Panasonic ES2063 – page 4
Manual for Panasonic ES2063

Svenska
61
Laddning av apparaten
Laddning
1. Anslut laddaren till epilatorn (
) och ett eluttag (
).
2. Ladda apparaten i ungefär 1 timma. (Laddningen är
klar när laddningslampan blinkar.)
•
Epilatorn kan användas cirka 30 minuter på en 1
timmas laddning.
•
Under pågående laddning: Ett rött ljus lyser.
•
När laddningen är klar:
Blinkar en gång per sekund.
•
10 minuter efter att laddningen slutförts:
Blinkar en gång varannan sekund.
•
Felaktig laddning: Blinkar två gånger per sekund.
•
I vissa fall kan det hända att laddningslampan inte tänds förrän efter ett par
minuter. Den tänds dock så småningom om laddningen fortsätter.
•
Du kan låta apparaten vara ansluten till nätet när den har laddats helt upp utan att
detta påverkar batterilivslängden.
•
Rekommenderad temperatur för laddning är 15-35 °C.
Om du använder laddaren utanför rekommenderat temperaturområde kan följande
problem uppstå.
-
Tiden för laddning ökar. (cirka 3 timmar)
-
Laddaren slutar att fungera.
•
Om du använder laddaren i låg temperatur kan batteriets livstid komma att minska.
•
Laddaren kan ställas vertikalt eller läggas horisontellt.
Våt-/skumepilering
Användning
Epilatorhuvudet är för ben/armar så vi rekommenderar att du inte använder
det för dina underarmar och bikinilinjen.
•
Trimma hårväxten före epilering första gången eller om du inte epilerat på länge.
•
Rekommenderad temperatur för användning är 5-35 °C.
Om du använder apparaten i temperaturer utanför rekommenderat
temperaturområde kan den sluta att fungera eller användningstiden minska.
1. Fukta huden.
ES2063_EU.indb 61 2008/07/02 20:49:31

Svenska
62
2. Fukta skivorna och applicera en
liten mängd fl ytande tvål på
diskarna.
3. Tryck på strömbrytaren för att slå
på strömmen och epilera.
Med skum glider epilatorn lättare över
huden och man kan epilera snabbare. Tvätta alltid skivorna noggrant efter
användningen och se till att alla tvålrester avlägsnas.
Torr epilering
Man kan även epilera utan att fukta huden och epilatorskivorna.
Optimalt epileringsresultat
Användning
90˚
90˚
•
Håll epilatorn i rät vinkel mot huden och tryck
försiktigt medan du rör den långsamt mot hårets
växtriktning, för att undvika att skada huden.
•
Vid användning av apparaten på områden med
insjunken hud (t.ex. i knävecken och på insidan av
armbågarna), ska du sträcka ut huden så den är spänd.
•
Gnugga huden lite grann för att få korta hår att resa sig.
•
Avlägsna inte ramen för epilatorhuvudet.
•
Använd inte om hårstråna är längre än 5 mm.
•
Rodnad kan uppstå efter den första användningen. En kall handduk hjälper om du
känner smärta eller det uppstår hudutslag.
•
För att förhindra invuxet hår, rekommenderar vi regelbunden användning av
massagesvampar eller peeling.
•
Rör epliatorhuvudet fritt i alla riktningar.
Rengöring av epilatorn
Rengöring
Stäng av apparaten och koppla loss den från nätet innan den rengörs.
•
Koppla alltid loss laddaren från nätet och nätkabeln från epilatorn innan du rengör
apparaten.
•
Torka endast huvudenheten med en torr trasa. Användning av alkohol etc. kan
orsaka missfärgning eller deformering av huvudenheten.
ES2063_EU.indb 62 2008/07/02 20:49:31

Svenska
63
Tvättning av epilatorn
Rengör alltid ramarna och skivorna efter användningen så att de hålls i ett hygieniskt
skick.
Var försiktig så att du inte skadar glidskyddet vid rengöring.
1 2-4
•
1. Avlägsna ramen genom att trycka på frigöringsfl änsen för ramen.
2. Applicera fl ytande handtvål på skivorna.
3. Slå på strömbrytaren och fukta skivorna så att skum bildas.
4. Tvätta huvudet med vatten för att avlägsna hårstrån.
•
Använd inte varmt vatten.
5. Stäng av strömbrytaren och torka av apparaten med en torr duk och torka den
väl.
Rengöring av epilatorn med den medföljande borsten
Du kan också rengöra epilatorhuvudet med rengöringsborsten.
Miljörelaterad information och återanvändning
Denna epilator innehåller ett litium-jon batteri.
Var noga med att avyttra batteriet på en för ändamålet avsedd plats, om sådan fi nns
i landet där du bor.
ES2063_EU.indb 63 2008/07/02 20:49:31

