Panasonic ES2063 – page 7

Manual for Panasonic ES2063

Türkçe

121

Türkçe

Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması

konusunda Kullanıcılar için Bilgiler

Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller

kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı

ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.

Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı, düzeltimi ve

geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal yasalarınıza ve 2002/96/

EC ve 2006/66/EC yönergelerine uygun toplama noktalarına

götürün.

Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak suretiyle,

değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri

nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü muhtemel

olumsuz etkinin önlenmesine yardım edeceksiniz.

Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması hakkında

daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer, atık işleme

merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış noktası ile temas

kurun.

Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda ulusal

yasalara göre cezalar uygulanabilir.

Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için

Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı arzu

ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen bayiniz veya satıcınız ile

temas kurun.

[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden çıkarma

konusundaki bilgiler]

Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer bu malları

ıskartaya çıkartmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz

veya bayileriniz ile temas kurun ve doğru elden çıkartma

metodunu sorun.

Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):

Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak kullanılabilir.

Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile düzenlenen gereksinimlere

uyum sağlanır.

ES2063_EU.indb 121 2008/07/02 20:49:46

Русский

122

Перед

Важная информация

началом эксплуатации

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ, ПОЖАЛУЙСТА, ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ

Перед началом эксплуатации

Убедитесь, что поверхность кожи, на которой будет проводиться процедура, чистая.

Несоблюдение этого гигиенического требования может привести к инфекционному

поражению или воспалению кожи.

Не следует пользоваться эпилятором в следующих случаях: повышенная

чувствительность кожи, экзема, кожная сыпь, кожные инфекционные заболевания,

варикозное расширение вен, диабет, гемофилия, нарушения свёртываемости крови.

Во избежание инфицирования и воспаления кожи, не рекомендуется проводить

процедуру эпиляции перед занятиями плаванием или другими видами спорта, а

также использовать прибор вместе с другими людьми.

Включение прибора без эпиляционной головки может привести к травмированию

кожи. Также, в этом случае, во вращающиеся детали эпилятора могут попасть

волоски и другие посторонние предметы, что повлечёт за собой повреждение и

поломку прибора.

Перечисленные ниже действия могут стать причиной повреждения чувствительной

кожи, вызвать воспаление, кровотечение или острую боль:

-

использование прибора с повреждёнными эпиляционными дисками или кожухом-

поплавком;

-

использование на поверхности кожи лица, половых органов, а также на участках

кожи с бородавками, угрями, кровоподтёками, сыпью, ранами или с дряблой кожей;

-

сильное надавливание на поверхность кожи, многократная эпиляции одного и того

же участка кожи или проведение прицедуры резкими движениями;

-

использование во время менструации или перед её началом, во время

беременности, в течение первого месяца после родов, во время болезни или при

наличии солнечных ожогов кожи и т.п.

Эпилятор может использоваться как для сухой, так и для влажной эпиляции. Ниже

расположен знак, символизирующий влажную эпиляцию. Он означает, что эпилятором

можно пользоваться в ванной или душе.

Меры предосторожности

Запрещается производить зарядку эпилятора в ванной комнате.

Напряжение источника питания должно соответствовать номинальному напряжению

прибора.

Не следует сгибать, перекручивать, натягивать и модифицировать сетевой шнур.

Не следует оборачивать сетевой шнур вокруг выключенного прибора с чрезмерным

усилием.

ES2063_EU.indb 122 2008/07/02 20:49:46

Русский

123

Запрещается эксплуатация прибора в случае повреждения или сильного нагрева

сетевого шнура или зарядного устройства, либо в случае ненадёжной фиксации

вилки сетевого шнура в электрической розетке.

Регулярно очищайте вилку сетевого шнура от пыли и других загрязнений.

Не рекомендуется ронять или ударять прибор, так как это может привести к

повреждению кожуха-поплавка или эпиляционных дисков.

Движение дисков сопровождается шумом, что является нормальным явлением.

