Binatone TP-4050 – page 2

Manual for Binatone TP-4050

ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ

ÏÐÈÁÎÐÀ

1. Корпус прибора (Рисунок А)

2. Внутренняя колба

3. Съемная крышка (Рисунок В)

4. Клапан для фиксации крышки

5. Отверстия для выпуска пара

6. Кнопка ручной помпы

7. Рычаг блокиратора ручной помпы “Lock/Open”

8. Панель управления (Рисунок С)

Кнопки:

“Boil”  кипячение

“Dispense”  налив

“Unlock”  разблокировать

Индикаторы:

“Boil”  кипячение

“Keep warm”  подогрев

“Unlock”  разблокировать

9. Клапан “Cup switch”

10.Отверстие для подачи воды

11.Ручка

12.Вращающееся основание

13.Шкала уровня воды

14.Гнездо для электрического шнура

15.Съемный сетевой шнур

ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ

Прочитайте нижеприведенные инструкции о

том, как эксплуатировать прибор.

Вскипятите и вылейте воду несколько раз

перед первым использованием прибора.

ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ

РУССКИЙ

ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ

1. Поставьте прибор на сухую

горизонтальную поверхность.

2. Откройте крышку (3), потянув вверх

клапан для фиксации крышки (4).

3. Заполните термопот водой, внимательно

следя за тем, чтобы вода не попадала на

корпус прибора и его электрические части.

Âíèìàíèå:

Íå íàëèâàéòå âîäó â òåðìîïîò ñ

òîé ñòîðîíû, ãäå ðàñïîëîæåíà ïàíåëü

óïðàâëåíèÿ

(8)

. Åñëè âîäà ïðîñî÷èòñÿ

âíóòðü ìåõàíèçìà, ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê

ñáîÿì â ðàáîòå ïðèáîðà.

21

4. Убедитесь, что уровень воды находится не выше отметки

“Full”на внутренней колбе прибора (2). Не включайте пустой

термопот. Помните, что минимальное количество воды в

термопоте  не меньше нижней отметки на шкале уровня

воды.

Ïðèìå÷àíèå:

Åñëè óðîâåíü âîäû áóäåò íèæå, ÷åì

ìàëåíüêàÿ òðóáêà íà íàãðåâàòåëüíîì

ýëåìåíòå, àêòèâèçèðóåòñÿ ñèñòåìà çàùèòû

îò ðàáîòû áåç âîäû è ïðèáîð îòêëþ÷èòñÿ.

5. Надавите на крышку (3) и закройте ее.

6. Присоедините съемный сетевой шнур (15) и вставьте

штепсельную вилку в розетку с напряжением, совпадающим

с информацией, указанной на приборе.

Âíèìàíèå:

Íèêîãäà íå ïðèñîåäèíÿéòå øíóð

ìîêðûìè ðóêàìè.

7. При первом подключении зажжется индикатор “Boil” и

термопот сразу же начнет кипячение.

8. Сразу после кипячения термопот перейдет в режим

поддержания температуры воды. Зажжется индикатор

“Keep warm”.

9. Для того чтобы налить воду из термопота, нажмите на кнопку

“Unlock” и снимите режим блокировки, установленный по

умолчанию. Загоревшийся индикатор “Unlock” покажет, что

блокировка снята. Подставьте чашку под отверстие для

подачи воды (10) и нажмите на кнопку “Dispense”. Отпустите

кнопку, когда чашка наполнится. Через 10 сек. режим

блокировки налива включится, индикатор “Unlock” погаснет.

10.Налив воды может осуществляться также при помощи ручной

помпы (6). Разблокируйте помпу (6), отодвинув рычаг

блокиратора ручной помпы (7) в положение “Open”.

Подставьте чашку под отверстие для подачи воды (6) и

нажмите на кнопку помпы. Отпустите кнопку, когда чашка

наполнится. Передвиньте рычаг блокиратора ручной помпы

(7) в положение “Lock”.

11.Для подачи воды можно воспользоваться клапаном “Cup

switch” (9). Нажмите чашкой на клапан и уберите ее, когда

нужное количество воды выльется из прибора.

12.Для повторного кипячения воды нажмите на кнопку “Boil”.

