Jabra HALO BT650s: – ou + sur la touche de contrôle tactile (2).

– ou + sur la touche de contrôle tactile (2). : Jabra HALO BT650s

Répondre à un appel pendant la lecture de musique

- Si vous écouter de la musique en même temps que vous recevez

un appel, la musique se mettra en pause et vous entendrez votre

sonnerie.

- Tapez sur le boutonponse/Fin et la musique se mettra en pause

et l'appel connecté

Terminer un appel

english

- Tapez sur le bouton Réponse/Fin pour terminer un appel - quand

vous raccrochez, votre musique recommencera**

Sauter un morceau (avance)

- Tapez deux fois sur le + de la touche de contrôle tactile (2) - tapez

plusieurs fois pour sauter plusieurs morceaux

Sauter un morceau (retour)

- Tapez deux fois sur le - de la touche de contrôle tactile (2) - tapez

plusieurs fois pour sauter plusieurs morceaux en arrière

Répondre à un appel

- Appuyez sur le bouton Réponse/Fin (1) pour répondre à un appel

Terminer un appel

- Appuyez sur le bouton Réponse/Fin (1) pour terminer un appel

Rejeter un appel**

- Pour rejeter un appel entrant, appuyez sur le bouton Réponse/

Fin quand le téléphone sonne. Selon les paramètres de votre

téléphone, le correspondant sera transféré sur votre messagerie

vocale ou entendra la tonalité occupée.

Eectuer un appel**

- Quand votre Jabra HALO est connecté à votre téléphone, tous les

appels eectués depuis votreléphone seront automatiquement

transférés vers votre oreillette. (selon les paramètres du téléphone)

Rappeler le dernier numéro**

- Tapez deux fois sur le bouton Réponse/Fin

Régler le son et le volume*

- Touchez et passez votre doigt sur la touche de contrôle tactile

(2) pour augmenter ou baisser le volume

Désactiver le microphone lors d'un appel

- Tapez deux fois sur

ou + sur la touche de contrôle tactile (2).

Tapez sur la touche de contrôle tactile pour réactiver

JABRA HALO

7

* Reportez-vous au manuel de l'utilisateur du téléphone

** Varie selon l'appareil

Utilisation de votre Jabra HALO avec le câble audio 3,5 mm

(pas Bluetooth)

- Insérez le câble audio 3,5 mm dans l'interface micro-USB et

connectez le connecteur 3,5 mm à l'appareil. Veuillez noter

que les caractéristiques Bluetooth (incluant la réception

des appels et le contrôle tactile) sont désactivées lors de

l'utilisation du Jabra HALO avec le câble.

english

- L'utilisation de votre Jabra HALO avec le câble audio 3,5 mm

n'est pas possible si la batterie est complètement déchargée,

donc assurez-vous qu'elle est au moins partiellement

chargée.

SigniFicaTion de l'aFFicHage

À droite à l'intérieur du Jabra HALO, deux icônes indiquent les

diérents états du produit :

Icône Bluetooth (Bleu uniquement)

Permanent

En mode d’appairage – voir

« Appairer le Jabra HALO à un

téléphone ou autre périphérique »

Clignote une fois lentement Connecté à un téléphone et en

(A)

mode veille

Clignote une fois Connecà un téléphone et

(A)

appel actif

Clignote deux fois rapidement Appel entrant

Clignote trois fois lentement Pas connecté à un téléphone

(A)

et en mode veille

Permanent (+ Voyant d’état de

En mode d’appairage alternatif –

la batterie orange permanent)

voir « Diagnostic des pannes et

questions fréquentes »

Icône d'état de la batterie :

Rouge permanent En charge

Vert permanent Complètement chargée

Un seul ash rouge Batterie faible

Orange permanent (+ Bleu

En mode d'appairage spécial –

permanent sur l'icône Bluetooth)

voir « Diagnostic des pannes et

questions fréquentes »

JABRA HALO

8

(A)

Les icônes d'achage du Jabra HALO s'éteignent après 30

secondes d'inactivité. L'oreillette est toujours active, et la lumière

clignotera de nouveau après un appui sur le bouton Réponse/

Fin ou si un appel arrive.