Храните прибор в недоступном для детей и инвалидов месте.

Этот прибор не предназначен для использования людьми (включая детей) с

ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или

лицами без соответствующих знаний и опыта. Использование прибора такими

людьми допускается только под наблюдением лица, отвечающего за их

безопасность.

Необходимо следить, чтобы дети не играли с прибором.

Не оставляйте прибор возле раковин, в ванных комнатах и других местах с высокой

влажностью воздуха, где по окончанию работы он может подвергаться воздействию

воды и влаги.

К механическому повреждению могут привести:

применение жидкостей для снятия лака, бензина, спирта и других органических

растворителей для чистки прибора;

хранение прибора в месте, подверженном воздействию высоких температур или

прямых солнечных лучей.

При повреждении эпилятора или сетевого шнура обратитесь в официальный

сервисный центр для устранения неисправностей.

Описание

Широкая головка для эпиляции ног/рук

Кожух-поплавок

Эпиляционные диски (внутренние металлические

пинцеты)

Подвижная рамка для эпиляции ног/рук

Рычаг для снятия подвижной верхней рамки

Корпус эпилятора

Кнопки фиксации головки

Выключатель 0/1

Индикатор зарядки

Гнездо для подключения зарядного устройства

Аксессуары:

Электрическое зарядное устройство (RE7-46), чистящая

щёточка, мягкий футляр для хранения

(не используйте аксессуары, не входящие в комплект

эпилятора.)

-

-

ES2063_EU.indb 123 2008/07/02 20:49:46

Русский

124

Технические характеристики

Питание Переменный ток 100 - 240 В, 50 - 60 Гц

(автоматическое преобразование напряжения)

Время зарядки 1 час

Данное устройство предназначено только для домашнего использования.

Уровень шума; 62 (дБ (A) при 1 пВт

Зарядка прибора

Зарядка

1. Подключите зарядное устройство к эпилятору (

).

Вставьте вилку сетевого шнура в розетку элетросети

(

).

2. Прибор полностью заряжается приблизительно за 1

час (при полной зарядке прибора индикатор

начинает мигать).

Эпилятор с полностью заряженным аккумулятором может непрерывно

работать приблизительно 30 минут.

В процессе зарядки: загорается красный индикатор.

После завершения зарядки:

индикатор мигает с частотой 1 раз в секунду.

Через 10 минут после завершения зарядки:

индикатор мигает с частотой 1 раз в 2 секунды.

Проблемы с зарядкой: индикатор мигает с частотой 2

раза в секунду.

В некоторых случаях индикатор зарядки может не загораться в течение

нескольких минут. Тем не менее, если продолжать зарядку, он загорится через

некоторое время.

Полностью заряженный прибор можно оставлять подключенным к сети, это

не влияет на ёмкость батарей.

Зарядку рекомендуется проводить при температуре 15 – 35 °C.

Проведение зарядки вне указанного температурного интервала может

привести к следующим проблемам:

-

время, требуемое для подзарядки прибора, увеличивается (примерно до 3

часов);

-

зарядное устройство перестаёт работать.

В случае использования зарядного устройства при низких температурах,

время работы от батарей может сократиться.

Зарядное устройство можно располагать как в горизонтальном, так и в

вертикальном положении.

ES2063_EU.indb 124 2008/07/02 20:49:46

Русский

125

Использование

Влажная эпиляция/эпиляция с пеной

прибора

Данная головка предназначена для эпиляции ног/рук, поэтому не

рекомендуется её применение для эпиляции подмышек и зоны бикини.

Если эпиляция производится впервые или не выполнялась длительное

время, рекомендуется перед началом процедуры укоротить волоски.

Эксплуатация прибора рекомендуется при температуре 5 – 35 °C.

Эксплуатация прибора за пределами рекомендуемого температурного

диапазона может привести к его остановке или сокращению времени его

работы.

1. Увлажните кожу.

2. Слегка увлажните диски и

нанесите на них небольшое

количество жидкого мыла.

