствия.
Внимательно ознакомьтесь с ин-
струкцией по эксплуатации, при рабо-
те руководствуйтесь указа ниями дан-
ной инструкции и сохраняйте ее для
дальнейшего использования!
В данной инструкции по эксплуатации
представлено описание двух моделей:
–
TC863..
Модель со стеклянным кофейником
–
TC865..
Модель с кофейником-термосом
Указания по технике
безопасности
Данный прибор предназначен для домаш-
него использования, или для использова-
ния в некоммерческой, бытовой среде.
!
Опасность поражения током!
При подключении прибора и при работе
учитывайте данные, приведенные на
типовой табличке.
Пользоваться прибором допускается
только при отсутствии повреждений кабе-
ля и прибора.
Пользоваться прибором только внутри
помещений при комнатной температуре.
Не допускается пользование прибором
лицами (включая детей) с пониженным
уровнем физического, психического или
умственного развития или недостаточны-
ми опытом и знаниями, за исключением
случаев, в которых пользование прибо-
ром производится под присмотром лица,
ответственного за их безопасность, или
данные лица получили от него соответ-
ствующие инструкции.
Хранить прибор в недоступном для де-
тей месте. Следить за тем, чтобы дети не
использовали прибор как игрушку.
После каждого пользования прибором
или в случае его неисправности выни-
майте вилку из розетки.
Во избежание опасных ситуаций ремонт
прибора – например, замена поврежден-
ного сетевого провода – должен произво-
диться только нашей сервисной службой.
Сетевой провод не должен:
– соприкасаться с горячими предметами
– протягиваться через острые кромки
– использоваться в качестве ручки для
ношения прибора.
Никогда не устанавливайте прибор или
кофейник вблизи источников тепла или
на горячие поверхности, например, на
плиту. Используйте кофейник только с
этим прибором и только для приготов-
ления кофе.
Не накрывайте нагревательную плитку.
Во время эксплуатации браться только
за предусмотренные для этого ручки на
частях прибора.
Никогда не оставляйте работающую
кофеварку без присмотра!
TC86_110708.indd 87
11.07.2011 15:55:51
88
de
ru
Общая информация
–
Наливайте в резервуар для воды 1
только чистую холодную воду.
Ни
в коем случае не добавляйте молоко
или другие напитки (например, чай или
кофе), так как это может повредить
прибор.
– Не наливайте воду в резервуар
1
выше
отметки «8
À
» (TC865..) или «10
À
»
(TC863..).
– Рекомендуется использовать кофе
среднего помола (около 6 г на чашку =
мерная ложка без горки
18
).
– Следует готовить, как минимум, три
чашки кофе, иначе напиток получится
недостаточно крепким и горячим (1
чашка = прибл. 125 мл).
– Не снимайте кофейник
6
, пока в кофе-
варке готовится кофе, поскольку это
может привести к переполнению дер-
жателя фильтра
4
.
– Устанавливая кофейник
6
в кофеварку,
проверьте, закрыта ли его крышка.
– Не используйте другие кофейники,
поскольку специальное каплезащитное
устройство будет препятствовать нали-
ванию в них кофе.
– Скопление незначительного количе-
ства воды в держателе фильтра
4
является нормальным явлением
и не указывает на неисправность
кофеварки.
Основные детали и
элементы управления
1
Резервуар для воды с индикатором
уровня наполнения (съемный)
2
Крышка резервуара для воды (съем-
ная)
3
Корпус фильтра (поворотный)
4
Держатель фильтра (пригодный для
мытья в посудомоечной машине)
5
Каплезащитный затвор
6
TC863..
Стеклянный кофейник с
крышкой (пригодный для мытья в по-
судомоечной машине)
TC865..
Кофейник-термос с крышкой
7
O
Сетевой выключатель
8
J
Индикатор низкого уровня воды
(менее, чем около 4-х чашек)
9
L
Нормальный объем воды
(более 4 чашек)
10
Кнопка
start
(пуск)
11
Кнопка режима удаления накипи с
индикатором
calc
12
Отделение для хранения кабеля
13
Дисплей часов
14
Кнопка программирования
h
(ч)
15
Кнопка программирования
min
(мин)
16
Кнопка
prog
17
auto off
(автоматическое отключение)
18
Мерная ложка
Только для модели TC863..
