MPM MKO-01 – страница 3

Инструкция к Конвекционной Печи MPM MKO-01

RUS

Замороженный картофель фри

(замороженный поджаренный картофель фри - упаковка 300 г)

Картофельфривысыпатьизупаковкинасеткуипечьнанижнейрешеткебезжира

притемпературе240°Cвтечениеоколо15минут

Плодовый калач из хрупкого теста

(Тесто: 125 г муки, 1 яйцо, 50 г сахара, 50 г жира, 10 г порошка для печения, фрукты.

Обсыпка: 30 г масла, 40 г муки, 30 г сахарной пудры)

Вымеситьтестовмиске,обложитьфруктами(свежимиилиотцеженнымиизком-

пота)посыпатьобсыпкойипечьпритемпературе200°Cвтечениеоколо35минут

навысокойрешетке.

Песочный кулич

(300гмуки,1желток,250гсахара,88гжира,4яйца,22гпорошкадляпечения,

175млводы)

Массуразмешатьивзболтатьмиксером.Влитьвформу,промазаннуюжиром.Печь

притемпературе200°Cвтечение45минутвжестянойформесдиаметром250мм

ивысотой90ммнанизкойрешетке.

Яйца на воде

(яйца, соль, вода)

Яйцаразбить,каждоеотдельно,вотдельныхчашках,добавитьсолиповкусуиза-

литьдвумяложкамиводы,такимобразом,чтобыжелтокнаходилсяподводой.Печь

притемпературе190°Cвтечение9-10минутнанизкойрешетке.

Печеный картофель

(вымытый, одинаковой величины картофель в мундире)

Надрезатькартофельиввозникшиещеливложитькускимаслаилисвиногосала.

Печь без фольги при температуре 250 °C в течение около 30 минут на низкой

решетке.

Говяжье жаркое с чесноком

(1,5 кг говядины без кости, молотый перец, 2 зубка растертого чеснока).

Размешать перец с чесноком и таким образом приготовленной смесью смазать

собеихсторонжаркое.Оставитьна2часаприкомнатнойтемпературе.Положить

нанизкуюрешеткуипечьпритемпературе200°Cвтечение20-40минут.

41

RUS

ОРИЕНТИРОВОЧНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВРЕМЕНИ

ТЕПЛОВОЙ ОБРАБОТКИ ДЛЯ НЕКОТОРЫХ БЛЮД

Вид

Время

Температура

продовольствия

Количество/вес

обработки

в минутах

220º C целый цыпленок 1680 г 60

220º C свиные котлеты 373 г 10-20

220º C окорок 8 порций 30

250º C рыба 10 порций 25

200º C тесто с плодами 520 г 35

200º C дрожжевой кулич 656 г 45

250º C картофель 373 г 30

зависит от

170º C размораживание

количества

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Мощность:1200-1400Вт.

Питание:сетьпеременноготока220-240В,50Гц.

Максимальнаятемпературапечения:250°C.

Рабочеевремя:мин.-5минут,макс.-60минут

Максимальнаяемкость:19литров.

Уровеньшума:L

=45дБ.

WA

42

RUS

Poland

Правильная ликвидация изделия

(использованное электротехническое

и электронное оборудование)

Обозначение,размещенноенаизделии,иливкасающемсяеготексте,указывает

нато,чтопослеистеченияпериодаэксплуатацииизделиянеследуетотбрасывать

егосдругимиотходами,происходящимииздомашнегохозяйства.Длятогочтобы

избежатьвредного влиянияизделия на окружающую среду и здоровье людей,

просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходовипроизвестисоответствующую

утилизацию с целью предложения повторного использования материальных

средств в качестве постоянной практики. С целью получения информации

оместеутилизацииибезопасномспособеликвидацииэтогоизделия,пользователи

изделиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяспунктомрозничнойпродажи,

в котором была произведена покупка изделия, или с органом местной власти.

Пользователи в фирмах должнысвязаться со своим поставщиком и проверить

условиядоговораопокупке.Неследуетликвидироватьизделиевместесдругими

коммерческимиотходами.

Внимание! Фирма«MPM»сохраняетзасобойправонавведениетехнических

изменений.

43

SVK

POKYNY TÝKAJÚCE SA BEZPEČNOSTI POUŽÍVANIA

►Predpoužitímsadôkladneoboznámtesnávodomnapoužitie.

►Zvýštepozornosť,keďsavblízkostiprístrojapohybujúdeti.

►Nevajtesieťovýkábelnaostréhranyazabráňtejehokontaktushorúcimipovrchmi.

►Vždypredzačatímčistenia,alebokeďnepoužívateprístroj,odpojtezástrčkuzosieťo-

vejzásuvky.

►Nepoužívajteprístrojvprípade jehopoškodeniaalebo v prípade,keďje poškodený

prívodnýkábelčistrčka.Vtakomtoprípadeodovzdajteprístrojdoopravyvautori-

zovanomservise.