13.После использования прибора, не оставляйте в нем воду.

Она может изменить цвет и запах, а нагревательный

элемент может покрыться желтыми пятнами.

Âíèìàíèå:

Äëÿ òîãî, ÷òîáû âûëèòü âñþ âîäó èç

ðåçåðâóàðà çà îäèí ðàç íå èñïîëüçóéòå

êíîïêó “Dispense”, ðó÷íóþ ïîìïó èëè êëàïàí

“Cup switch”. Âûëèâàéòå åå ïðÿìî èç

âíóòðåííåé êîëáû.

22

ÓÕÎÄ È ×ÈÑÒÊÀ

1. Перед чисткой или хранением отсоедините

прибор от сети и дождитесь его полного

охлаждения.

2. Снимите крышку (3) с прибора, надавив

на клапан для фиксации крышки (4) с

индикацией “стрелка”, и потяните ее вверх

(Рисунок B). Очистите крышку слегка

влажной мягкой тряпочкой без ворса.

3. Во избежание поражения электрическим током не

погружайте корпус (1), и сетевой шнур (11) в воду. Эти

части прибора, а также внутреннюю колбу (2) можно

очистить с помощью слегка влажной мягкой ткани без ворса.

Помните, что пыль с вилки сетевого шнура или с его контактов

должна удаляться только с помощью сухой ткани.

4. Убирайте прибор на хранение только после полного

высыхания его частей.

ÏÎËÅÇÍÛÅ ÑÎÂÅÒÛ

В районах с высокой степенью жесткости воды

необходимо регулярно удалять накипь из прибора

для поддержания его в хорошем состоянии,

поскольку избыток накипи в приборе может

привести к его неправильной работе или поломке.

Частота очистки от накипи зависит от степени

жесткости водопроводной воды в вашем регионе

и от частоты использования термопота. Если в Вашем доме вода

жесткая, советуем ее фильтровать  это несколько уменьшит

количество образования накипи.

Способ удаления накипи:

1. Разрежьте лимон на 4 части, заверните в марлю и положите

во внутреннюю колбу (2).

2. Налейте в прибор воды до отметки максимум на шкале (13).

3. Прокипятите воду и держите прибор подключенным к сети в

течение часа.

РУССКИЙ

4. Вылейте воду и удалите накипь с помощью мягкой тряпки.

5. Для нейтрализации запаха лимона, залейте в прибор чистую

воду и прокипятите ее.

Любые другие работы должны осуществляться в

уполномоченном сервисном центре.

Не убирайте прибор на хранение, если он горячий или

включен в сеть. Если Вы не используете прибор, то после

охлаждения термопота, поместите его в коробку и храните в

безопасном, сухом месте, недоступном для детей.

23

ÓÒÈËÈÇÀÖÈß

Электробытовой прибор должен быть

утилизирован с наименьшим вредом для

окружающей среды и в соответствии с

правилами по утилизации отходов в Вашем

регионе. Для правильной утилизации прибора

достаточно отнести его в местный центр

переработки вторичного сырья. Для упаковки

производимых нами приборов используются только

экологически чистые материалы. Поэтому картон и бумагу

можно утилизировать вместе с бумажными отходами.

ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅ

ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ

Если Ваш прибор не работает или работает

плохо, обратитесь в уполномоченный сервисный

центр за консультацией или ремонтом.

Гарантия не распространяется в

следующих случаях:

При несоблюдении описанных выше мер

безопасности и инструкции по эксплуатации.

При использовании в коммерческих целях (использовании,

выходящем за рамки личных бытовых нужд).

При подключении в сеть с напряжением, отличным от

указанного на приборе.

При ненадлежащем уходе (проникновении жидкости, пыли,

насекомых и др. посторонних предметов и веществ внутрь

прибора).

При применении излишних усилий во время эксплуатации

прибора или повреждениях другого рода (механических

повреждениях в результате неправильной эксплуатации,

удара или падения прибора).

При несанкционированном ремонте или замене частей

прибора, осуществленных не уполномоченным на то лицом

или сервисным центром.

При отложении накипи на приборе вне зависимости от

используемой воды.