19
Нагревательная пластина
Только для модели TC865..
20
Кнопка разблокировки
(на ручке кофейника)
TC86_110708.indd 88
11.07.2011 15:55:51
89
de
ru
Приготовление кофе
● Снимите резервуар для воды
1
, налей-
те в него воду и установите резервуар
в кофеварку.
● Откройте и выдвиньте корпус фильтра
3
.
● Вставьте бумажный фильтр размером
1x4 в держатель фильтра
4
и положите
необходимое количество кофе.
● Задвиньте корпус фильтра в корпус
кофеварки
3
и зафиксируйте его.
● Установите кофейник
6
с закрытой
крышкой под корпус фильтра
3
.
● Нажмите кнопку
10
start
(пуск), чтобы
начать процесс приготовления кофе.
● В зависимости от объема воды в ре-
зервуаре загорится индикатор
J
или
L
Одновременно с этим активируется
функция автоматического энергосбере-
жения
auto off
(автовыключение).
Только для модели TC863..
Кофеварка оснащена функцией автома-
тического энергосбережения
auto off
(ав-
товыключение), которая активирует энер-
госберегающий режим работы машины
по прошествии примерно двух часов.
Только для модели TC865..
Кофеварка оснащена автоматической
энергосберегающей функцией
auto off
(автовыключение), которая активирует
энергосберегающий режим работы при-
бора после приготовления кофе.
Полезный совет:
Если предварительно
ополоснуть кофейник-термос горячей
водой, приготовленный кофе дольше
останется теплым.
Внимание!
Приготовив кофе, следует
выждать, пока весь напиток не пройдет
через фильтр в кофейник.
Прежде чем готовить новую порцию,
дайте кофеварке остыть в течение
пяти минут.
Перед первым
использованием
● Удалите с прибора все наклейки и
пленку.
● Отмотайте кабель питания, находя-
щийся в отделении для хранения кабе-
ля, на необходимую длину и включите
его в розетку.
● Нажмите
O
сетевой выключатель
(ВКЛ./ВЫКЛ.)
7
; дисплей часов начнет
мигать.
● Установите текущее время, нажимая
кнопку
14 h
(ч) для установки текущего
часа и кнопку
15 min
(мин) для на-
стройки минут.
Примечание:
Установку текущего вре-
мени можно изменить. Одновременно
нажмите кнопки
14 h
(ч) и
15 min
(мин) и
установите правильное время.
● Для очистки налейте в резервуар
шесть чашек
воды и установите его в
кофеварку. Нажмите кнопку
start
(пуск)
10
, начнется программа очистки.
● Повторите процедуру очистки.
Примечание:
Характерный запах «но-
вого прибора», который может возни-
кать при первом включении, является
нормальным. В этом случае наполните
кофеварку раствором уксуса (1 чашка
уксуса на 5 чашек воды) и запустите про-
грамму очистки. Затем дважды промойте
кофеварку, используя
шесть чашек
воды.
● Тщательно почистите кофейник.
TC86_110708.indd 89
11.07.2011 15:55:51
90
de
ru
Программируемый
таймер
Эта модель кофеварки оснащена
таймером.
Он позволяет устанавливать время для
автоматического включения кофеварки
и приготовления кофе. Таймер работает
только в том случае, когда прибор вклю-
чен в сеть или функционирует в энергос-
берегающем режиме.
● Дисплей часов должен показывать
правильное время.
● Нажмите и не отпускайте кнопку
16
prog
для программирования таймера
(Рис.
a
).
● Воспользуйтесь кнопками
14 h
(ч),
чтобы установить час, и
15 min
(мин),
– чтобы установить минуту срабатыва-
ния функции автозапуска. (Рис.
b
и
c
).
● Отпустите кнопку
16 prog
, чтобы со-
хранить время автозапуска. На дис-
плее
13
отобразится значок часов
V
,
указывающий на включенный таймер.