Svenska
64
Hur man tar ut de inbyggda laddningsbara batteriet
Batteriet i epilatorn får inte bytas av användaren. Batteriet får endast bytas på en
auktoriserad serviceverkstad.
Proceduren nedan visar hur batteriet tas ur så att det kan kasseras.
Koppla loss laddaren från epilatorn innan du tar isär epilatorn.
Tryck på strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till
dess att batteriet är helt urladdat.
Var försiktig så att du inte kortsluter batteriet.
Utför steg
till
för att ta isär epilatorn med en skruvmejsel.
•
•
•
ES2063_EU.indb 64 2008/07/02 20:49:31

Svenska
65
Svenska
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av
gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller
medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska
och elektroniska produkter eller batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och
återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande
uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och
direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper
du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell
negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars
skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning av gamla
produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din
avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din
artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med
nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god
kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare
information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den
Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen.
Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala
myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt
metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två
symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk
symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet
för den aktuella kemikalien.
ES2063_EU.indb 65 2008/07/02 20:49:32

Dansk
66
Vigtigt
Inden brug
LÆS VENLIGST ALLE INSTRUKTIONER INDEN BRUG
►
Inden brug
•
Sørg for, at huden er ren før og efter brug. Hvis dette ikke gøres, kan det forårsage
infektion og betændelse.
•
Anvend ikke apparatet hvis du har eksem eller andre hudproblemer, udslæt,
følsom hud, tendens til infektioner, åreknuder, diabetes, hæmofi li eller dårlig
blodstørkning.
•
Anvendelse lige inden svømning eller sportsaktiviteter, eller deling af apparatet
med andre personer kan resultere i, at bakterier trænger ind i huden og forårsager
skader og betændelse.
•
Hvis der tændes for apparatet, uden at der er påsat et epileringshoved, kan det
forårsage fi ngerskader, at håret vikles ind i de roterende gear eller mekanisk
fejlfunktion.
•
Følgende kan muligvis give skader på følsom hud, sår, betændelse, smerter,
blødning eller kraftige smerter.
-
Anvendelse af apparatet mens epileringsskiverne eller fl ydeafskærmningen er
beskadiget.
-
Anvendelse på eller nær ansigtet, kønsdele, vorter, bumser, blå mærker, udslæt,
sår eller løs hud.
-
Påførsel af kraftigt tryk på huden, gentagen bevægelse over det samme område
eller anvendelse med en prikkende bevægelse.
-
Anvendelse inden eller under menstruation, under graviditet, cirka en måned efter
fødsel, når du er syg, eller når din hud er solskoldet etc.
Apparatet kan anvendes til våd eller tør epilering. Det følgende er symbolet for en
våd epilator. Det betyder, at epilatoren kan anvendes i karbad eller brusebad.
►
Sikkerhedsforskrifter
•
Benyt aldrig opladeren i badeværelset.
•
Sørg altid for, at apparatet anvendes med en elektrisk forsyningskilde, der passer
til dens nominerede spænding.
•
Undlad at bøje, vride, hive i eller modifi cere ledningen.
•
Sno ikke ledningen stramt rundt om apparatet.
•
Benyt aldrig apparatet hvis ledningen eller opladeren er beskadiget eller megen
varm, eller hvis stikket sidder løst i stikkontakten.
•
Rengør regelmæssigt ledningens stik for at holde stikket frit for støv.
•
Undlad at tabe eller støde apparatet eftersom det kan beskadige
fl ydeafskærmningen eller epileringsskiverne.
ES2063_EU.indb 66 2008/07/02 20:49:32