3. Нажмите выключатель 0/1,

чтобы включить питание, и

начните эпиляцию.

Наличие пены позволяет эпилятору скользить быстрее, благодаря чему

Вы можете быстро перемещать его. Каждый раз после эксплуатации

тщательно промывайте диски для удаления остатков мыла.

Сухая эпиляция

Сухую эпиляцию можно проводить без увлажнения кожи и поверхности дисков.

Использование

Для качественной эпиляции

прибора

90˚

90˚

Располагайте эпилятор под правильным углом к

поверхности Вашей кожи и, прижимая его с

небольшим усилием, медленно перемещайте

против направления роста волос, иначе Ваша

кожа может быть травмирована.

При использовании прибора в местах, где кожа склонна к провисанию (на

внутреннем сгибе колен и в области подмышек), натяните кожу пальцами.

Разотрите кожу, чтобы приподнять короткие волоски.

Не снимайте рамку эпиляционной головки.

Не сразу проводите эпиляцию, если волоски отросли более, чем на 5 мм.

Первое применение может сопровождаться покраснением кожи. Если

ощущается боль или появляется сыпь, оберните кожу смоченным холодной

водой полотенцем.

ES2063_EU.indb 125 2008/07/02 20:49:47

Русский

126

Рекомендуется регулярное использование массажных губок и средств для

пилинга, чтобы предотвратить врастание волосков.

Свободно перемещайте эпиляционную

головку в любом направлении.

Очистка эпилятора

Очистка

Перед очисткой выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из

розетки.

Запрещается проводить очистку прибора до отсоединения зарядного

устройства от электрической розетки и от эпилятора.

Протирайте корпус исключительно сухой тканью. Использование спирта и

других растворителей может привести к обесцвечиванию или деформации

корпуса эпилятора.

Промывка эпилятора водой

Для соблюдения правил гигиены необходимо выполнять регулярную очистку

эпиляционных дисков и других деталей эпилятора.

В процессе очистки будьте аккуратны, чтобы не повредить кожух-поплавок.

1 2-4

1. Для того, чтобы снять рамку с эпилятора, нажмите на рычаг фиксации

рамки, одновременно потянув его вверх.

2. Нанесите жидкое мыло на диски.

3. Включите питание прибора, затем увлажните диски для образования пены.

4. Промойте головку водой, чтобы очистить её от волос.

Не используйте горячую воду.

5. Выключите прибор и протрите его мягкой сухой тканью.

ES2063_EU.indb 126 2008/07/02 20:49:47

Русский

127

Чистка эпилятора с помощью специальной щёточки (входит в комплект)

Эпиляционную головку также можно очищать, используя чистящую щёточку.

Рекомендации по охране окружающей среды и переработке отходов

Данный эпилятор оснащен литий-ионной батареей.

Пожалуйста, проследите за тем, чтобы утилизация батареи была выполнена в

официальном пункте приёма при наличии такового в Вашей стране.

Удаление встроенной аккумуляторной батареи

Батарея в этом эпиляторе не предназначена для самостоятельной замены

пользователем. Однако ее замена может быть выполнена в официальном

сервисном центре.

Ниже приводится инструкция по правильному удалению аккумуляторной

батареи для ее дальнейшей утилизации.

Перед тем как приступить к разборке эпилятора, отсоедините от него

зарядное устройство.

Нажмите выключатель 0/1, чтобы включить питание, и оставьте прибор во

включенном состоянии до полной разрядки батареи.

Примите меры предосторожности, чтобы не закоротить батарею.

Выполните операции

-

, чтобы разобрать эпилятор, используя отвертку.

ES2063_EU.indb 127 2008/07/02 20:49:47

Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ

“О защите прав потребителей” срок службы для данного изделия равен 7

годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом

соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми

техническими стандартами.

ME10

Сделано в Китае

Этот прибор предназначен только для домашнего использования.