● Налейте в кофеварку воду и положите
кофе как обычно, а затем установите
кофейник
6
под корпусом фильтра
3
.
● Процесс приготовления кофе начнется
автоматически в установленное время;
значок часов
V
исчезнет.
Примечание:
Проверить запрограммиро-
ванное время можно, нажав и удерживая
кнопку
16 prog
.
Включение/выключение таймера
Нажмите кнопку
16 prog
. Если загорелся
значок часов, функция таймера включе-
на. Если значок часов
V
погас, таймер
выключен.
Примечание:
При отключении прибора
от сети кнопкой
7
или сбое электроснаб-
жения (вилка вынута из розетки, сбой в
электросети) установки часов и таймера
будут храниться в памяти примерно 4
дня. При более длительном перерыве в
подаче питания текущее время следует
установить заново.
Полезный совет:
Если прибор не
будет использоваться на протяжении
длительного времени, отключите его,
нажав кнопку
7
.
Индикатор низкого
уровня воды
J
Кофеварка оснащена датчиком низкого
уровня воды в резервуаре (менее, чем
около 4-х чашек).
Если уровень воды в резервуаре низкий,
загорится индикатор
J
и кофеварка
автоматически увеличит время приготов-
ления кофе. Благодаря этому кофе со-
хранит свой превосходный вкус.
Только для модели TC865..
Кофейник-термос
Внимание!
Никогда не используйте ко-
фейник для подогревания молочных про-
дуктов или детского питания, так как это
может привести к образованию болезнет-
ворных бактерий. Никогда не используй-
те кофейник для хранения или транспор-
тировки газированных напитков.
Тщательно мойте кофейник после каждо-
го использования.
Чтобы крышка кофейника не была по-
стоянно плотно закрытой, она сконструи-
рована таким образом, чтобы предот-
вратить возможность ее произвольной
герметизации. Ввиду того, что кофейник-
термос может протекать, его следует
хранить и переносить в вертикальном
положении.
Кофейник-термос вмещает приблизи-
тельно 8 чашек.
TC86_110708.indd 90
11.07.2011 15:55:51
91
de
ru
Крышка кофейника-термоса открывается
с помощью кнопки разблокировки
20
.
● Откройте крышку (Рис.
d
)
● Закройте крышку (Рис.
e
)
● Снимите крышку (Рис.
f
)
Рекомендации по
приготовлению кофе
Храните молотый кофе в прохладном
месте. Кофе также можно замораживать.
После вскрытия упаковки плотно закры-
вайте ее, чтобы сохранить аромат кофе.
Степень обжаривания кофейных зерен
влияет на вкус и аромат напитка.
Более темная обжарка = более
насыщенный вкус
Легкая обжарка = вкус с кислинкой
Чистка
Никогда не погружайте прибор в воду и
не мойте его в посудомоечной машине!
Не подвергайте прибор очистке с помо-
щью пароочистителя.
Перед чисткой прибора отключите его от
сети питания.
– После приготовления каждой порции
напитка необходимо тщательно промы-
вать все элементы кофеварки, контак-
тирующие с кофе.
– Поверхность корпуса кофеварки можно
протирать влажной тканью. Не исполь-
зуйте сильнодействующие или абра-
зивные чистящие средства.
– Ополосните резервуар для воды
1
под
проточной водой. Не используйте жест-
кую щетку.
Только для модели TC863..
– Стеклянный кофейник
6
с крышкой
пригодны для мытья в посудомоечной
машине.
Только для модели TC865..
– Тщательно ополосните кофейник-
термос
6
с крышкой изнутри, внешнюю
поверхность протрите влажной тканью.
Не погружайте кофейник в воду из-
под грязной посуды и не мойте его в
посудомоечной машине.
Полезный совет:
Накипь можно уда-
лить раствором пищевой соды, чистя-
щим порошком для посудомоечных
машин или шипучей растворимой та-
блеткой для чистки зубов.
– Для предотвращения возникновения
неприятного запаха и размножения
бактерий храните кофейник-термос в
открытом виде.
Очистка от накипи
Прибор оснащен автоматическим ин-
дикатором очистки от накипи. Если на
дисплее появляется значок
calc
, прибор
нуждается в очистке от накипи.