Dansk
67
Skivernes bevægelse laver en smule støj, men dette er helt normalt.
Opbevar apparatet uden for børns eller handicappedes rækkevidde.
Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (inklusive børn) med reducerede
fysiske, sansemæssige eller mentale evner eller manglende erfaring eller viden,
medmindre de er blevet overvåget eller har modtaget instruktion vedrørende
brugen af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
Børn bør overvåges, så man sørger for, at de ikke leger med apparatet.
Efterlad ikke apparatet i nærheden af vaske, på badeværelser eller andre steder
med høj luftfugtighed, hvor det kan udsættes for vand og fugt efter brug.
Følgende kan forårsage mekanisk funktionsfejl.
Anvendelse af neglelakfjerner, rensebenzin, sprit el.lign. til at rengøre apparatet.
Efterladelse af apparatet på steder, hvor det vil blive udsat for høje temperaturer
eller direkte sollys.
Kontakt et autoriseret servicecenter hvis epilatoren eller ledningen beskadiges.
Identifi kation af dele
Epileringshoved til ben/arme
Flydeafskærmning
Epileringsskiver (indvendigt)
Ben/arm-ramme
Rammefrigørelsesindhak
Apparatlegeme
Hovedfrigørelsesknapper
0/1-kontakt
Opladningslys
Indgangsstik
Tilbehør:
Oplader (RE7-46), rengøringsbørste og pose
(Anvend ikke andet tilbehør end det medfølgende tilbehør.)
•
•
•
•
•
-
-
•
Specifi kationer
Strømforsyning 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz
(automatisk spændingskonvertering)
Opladningstid 1 time
Dette produkt er kun beregnet til husholdningsbrug.
Luftbåren akustisk støj; 62 (dB (A) re 1 pW)
ES2063_EU.indb 67 2008/07/02 20:49:32

Dansk
68
Opladning af apparatet
Opladning
1. Tilslut opladeren til epilatoren (
) og en stikkontakt
(
).
2. Oplad apparatet i cirka 1 time. (Opladningen er
gennemført, når opladningslyset blinker.)
•
Epilatoren kan anvendes i cirka 30 minutter efter 1
times opladning.
•
Under opladning: Der vises rødt lys.
•
Efter gennemført opladning:
Blinker én gang i sekundet.
•
10 minutter efter gennemført opladning:
Blinker én gang hvert 2. sekund.
•
Unormal opladning: Blinker to gange i sekundet.
•
I visse tilfælde tænder opladningslyset ikke efter få minutter. Men det vil tænde til
sidst, hvis du fortsætter med at oplade.
•
Apparatet kan efterlades tilsluttet til opladeren, efter det er fuldt opladet uden at
forringe batteriernes levetid.
•
Den anbefalede opladningstemperatur er 15-35 °C.
Hvis du anvender opladeren uden for det anbefalede temperaturområde, kan der
opstå følgende problemer.
-
Apparatets opladningstid forøges. (cirka 3 timer)
-
Opladeren ophører med at fungere.
•
Hvis du anvender opladeren ved lave temperaturer, kan det reducere
batterilevetiden.
•
Opladeren kan placeres i lodret eller vandret position.
Våd/skumepilering
Anvendelse
Dette epileringshoved er beregnet til ben/arme, og vi anbefaler derfor, at du
ikke anvender det til underarme og bikinilinjen.
•
Trim dine hår inden du foretager epilering første gang, eller hvis du ikke har
epileret i en længere periode.
•
Den anbefalede brugstemperatur er 5-35 °C.
Hvis du anvender apparatet uden for det anbefalede temperaturområde, kan
apparatet stoppe med at fungere, eller det kan reducere driftstiden.
1. Gør huden våd.
ES2063_EU.indb 68 2008/07/02 20:49:32