При несчастных случаях, как  то: удар молнии, затопление,

пожар и иные форсмажорные обстоятельства.

24

РУССКИЙ

Характеристики могут быть изменены компанией Binatone

без какоголибо уведомления.

Гарантийный срок и другие детали указаны в гарантийном

талоне, который прилагается к прибору.

Срок службы: 3 года со дня покупки.

Изготовитель: Binatone Industries Ltd, Great Britain,

Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2

7HF, UK (Бинатон Индастриз Лтд, Великобритания)

Сделано в КНР для Binatone Industries Ltd, Великобритания

25

Термопот TP4050

Уважно прочитайте цю інструкцію перед першим

використанням, щоб ознайомитися з роботою нового приладу.

Будь ласка, збережіть інструкцію для подальших

довідок.

ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ

Під час експлуатації приладу завжди

дотримуйтесь наступних правил безпеки:

Перед першим використанням перевірте,

чи відповідає напруга, зазначена на приладі,

напрузі електричної мережі у Вашому

будинку.

Використовуйте прилад тільки з метою,

передбаченою даною інструкцією.

Використовуйте лише пристрої, що входять у комплект

приладу.

Щоб уникнути ураження електричним струмом не

занурюйте прилад, вилку або електричний шнур

у воду або інші рідини. Ставте прилад у такі місця, де

він не може упасти у воду або інші рідини. При попаданні

води на прилад негайно вимкніть його з мережі. Не

користуйтеся приладом, що упав у воду. Віднесіть його до

уповноваженого сервісного центру.

Не допускайте дітей до роботи з приладом без нагляду

дорослих.

Якщо штепсельна вилка приладу не співпадає за

конструкцією з Вашою розеткою, зверніться по

допомогу до фахівця.

Застосування різних перехідників може призвести

до псування приладу і припинення гарантійних

зобов’язань.

Не залишайте ввімкнений до мережі прилад без нагляду.

Щоб уникнути перевантаження електричної мережі, не

вмикайте інший прилад високої потужності до тієї ж мережі,

до якої ввімкнено ваш прилад.

Вимикайте прилад від мережі перед

переміщенням з одного місця на інше і перед

чищенням і зберіганням.

Ніколи не тягніть за шнур при вимиканні приладу з мережі;

візьміться за штепсельну вилку і вийміть її з розетки.

Не допускайте зіткнення шнура або самого приладу з

нагрітими поверхнями.

Розташовуйте прилад і шнур так, щоб ніхто не зміг випадково

зачепити шнур і перекинути прилад.

Не користуйтеся приладом з ушкодженим електричним

шнуром або штепсельною вилкою. Не намагайтеся

відремонтувати прилад самостійно. Заміна електричного

шнура і штепсельної вилки повинна виконуватися тільки в

уповноваженому сервісному центрі.

Ніколи не розбирайте прилад самостійно; неправильне

складання може призвести до ураження електричним

струмом під час подальшого використання приладу. Усі

26

ремонтні роботи повинні виконуватися тільки в

уповноваженому сервісному центрі.

Не користуйтеся приладом у місцях, де в повітрі можуть

бути пари легкозаймистих газів.

Цей прилад призначений тільки для домашнього

використання і не призначений для комерційного і

промислового використання.

Виконуйте усі вимоги даної інструкції.

Не користуйтеся приладом, що має механічні ушкодження

(вм’ятини, тріщини тощо), перевірте його працездатність у

найближчому уповноваженому сервісному центрі.

ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ

ÁÅÇÏÅÊÈ

Не кип’ятіть в приладі нічого, крім води.

Не встановлюйте термопот поблизу відкритого

вогню.

При використанні приладу встановлюйте його

тільки на термостійкі, рівні й сухі поверхні.

Не ставте прилад поруч зі стінами й меблями,

тому що пара й тепло можуть змінити їхні

кольори й конфігурацію.

Не користуйтеся приладом поблизу радіоприймача або

телевізора, тому що він генерує радіоперешкоди.

Щоб уникнути ураження електричним струмом, короткого

замикання або пожежі, не ставте маленькі металеві

предмети біля електричної вилки.

Не використовуйте прилад з ушкодженою внутрішньою

колбою.