►Použitiepríslušenstvaneodporúčanéhovýrobcommôžezapríčiniťpoškodenieprístroja

aleboúraz.

►Neponárajteprístroj,prívodnýkábelazástrčkudovodyaleboinýchtekutín.

►Nenechávajtezapnutýprístrojbezdozoru!

►Počasprácesakrytpohonnejjednotkyteplovzdušnéhohrncazohrieva–nedotýkajte

saho–naotváranieaposúvanievždypoužívajtenatentocieľurčenédiaky!

►Prístroj umiestňujte len na povrchu odolnom proti vysokým teplotám. Nestavajte

honaumelohmotných,vinylovýchpovrchoch,nalakovanomdrevealeboinýchpovr-

chochzhorľavýchmateriálov.

►Venujtezvláštnupozornosť,keďpremiestňujeteprístrojobsahujúcihorúciolejalebo

inútekutinu!

►Neumiestňujte prístroj v blízkosti iných elektrických zariadení, horákov, sporákov,

rúr,atď.

►Nepoužívajteteplovzdušnýhrniecvblízkostizávesov,záclonahorľavýchmateriálov

asubstancií!

►Predvypnutímzástrčkyzosieťovejzásuvkyzakaždýmnajprvvypniteprístroj.

►Predzapnutímalebovypnutímzástrčkyzosieťovéhohniezdavždynastavtenajskôr

regulátorteplotyačasuopekaniana„0.

►Nazapojenieprístrojadozdrojaelektrinysanesmiepoužívaťpredlžovacíkábel!

►Neumiestňujteprístrojvblízkostitepelchzdrojov.

►Nepoužívajteteplovzdušnýhrniecnavnýchpriestranstvách.

►Prístrojpoužívajtevýlučnevsúladesjehourčením.

►Priprvompoužitízapniteprístrojapočkajteniekoľkominút.

►Prístrojjeurčenýlennapoužitievdomácnosti.

►Nezačínajtesčistemprístrojapriamopopoužití,kýmnevychladne.

►Prístrojpripájajtelenksieťovejzásuvkesuzemňovacímkolíkom!

►Totozariadenienesmúpoužívaťosoby(vrátanedetí),ktorémajúobmedzenételesné,

zmyslovéalebomentálneschopnosti,aleboktorénemajúdostatokskúsenostíaznalos-

tí,pokiaľniesúpoddozoromaleboimnebolovysvetlenépoužívanietohtozariadenia

osobouzodpovednouzaichbezpečno.

►Dohliadnitenadeti,abysasprístrojomnehrali.

44

SVK

POPIS PRÍSTROJA

Teplovzdušnéhrnce–rúry,ktovyužívapôsobeniehorúcehovzduchunaprípravuje-

l,patriaknajzaujímavejšímnovinkámnatrhu.Prístrojfungujenakladevynútenej

cirkulácii horúceho vzduchu. Na rozdiel od klasických rúr,vktorýchsateploprenáša

cezstenyalebovrchnáknádoby,teplovzdušnýhrnieczohrievapotravinypriamohorúcim

vzduchom,čo doznačnejmieryurýchľujeprípravujedla.Vzduch zohriatyohrievacou

jednotkouprúdiokolopotravínapečieichrovnomernezoetkýchstn.Vďakatomu

počaspečenianiejepotrebnépotravinyotáčaťanimiešať.Halogénovášpiráladodatočne

urýchľujeprocespečeniaivareniaaumožňujeuchovaniečšiehomnožstvavýživch

látokvpotravinách.Intenzívnyprenostepelnejenergieprinášaúsporuenergieaumožňuje

znížiťteplotupečeniao10–20%.Znamenáto,žeprípravajedálsastávaekonomickejšia

aichkvalitavyššia.

Atraktívnasklenenánádobaumožňujepohodlnésledovanieceléhoprocesupečeniaaza-

ručujeľahkéčistenie.

1.sklenenánádoba(misa)

6.gombíkprenastavenieteploty(do250°C)

2.kryt

7.diak

3.zelenálampičkasignalizujúcateplotu

8.podstavec

4.oranžovákontrolnálampičkasignalizujúca

9.nožičky

hodiny

10.krytohrievaciehotelesa

5.gombíkprenastaveniehodín(5až60min.)

45

SVK

PRÍPRAVA PRÍSTROJA NA POUŽITIE

1.Predprvýmpoužitímutriteprístrojvlhkouanáslednesuchouhandričkou.

2.Prístrojjevybavenýpríslušenstvom,ktorédoznačnejmieryahčujeprípravujedál:

zkyrošt,vysokýrošt,obručzväčšujúcaobjemdoby,ihly,sito,diak,podložka

nakryt,vrchnákteplovzdušnéhohrnca.