Регулярная очистка от накипи
– продлит срок службы кофеварки;
– обеспечит ее надлежащую работоспо-
собность;
– предотвратит чрезмерное образование
пара;
– ускорит процесс приготовления кофе;
– позволит сэкономить электроэнергию.
Очищайте кофеварку от накипи специаль-
ным средством, имеющимся в продаже.
● Устанавливая кофейник
6
в кофеварку,
проверьте, закрыта ли его крышка.
● Приготовьте раствор средства для
удаления накипи, следуя инструкциям
его изготовителя, и налейте раствор в
резервуар
1
.
Предостережение:
Не наливайте
больше
шести чашек
воды.
● Включить прибор сетевым
выключателем
7
O
.
TC86_110708.indd 91
11.07.2011 15:55:51
92
de
ru
● Нажмите и удерживайте кнопку удале-
ния накипи
11
calc
в течение минимум
2-х секунд. Начнется процесс удаления
накипи.
● В течение этого процесса програм-
ма будет прерываться на несколько
минут, чтобы позволить средству для
удаления накипи вступить в реакцию с
отложениями. Весь процесс удаления
накипи занимает около 30-ти минут. Во
время выполнения программы на дис-
плее мигает значок
calc
.
● По окончании удаления накипи значок
calc
на дисплее гаснет. Выполните
рабочий цикл дважды, пропустив че-
рез прибор чистую воду без кофе. Не
наливайте в резервуар больше
шести
чашек
воды.
● Тщательно промойте все съемные эле-
менты и кофейник.
Самостоятельное
устранение мелких
неисправностей
Процесс приготовления кофе занимает
больше времени, или кофеварка отклю-
чается до его завершения.
�
Необходимо очистить кофеварку от на-
кипи.
● Очистьте прибор от накипи, следуя
вышеизложенным инструкциям. Для
активации программы удаления накипи
нажмите и удерживайте кнопку
11 calc
(удаление накипи) не менее 2 секунд.
Полезный совет
Если в Вашей местно-
сти вода «жесткая», очищайте кофеварку
от накипи чаще, чем об этом сигнализи-
рует индикатор
calc
(удаление накипи).
Каплезащитный затвор
5
протекает.
�
Его необходимо прочистить.
● Промойте каплезащитный затвор
5
(в
держателе фильтра
4
) под проточной
водой, надавив на него несколько раз
пальцем.
Утилизация
A
Данный прибор имеет маркировку
согласно европейской директиве
2002/96/ЕС по утилизации старых
электрических и электронных приборов
(waste electrical and electronic equipment
– WEEE). Этой директивой определены
действующие на всей территории ЕС
правила приема и утилизации старых
приборов. Информацию об актуальных
возможностях утилизации Вы можете
получить в магазине, в котором Вы
приобрели прибор.
Условия гарантийного
обслуживания
Получить исчерпывающую информацию
об условиях гарантийного обслуживания
Вы можете в Вашем ближайшем автори-
зованном сервисном центре или в
сервисном центре от производителя
ООО «БСХ Бытовая техника» или в со-
проводительной документации.
Мы оставляем за собой право на внесе-
ние изменений.
TC86_110708.indd 92
11.07.2011 15:55:52
93
de
ar
●
اًقفو تابيسرتلا ةلازإ لولحم زيهجتب مق
لخاد هبكساو ةعّنصُملا ةهجلا تاداشرإ
.
1
هايملا نازخ
ةتس
نم رثكأب قيربإا أمت ا
:ريذحت
.
نيجانف
●
O
رزلا مادختساب ةنيكاملا ليغشت فاقيإب مق
.