Перед вмиканням термопоту переконайтеся, що рівень води

знаходиться не вище максимальної позначки. Не

переповнюйте термопот водою, у протилежному випадку

вона може вихлюпуватися при кипінні. Памятайте, що

мінімальна кількість води в термопоті  не менше нижньої

позначки на шкалі рівня води.

Ніколи не заливайте воду в термопот і не виливайте її з

термопоту під час кип’ятіння.

Не доторкайтеся до нагрітих частин приладу. Не

доторкайтеся до зовнішньої поверхні приладу, за винятком

теплоізольованої ручки, під час кип’ятіння води або за

наявності гарячої води усередині приладу.

Щоб уникнути опіків гарячою парою, завжди щільно

закривайте кришку перед тим, як увімкнути прилад.

Уникайте контакту з гарячою парою. УВАГА! Ніколи не

відкривайте кришку приладу безпосередньо до

або після закипання.

Не заповнюйте гарячий термопот холодною водою або

холодний термопот гарячою водою. УВАГА! Уникайте

різких перепадів температур при заповненні

термопоту водою.

Вмикайте прилад тільки до електромережі із захисним

заземленням. Якщо Ваша розетка не має захисного

УКРАЇНСЬКА

заземлення, зверніться до кваліфікованого фахівця. Не

27

переробляйте штепсельну вилку й не використовуйте

перехідні пристрої. УВАГА! При вмиканні до мережі

без захисного заземлення можливе ураження

електричним струмом.

Частіше очищайте нагрівальний елемент термопоту від

вапняного нальоту (накипу). Памятайте, що використання

термопоту із сильним вапняним нальотом може призвести

до виходу його з ладу. УВАГА! Для очищення

приладу від накипу використовуйте тільки

спеціально призначені для цього засоби.

Не закривайте отвори для випуску пари сторонніми

предметами. Щоб уникнути опіку, не допускайте

безпосереднього контакту шкіри з парою, що виходить із

отворів.

Відкриваючи кришку, будьте особливо обережні. Пара,

що виривається з під кришки, може стати причиною опіку.

Не повертайте прилад під час розливання води, тому що

бризки можуть стати причиною опіку.

Не виймайте електричний шнур з розетки під час роботи

приладу. Спочатку необхідно дочекатися кінця кип’ятіння.

Щоб запобігти неконтрольованому виливанню води, не

нахиляйте термопот, не трясіть його, а також не допускайте

падіння приладу на підлогу.

Не переносіть термопот за кришку, завжди користуйтеся

для цього спеціальною ручкою.

Для запобігання ураження електричним струмом, не

кладіть термопот на лід, щоб охолодити воду, що

знаходиться в ньому.

Не деформуйте мережний шнур і не розташовуйте його

поруч із джерелом тепла. Не обертайте шнур навколо

приладу й не ставте на нього важкі предмети.

Пил з вилки мережного шнура або з його контактів повинна

видалятися тільки за допомогою сухої тканини.

При відключенні приладу від електроживлення, не тягніть

шнур на себе, тримайте за вилку.

Повністю охолоджуйте прилад перед чищенням або

розміщенням його на зберігання.

Вимикайте прилад з мережі при тривалому зберіганні,

перед заповненням/ виливанням води, перед

переміщенням з одного місця на інше. При

транспортуванні, перенесенні й зберіганні приладу

виливайте з нього воду.

ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ

1. Корпус приладу (Малюнок А)

2. Внутрішня колба

3. Знімна кришка (Малюнок В)

4. Клапан для фіксації кришки

5. Отвори для випускання пари

6. Кнопка ручної помпи

7. Важіль блокатора ручної помпи “Lock/Open”

8. Панель керування (Малюнок С)

Кнопки:

28

«Boil»  кип’ятіння

«Dispense»  наливання

«Unlock»  розблокування

Індикатори:

«Boil»  кип’ятіння

«Keep warm»  підігрівання

«Unlock»  розблокування

9. Клапан “Cup switch”

10.Отвір для подачі води

11.Ручка

12.Обертова підставка

13.Шкала рівня води

14.Гніздо для електричного шнура

15.Знімний мережний шнур

ÏÅÐÅÄ ÂÈÊÎÐÈÑÒÀÍÍßÌ

Прочитайте надані нижче інструкції щодо того,

як експлуатувати прилад.