3.Po otvorení krytu umiestnite v dobe rošt, na ktorý uložte pripravované jedlo.

Priprípadeväčšinyjedál,najmäčších,(napr.celékura),pripravovanýchvovyšších

dobách,alebotakých,akosúhotdogalebokoláčvoforme,sapoívanízkyrošt.Vy-

sokýroštpoužívamevprípadejedálpripravovanýchvnízkychnádobáchsplnýmdnom,

napr.formičieknakoláčikyalebostojanovnarniči,atď.

4.Medzipotravinamiamriežkouventilátorauchovajteaspoň2cmpriestoru.

Pozor! Tabuľka času a teploty pečenia uvedená v tomto návode obsahuje orientačné

hodnoty. Skutočné hodnoty sa môžu líšiť od uvedených v závislosti od váhy

potravín, ich čerstvosti a stupňa zmrazenia.

POUŽITIE TEPLOVZDUŠNÉHO HRNCA

1.Uložtepotravinynarošt.Jedlo(kura,ryba,toasty,atď.)saumiestňujepriamonarošte

natretomolejomalebonavymastenejalobalovejfólii.

2.Nasaďtevrchnákauistitesa,čijesprávneumiestnený.

3.Zapojtezástrčkudosiovejzásuvky.

4.Zatlačtedržiakrúryumiestnenýnavrchnákuaotočtegombíkhodíndoprava–zasvieti

saoranžovásignalizačnálampička.

5.Gombíkomteplotynastavtežiadanúteplotu–zasvietisazelenásignalizačnálampička.

Keďprístrojdosiahnenastavenúteplotu,indikátorteplotyzhasne.

6.Pouplynutínastavenéhočasupečeniasarúraautomatickyvypne.

7.Po zdvihnutí držiaka sa prítok elektrickej energie preruší a bezpečnostný vypínač

saautomatickyvrátidopôvodnejpolohy.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

1.Predzačatímčisteniavypnitestrčkuzosieťovejzásuvkyanechajtehrniecvychladnúť

–nepristupujtekčisteniupriamopopoužitíprístroja.

2.Kryt rúry môžete utrieť handričkou navlhčenou vo vode s pridam prostriedku

naumývanieriadu.

3.Misarúrysamôžeumývaťpodtečúcouvodou,neponárajtevšakhorúcunádobuvstu-

denejvode.

4.Keďbudekrytohrievaciehotelesaprílišmast,odkrúťteskrutky,vybertekryt,umyte

hovovodespridamumývaciehoprostriedku,dôkladneopláchniteaosušte.

5.Roštmôžeteumývaťvovodespridanímprostriedkunaumývanieriadu.

46

SVK

UPOZORNENIE

·Neponárajtekrytvovodeaneumývajtehopodtečúcouvodou.

·Krytniejevhodnýnaumývanievumývačkeriadu.

·Preniknutie akejkoľvek tekutiny dovnútra krytu môže zapríčiniť trvalé poškodenie

prístroja.

·Načistenienepoužívajtedrôtenkyaniinéostrépredmetyalebožeravéchemikálie.

FUNKCIA SAMOČINNÉHO ČISTENIA

1.Misunaplňtevodoudovýškycca4cmapridajteprostriedoknaumývanieriadu.

2.Nasaďtekryt.

3.Regulátornastaveniateploty(6)nastavtedopolohyTHEWASH.Gombíknastave-

niahon(5)nastavtena10minút.Počasvstupnéhouvaniamôžetevovnútrimisy

umiestniťkovovýrošt.Obehhorúcehovzduchuvytvorívíriacipdčistenia.

4.Vochvíli,keďsagombíknastaveniahodínocitnevpolohe„OFF,vybertezástrčku

zosieťovéhohniezdaaodkloptekryt.Misuaroštopláchnitevteplejvode.Vprípade

potrebyčinnosťopakujte.

KUCHÁRSKE PREDPISY

Kura pečené na rošte

(celé kura, soľ, koreniny, olej)

Rozmrazenékuraumyte,osušte,osoľte,natritekoreninamiazľahkanatriteolejom.Kura

uložtenarošteanechajtepiecťpodľateplotyačasuuvedenéhovtabuľke.

Kapor pečený na rošte

(kapor, soľ, rasca, olej)

Očistenéhokapranatriteolejom,posypterascouanechajteniekoľkominúťodstáť.Kapra

uložtenarošteanechajtepiecťpodľateplotyačasuuvedenéhovtabuľke

Ryba v celku pečená v alobale

(ryba, soľ, citrón, cibuľa, zeler, mrkva, petržlen, voda, maslo alebo rastlinný tuk)

Očistenúrybuuložtenaväčšomkusealobalovejfólieaosoľte.Dovnútrarybyvložteci-

buľunakrájanúnaplátky,niekkoplátkovzeleru,nastrúhanúmrkvuapetržlen.Pridajte

niekoľkočajovýchlyžičiekvodyakúsokmaslaaleborastlinnéhotuku.

