MB QUART PAB 1200.1 D: DEUTSCH Inhaltsverzeichnis
DEUTSCH Inhaltsverzeichnis: MB QUART PAB 1200.1 D

16
DEUTSCH Inhaltsverzeichnis
Als Hersteller von MB QUART Car Audio-Geräten garantieren Maxxsonics
USA Inc. und Maxxsonics Europe GmbH dem Erwerber erster Hand, dass der
Verstärker hinsichtlich Material und Verarbeitung für die Dauer von einem
(1) Jahr nach Kaufdatum mängelfrei funktioniert.
Dieses Produkt erfüllt die aktuellen EU-Mindestgewährleistungsstandards, so-
fern es in Ländern der Europäischen Gemeinschaft erworben wurde.
Um Ihren Garantieschutz aufrecht zu erhalten, bewahren Sie bitte zwecks
Nachweis des Kaufdatums Ihren Originalkaufbeleg auf.
Für sämtliche anderen Teile und Anlagenzubehör gilt hinsichtlich Material und
Verarbeitung eine mängelfreie Garantiezeit von einem (1) Jahr ab Kaufdatum.
Maxxsonics repariert bzw. ersetzt kostenfrei nach eigenem Ermessen jegli-
che Systemkomponente, bei der während der Garantiezeit an Material bzw.
Verarbeitung unter normalen Installationsbedingungen bei normaler Nutzung
und Wartung Mängel auftreten, sofern das Produkt bei dem autorisierten
MB QUART-Händler abgegeben wird, bei dem es gekauft wurde. Eine Foto-
Garantie
kopie des Originalkaufbelegs ist dem zurückgegebenen Produkt beizulegen.
Kann dieser nicht vorgelegt werden, gilt die Garantie für die Dauer von einem
(1) Jahr ab Herstellungsdatum.
Jeglicher Schaden an dem Produkt, der auf falsche bzw. unsachgemäße Ver-
wendung, Unfall, falschen Anschluss, ungeeignete Installation, Veränderung
des Datierungscodes bzw. der Strichcodekennzeichnung, Umstürze, Naturka-
tastrophen oder jegliche zweckfremden Eingriffe, Reparatur oder Abänderung
außerhalb unseres Werkes oder autorisierter Service-Zentren, sowie alle an-
deren Handlungen zurückzuführen ist, die unberechtigter, weil inkompetenter
Weise vorgenommen wurden, ist von der Garantie ausgeschlossen.
Diese Garantie ist auf defekte Teile beschränkt und schließt insbesondere alle
zufälligen bzw. eventuellen Folgeschäden aus, die damit einhergehen. Diese
Garantie gilt nicht als Versicherungspolice.
Maxxsonics USA Inc. bzw. Maxxsonics Europe GmbH haften nicht für Instal-
lationsarbeiten, Ausbau, Wiedereinbau und Frachtkosten.
GARANTIE
16
ALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGEN
Systemauslegung
17
Installation
17
BESCHREIBUNG DER VERSTÄRKERKENNDATEN
PAB 2100 2-Kanal-Verstärker
18
PAB 4100 4-Kanal-Verstärker
18
PAB 5400 5-Kanal-Verstärker
19
PAB 1200.1 D Mono Verstärker
19
AMPLIFIER APPLICATIONS
PAB 2100
PP
2-Kanal-Verstärker
Vollbereich-Stereo-Betrieb
20
Vollbereich-Mono-Betrieb
20
Stereo-Hochpass mit Mono-Tiefpass in einem 2-Wege-Aktiv- bzw. einem Bi-Verstärker-System
21
PAB 4100
PP
4-Kanal-Verstärker
4-Kanal-Vollbereichssystem
22
2- bzw. 3-Kanal-Vollbereichssystem
22
2-Wege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System mit Mono-Bass
23
2-Wege-Aktiv- bzw. Bi-Verstärker-System mit Mono-Bass und Höhen-/Tiefenüberblendung
23
Front-/Heck-Hochpass unter Verwendung eines 2-Wege-Verstärkers für den Mono-Subwoofer
24
PAB 5400
PP
5-Kanal-Verstärker
Konfi guration 5-Kanal diskret, ein Kanal als Mono-Tiefpass
25
Konfi guration 3- oder 4-Kanal diskret, ein Kanal als Mono-Tiefpass
25
3-Wege Aktiv-System mit Mono-Bass
26
Front-/Heck-Hochpass mit konstantem Subwoofer
26
PAB 1200.1 D
PP
Mono Verstärker
Basisanwendung
27
NACH DER INSTALLATION
Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten Leistung
28
Fehlersuche innerhalb der Anlage
29
TECHNISCHE DATEN
87
Оглавление
- IndexENGLISH
- English System design GENERAL INSTALLATION NOTES Installation
- AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION
- Premium Mono Amplifier AMPLIFIER FEATURE DESCRIPTION English
- AMPLIFIER APPLICATIONSPAB 2100 2-Channel Amplifi er