7
فاقيإ/ليغشت
●
ةلازإ رز ىلع رارمتساا عم طغضا
(تابيسرتلا ةلازإ)
calc
11
تابيسرتلا
ةلازإ ةيلمع أدبت .لقأا ىلع نيتيناثل
.تابيسرتلا
●
تارم ةدع ةيلمعلا فاقيإب جمانربلا موقي
تابيسرتلا ةلازإ ةدامل حامسلل ةدودعم قئاقدل
ةلازإ ةيلمع قرغتست .بساورلا قارتخاب
ءانثأ .ةقيقد
30
يلاوح اهلمكأب تابيسرتلا
.
calc
رشؤملا ضموي جمانربلا ذيفنت
●
نإف تابسرتلا ةلازإ ةيلمع لامتكا دعب
ةنيكاملا ليغشتب مق .ئفطني
calc
رشؤملا
.نب نودب نكل ،فيظن ءامب اهئلم عم نيترم
نم
نيجانف ةتس
نم رثكأب نازخلا أمت ا
.ءاملا
●
ةفاضإاب كفلل ةلباقلا ءازجأا عيمج فطشا
.ةغلاب ةيانعب يجاجزلا قيربإا ىلإ
اهحاصإو تاكشملا فاشكتسا
ظوحلم لكشب لوطأ اًتقو ةنيكاملا قرغتست
ةيلمع مامتإ لبق اهسفن ءاقلت نم فقوتت وأ
.ريضحتلا
Å
نم اهب ام ةلازإ ىلإ ةجاحب ةنيكاملا
.تابيسرت
●
اًقفو زاهجلا نم تابيسرتلا ةلازإب مق
،تابيسرتلا ةلازإ جمانرب ءدبل .تاداشرإل
ةلازإ)
calc
رزلا ىلع رارمتساا عم طغضا
.لقأا ىلع نيتيناثل
11
(تابيسرتلا
اًرسع همدختست يذلا ءاملا ناك اذإ
:ةحيصن
تابيسرتلا ةلازإ ةيلمع ءارجإب مقف ،ةياغلل
ديزت تارم ةدعل ةوهقلا ريضحت ةنيكام نم
ةلازإ)
calc
رشؤم نم بولطملا ددعلا نع
.(تابيسرتلا
.بيرستلاب موقي
5
ريطقتلا عنام
Å
.فيظنتلل جاتحي
●
لماح يف)
5
ريطقتلا عنام فيظنتب مق
هليغشت دنع يراجلا ءاملا اًمدختسم (
4
رتلفلا
.كعبصإ ةطساوب تارم ةدع
A
زاهجلا نم صلختلا
تاميلعت ةاعارم تمت ،زاهجلا اذه ميمصت دنع
ةصاخلا
2002/96/EG
ةيبروأا ةيضوفملا
ةمدختسملا ةينورتكلاا و ةيئابرهكلا ةزهجأاب
فدهت و .
WEEE
ـب اراصتخا ةفورعملا و
مادختسا ةداعا لاعف راطا قلخ ىلا ةيضوفملا
.ةميدقلا ةزهجاا ريودت و
ثدحا ةفرعمل يلحملا مكعزوم ةراشتساب يموق
ةزهجاا نم صلختلل ايلاح ةعبتملا ةمظناا
.ةميدقلا
نامضلا
لبق نم زاهجلا اذهل نامضلا طورش ديدحت متي
.زاهجلا عيب اهيف متي يتلا ةلودلا يف انلثمم
نم طورشلا هذه ليصافت ىلع لوصحلا كنكمي
ىجري .زاهجلا هنم تيرتشا يذلا عزوملا لبق
لاح يف ءارشلا لاصيإ وأ ةروتاف راضحإ
.نامضلا هيطغي ئراط يأ كزاهج باصأ
.تايدعت ةيأ ءارجإ يف انقحب ظفتحن
TC86_110708.indd 93
11.07.2011 15:55:52
94
de
ar
مئاد لكشب ءاطغلا قلغني نأ نود ةلوليحلل
مت ؛هسفن ءاقلت نم ءاوهلا غيرفت عم ماكحإبو
اًرظنو .قلغلا مكحم نوكي ا ثيحب هميمصت
دق ةرارحلا ةجردل ظفاحلا يجاجزلا ءانإا نأ
هلقنو هنيزخت اًمئاد كيلع بجي ،اًبرست ببسي
.يدومع عضو يف
ةجردل ظفاحلا يجاجزلا قيربإا بعوتسي
.اًبيرقت باوكأ
8
ةرارحلا
ظفاحلا يجاجزلا قيربإا ءاطغ حتف نكمي
.