Rybupokvapkajtecitrónovoušťavouadôkladneobaľtealobalom.Nadnoteplovzdušného

hrncavlejtecca2pohárevody.Nechajtepiecťpriteplote220°Cokolo20minút.

47

SVK

Rybacie lé na rošte

(lé, soľ, olej)

Zmrazenéléosoľte,natriteolejomauložtenarošte.Nechajtepiecťpriteplote250°C

okolo25minút.

Bravčové rezne so šampiňónmi v alobale

(3 ks rezňov, maslo, šampiňóny)

Reznevyklepte,osoľteauložtekaždýzvlášťnakúskualobalu.Nakaždýrezeňpoložte

kúsokmaslaanakrájanésurovéšampiňóny.Dôkladneobaľtealobalomaultenarošt.

Nechajtepiecťpriteplote220°Czhruba25minút.

Fašírky

(mleté mäso, vajíčko, soľ, koreniny, strúhanka – celková hmotnosť cca 300 g)

Mletémäsovymiešajtesostatnýmiingredienciami,zahustitestrúhankou.Formujtefašír-

ky,nechajtepiecťpriteplote220°Cokolo20minút.

Rímska pečienka

(mleté bravčové alebo hovädzie so, cesnak, strúhanka, vajíčko, s, koreniny, cibuľa

– celková hmotnosť cca 1000 g)

Domletéhosapridajtevajíčko,nakrájanúcibuľuscesnakomavymiešajte.Následne

osoľte,pridajtekoreninypodľachutiazahustitestrúhankou.Masusformujtedopodoby

šiškyaulte na kúsokalobalunatretéhoolejom.Na dnoteplovzdušného hrncavlejte

50mlstudenejvody.Nechajtepiecťpriteplote200°Czhruba50minút.

Mrazené hranolčeky

(mrazené predsmažené hranolčeky – balenie 300g)

Hranolčekyvysyptezobalunasieťkuanechajtepiecťnaspodnomroštebeztukupritep-

lote240°Cpribližne15minút

Koláč s ovocím z krehkého cesta

(Cesto: 125g múky, 1 vajíčko, 50g cukru, 50g tuku, 10g prášku na pečenie, ovocie.

Posýpka: 30g masla, 40g múky, 30g práškového cukru)

Vypracujtecestovmiske,pridajteovocie(čerstvéalebozbavenéšťavyzkompótu),posyp-

teposýpkou,nechajtepiecťpriteplote200°Cpodobuasi35minútnavysokomrošte.

48

SVK

Piesková bábovka

(300g ky, 1 žĺtok, 250g cukru, 88g(???) tuku, 4 vajíčka, 22g (???) prášku na pečenie,

175ml vody)

Hmotuvymiešajteavyšľahajtemixérom.Vlejtedoformyvymastenejtukom.Nechajte

piecťpriteplote200°Cokolo45minútvplechovejformespriemerom250mmavýškou

90mmnanízkomrošte.

Vajíčka z vody

(vajíčka, soľ, voda)

Každévajíčkozvšťrozbiťdošálky,pridajtesoľazalejtedvomipolievkovýmilyžicami

vodytak,abysažĺtok nachádzalpodvodou.Nechajte piecťpriteplote190 °Czhruba

9až10minútnanízkomrošte.

Pečené zemiaky

(umyté zemiaky rovnakej veľkosti v šupke)

Zemiakynarežteadovzniknutýchštrbínvložtekúskymaslaaleboslaniny.Nechajtepiecť

bezalobalupriteplote250°Casi30minútnanízkomrošte.

Hovädzie stejky na cesnaku

(1,5 kg hovädzieho mäsa bez kostí, mleté čierne korenie, 2 stčiky nastrúhaného cesnaku)

Čiernekorenievymiešajtescesnakomataktopripravenouzmesounatritestejkyzoboch

strán.Nechajteodležaťna2hodinypriizbovejteplote.Uložtenanízkomrošteanechajte

piecťpriteplote200°Casi20až40minút.

ORIENTAČNÁ TEPLOTA A ČAS TEPELNÉHO SPRACOVANIA

VYBRANÝCH JEDÁL

Teplota Druh potravín M n o ž s t v o / v á h a Čas spracovania

220º C c e l é k u r a 1680g 60

220º C b r a v č o v é r e z n e 373g 10-20

220º C k u r a c i e s t e h n a 8 porcií 30

250º C ryba 10 porcií 25

200º C k o l á č s o v o c í m 520g 35

200º C k y s n u t á b á b o v k a 656g 45

250º C z e m i a k y 373g 30

v závislosti

170º C r o z m r a z o v a n i e

od množstva

49

SVK

TECHNICKÉ ÚDAJE

Výkon:1200–1400W

Napájanie:sieťstriedavéhoprúdu220–240V50Hz

Max.teplotapečenia:250ºC

Časpráce:min.5minút,max.60minút

Maximálnyobjem:19l

Úroveňhluku:L

=45dB

WA

Poland

Správna likvidácia výrobku

(použité elektrické a elektronické prístroje)