Панасоник Электрик Воркс, Ванбао (Гуанчжоу) Ко.,Лтд.

Информация по обращению с отходами для стран, не

входящих в Европейский Союз

Действие этих символов

распространяется только на

Европейский Союз.

Если Вы собираетесь выбросить

данные элементы, узнайте в

местных органах власти или у

дилера, как следует поступать с

отходами такого типа.

Русский

128

ES2063_EU.indb 128 2008/07/02 20:49:47

Перед

Важливо

початком використання

БУДЬ ЛАСКА, ОЗНАЙОМТЕСЬ ІЗ ДАНОЮ ІНСТРУКЦІЄЮ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ

ВИКОРИСТАННЯ

Перед початком використання

Перед початком використання даного пристрою шкіра повинна бути очищена.

Нехтування цією вимогою може спричинити проникнення інфекції до шкіри та

запалення шкіри.

Не використовуйте даний пристрій, якщо у вас екзема або якісь інші проблеми

зі шкірою, висипка, чутлива шкіра, схильність до інфекцій, варикозне

розширення вен, діабет, гемофілія або погане згортання крові.

Використання перед плаванням та заняттями спортом або спільне

використання з іншими особами може призвести до інфекційного ураження

шкіри і викликати її пошкодження та запалення.

Не вмикайте даний пристрій без прикріпленої головки для епіляції, оскільки це

може призвести до травмування пальців, затягування волосся між коліщат, а

також до пошкодження механізму.

Нижченаведені дії можуть призвести до поранення чутливої шкіри,

травмування, запалення, болю, кровотечі та до сильного болю.

-

Використання пристрою з пошкодженими епіляційними дисками або

протектором епіляційних дисків.

-

Використання пристрою на або біля лиця, геніталій, бородавок, прищів,

синців, висипань, ран або зморщок.

-

Прикладання надмірного зусилля до шкіри, повторне переміщення тією ж

самою ділянкою шкіри або використання штовхальних рухів.

-

Використання пристрою перед або під час менструацій, під час вагітності,

впродовж одного місяця після пологів, під час захворювань або при

використанні на засмаглій шкірі тощо.

Існують епілятори для сухої та вологої епіляції. Нижченаведений малюнок

позначає пристрій для вологої епіляції. Це означає, що цей пристрій можна

використовувати у ванні або в душовій кабінці.

Заходи безпеки

Забороняється використовувати зарядний пристрій у ванні.

Підключайте даний пристрій тільки до джерела живлення з напругою, яка

відповідає його номінальній напрузі.

Забороняється згинати, перекручувати, тягнути та видозмінювати шнур.

Забороняється щільно обертати шнур навколо пристрою.

Українська

129

ES2063_EU.indb 129 2008/07/02 20:49:48

Українська

130

Забороняється використовувати пристрій, якщо шнур або зарядний пристрій

пошкоджений або занадто гарячий, або якщо виделка недостатньо щільно

підключена до розетки.

Регулярно очищуйте роз’єм шнура від пилу.

Не кидайте та не бийте пристрій, тому що протектор епіляційних дисків або

епіляційні диски можуть бути пошкоджені.

Обертання дисків спричиняє незначний шум, що не є ознакою несправності.

Зберігайте пристрій далеко від дітей або інвалідів.

Даний пристрій заборонений для використання особами (включно з дітьми) з

обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, а також

особами з браком досвіду, окрім як під наглядом або після інструктажу щодо

використання даного пристрою, проведеного особами, відповідальними за їх

безпеку.

Не допускайте, щоб діти грались з даним пристроєм.

Не залишайте пристрій поблизу раковини, ванної кімнати або будь-якого місця

з високою вологістю, де по закінченню роботи на нього може потрапити вода

та волога.

Нижченаведені дії можуть призвести до пошкодження даного пристрою.

Використання для чищення пристрою рідини для зняття лаку з нігтів,

бензину, спирту тощо.