Communication par alertes sonores

Votre Jabra HALO utilise des alertes sonores pour communiquer

différentes actions ou informations. Une alerte importante est

english

« Batterie faible », qui se manifeste par deux bips courts, et qui

indique 5 minutes d'autonomie restante de la batterie.

uTiliSaTion de voTre Jabra Halo avec deux

appareilS mobileS

Le Jabra HALO est capable d'avoir deux téléphones portables

(ou périphériques Bluetooth) connectés à l'oreillette en même

temps. Ceci vous donnera la liberté d'utiliser une seule oreillette

pour opérer vos deux téléphones portables. Veuillez noter que

la fonction Rappel du dernier numéro composera le numéro

du dernier appel sortant, indépendamment de votre téléphone

portable.

Si l’oreillette est connectée à deux téléphones,veuillez noter que

le morceau de Lecture / Pause et Suivant / Précédent sera envoyé

au téléphone qui a été le dernier à être connecté (Dernier prol

connecté AVRC).

diagnoSTic deS panneS eT QueSTionS FréQuenTeS

J'entends des craquements

- Bluetooth est une technologie radio, c’est-à-dire sensible aux

obstacles qui se trouvent entre l'oreillette et le périphérique

connecté. Vous devriez pouvoir obtenir jusqu 10 mètres (33 pieds)

de portée entre l'oreillette et le périphérique connecté quand il

n'y a pas d'obstacle (murs, etc.).

Je n'entends pas l'appel téléphonique dans l'oreillette

- Augmentez le volume du Jabra HALO.

- Assurez-vous que votre téléphone est connecté à l'oreillette en

appuyant sur le bouton Réponse/Fin, ou en regardant l'icône

Bluetooth sur l'achage.

JABRA HALO

9

J'ai des problèmes d'appairage

- Vous avez peut-être supprimé la connexion d'appairage dans

votre téléphone portable – suivez les instructions d'appairage

dans « Appairer votre oreillette à un téléphone ou autre

périphérique».

Je n’arrive pas à utiliser les fonctions de rejet d’appel, de mise

en attente, ou de rappel

english

- Ces fonctionnalités varient suivant lesléphones utilisés; veuillez

consulter le manuel de votre téléphone pour les détails.

Je n’entends rien dans mon oreillette

- Veiller à ce que le l’oreillette soit connecté à votre périphérique

Bluetooth activé.

- Vous pouvez avoir été hors de portée (10 mètres) de votre

périphérique Bluetooth activé ou l’oreillette peut avoir connu

une pointe de tension (décharge électrostatique). Appuyez sur la

touche de fonction Multi an de rétablir le lien audio Bluetooth.

- Augmentez le volume de votre appareil.

- Assurez-vous que le Jabra HALO est chargé.

La qualité du son est médiocre

Vériez que l'autre périphérique prend en charge Bluetooth 1.1 ou

une version supérieure incluant la fonction Advanced Audio

Distribution Prole (A2DP) pour l'écoute de musique en continu.

Si la procédure ci-dessus ne vous aide pas il est alors possible que

votre téléphone utilise la connexion audio stéréo d'une manière

diérente. Vous pouvez activer ce mode sur le Jabra HALO en

eectuant l'appairage de la manière suivante :

- Supprimez la connexion Bluetooth au Jabra HALO sur votre

téléphone

- Assurez-vous que l'oreillette est allumée (dépliée)

- Appuyez et maintenez enfoncé le bouton réponse / n pendant

plus de 5 secondes jusqu'à ce que les icônes d'achage soient

bleu permanent et orange permanent

- Suivez les étapes en appairant l'oreillette à un périphérique

Bluetooth.

Soyez averti que la durée de veille du Jabra HALO peut être inférieure

lors de l'utilisation de cet appairage.

JABRA HALO

10

aveZ-vouS beSoin d’aide ?