Скип’ятіть й вилийте воду кілька разів перед

першим використанням приладу.

²ÍÑÒÐÓÊÖ²ß Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯

1. Поставте прилад на суху горизонтальну

поверхню.

2. Відкрийте кришку (3), потягнувши вгору

клапан для фіксації кришки (4).

3. Заповніть термопот водою, уважно

стежачи за тим, щоб вода не потрапляла

на корпус приладу і його електричні

частини.

Óâàãà:

Íå íàëèâàéòå âîäó äî òåðìîïîòà ç òîãî

áîêó, äå ðîçòàøîâàíà ïàíåëü êåðóâàííÿ

(8).

ßêùî âîäà ïîòðàïèòü óñåðåäèíó ìåõàí³çìó,

òî öå ìîæå ïðèçâåñòè äî çáî¿â ó ðîáîò³

ïðèëàäó.

4. Переконайтеся, що рівень води перебуває не вище

позначки “Full” на внутрiшней колбе приладу (2). Не

вмикайте порожній термопот. Мінімальна кількість води не

менше нижньої позначки на шкалі рівня води.

Ïðèì³òêà:

ßêùî ð³âåíü âîäè áóäå íèæ÷å, í³æ

ìàëåíüêà òðóáêà íà íàãð³âàëüíîìó

åëåìåíò³, àêòèâ³çóºòüñÿ ñèñòåìà çàõèñòó

â³ä ðîáîòè áåç âîäè, é ïðèëàä âèìêíåòüñÿ.

5. Натисніть на кришку (3) і закрийте її.

6. Приєднайте знімний мережний шнур (15) і вставте

штепсельну вилку в розетку з напругою, що співпадає із

зазначеною на приладі.

УКРАЇНСЬКА

29

Óâàãà:

ͳêîëè íå ïðèºäíóéòå øíóð ìîêðèìè

ðóêàìè.

7. При першому підключенні спалахне індикатор «Boil», і

термопот відразу ж почне кип’ятіння.

8. Відразу після кип’ятіння термопот перейде в режим

підтримки температури води. Спалахне індикатор «Keep

warm».

9. Для того, щоб налити воду з термопоту, натисніть на

кнопку «Unlock» і зніміть режим блокування,

встановлений за умовчанням. Індикатор «Unlock», що

спалахнув, покаже, що блокування знято. Підставте

чашку під отвір для подачі води (10) і натисніть на кнопку

«Dispense». Відпустіть кнопку, коли чашка наповниться.

Через 10 сек. увімкнеться режим блокування наливання,

індикатор «Unlock» згасне.

10.Наливання води може здійснюватися також за допомогою

ручної помпи (6). Розблокуйте помпу (6), відсунувши

важіль блокатора ручної помпи (7) у положення “Open”.

Підставте чашку під отвір для подачі води (6) і натисніть

на кнопку помпи. Відпустіть кнопку, коли чашка

наповниться. Пересуньте важіль блокатора ручної помпи

(7) у положення “Lock”.

11.Для подачі води можна скористатися клапаном “Cup

switch” (9). Натисніть чашкою на клапан і заберіть її,

коли потрібна кількість води виллється із приладу.

12.Для повторного кип’ятіння води натисніть на кнопку

«Boil».

13.Після використання приладу не залишайте в ньому воду.

Вона може змінити колір й запах, а нагрівальний елемент

може покритися жовтими плямами.

Óâàãà:

Äëÿ òîãî, ùîá âèëèòè âñþ âîäó ç

ðåçåðâóàðà îäíîðàçîâî, íå

âèêîðèñòîâóéòå êíîïêó «Dispense», ðó÷íó

ïîìïó àáî êëàïàí “Cup switch”.

Âèëèâàéòå ¿¿ ïðÿìî ³ç âíóòð³øíüî¿ êîëáè.

ÄÎÃËßÄ ² ×ÈÙÅÍÍß

1. Перед чищенням або зберіганням вимкніть

прилад із мережі й дочекайтеся його повного

охолодження.