Залишення пристрою у місцях із високою температурою або під прямим

сонячним промінням.

У разі пошкодження епілятора або шнура, зверніться до уповноваженого

центру обслуговування.

Будова епілятора

Епіляційна головка для ніг/рук

Протектор епіляційних дисків

Епіляційні диски (всередині)

Рамка для ніг/рук

Ребро виймання рамки

Корпус

Кнопки виймання головки

Вимикач

Індикатор зарядки

Роз’єм

Аксесуари:

Зарядний пристрій (RE7-46), щіточка для чищення та

сумочка

(Не використовуйте з епілятором будь-які інші аксесуари,

окрім доданих у комплект.)

-

-

ES2063_EU.indb 130 2008/07/02 20:49:48

Українська

131

Технічні характеристики

Живлення 100 - 240 В перемінного струму, 50 - 60 Гц

(автоматичне частота напруги)

Час зарядки 1 година

Даний виріб призначений тільки для побутового використання.

Акустичний шум; 62 (дБ (A) відносно 1 пВт)

Зарядка пристрою

Зарядження

1. Підключіть зарядний пристрій до епілятора (

) та

до електричної розетки (

).

2. Заряджайте пристрій упродовж приблизно 1 години.

(Зарядка завершена, коли починає блимати

індикатор зарядки.)

Тривалість роботи епілятора після 1 години

зарядки становить приблизно 30 хвилин.

Під час зарядки: Ввімкнеться червоний індикатор.

Після завершення зарядження:

Блимає кожну секунду або щосекунди.

Через 10 хвилин після завершення зарядки:

Блимає кожні 2 секунди.

Ненормальна зарядка: Блимає двічі щосекунди.

Іноді індикатор зарядки не вмикається протягом декількох хвилин. Проте, у

разі продовження зарядки, через деякий час він увімкнеться.

Даний пристрій може залишатись підключеним до електричної розетки після

повної зарядки без шкоди для акумулятора.

Рекомендована температура при зарядці або при заряджанні становить

15-35 °C.

При використанні зарядного пристрою при температурах, що виходять за

рекомендований діапазон, можуть виникати нижченаведені проблеми.

-

Час, потрібний для зарядки, збільшується. (приблизно 3 години)

-

Зарядний пристрій перестає працювати.

У разі використання зарядного пристрою при низьких температурах, час

роботи акумулятора може зменшитись.

Зарядний пристрій можна розташовувати у вертикальному положенні.

ES2063_EU.indb 131 2008/07/02 20:49:48

Українська

132

Волога/пінна епіляція

Використання

Ця епіляційна головка призначена для ніг/рук, і тому ми не рекомендуємо

використовувати її для пахв та лінії бікіні.

Якщо епіляція виконується вперше або Ви не робили епіляцію упродовж

тривалого часу, рекомендується спочатку укоротити волосся.

Рекомендована температура використання становить 5-35 °C.

У разі використання пристрою поза межами рекомендованої температури,

він може перестати працювати або може зменшитись час його роботи.

1. Зволожте вашу шкіру.

2. Зволожте диски та нанесіть на

них трохи рідкого мила.

3. Натисніть вимикач, щоб

увімкнути живлення, та

розпочніть епіляцію.

Наявність піни забезпечує кращій та

швидший рух епілятора. Завжди добре промивайте диски епілятора після

його використання, щоб усунути з них залишки піни.

Суха епіляція

Епіляцію можна також виконувати без зволоження шкіри та дисків.

Для досягнення найкращих результатів епіляції

Використання

90˚

90˚

Піднесіть епілятор до шкіри під правильним

кутом, та злегка натискайте, одночасно повільно

рухаючи його проти напрямку росту волосся,

щоб не пошкодити шкіру.

При використанні пристрою у місцях шкіри зі

зморшками морщитись (на ліктях або колінах), спершу натягніть шкіру.

Потріть шкіру, щоб підняти короткі волоски.

Не знімайте рамку епіляційної головки.