- English
- 4 channel full range system
- English
- Front/rear high pass, using a 2 channel amplifi er for mono sub bass
- English
- 3 way active, with mono bass
- English
- Troubleshooting a systemAFTER INSTALLATION Setting up systems after installation for best performance
- AFTER INSTALLATION
- DEUTSCH Inhaltsverzeichnis
- Deutsch SystemauslegungALLGEMEINE INSTALLATIONSANWEISUNGEN Installation
- Premium Mehrkanal-Verstärker
- Deutsch Premium Mono-Verstärker
- VERSTÄRKERANWENDUNGENPAB 2100 2-Kanal-Verstärker
- Deutsch
- VERSTÄRKERANWENDUNGENPAB 4100 4-Kanal-Verstärker
- Deutsch
- VERSTÄRKERANWENDUNGENPAB 4100 4-Kanal-Verstärker
- Deutsch
- VERSTÄRKERANWENDUNGENPAB 5400 5-Kanal-Verstärker
- Deutsch
- Einstellen der Anlage nach Installation zum Erzielen der besten LeistungNACH DER INSTALLATION
- Deutsch NACH DER INSTALLATION
- FRANÇAIS Sommaire
- Français Conception du système CONSIGNES D‘INSTALLATION GÉNÉRALES Installation
- Amplificateur multicanal Premium
- Français Amplificateur mono Premium
- APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEURAmplifi cateur 2 canaux PAB 2100
- Français
- APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEURAmplifi cateur 4 canaux PAB 4100
- Français
- APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEURAmplifi cateur 4 canaux PAB 4100
- Français
- APPLICATIONS DE L‘AMPLIFICATEURAmplifi cateur 5 canaux PAB 5400
- Français
- Réglage de l‘installation pour obtenir les meilleures performances possibles APRÈS L‘INSTALLATION
- Français
- ESPAÑOL Índice
- Español Diseño del sistemaINSTRUCCIONES GENERALES PARA LA INSTALACIÓN Instalación
- Amplificador multicanal Premium
- Español Amplificador mono Premium
- APLICACIONES DEL AMPLIFICADORAmplifi cador de 2 canales PAB 2100
- Español
- APLICACIONES DEL AMPLIFICADORAmplifi cador de 4 canales PAB 4100
- Español
- APLICACIONES DEL AMPLIFICADORAmplifi cador de 4 canales PAB 4100
- Español
- APLICACIONES DEL AMPLIFICADORAmplifi cador de 5 canales PAB 5400
- Español
- Ajuste del equipo después de la instalación para obtener el mejor rendimiento DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN
- Español
- ITALIANO Indice
- Italiano System designISTRUZIONI GENERALI PER L’INSTALLAZIONE Installazione
- Amplificatore a più canali Premium
- Italiano Amplificatore Mono Premium
- MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATOREAmplifi catore PAB 2100 a due canali
- Italiano
- MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATOREAmplifi catore a quattro canali PAB 4100
- Italiano
- MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATOREAmplifi catore a quattro canali PAB 4100
- Italiano
- MODALITÀ D’USO DELL’AMPLIFICATOREAmplifi catore a 5 canali PAB 5400
- Italiano
- Impostazione del sistema dopo l’installazione per ottenerne il massimo rendimento.DOPO L’INSTALLAZIONE
- Italiano
- PУССКИЙ Содержание
- Pусский Конструктивные параметры системы/Дизайн системыОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО МОНТАЖУ Монтаж
- Многоканальный усилитель Premium
- Pусский Моно-усилитель Premium
- ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ2-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 2100
- Pусский
- ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ4-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 4100
- Pусский
- ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ4-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 4100
- Pусский
- ПРИМЕНЕНИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ5-КАНАЛЬНЫЙ УСИЛИТЕЛЬ PAB 5400
- Pусский
- Настройка системы после монтажа для получения наилучшего эффекта звучания
- Pусский
- TECHNICAL DATA
- TECHNISCHE DATEN
- PAB 2100 / PAB 4100 / PAB 5400 / PAB 1200.1 D