20
ريرحتلا حاتفم مادختساب ةرارحلا ةجردل
●
(
d
لكشلا) ءاطغلا حتف
●
(
e
لكشلا) ءاطغلا قلغ
●
(
f
لكشلا) ءاطغلا كف
ةوهقلا لمعب ةصاخ حئاصن
كنكمي ؛دراب ناكم يف بسرتملا نبلاب ظفتحا
.هديمجت كلذك
ظافحلل ماكحإب اهقلغأ ،نبلا ةوبع حتف درجمب
.هتهكن ىلع
نبلا تابيبح صيمحت يف ةعبتملا ةقيرطلا رثؤت
.ةهكنلاو قاذملا ىلع
لضفأ ةهكن
=
نكاد نولب صمحم
ىلعأ ةيضمح
=
حتاف نولب صمحم
فيظنتلا
هعضو وأ هايملا يف زاهجلا رمغب اًقلطم مقت ا
!قابطأا ةلاسغ يف
.راخبلا مادختساب زاهجلا فيظنتب مقت ا
لبق يئابرهكلا رايتلا ردصم نع زاهجلا لصفا
.هفيظنت
–
اهربع قفدتت يتلا ءازجأا عيمج فيظنتب مق
.مادختسا لك دعب ةوهقلا
–
ريضحت ةنيكامل يجراخلا حطسلا فيظنتب مق
ا ؛ةبطر شامق ةعطق مادختساب ةوهقلا
.ةطشاك وأ ةزكرم فيظنت داوم مدختست
–
ءاملا اًمدختسم
1
هايملا نازخ فيظنتب مق
.ةبلص ةاشرف مدختست ا ؛يراجلا
طقف
TC863..
زارطلا
–
هؤاطغو
6
يجاجزلا قيربإا فيظنت نكمي
.قابطأا ةلاسغ يف
طقف
TC865..
زارطلا
–
ةجردل ظفاحلا يجاجزلا قيربإا فطشب مق
يجراخلا هحطس فظنو ءاطغلاو
6
ةرارحلا
رمغت ا .ةبطر شامق ةعطقب هحسم ربع
يف هعضت وأ نوحصلا لسغ ءام يف قيربإا
.قابطأا ةلاسغ
ةبلصلا ءاملا تابيسرت ةلازإ نكمي
:حيملت
وأ ادوصلا تانوبركيب لولحم مادختساب
فيظنتلا صارقأ وأ قابطأا ةلاسغ قوحسم
.ةيعانصلا نانسأل ةراوفلا
–
ةهيركلا حئاورلا نوكت نود ةلوليحلل
يجاجزلا ءانإا ءاطغ كرتا ،ايرتكبلاو
.هنيزخت دنع ا ًحوتفم ةرارحلا ةجردل ظفاحلا
تابيسرتلا ةلازإ
تابيسرت ةلازإ رشؤمب دوزم زاهجلا اذه
،(تابيسرت ةلازإ)
calc
ءاضأ ام اذإ .يئاقلت
اهب ام ةلازإ ىلإ ةجاحب ةنيكاملا نأ ينعي اذهف
.تابيسرت نم
ةمظتنم ةروصب تابيسرتلا ةلازإ
–
؛لوطأ ةرتفل لمعلا يف رمتسي كزاهج لعجت
–
؛ديج لكشب هليغشت نمضت امك
–
فيثك راخب ثاعبنا نود لوحتو
–
ريضحتلا ةيلمع عيرست بناج ىلإ
–
ةقاطلا ريفوت نع ًاضف
ةدام اًمدختسم ةنيكاملا نم تابيسرتلا ةلازإب مق
.تابيسرتلا ةلازإ ةيراجت
●
يجاجزلا قيربإا ءاطغ قلغ نم دكأتلا بجي
.ةوهقلا ريضحت ةنيكام ىلع
6
هعضو دنع
TC86_110708.indd 94
11.07.2011 15:55:52
95
de
ar
تقؤملا ةفيظو
.تقؤمب ةدوزم هذه ةوهقلا ريضحت ةنيكام نوكت
يذلا تقولا طبض ىلع تقؤملا اذه لمعيو
او .اًيئاقلت ريضحتلا ةيلمع ةنيكاملا هيف أدبتس
ليغشتلا ديق ةنيكاملا تناك اذإ اإ تقؤملا لمعي
.ةقاطلا ريفوت عضو يف وأ
●
يلاحلا تيقوتلا ىلع ةعاسلا طبض بجي
.حيحصلا
●
16
prog
رزلا ىلع رارمتساا عم طغضا
.(
a
لكشلا) تقؤملا ةجمرب ءانثأ
●
ةعاسلا طبضل
14
(ةعاسلا)
h
رزلا مدختسا
يتلا ةقيقدلا طبضل
15
(ةقيقدلا)
min
رزلاو
.ريضحتلا ةيلمع ءدب يف امهدنع بغرت
.(
c
و
b
ناكشلا)
●
.ءدبلا تقو ظفحل
16
prog
رزلا ريرحتب مق
ةعاس ضرعب
13
ضرعلا ةشاش موقت
ةفيظو طيشنت ىلإ ريشت مجحلا
V
ةريغص
.تقؤملا
●
عضو داتعملاك نبلاو ءاملاب ةنيكاملا أما
.