Označenie umiestnené na výrobku alebo doklady tykajúce sa produktu poukazujú

nato,žesavýrobokpouplynutídobypoužitianesmieodstraňovaťspolusostatným

odpadompochádzajúcimzdomácností.Kvôlizabráneniuškodlivémuvplyvunaživotné

prostredie a zdravie ľudí v dôsledku nekontrolovaného odstraňovania odpadu, Vás

žiadameooddelenievýrobkuodostatchdruhovodpaduaozodpovednúrecykláciu.

Tátopraxmazacieľprezentovaťopätovnévyitiemateriálnychzásob.

Klizískaniuinformácií,tykajúcichsamiestaa spôsoburecyklácie tohto výrobku,

ktorýjebezpečnýpreživotnéprostredie,bysadomácipoužívateliamaliskontaktovať

spredajňou,vktorejvýrobokkúpili,aleboslokálnymorgánom.

Firemníužívateliabysamaliskontaktovaťsosvojímdodávateľomaoveriťsipodmienky

kúpnej zmluvy. Výrobky sa nesmú odstraňovať spolu s ostatným komerčným

odpadom.

Pozor!:FirmaMPMsivyhradzujeprávonaprípadnétechnickézmeny!

50

UKR

ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

►Перед застосуванням пристрою необхідно уважно прочитати інструкцію

зобслуговування.

►Дотримуйтесьособливоїобережності,колипоблизупристроюзнаходятьсядіти.

►Невішайтепроводуелектроживленнянагострихграняхінедопускайте,щоби

віндотикавсягарячихповерхонь.

►Завжди виймайте штепсельну вилку з гнізда електричної мережі, якщо

незастосовуєтепристроюабопередтим,якрозпочатийогочищення.

►Забороняєтьсякористуватисяпошкодженим пристроєм,а також, якщо пошко-

дженийпровідабоштепсельнавилка.Вцьомувипадкунеобхідновіддатипри-

стрійдляремонтувавторизованийпунктсервісногообслуговування.

►Використання технічного приладдя, не рекомендованого виробником, може

привестидопошкодженняпристрою,довиникненняпожежіабодопошкоджен-

нятіла.

►Неможназанурюватипристрій,провідабоштепсельнувилкууводуабовінші

рідини.

►Незалишайтепрацюючогопристроюбезнаглядупідчасроботи!

►Підчасроботикорпусдвигунаконвекційноїдуховкинагрівається–будьтеуваж-

ними,щобийогонеторкнутися-длявідкриттяіпереміщеннядуховкинеобхідно

завждизастосовуватиручки,призначенідляцієїмети!

►Пристрійнеобхідновстановлюватинаповерхні,стійкійдовисокихтемператур.

Неможнавстановлюватинапластмасових,вініловихповерхнях,наповерхнях

злакованого дерева, або наінших поверхнях, виготовленихз легкозаймистих

матеріалів.

►Слід дотримуватись особливої обережності під час переміщення пристрою,

щоміститьгарячемаслоабоіншурідину!

►Неможнаставитипристрійпоблизуіншихелектричнихпристроїв,газовихпаль-

ників,електричнихплиток,духовокіт.п..

►Невживайтеконвекційноїдуховкипоблизуштор,занавісоктаіншихлегкозай-

мистихматеріалівіречовин!

►Пам'ятаєтепроте,щозавждипередвийманнямштепсельноївилкизмережної

розетки,необхідновимкнутиспочаткупристрій.

►Передвкладаннямабовийманнямштепсельноївилкизмережноїрозетки,необ-

хідноспочаткувстановитиповоротнуручкутемпературиічасуприготування

упозицію«0».

►Дляприєднанняпристроюдоджерелаелектрострумунеслідзастосовуватипо-

довжувачі!

51

UKR

►Неслідставитипристрійпоблизуджерелтепла.

►Неслідкористуватисяконвекційноюдуховкоюнавідкритомуповітрі.

►Некористуйтесяпристроємдляіншихцілей,ніждляякихвінбувпризначений.

►Припершомувживанніпристроюнеобхідновключитийоготазачекатидекілька

хвилин.

►Пристрійпризначенийлишедлядомашньоговживання.

►Дочисткиконвекційноїдуховкинеслідприступатибезпосередньопіслявико-

ристання–необхіднозачекати,покиостигне.

►Пристрійповиненбутипідключенийдомережноїрозеткиіззастосуваннямза-

землювальногоштекера!