1. Web :

http://www.jabra.com/support

(dernières informations de support et modes

d’emploi en ligne)

2. E-mail :

support.fr@jabra.com

Information : info@jabra.com

3. Téléphone :

0800 900325

english

pour bien TraiTer voTre caSQue

- Entreposez toujours le Jabra HALO hors tension et bien protégé.

- Evitez de le stocker à des températures extrêmes (plus de

45 °C/113 °F – surtout au rayonnement solaire direct – ou moins

de -10 °C/14 °F). La longévité de la pile peut en être réduite, et

le fonctionnement peut se dégrader. Des températures élevées

peuvent aussi dégrader ses performances.

- Evitez d’exposer le Jabra HALO à la pluie ou à d’autres liquides.

miSe en garde!

DES NIVEAUX SONORES EXCESSIFS PEUVENT PROVOQUER

DES LESIONS AUDITIVES DEFINITIVES. REGLEZ LE VOLUME

AUSSI FAIBLE QUE POSSIBLE.

Les oreillettes peuvent produire des volumes sonores élevés et

des sons aigus qui, dans certaines circonstances, peuvent provoquer

des lésions auditives définitives. Evitez l’utilisation prolongée

de l’oreillette à des niveaux de pression sonore excessive. Lisez

attentivement les directives de sécurité ci-dessous avant d’utiliser

ce système.

Vous pouvez réduire le risque de lésion auditive en respectant

les instructions de sécurité suivantes :

1. Avant d’utiliser ce produit, veuillez suivre les étapes

ci-dessous :

- Avant de mettre l’oreillette, réglez le volume au niveau le plus bas,

- mettez l’oreillette, puis

- réglez progressivement le volume à un niveau confortable.

JABRA HALO

11

2. Pendant l’utilisation du produit :

- Gardez le volume au niveau le plus bas possible et évitez d’utiliser

l’oreillette dans des environnements bruyants où vous seriez

tenté d’augmenter le volume ;

- s’il est nécessaire d’augmenter le volume, réglez-le progressivement ;

- si vous ressentez de la gêne ou un bourdonnement dans vos

oreilles, arrêtez immédiatement l’utilisation de l’oreillette et

english

consultez un médecin.

En cas d’utilisation prolongée à volume élevé, vous pouvez vous

accoutumer à ce niveau sonore, ce qui peut entraîner des dommages

irréversibles à votre ouïe et ce sans gêne perceptible.

inFormaTionS relaTiveS a la SecuriTe !

- L’utilisation d’une oreillette peutduire votre capacité à entendre

d’autres sons. Soyez prudent si vous utilisez le produit alors que

vous pratiquez une activité qui requiert toute votre attention.

- Si vous portez un pacemaker ou tout autre appareil électrique

médical, consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit.

- Ce paquet contient de petites pièces qui peuvent s’avérer

dangereuses pour les enfants et doivent être maintenues hors

de leur portée. Les sacs en eux-mêmes ainsi que les nombreux

petits éléments qu’ils contiennent présentent un risque

d’étouement s’ils sont avalés.

- N’essayez jamais de démonter vous-même le produit. Aucun

des composants ne peut être remplaouparé par l’utilisateur.

Seuls des distributeurs ou centres de service autorisés sont

habilités à ouvrir le produit. Si une partie de votre produit

nécessite d’être remplacée pour quelque raison que ce soit,

y compris l’usure normale et la casse, veuillez contacter votre

distributeur.

- Evitez d’exposer le produit à la pluie, l’humidité ou tout autre

liquide afin de le protéger des dégâts matériels et de vous

protéger contre toute blessure.

- Respectez les indications et instructions qui requièrent l’extinction

des appareils électriques ou des produits radio RF dans les zones

déterminées telles que les hôpitaux ou les avions.

N.B. : Conduisez toujours prudemment en respectant la

législation locale !

L’utilisation de l’oreillette alors que vous conduisez un véhicule

à moteur, une moto, un bateau ou un vélo peut être dangereuse et

est illégale dans certaines juridictions. De même, l’utilisation de ce

JABRA HALO

12

produit avec les deux oreilles couvertes alors que vous conduisez

n’est pas autorisée dans certaines juridictions. Renseignez-vous sur

la réglementation locale. Soyez prudent si vous utilisez le produit

alors que vous pratiquez une activi qui requiert toute votre attention.