3
رتلفلا تيبم تحت
6
يجاجزلا قيربإا
●
تقولا يف اًيئاقلت ريضحتلا ةيلمع أدبتس
V
ةريغص ةعاسلا يفتختس امك ؛ددحملا
.مجحلا
تمت يذلا تيقوتلا نم ققحتلل
:ةظحام
رزلا ىلع رارمتساا عم طغضا ،هتجمرب
.
16
prog
تقؤملا ةفيظو فاقيإ/ليغشت
تءاضأ اذإ .
16
prog
رزلا ىلع طغضا
نأ كلذ ينعيف ،مجحلا
V
ةريغص ةعاسلا
ةعاسلا تأفطنا اذإ .ليغشتلا ديق تقؤملا ةفيظو
ليغشت فاقيإ كلذ ريشيف ،مجحلا ةريغص
.تقؤملا ةفيظو
مادختساب ةنيكاملا ليغشت فاقيإ دنع
:ةظحام
يئابرهكلا رايتلاب دادمإا عطق دنع وأ
7
رزلا
رايتلاب ةيذغتلا سبقم نم ةنيكاملا سباق جارخإ)
نإف ،(يئابرهكلا رايتلا عاطقنا وأ ،يئابرهكلا
اهنيزخت متي فوس تقؤملاو ةعاسلا تادادعإ
رايتلا عاطقنا رمتسا اذإ .ابيرقت مايأ ةعبرأ ةدمل
ةداعإ ٍذئدنع كيلع بجيف ،لوطأ ةدمل يئابرهكلا
.ةعاسلا طبض
ةرتفل ةنيكاملا مادختسا مدع ةلاح يف
:ةحيصن
مادختساب اهليغشت فاقيإب مق ،ايبسن ةليوط ةينمز
.
7
رزلا
J
هايملا ىوتسم ضافخنا رشؤم
اذإ ام هذه ةوهقلا ريضحت ةنيكام رعشتست
هايملا نازخ لخاد ةدوجوملا هايملا رادقم ناك
.(نيجانف ٤ يلاوح نم لقأ) ا مأ ا ًضفخنم
J
ءيضيسف ،ا ًضفخنم ءاملا ىوتسم ناك اذإ
نمضي .اًيئاقلت ريضحتلا نمز ةنيكاملا ديزُتو
.ةيلاثملا اهتهكنب ةوهقلا ظافتحا ءارجإا اذه
طقف
TC865..