►Данийпредметдомашньогоужиткунепризначенийдлякористуванняособами

(утомучислі,дітьми)зобмеженоюфізичною,сенсорноюабопсихічноюздат-

ністю,абоособами,якінемаютьдосвідуабознанняустаткування,хібащоце

відбуваєтьсяпіднаглядоміншихосіб,абовідповіднодоінструкціїзексплуатації

устаткування,наданоїдлянихособами,яківідповідаютьзаїхбезпеку.

►Необхідностежитизадітьми,щобивонинегралисязцимпредметом/пристроєм.

ОПИС ПРИСТРОЮ

Конвекційнідуховки–цедуховки,яківикористовуютьдіюгарячогоповітрядля

приготуванняблюдтаякіналежатьдонайцікавіших новиннаринкутоварів до-

машньогогосподарства.Цейпристрійпрацюєзапринципомвимушеноїциркуляції

гарячогоповітря.

Навідмінувідкласичнихдуховок,вякихтеплопередаєтьсячерезстінки,дноабо

кришкупосудини,цейпристрійобігріваєстравубезпосередньогарячимповітрям,

щозначноприскорюєприготуванняїди.Повітря,нагрітеогрівальнимелементом,

навіваєтьсядовколаблюда,опікаючийогорівномірнозусіхсторін.Завдякицьому,

блюдо неслідні повертати,нірозмішувати упроцесіпечіння. Галогенна грілка

додатковоприскорюєпроцеспечінняіварива, атакождозволяєзберегтивелику

кількістьживильнихкомпонентіввблюдах.

Інтенсивна передача теплової енергії дозволяє економити енергію таі знижувати

температурупечінняна10-20%.Цеозначає,щоприготуванняблюдстаєекономіч-

ним,аїхякість-вища.

Ефектнасклянапосудинаробитьможливимзручнеспостереженнязапроцесомпе-

чіння,атакожлегкеутримуванняучистоті.

52

UKR

1.склянапосудина(миска);

6.поворотнаручкаустановки

2.кришка;

температури(до250°C);

3.зеленалампочка,щосигналізуєпро

7.ручка;

температуру;

8.підставка;

4.оранжеваконтрольналампочка,що

9.ніжки;

сигналізуєгодинник;

10.обшивкагрілки.

5.поворотнаручкаустановкигодинни-

ка(від5до60хвилин);

ПІДГОТОВКА ПРИСТРОЮ ДО ЗАСТОСУВАННЯ

1.Передпершимзастосуваннямпристроюнеобхіднопротертийоговологою,апо-

тім-сухоюганчіркою.

2.Воснащенняконвекційноїдуховкивходятьнаступніаксесуари,щозначнополег-

шуютьприготуванняблюд:низькарешітка,високарешітка,кільце,щозбільшує

ємкістьпосудини,шампури,решето,ручка,підставкадлякришкиконвекційної

духовки.

3.Післязняттякришкинеобхідноустановитивпосудинірешітку,наякійбудеукла-

деностраву.Длябільшостіблюд,особливовеликих,такихяк,наприклад,ціле

курча,абоприготованихувищомупосуді,запіканкаабопирігуформі,рекомен-

дуєтьсявикористаннянизькогопосуду.Високарешітказастосовуютьсядляблюд,

якіготуютьсявнизькомупосуді,зповнимдном,наприклад,формадлявипічки

пирогів,атакождляжаренняшашликівіт.п.

4.Міжпродуктомірешіткоювентилятораслідзберегтимінімум2смпроміжку.

Увага! Таблиця часу і температури печіння, представлена у даній інструкції,

містить орієнтовні значення - залежно від маси компонентів, їх свіжості

і ступені заморожування, вони можуть відрізнятися від представлених

у таблиці.

53

UKR

ЗАСТОСУВАННЯ КОНВЕКЦІЙНОЇ ДУХОВКИ

1.Покладітьблюдонарешітку.Блюдоукладаєтьсябезпосередньонарешітку(кур-

ча,риба,тостиіт.п.)абонаалюмінієвійфользі,яканамащенаолією.Передукла-

даннямблюдабезпосередньонарешітку,слідзмаститиїїолією.

2.Накладітькришкуконвекційноїдуховкитапереконаєтесьутому,щовонащільно

пристосована.

3.Вкладітьштепсельнувилкуумережнурозетку.

4.Втиснітьручкудуховки,яказнаходитьсянакришці.Потімповернітьповоротну

ручкугодинникауправо-спалахнеоранжевалампочкасигналізації.

5.Встановітьнеобхіднутемпературузапосередництвомповоротноїручки-спалах-

незеленалампочкасигналізації.Колипристрійдосягнеустановленоїтемперату-

ри-покажчиктемпературизгасне.

6.Післязакінченняустановленого ранішечасупечіння,духовкаавтоматично за-

вершитьроботу.

7.Післяпідніманняручкиприпливелектроенергіїбудеприпинений,авимикачбез-

пекиавтоматичноповернетьсяупопереднюпозицію.