De même, ne prenez pas de notes et ne lisez pas de documents.

enTreTien de la pile inTegree :

english

- Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable.

- Vous n’obtiendrez les meilleures performances d’une nouvelle

pile qu’au bout de deux ou trois cycles complets de charge et

de décharge.

- La pile peut être chargée et déchare des centaines de fois, mais

elle s’usera à la longue. Ne rechargez votre pile qu’avec des chargeurs

approuvés et prévus pour cet eet.

- Débranchez le chargeur de la prise lorsqu’il n’est plus en cours

d’utilisation. Ne laissez pas une pile pleinement chargée connectée

au chargeur car la surcharge risque de réduire sa durée de vie.

- Si vous ne l’utilisez pas, une pile pleinement chargée perdra

progressivement sa charge.

- Laisser l’appareil dans des endroits particulièrement chauds et

froids, tels qu’une voiture fermée en été et en hiver, réduira la

capacité et la durée de vie de la pile.

- N’exposez jamais la pile à des températures extrêmes (-15°C

et +25°C). Même pleinement chargée, une pile trop chaude

ou froide peut provoquer le disfonctionnement temporaire

de l’appareil. Les performances de pile sont particulièrement

limitées à des températures en dessous de zéro.

- Ne jetez pas les piles au feu car elles peuvent exploser.

- Elles risquent également d’exploser si elles sont endommagées.

Avertissement relatif à la pile !

- « Attention » : la pile utilisée dans cet appareil peut présenter

un risque d’incendie ou de brûlure chimique en cas de mauvais

traitement.

- Ne tentez pas d’ouvrir le produit ou de remplacer la pile. Elle est

intégrée et ne peut pas être remplacée.

- L’utilisation d’autres piles peut présenter un risque d’incendie ou

d’explosion et rendra caduque la garantie.

- Ne rechargez votre pile qu’avec des chargeurs approuvés et

prévus pour cet eet.

- Les piles doivent être jetées conformément à la réglementation

JABRA HALO

13

locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées

avec les ordures ménagères.

- Stockez toujours le produit hors de portée des enfants.

enTreTien du cHargeur :

- N’essayez pas de charger votre oreillette autrement qu’avec

l’adaptateur CA fourni. L’utilisation d’un autre adaptateur peut

english

endommager outruire l’oreillette et rendre caducs tout

agrément et toute garantie, voire être dangereuse. Pour la

disponibili des accessoires approuvés, veuillez consulter

votre distributeur Jabra.

Important : Vous ne pouvez pas vous servir de l’oreillette pendant

le chargement.

Avertissement relatif au chargeur !

- Lorsque vous branchez le cordon d’alimentation d’un

accessoire, saisissez et tirez sur la prise, pas sur le cordon.

N’utilisez jamais un chargeur endommagé.

- Ne tentez pas demonter le chargeur car cela peut vous exposer

à un choc électrique dangereux. Tout remontage incorrect peut

entraîner un choc électrique ou un incendie si le produit est

réutilisé par la suite.

- Evitez de charger l’oreillette à des températures extrêmement

élevées ou faibles et n’utilisez pas le chargeur à l’extérieur ou

dans des zones humides.

garanTie

Garantie limitée d’un (1) an.

GN Netcom A/S GN »), garantit que ce produit est exempt de

tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre (sous réserve des

conditions présentées ci-dessous) pendant une période d’un

(1) an à compter de la date d’achat (la «riode de garantie »).

Pendant la Période de garantie, GN s’engage à réparer ou à

remplacer (à sa discrétion) ce produit ou toute pièce défectueuse

(« Service de garantie »). Si une réparation ou un remplacement

n’est pas opportun(e) ou possible commercialement, GN peut

choisir de vous rembourser le prix d’achat du produit concerné.

Selon les conditions de cette garantie, la réparation ou le

remplacement ne peut donner lieu à une extension ou une nouvelle

date de début de la garantie.