Dansk
69
2. Gør skiverne våde og put en lille
smule fl ydende sæbe på skiverne.
3. Tænd for apparatet ved at trykke
op 0/1-kontakten og begynd
epileringen.
Skum får epilatoren til at glide bedre, så du
kan bevæge den hurtigt. Vask altid skiverne grundigt efter brug for at fjerne
sæberester.
Tør epilering
Du kan også epilere uden at gøre huden eller skiverne våde.
For bedste epileringsresultater
Anvendelse
90˚
90˚
•
Anvend epilatoren i ret vinkel i forhold til din hud og
tryk forsigtigt, mens du bevæger den langsomt mod
hårvæksten, eftersom din hud ellers kan tage
skade.
•
Når du bruger apparatet på områder, hvor huden har
tendens til at være slap, skal du strække huden ud, så den bliver stram (på
indersiden af knæ og albuer).
•
Gnid huden for at løfte korte hår.
•
Tag ikke epileringshovedets ramme af.
•
Benyt ikke apparatet, hvis dit hår er længere end 5 mm.
•
Der kan opstå rødhed første gang, du bruger apparatet. Et koldt håndklæde kan
hjælpe, hvis du føler smerte, eller hvis der forekommer udslæt.
•
Vi anbefaler regelmæssig brug af massagesvampe eller eksfoliering for at
forhindre indgroede hår.
•
Bevæg frit epilatorhovedet i en hvilken
som helst retning.
Rengøring af epilatoren
Rengøring
Sluk for apparatet, og tag stikket ud inden rengøring.
•
Frakobl altid opladeren fra stikkontakten og epilatoren inden rengøring af
apparatet.
•
Apparatlegemet skal kun tørres af med en tør klud. Brug af alkohol etc. kan give
misfarvning eller deformering af apparatlegemet.
ES2063_EU.indb 69 2008/07/02 20:49:33

Dansk
70
Vask af epilatoren
Rengør altid rammerne og skiverne efter brug for at bevare dem i en hygiejnisk
tilstand.
Vær påpasselig med ikke at beskadige fl ydeafskærmningen under rengøringen.
1 2-4
•
1. Aftag rammen ved at trykke på rammefrigørelsesindhakket.
2. Kom fl ydende håndsæbe på skiverne.
3. Tænd for kontakten, og gør derefter skiverne våde for at lave skum.
4. Vask hovedet med vand for at fjerne hår.
•
Undlad at bruge varmt vand.
5. Sluk for kontakten, og tør apparatet grundigt af med en tør klud.
Rengøring af epilatoren med den medfølgende børste
Du kan også rengøre epileringshovedet med rengøringsbørsten.
For miljøbeskyttelse og genbrug af materialer
Denne epilator indeholder et Li-ion-batteri.
Sørg for, at batteriet bortskaffes på en offi ciel genbrugsstation, hvis fi ndes en sådan
i dit.
ES2063_EU.indb 70 2008/07/02 20:49:33

Dansk
71
Fjernelse af det indbyggede genopladelige batteri
Batteriet i denne epilator er ikke beregnet til at blive udskiftet af forbrugeren. Det kan
dog udskiftes af et autoriseret servicecenter.
Den nedenstående procedure viser, hvordan batteriet tages ud, så det kan
bortskaffes.
Frakobl opladeren fra epilatoren, inden denne adskilles.
Tænd for apparatet ved at trykke på 0/1-kontakten og lad det være tændt, indtil
batteriet er helt afl adet.
Pas på du ikke kortslutter batteriet.
Udfør trin
til
for at adskille epilatoren med en skruetrækker.
•
•
•
ES2063_EU.indb 71 2008/07/02 20:49:33

Dansk
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af
elektronikskrot og brugte batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/eller
ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske
produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt
husholdningsaffald.
Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til
behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende
nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og
2006/66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis
hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå
de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet,
som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling
af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din
kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt
produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan
eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater,
bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for
nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den
Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union.
Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig
hos din forhandler eller kommune med henblik på en
hensigtsmæssig bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så
fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for
det pågældende kemikalie.
Dansk
72
ES2063_EU.indb 72 2008/07/02 20:49:33