ЧИСТКА І ТЕХНІЧНИЙ ДОГЛЯД

1.Передпочаткомчисткислідвийнятиштепсельнувилкузмережноїрозеткитаза-

лишитиконвекційнудуховкудляохолодження–длячисткинеслідприступати

безпосередньопіслязастосування.

2.Кришкудуховкиможнапротертиганчіркою,змоченоюуводіздодаваннямріди-

нидлямиттяпосуду.

3.Мискудуховкиможнамитипідпроточноюводою,аленеобхідно,проте,стежити,

щобиневкладатигарячупосудинуухолоднуводу.

4.Колиобшивкагрілкистанедужезамасленою,тонеобхідновийнятиїї,відкручу-

ючигвинтики,умитиуводіздобавленнямдетергентів,стараннопрополоскати,

апотімвисушити.

5.Решіткуможнамитиуводіздобавленнямрідинидлямиттяпосуду.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

•Неможнавкладатикришкууводу,анімитиїїпідпроточноюводою.

•Кришкаєнепридатноюдлямиттяупосудомийніймашині.

•Проникненняякої-небудьрідиниусерединукришкиможестатипричиноюзна-

чногопошкодженняелементівпристрою.

•Длячисткинеслідзастосовуватискребки,атакожіншігостріпредметиабоїдкі

хімікати.

54

UKR

ФУНКЦІЯ АВТОМАТИЧНОГО МИТТЯ

1.Необхідноналитиумискуводунависотублизько4смтадобавитирідинудля

миттяпосуду.

2.Накластикришку.

3.Регулятор установки температури (6) необхідно повернути на позицію THE

WASH”.Поворотнуручкуустановкигодинника(5)установитина10хвилин.Під

час попереднього миття можна всередину миски помістити металеву решітку.

Циркуляціягарячогоповітрястворитьвіруючумиючутечію.

4.Умить,колиповоротнаручкаустановкигодинниказнайдетьсяупозиції„OFF,необ-

хідновийнятиштепсельнувилкузмережноїрозеткитавідхилитикришку.Післяцьо-

гопрополоскатимискуірешіткуутеплійводі.Уразіпотреби,повторитиоперацію.

КУЛІНАРНІ РЕЦЕПТИ

Курча, печене на решітці

(ціле курча, сіль, приправи, олія)

Розморожене курча необхідно умити, висушити, посолити, натерти приправами

тазлегказмаститиолією.Потімпокластинарешітку.Пектипритемпературііпро-

тягомчасу,яківідповідаютьприведенимутаблиці.

Короп, печений на решітці

(короп, сіль, тмин, олія)

Очищеного коропа помастити олією, посипати тмином та залишити на декілька

хвилин.Потімпокластинарешітку.Пектипритемпературііпротягомчасу,яківід-

повідаютьприведенимутаблиці.

Риба, повністю печена в алюмінієвій фользі

иба, сіль, лимон, цибуля, селера, морква, петрушка, вода, олія або маргарин)

Очищенурибупокластиначималийшматокалюмінієвоїфольги,посолити.Все-

рединурибивкластицибулю,порізанунапласти,декількапластівселери,стерту

морквуіпетрушку.Влитидекількачайнихложечокводи,апотімвкластишматочок

маслаабомаргарину.Цілістьполитисокомзлимона.Обмотатиакуратнофольгою.

Надноконвекційноїдуховкиналитиблизько2стаканівводи.Пектипритемпера-

турі220°Cпротягомблизько20хвилин.

Рибне філе на решітці

(філе, сіль, олія)

Замороженефілепосолити,змаститиолією.Покластинарешітку.Пектипритемпе-

ратурі250°Cпротягомблизько25хвилин.

55

UKR

Свинячі котлети з шампіньйонами в алюмінієвій фользі

(3 шт. котлет, олія, шампіньйони)

Котлетирозділити,посолититапокластинаокремихшматочкахалюмінієвоїфоль-

ги.Накожнукотлетупокластишматочокмаслатапорізанісухішампіньйони.Об-

мотатищільнофольгоютапокластинарешітку.Пектипритемпературі220°Cпро-

тягомблизько25хвилин.

Рубані котлети

(мелене м'ясо, яйце, сіль, приправи, терта булка - загальна маса близько 300 г)

Меленем'ясослідрозмішатизіншимикомпонентами,згущуючимасутертоюбулкою.

Сформуватикотлетитапектипритемпературі220°Cпротягомблизько20хвилин.

Римське жарке

(мелене м'ясо - свиняче, волове, часник, терта булка, яйце, сіль, приправи, цибуля -

загальна маса близько 1000 г)

Меленем'ясослідрозмішатизяйцем,зпорізаноюцибулеюіпотертимчасником.