JABRA HALO

14

Droits en vertu de la garantie

Pour bénécier des Prestations de garantie, veuillez contacter

le distributeur GN auquel vous avez acheté ce produit ou visitez

www.jabra.com pour plus d’informations sur le service clients.

Vous aurez besoin de renvoyer ce Produit au distributeur, ou

de l’expédier au distributeur ou à GN (si ceci est indiqué sur

www.jabra.com), soit dans son emballage d’origine, soit dans

un emballage lui apportant un degré de protection équivalent.

english

Les frais d’expédition du produit à GN seront à votre charge.

Si le Produit est couvert par la garantie, GN prendra à sa charge

les frais d’expédition du produit chez vous après la fourniture

de sa prestation en vertu de cette garantie. Les frais de port en

retour vous seront facturés pour les produits non couverts par la

garantie ou ne nécessitant aucune réparation sous garantie. Les

informations suivantes doivent être fournies pour bénécier des

Prestations de garantie : (a) le produit, et (b) la preuve d’achat qui

indique clairement le nom et l’adresse du vendeur, la date d’achat

et le type de produit, qui prouve que ce produit est couvert par la

Période de garantie. Indiquez également (c) votre adresse pour le

retour, (d) votre numéro de téléphone pendant la journée et (e)

le motif de ce retour. Dans le cadre des effortsployés par GN

pour réduire les déchets aectant l’environnement, vous accepterez

que le produit peut être constitué par des équipements reconditionnés

contenant des composants d’occasion dont certains ont pu être

rénovés. Ces composants d’occasion répondent tous aux hautes

exigences de qualité de GN et satisfont aux spécifications de

performances et de abilité des produits de GN. Vous accepterez

également que les pièces ou composants remplacés deviendront

la propriété de GN.

Limitation de la garantie

La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et

deviendra automatiquement caduque avant la date d’expiration si

le produit est revendu ou autrement cédé à des tiers. La garantie

oerte par GN dans le présent document s’applique uniquement

aux produits achetés pour un usage personnel et non pour la revente.

Elle n’est pas valable pour des produits vendus avec l’emballage

ouvert, « tels quels » et sans aucune garantie. La présente garantie

ne couvre pas les consommables exposés à l’usure normale, tels

qu’écrans anti-vent, bouchons d’oreille, ches modulaires, embouts,

revêtements décoratifs, batteries et autres accessoires. La présente

garantie est rendue nulle si le numéro de série, l’étiquette du code

de date ou l’étiquette produit apposés en usine ont été modiés

JABRA HALO

15

ou enlevés. La garantie ne couvre pas des défauts ou dommages

résultant de : (a) rangement inadéquat, mauvais usage, abus ou

négligence, tels que dommages physiques (ssures, rayures etc.)

à la surface du produit causés par une utilisation incorrecte ; (b) contact

avec l’eau, l’humidité extrême, le sable, les saletés ou autres ou une

chaleur extrême ; (c) utilisation du produit et des accessoires à des

ns commerciales ou soumettant le produit ou les accessoires à un

usage ou des conditions anormales ; ou (d) autres actes dont la r

english

esponsabilité n’incombe pas à GN. La présente garantie ne couvre

pas les dommages dus à une mauvaise utilisation, maintenance ou

installation, ou à des tentatives de paration par d’autres personnes

que des réparateurs GN ou un distributeur GN autorisé pour la

réparation. Toute réparation non autorisée annulera la présente

garantie. La garantie ne couvre pas des défauts ou dommages

résultant d’une utilisation de produits, accessoires ou périphériques

d’autres marques que GN ou non certiés par GN.

LES REPARATIONS OU LES REMPLACEMENTS PREVUS EN

VERTU DE CETTE GARANTIE SONT LE RECOURS EXCLUSIF DU

CONSOMMATEUR. GN SE DEGAGE DE TOUTE RESPONSABILITE

POUR DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSECUTIFS RESULTANT

D’UNE INFRACTION A UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE

DE CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI,

CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES

GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS

LIMITATION LA GARANTIE DE QUALITE MARCHANDE OU D’APTITUDE

A UN CERTAIN USAGE.