Tärkeää
Ennen käyttöä
LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
►
Ennen käyttöä
•
Varmista ennen laitteen käyttöä ja käytön jälkeen, että iho on puhdas. Muutoin
seurauksena voi olla infektio tai tulehdus.
Suomi
•
Älä käytä laitetta jos sinulla on ihottumaa tai muita iho-oireita, herkkä iho,
taipumusta tulehduksiin, suonikohjuja, diabetes, hemofi lia tai huono
verenhyytymisominaisuus.
•
Käyttö juuri ennen uimista ja muuta urheilua tai laitteen jakaminen muiden
henkilöiden kanssa voi johtaa bakteerien pääsemiseen ihoon ja aiheuttaa
tulehtumisvaaran.
•
Jos laite käynnistetään niin, että siihen ei ole kiinnitetty epilointipäätä, seurauksena
voi olla sormien vahingoittuminen, karvojen juuttuminen ajomekanismiin tai
mekaaninen toimintahäiriö.
•
Seuraavat tilanteet voivat aiheuttaa herkälle iholle vaurioita, tulehduksen, kipua,
verenvuotoa ja kovaa kipua.
-
Laitteen käyttäminen jos epilointilevyt tai ajopään uloke ovat vahingoittuneita.
-
Laitteen käyttäminen kasvojen, sukupuolielinten, syylien, näppylöiden, ihottuman,
haavojen tai löysän ihon lähellä.
-
Voimakkaan paineen kohdistaminen iholle, saman alueen käsittely toistuvalla
liikkeellä tai iskevän liikkeen käyttäminen.
-
Käyttäminen ennen kuukautisia tai niiden aikana, raskauden aikana, noin
kuukauden sisällä synnytyksestä, sairaana ollessa tai kun ihosi on palanut
auringossa, jne.
Laitetta voidaan käyttää epilointiin märkänä tai kuivana. Seuraava symboli merkitsee
märkäepilaattoria. Se tarkoittaa, että laitetta voidaan käyttää kylvyssä tai suihkussa.
►
Varotoimenpiteet
•
Älä koskaan käytä laturia kylpyhuoneessa.
•
Varmista, että laitetta käytetään aina sen nimellisjännitettä vastaavalla
sähkövirralla.
•
Älä taivuta, väännä, vedä tai muovaa johtoa.
•
Älä kierrä johtoa laitteen ympärille tiukasti.
•
Älä koskaan käytä laitetta jos sen johto tai laturi on vahingoittunut tai kuumentunut
tai jos pistoke sopii väljästi pistorasiaan.
•
Puhdista säännöllisesti johdon liitin, jotta siihen ei kerry pölyä.
•
Älä tiputa tai kolauta laitetta, sillä ajopään uloke tai epilointilevyt voivat vaurioitua.
•
Epilointipäiden liikkuminen aiheuttaa hieman ääntä, mutta tämä on normaalia.
73
ES2063_EU.indb 73 2008/07/02 20:49:34

Suomi
74
Pidä laite poissa lasten ja vammaisten ulottuvilta.
Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöille (lapset mukaan lukien), joiden fyysiset kyvyt,
aistit tai henkiset kyvyt ovat heikentyneet tai jotka eivät osaa käyttää laitetta, paitsi
jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö on heitä siihen ohjannut.
Lapsia pitää valvoa, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella.
Älä jätä laitetta vesialtaan, kylpyhuoneen tai muiden kosteiden tilojen läheisyyteen,
jossa se voisi joutua alttiiksi vedelle ja kosteudelle käytön jälkeen.
Seuraavat tekijät voivat aiheuttaa mekaanisia toimintahäiriöitä.
Laitteen puhdistaminen kynsilakanpoistoaineella, bensiinillä, alkoholilla tms.
Laitteen jättäminen paikkaan, jossa se altistuu korkealle lämpötilalle tai suoralle
auringonvalolle.
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun jos epilaattori tai sen johto
vahingoittuvat.
Laitteen osat
Säärien/käsivarsien epilointipää
Ajopään uloke
Epilointipäät (sisäpuolella)
Säärien/käsivarsien runko-osa
Kehyksen irrotuslovi
Laitteen runko
Pääosan irrotuspainikkeet
0/1 -kytkin
Latausvalo
Kantaosa
Lisätarvikkeet:
Laturi (RE7-46), puhdistusharja ja pussi
(Älä käytä muita kuin laitteen mukana toimitettuja
lisätarvikkeita.)
•
•
•
•
-
-
•
Tekniset tiedot
Syöttövirta 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz
(Automaattinen jännitteenmuunto)
Latausaika 1 tunti
Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
Ilmassa kantautuva melu; 62 (dB (A) re 1 pW)
ES2063_EU.indb 74 2008/07/02 20:49:34