Не використовуйте, якщо Ваше волосся довше за 5 мм.

Під час першого використання може виникнути почервоніння шкіри. При

виникненні болю або подразнення шкіри заспокойте її холодним рушником.

Щоб уникнути вростання волосся, рекомендується регулярне використання

масажних губок.

ES2063_EU.indb 132 2008/07/02 20:49:48

Українська

133

Рухайте епіляційну головку вільно у

будь-якому напрямку.

Чищення епілятора

Чищення

Перед початком чищення вимкніть даний пристрій та відключіть його від

електричної розетки.

Перед початком чищення завжди відключайте зарядний пристрій від

електричної розетки та епілятора.

Протирайте корпус сухою ганчіркою. Використання спирту може призвести до

знебарвлення або деформації корпуса.

Промивання вашого епілятора

Щоб підтримувати рамки та диски у гігієнічному стані, завжди очищуйте їх після

використання.

Будьте обережнi, щоб не пошкодити протектор епіляційних дисків під час

чищення.

1 2-4

1. Зніміть рамку, натиснувши ребро її фіксації.

2. Нанесіть на диски звичайне рідке мило.

3. Увімкніть живлення, а тоді налийте на диски трохи води, щоб утворилась

піна.

4. Промийте головку водою від залишків волосся.

Не використовуйте гарячу воду.

5. Вимкніть живлення, а тоді протріть пристрій сухою тканиною та добре

просушіть його.

ES2063_EU.indb 133 2008/07/02 20:49:49

Українська

134

Чищення епілятора за допомогою допоміжної або додаткової щіточки

Ви також можете чистити епіляційну головку за допомогою щітки для чищення.

Інформація щодо захисту навколишнього середовища та переробки матеріалів

У даному епіляторі використовується літій-іонні акумулятор.

Будь ласка, утилізуйте акумулятор у спеціально призначених для цього місцях,

якщо вони передбачені у вашій країні.

Вилучення вбудованого акумулятора

Користувачам не рекомендується самостійно здійснювати заміну акумулятора у

даному епіляторі. Їх можна замінити в авторизованому сервісному центрі.

Нижче наведена процедура вилучення акумулятора для його утилізації.

Перед розборкою епілятора відключіть його від зарядного пристрою.

Натисніть вимикач для увімкнення живлення, та тримайте пристрій

увімкненим, поки акумулятор не буде розряджений.

Оберігайте контакти акумулятора від короткого замикання.

Виконайте кроки

-

, щоб розібрати епілятор за допомогою викрутки.

ES2063_EU.indb 134 2008/07/02 20:49:49

Українська

135

Встановлений виробником термін служби (придатності) цього виробу

становить 7 років з дати виготовлення за умови, що виріб використовується у

суворій відповідності щодо дійсної інструкції з експлуатації та технічних

стандартів, що застосовуються до цього виробу.

Дату виготовлення зазначено на виробі.

Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co.,Ltd.

Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District, Guangdong, 511495 CHINA

Панасонік Електрік Воркс Ванбао (Гуангжоу) Ко., Лтд.

Ванбао Бейз Шигуанг Роад, Паню Дистрікт, Гуангжоу, Гуангдонг, 511495,

КИТАЙ

Інформаційний центр Panasonic

Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +380-44-490-38-98

Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України :

8-800-309-8-800

Інформація щодо утилізації в країнах, які не входять в

Європейський Союз

Дані символи дійсні тільки на

території Європейського Союзу.

При потребі утилізації даних

елементів зверніться до місцевого

керівництва або дилера щодо

правильного методу її здійснення.

ES2063_EU.indb 135 2008/07/02 20:49:49

Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.

Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District,

Guangzhou, Guangdong, 511495 CHINA

No.1 EN, GE, FR, IT, SP, DU, PT, NW, SW, DA, FI, PL, CZ, SK, RO, HU,

TK, RU, UA

Printed in China

ES2063_EU.indb 136 2008/07/02 20:49:49