NOTA: Cette garantie vous confère des droits juridiques spéciques.

Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.

Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation

de dommages accessoires ou consécutifs ou de garanties implicites,

si bien que les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas

à vous. Cette garantie n’aecte pas vos droits légaux (statutaires)

en vertu de votre droit national ou local applicable.

cerTiFicaTion eT approbaTionS de SecuriTe

CE

Ce produit porte la marque CE conformément aux dispositions

de la Directive R & TTE (99/5/CE) GN Netcom A/S déclare par la

présente que ce produit respecte les exigences de base et les

autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE. Pour

plus d’informations, veuillez consulter http://www.jabra.com.

JABRA HALO

16

Bluetooth

Le nom de marque et les logos Bluetooth® appartiennent

à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par

GN Netcom A/S est couverte par une licence. Les autres marques

posées et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires

respectifs.

Pour mettre le produit au rebut conformément aux normes et

english

règlements locaux, consultez la page. www.jabra.com/weee

gloSSaire

1. Bluetooth est une technologie radio qui connecte des appareils

tels que des téléphones mobiles et des casques, sans fils ou

cordons, sur une courte distance (environ 30 pieds). Vous trouverez

plus d’informations sur www.bluetooth.com.

2. Les prols Bluetooth sont les diérentes façon dont les appareils

Bluetooth communiquent avec d’autres appareils. Lesléphones

Bluetooth prennent en charge le prol casque, le prol mains libres,

ou les deux. Pour prendre en charge certains prols, un fabricant

deléphone doit appliquer certaines fonctions obligatoires dans

le logiciel du téléphone.

3. Le pairage crée un lien unique et crypté entre deux appareils

Bluetooth et leur permet de communiquer ensemble. Les appareils

Bluetooth ne fonctionneront pas si les appareils n’ont pas été pairés.

4. Le chire de passe ou PIN est un code que vous saisissez sur votre

téléphone mobile pour le pairer avec votre Jabra HALO. Ceci

permet à votre téléphone et au Jabra HALO de se reconnaître

l’un l’autre et de fonctionner automatiquement ensemble.

5. Le mode d’attente consiste en ce que le Jabra HALO attend

passivement un appel. Quand vous « mettez n » à un appel sur

votre téléphone mobile, le casque revient sur le mode d’attente.

Pour mettre le produit au rebut conformément aux

normes et règlements locaux, consultez la page.

www.jabra.com/weee

JABRA HALO

17

TABLE DES MATIÈRES

MERCI ! ........................................................2

À PROPOS DE VOTRE JABRA HALO .............................2

FONCTIONNALITÉS DE VOTRE CASQUE TÉLÉPHONIQUE........3

MISE EN ROUTE ................................................4

english

CHARGEMENT DE VOTRE JABRA HALO .........................4

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU Jabra HALO ....................5

APPAIRAGE DE VOTRE JABRA HALO À UN TÉLÉPHONE OU À UN

AUTRE DISPOSITIF .............................................5

STYLE DE PORT ................................................6

UTILISATION ...................................................6

EXPLICATION DES VOYANTS....................................8

UTILISATION DU JABRA HALO AVEC DEUX

DISPOSITIFS MOBILES..........................................9

DÉPANNAGE ET QUESTIONS FRÉQUENTES .....................9

BESOIN D’AIDE SUPPLÉMENTAIRE ? ...........................11

ENTRETIEN DE VOTRE OREILLETTE ............................11

AVERTISSEMENT ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ !.............................12

ENTRETIEN DE LA BATTERIE INTÉGRÉE : .......................13

ENTRETIEN DU CHARGEUR :...................................15

GARANTIE ....................................................15

CERTIFICATION ET AGRÉMENTS AUX FINS DE LA SÉCURITÉ....17

GLOSSAIRE....................................................19

JABRA HALO

1

MERCI !

Nous vous remercions d'avoir acheté le casque téléphonique

Bluetooth® Jabra HALO. Nous espérons que vous en serez satisfait.