زارطلا
ةجردل ظفاح يجاجز قيربإ
ءاطغب دوزمو ةرارحلا
تاجتنم ظفحل اًدبأ قيربإا مدختست ا
:مهم
نوكتت دق ثيح ؛اًئفاد لافطأا ماعط وأ نابلأا
فيووركيام يف قيربإا ن ِخسُت او .ايرتكبلا
اًدبأ قيربإا مدختست او .يداعلا نرفلا يف وأ
.اهلقن وأ ةيزاغلا تابورشملا نيزختل
.مادختسا لك دعب صرحب ءاملاب قيربإا لسغا
TC86_110708.indd 95
11.07.2011 15:55:52
96
de
ar
●
طغضلا قيرط نع يلاحلا تقولا طبضب مق
ةعاسلا ديدحتل
14 (ةعاسلا) h
رزلا ىلع
ديدحتل
15
(ةقيقدلا)
min
رزلا ىلع طغضلاو
.ةقيقدلا
ىلع طغضا .تقولا رييغت كنكمي
:ةظحام
يف
15
(ةقيقدلا)
min
و
14
(ةعاسلا)
h
نيرزلا
.حيحصلا تقولا طبضب مقو دحاو نآ
●
نيجانف ةتسب
هايملا نازخ ءلمب مق ،فيظنتلل
رز ىلع طغضا .هبيكرت ةداعإو ءاملا نم
جمانرب أدبيسو ؛
10
(
أدبا
)
start
ليغشتلا ءدب
.فيظنتلا
●
.فيظنتلا ةيلمع ررك
ةنيكاملا نع ةحئار رودص ظحلت دق
:ةظحام
،كلذك رمأا ناك اذإ .يداع رمأا اذه ؛ةديدجلا
لخلا نم دحاو بوك) لخلا نم لولحم فضأ
جمانرب ليغشتب مق مث (ءاملا نم باوكأ
5
ىلع
نيترم ةنيكاملا فطشا ،كلذ دعب .فيظنتلا
.ءاملا نم
نيجانف ةتسب
●
.لماك لكشب يجاجزلا قيربإا فظن
ةوهقلا ريضحت
●
يف هدعأ مث هايملاب هأماو
،1
هايملا نازخ كف
.هعضوم
●
.
3
حشرملا تيبم بلقا
●
رتلفلا لماح يف
1x4
ساقم اًيقرو اًرتلف لخدأ
.نبلا نم ةبولطملا ةيمكلا فضأو
4
●
ىتح قباسلا هعضول
3
رتلفلا تيبم بلقا
.هناكم يف رقتسي
●
ءاطغلا نوكي ثيحب
6
يجاجزلا قيربإا عض
.
3
رتلفلا تيبم تحت اًقلغم
●
ةيلمع ءدبل
10
(أدبا)
start
رزلا ىلع طغضا
.ريضحتلا
●
ةدوجوملا هايملا رادقمل اًقفو
L
وأ
J
ءيضي
ةفيظو طيشنت متي ،هسفن تقولا يفو .نازخلاب
.(يئاقلتلا ليغشتلا فاقيإ)
auto off
طقف
TC863..
زارطلا
auto
يه ةيئاقلت ةفيظو ىلع ةنيكاملا يوتحت
،(ةقاطلا ريفوت) (يئاقلت ليغشت فاقيإ)
off
ريفوت عضو ىلإ ةنيكاملا ليدبتب موقت ثيح
.نيتعاس يلاوح رورم دعب ةقاطلا
طقف
TC865..
زارطلا
يه ةيئاقلت ةفيظو ىلع ةنيكاملا يوتحت
ريفوت) (يئاقلت ليغشت فاقيإ)
auto off
عضول زاهجلا ليوحتب موقت ثيح ،(ةقاطلا
.ريضحتلا نم ءاهتناا دعب ةقاطلا ريفوت
يجاجزلا قيربإا فطشب تمق اذإ
:ةحيصن
نخاسلا ءاملا اًمدختسم ةرارحلا ةجردل ظفاحلا
.لوطأ ةدمل ةئفاد ةوهقلا لظتسف ،مادختساا لبق
ةقيقدل رظتنا ،ريضحتلا ةيلمع لامتكا دعب
:ماه
ىلإو رتلفلا ربع اهلمكأب ةوهقلا ةيمك قفدتت ىتح
.يجاجزلا قيربإا لخاد
لبق قئاقد سمخ ةدمل دربتل ةنيكاملا كرتا
.ةديدج ةيمك ريضحت
TC86_110708.indd 96
11.07.2011 15:55:52