2. Знiмiть кришку (3) iз приладу, натиснувши

на клапан для фiксацїї кришки (4)

iндикацiєю «стрiлка», i потягнiть її нагору

(Малюнок В). Очистiть кришку (3)

зволоженою мякою ганчiркою без ворсу.

3. Щоб уникнути ураження електричним струмом, не

занурюйте корпус (1) і мережний шнур (11) у воду. Ці

частини приладу, а також внутрішню колбу (2) можна

очистити за допомогою зволоженої м’якої тканини без

ворсу. Памятайте, що пил з вилки мережного шнура або з

його контактів повинен видалятися тільки за допомогою

30

сухої тканини.

4. Забирайте прилад на зберігання тільки після повного

висихання його частин.

ÊÎÐÈÑͲ ÏÎÐÀÄÈ

У районах з високим ступенем жорсткості

води необхідно регулярно видаляти накип із

приладу для підтримки його в гарному стані,

оскільки надлишок накипу в приладі може

призвести до його неправильної роботи або

поломки. Частота очищення від накипу залежить

від ступеня жорсткості водопровідної води у

вашому регіоні й від частоти використання термопоту. Якщо у

Вашому будинку вода жорстка, радимо її фільтрувати  це

трохи зменшить кількість утвореного накипу.

Спосіб видалення накипу:

1. Розріжте лимон на 4 частини, загорніть у марлю й покладіть

у внутрішню колбу (2).

2. Налийте в прилад води до максимальної позначки на шкалі

(13).

3. Прокип’ятіть воду й тримайте прилад увімкненим до мережі

протягом години.

4. Вилийте воду й видаліть накип за допомогою м’якої

ганчірки.

5. Для нейтралізації запаху лимона залийте в прилад чисту

воду й прокип’ятіть її.

Будьякі інші роботи повинні здійснюватися в

уповноваженому сервісному центрі.

Не забирайте прилад на зберігання, якщо він гарячий або

ввімкнений до мережі. Якщо Ви не використовуєте прилад, то

після охолодження термопоту помістіть його в коробку й

зберігайте в безпечному, сухому місці, недоступному для дітей.

ÓÒÈ˲ÇÀÖ²ß

Електропобутовий прилад має бути

утилізованим з найменшою шкодою для

навколишнього середовища та згідно з

правилами утилізації відходів у Вашому регіоні.

Для правильної утилізації приладу досить

віднести його в місцевий центр переробки

вторинної сировини. Для упакування

вироблених нами приладів використовуються тільки екологічно

чисті матеріали. Тому картон і папір можна утилізувати разом

з паперовими відходами.

УКРАЇНСЬКА

31

ϲÑËßÏÐÎÄÀÆÍÅ

ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß

Якщо Ваш прилад не працює чи працює

погано, зверніться в сервісний центр за

консультацією чи ремонтом.

Гарантія не поширюється в

наступних випадках:

При недотриманні описаних вище засобів

безпеки й інструкції з експлуатації.

Використання в комерційних цілях (використання, що

виходить за рамки особистих побутових нестатків).

При підключенні в мережу з напругою, відмінною від

зазначеної на приладі.

При неналежному догляді (проникненні рідини, пилу, комах

і ін. сторонніх предметів і речовин усередину приладу).

При застосуванні зайвих зусиль під час експлуатації

приладу чи ушкодженнях іншого роду (механічних

ушкоджень у результаті неправильної експлуатації, удару

чи падіння приладу).

При несанкціонованому ремонті чи заміні частин приладу,

здійснених не уповноваженим на те обличчям чи сервісним

центром.

При відкладенні навари на приладі незалежно від

використовуваної води.

При нещасливих випадках, як те удар блискавки,

затоплення, пожежа й інших форс мажорних обставинах.

32

Характеристики можуть бути змінені компанією Binatone

без будьякого повідомлення.

Гарантійний термін і інші деталі зазначені в гарантійному

талоні, що додається до приладу.

Термін служби: 3 роки від дня покупки.

Виробник: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics

House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK.

(Бінатон Індастріз Лтд, Великобританія)

УКРАЇНСЬКА

Зроблено в КНР для Binatone Industries Ltd, Великобританія

33

34