Suomi
75
Laitteen lataaminen
Lataaminen
1. Liitä laturi epilaattoriin (
) ja pistorasiaan (
).
2. Lataa laitetta noin 1 tunnin ajan. (Lataus on valmis kun
latauksen merkkivalo vilkkuu.)
•
Epilaattoria voidaan käyttää noin 30 minuutin ajan 1
tunnin latauksen jälkeen.
•
Latauksen aikana: Punainen valo tulee näkyviin.
•
Latauksen päätyttyä:
Vilkkuu sekunnin välein.
•
10 minuuttia latauksen päättymisen jälkeen:
Vilkkuu 2 sekunnin välein.
•
Virheellinen lataus: Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa.
•
Latausvalo ei aina syty, vaikka lataus on ollut käynnissä muutaman minuutin ajan.
Se kuitenkin syttyy jossain vaiheessa latauksen jatkuessa.
•
Laite voi olla kytkettynä pistorasiaan latauksen jälkeen. Tämä ei lyhennä akun
käyttöikää.
•
Suositeltava latauslämpötila on 15-35 °C.
Jos käytät laturia suositeltavan lämpötilan ulkopuolella, sillä voi olla seuraavia
vaikutuksia.
-
Laitteen lataukseen tarvittava aika pitenee. (noin 3 tuntia)
-
Laturi lakkaa toimimasta.
•
Jos käytät laturia alhaisessa lämpötilassa, akun käyttöikä voi lyhentyä.
•
Laturi voidaan asettaa pysty- tai vaaka-asentoon.
Märkä-/vaahtoepilointi
Käyttö
Tämä epilointipää on tarkoitettu säärille/käsivarsille, joten emme suosittele
sen käyttöä kainaloille ja bikinirajoille.
•
Suosittelemme karvojen leikkausta ennen ensimmäistä epilointikertaa tai jos et
ole epiloinut pitkään aikaan.
•
Suositeltava käyttölämpötila on 5-35 °C.
Jos käytät laitetta suositeltavan lämpötilan ulkopuolella, se voi lakata toimimasta
tai sen toiminta-aika voi lyhentyä.
1. Kastele ihosi.
ES2063_EU.indb 75 2008/07/02 20:49:34

Suomi
76
2. Kastele levyt ja laita niihin vähän
nestesaippuaa.
3. Laita virta päälle painamalla 0/1 -
kytkintä ja aloita epilointi.
Jos käytät vaahtoa, epilaattori liukuu
paremmin, joten voit liikuttaa sitä
nopeammin. Pese ajopää hyvin aina
käytön jälkeen ja poista siihen jäänyt saippua.
Kuivaepilointi
Voit myös epiloida niin, että et kastele ihoasi tai ajopäätä.
Näin saat parhaan epilointituloksen
Käyttö
90˚
90˚
•
Aseta epilaattori suorassa kulmassa ihoasi vasten.
Paina laitetta kevyesti samalla kun liikutat sitä
hitaasti karvojen päällä. Muuten ihosi voi
vahingoittua.
•
Kun käytät laitetta alueilla, jossa iho on löysempi
(esim. polvi- ja kyynärtaipeissa), venytä ihoa niin että se kiristyy.
•
Hiero ihoa, jotta lyhyet karvat nousevat ylös.
•
Älä irrota epilointipään kehystä.
•
Älä käytä laitetta yli 5 mm pituisiin karvoihin.
•
Ensimmäisen käyttökerran jälkeen voi ilmetä punoitusta. Viilennä ihoa kylmällä
pyyhkeellä, jos tunnet kipua tai jos iholla on ihottumaa.
•
Suosittelemme säännöllistä hierontasienen käyttöä tai kuorintaa estämään
karvojen kasvamisen sisäänpäin.
•
Liikuta epilointipäätä vapaasti kaikkiin
suuntiin.
Epilaattorin puhdistaminen harjalla
Puhdistaminen
Sammuta laite ja irrota virtajohto ennen puhdistamista.
•
Irrota laturi aina pistorasiasta ja epilaattorista ennen laitteen puhdistamista.
•
Pyyhi laitteen runko vain kuivalla liinalla. Alkoholin tms. aineiden käyttö voi
aiheuttaa rungossa värimuutoksia tai vääntymistä.
ES2063_EU.indb 76 2008/07/02 20:49:34

Suomi
77
Epilaattorin peseminen
Puhdista aina runko ja ajopäät käytön jälkeen, jotta ne pysyvät hygieenisinä.
Varo vahingoittamasta ajopään uloketta puhdistuksen aikana.
1 2-4
•
1. Poista kehys painamalla sen irrotuslovea.
2. Laita nestesaippuaa levyille.
3. Käynnistä laite ja kastele levyt vaahdon muodostamiseksi.
4. Pese pää vedellä poistaaksesi siitä karvat.
•
Älä käytä kuumaa vettä.
5. Sammuta laite ja pyyhi se liinalla kuivaksi.
Epilaattorin puhdistaminen laitteen mukana toimitetun harjan avulla
Voit puhdistaa epilointipään myös puhdistusharjalla.
Ympäristönsuojelu ja materiaalien kierrätys
Tämä epilaattori sisältää Li-ion-akun.
Varmista, että akku hävitetään paikallisten määräysten mukaisesti.
ES2063_EU.indb 77 2008/07/02 20:49:35