Посолити,приправитизасмакомтазгустититертоюбулкою.Скластимасууформі

шишкитапокластинашматокалюмінієвоїфольги,яказаздалегідьпомащенаолі-

єю.Влитинадноконвекційноїдуховки50млхолодноїводи.Пектипритемпературі

200°Cпротягомблизько50хвилин.

Заморожена картопля фрі

(заморожена підсмажена картопля фрі - упаковка 300 г)

Картоплюфрівисипатизупаковкинасіткутапектинанижнійрешітцібезжиру

притемпературі240°Cпротягомблизько15хвилин

Плодовий калач з крихкого тіста

істо: 125 г муки, 1 яйце, 50 г цукру, 50 г жиру, 10 г порошку для печіння, фрукти.

Обсипка: 30 г масла, 40 г муки, 30 г цукрової пудри)

Вимішатитістовмисці,обкластифруктами(свіжимиабовідцідженимизкомпоту)

посипатиобсипкоютапектипритемпературі200°Cпротягомблизько35хвилинна

високійрешітці.

Пісочна паска

(300 г муки, 1 жовток, 250 г цукру, 88 г жиру, 4 яйця, 22 г порошку для печіння, 175 мл води)

Масурозмішатитазбовтатиміксером.Влитиуформу,щозмащенажиром.Пекти

притемпературі200°Cпротягом45хвилинвбляшанійформіздіаметром250мм

ізаввишки90ммнанизькійрешітці.

56

UKR

Яйця на воді

(яйця, сіль, вода)

Яйцярозбити,кожнеокремо,вокремихчашках,додатисолізасмакомтазалити

двомаложкамиводи,такимчином,щобжовтокзнаходивсяпідводою.Пектипри

температурі190°Cпротягом9-10хвилиннанизькійрешітці.

Печена картопля

(вимита, однакової величини картопля в мундирі)

Надрізатикартоплютаувиникліщілинивкластишматкимаслаабосвинячогосала.

Пектибезфольгипритемпературі250°Cпротягомблизько30хвилиннанизькій

решітці.

Волове жарке з часником

(1,5 кг яловичини без кісті, мелений перець, 2 зубки розтертого часнику).

Розмішати перець з часником і таким чином приготованою сумішшю змастити

зобохсторінжарке.Залишитина2годиниприкімнатнійтемпературі.Покласти

нанизькурешіткутапектипритемпературі200°Cпротягом20-40хвилин.

ОРІЄНТОВНІ ЗНАЧЕННЯ ТЕМПЕРАТУРИ І ЧАСУ ТЕПЛОВОЇ

ОБРОБКИ ДЛЯ ДЕЯКИХ БЛЮД

Вид

Час обробки

Температура

Кількість / вага

продовольства

в хвилинах

220º C ціле курча 1680 г 60

220º C свинячі котлети 373 г 10-20

220º C стегенця 8 порцій 30

250º C риба 10 порцій 25

200º C тісто з плодами 520 г 35

200º C дріжджова паска 656 г 45

250º C картопля 373 г 30

залежить від

170º C розморожування

кількості

57

UKR

ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Потужність:1200-1400Вт.

Живлення:мережазмінногоструму220-240В,50Гц.

Максимальнатемпературапечіння:250°C.

Робочийчас:мін.-5хвилин,макс.-60хвилин

Максимальнаємкість:19літрів.

Рівеньшуму:L

=45дБ.

WA

58

UKR

Poland

Правильна ліквідація продукту

(використане електротехнічне і електронне улаштування)

Позначення, яке розташоване на продукті або у тексті, який його стосується,

вказуєнате,щопісляупливуперіодуексплуатаціївиробуйогонеслідусувати

разомзіншимивідходами,якіпоходятьздомашньогогосподарства.Длятогощоб

уникнутишкідливоговпливунаоточуючесередовищетаздоровялюдейвнаслідок

безконтрольногоусуваннявідходів,просьбавідокремитипродуктвідіншихтипів

відходівтавиконати відповіднуутилізацію зметою рекламуванняповторного

використанняматеріальнихзасобівякпостійноїпрактики.Зметоюотримання

інформації про безпечне для оточуючого середовища місце і спосіб утилізації

цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні звязатися

з пунктом роздрібної продажі, у якому вони виконали купівлю продукту, або

з місцевимиорганами влади.Користувачі у фірмах повиннізвязатисязі своїм

поставником та провірити умови договору про купівлю. Не слід виконувати

ліквідаціюпродуктуразомзіншимикомерційнимивідходами.

Увага! Фірма«MPM »зберігаєзасобоюправонавведеннятехнічнихзмін.

59

Życzymyzadowoleniazużytkowanianaszegowyrobu

izapraszamydoskorzystaniazszerokiejofertyhandlowej

rmyMPM

MPM agd S.A.

ul. Brzozowa 3

05-822 Milanówek

tel.: (22) 380 52 34

fax: (22) 380 52 72

www.mpm.pl