Suomi
78
Sisäänrakennetun, uudelleenladattavan akun poistaminen
Epilaattorin käyttäjän ei pidä itse vaihtaa akkua. Akku voidaan kuitenkin vaihtaa
valtuutetussa huoltokeskuksessa.
Seuraavassa kerrotaan, miten akku voidaan irrottaa sen hävittämistä varten.
Irrota laturi epilaattorista ennen kuin purat laitteen.
Laita virta päälle painamalla 0/1 -kytkintä ja pidä virta päällä kunnes akku on
purkautunut kokonaan.
Varo aiheuttamasta akulle oikosulkua.
Pura epilaattori järjestyksen
–
mukaisesti ruuvimeisseliä apuna käyttäen.
•
•
•
ES2063_EU.indb 78 2008/07/02 20:49:35

Suomi
79
Suomi
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja
hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä
dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen
kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen
käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä
tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä
direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat
säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään
ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita
vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä
vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi
lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja
kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata
kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat
jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin
alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään
saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi
esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän
kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia
koskevan direktiivin vaatimuksia.
ES2063_EU.indb 79 2008/07/02 20:49:35

Polski
80
Przed
Ważne informacje
rozpoczęciem użytkowania
PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA NALEŻY PRZECZYTAĆ CAŁĄ
INSTRUKCJĘ
►
Przed rozpoczęciem użytkowania
•
Pamiętaj by dobrze oczyścić skórę przed każdą depilacją i po niej. W przeciwnym
wypadku może dojść do infekcji i stanów zapalnych.
•
Nie używaj urządzenia jeżeli masz egzemę lub inne choroby skóry, wysypkę,
podrażnioną skórę, skłonności do infekcji, żylaki, cukrzycę, hemofi lię lub problemy
z krzepnięciem krwi.
•
Używanie tuż przed uprawianiem sportu, oraz pływaniem, współużytkowanie z
innymi osobami może wywołać zakażenia bakteryjne i spowodować uszkodzenia
skóry oraz stany zapalne.
•
Włączanie depilatora bez podłączonej głowicy depilacyjnej może spowodować
uraz palców, wplątania włosów w obracające się elementy mechaniczne lub awarię
urządzenia.
•
Stosowanie w poniższych przypadkach może spowodować uszkodzenia wrażliwej
skóry, zranienia, stany zapalne, ból, krwawienie oraz dotkliwy ból.
-
Używanie urządzenia podczas z uszkodzonymi tarczami lub elementami
zatrzymującymi pianę.
-
Używanie urządzenia do depilowania obszaru lub okolic: twarzy, genitaliów,
brodawek, pryszczy, krostek, siniaków, stłuczeń, wysypek, ran lub luźnej skóry.
-
Mocne dociskanie urządzenia do skóry, wielokrotne przesuwanie urządzenia nad
jednym obszarem skóry lub “dźganie” urządzeniem w skórę.
-
Używanie w trakcie lub bezpośrednio przed miesiączkowaniem, podczas ciąży,
około miesiąca po porodzie, podczas choroby oraz gdy skóra jest podrażniona po
opalaniu itp.
Urządzenie może być stosowane do depilacji na sucho lub na mokro. Tak wygląda
symbol depilatora do depilacji na mokro. Oznacza on, że urządzenie może być
używane w kąpieli lub pod prysznicem.
►
Środki bezpieczeństwa
•
Nigdy nie korzystaj z ładowarki w łazience.
•
Pamiętaj by urządzenie było zawsze zasilane ze źródła o charakterystyce
(napięciu) dopasowanej do napięcia znamionowego urządzenia.
•
Nie skręcaj, nie zwijaj ani nie modyfi kuj przewodu.
•
Nie owijaj przewodu ciasno wokół urządzenia.
ES2063_EU.indb 80 2008/07/02 20:49:35