Ce mode d'emploi vous permettra d'utiliser et de tirer le meilleur

parti de votre casque téléphonique.

À PROPOS DE VOTRE JABRA HALO

english

1 Touche Réponse/Fin ou Lecture/Pause

2 Commande tactile de réglage du volume ou de

changement de piste

3 Charnières pour plier le casque

4 Voyant de batterie

5 Voyant de connectivité Bluetooth

2

JABRA HALO

2

L

3

3

4

5

1

FONCTIONNALITÉS DE VOTRE CASQUE TÉLÉPHONIQUE

Le Jabra HALO vous permet d'écouter de la musique stéréo par le

biais de votre téléphone mobile Bluetooth ou de votre lecteur de

musique tout en vous assurant de ne jamais manquer un appel.

Vous pouvez :

- Lire sans l votre musique

- Recevoir, répondre et terminer des appels

english

- Refuser des appels

- Recomposer automatiquement le dernier numéro

- MultiUse™ – permet d'être connecté simultanément à deux

dispositifs Bluetooth (par exemple, à votre ordinateur et à votre

téléphone mobile)

- Utiliser un câble audio 3,5 mm pour l'écoute de pistes

musicales à partir de votre lecteur mp3, ordinateur, etc.

Caractéristiques techniques

Musique :

- Jusqu'à 8 heures d'autonomie en mode écoute musicale ;

jusqu'à 13 jours en mode veille

- Changement de pistes (piste suivante ou précédente) à l'aide

de la commande tactile (prol AVRCP)

- Prol A2DP (Advanced Audio Distribution Prole) pour la

transmission de musique en continu

Appel :

- Jusqu'à 8 heures en mode communication

- Solution Dual Microphone pour Noise Blackout

- Optimisation numérique du son grâce à la technologie DSP

- Réduction du bruit pour le son émis et reçu

- Réglage du volume en fonction du bruit*

- Réglage automatique du volume du son entrant

- Protection contre les chocs acoustiques

- Compatible avec la spécication Bluetooth version 2.0 + EDR

(taux avancé de données), avec prise en charge des prols

casque téléphonique et mains libres pour les conversations

téléphoniques et A2DP pour la diusion de musique en continu

- e-SCO pour une qualité audio améliorée

- Chirement 128 bits

JABRA HALO

3

* Consultez le mode d'emploi

du téléphone

Le dispositif :

- Batterie rechargeable avec option de chargement Micro-USB à

partir d'un bloc d'alimentation c.a., d'un ordinateur via un câble

USB ou d'un chargeur automobile (non inclus)

- Voyants DEL de couleur pour connaître l'état Bluetooth et

indicateur de charge de la batterie

- Dimensions du dispositif déplié : H 165 mm - 190 mm x L 136 mm x

english

P 45 mm

- Dimensions du dispositif plié : H 78 mm x L 132 mm x P 45 mm

- Poids : 80 g

- Portée : jusqu'à 10 m

Veuillez noter que votre Jabra HALO est à l'épreuve de l'eau pour une

courte averse, mais qu'il n'est pas étanche et ne doit donc pas être

immergé. Si votre dispositif est mouillé, essuyez-le minutieusement

an de le protéger de tout dommage potentiel.

MISE EN ROUTE

Avant d'utiliser votre casque téléphonique, suivez les trois étapes

ci-dessous :

1. Chargez votre casque téléphonique (prend environ 2 heures)

2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile

(consultez le mode d'emploi du téléphone)

3. Appairez votre casque téléphonique à votre téléphone

mobile

CHARGEMENT DE VOTRE JABRA HALO

Assurez-vous que votre Jabra HALO est entièrement chargé avant

sa première utilisation. Le voyant de la batterie passera du rouge

au vert lorsque l'appareil sera complètement chargé. La durée

de charge est d'environ 2 h. Vous pouvez utiliser le Jabra HALO

pendant qu'il se recharge.

Remarque : la durée de vie de la batterie sera considérablement

réduite si votre appareil reste déchargé pendant une longue période.

Nous vous recommandons de le recharger au moins une fois par mois.

JABRA HALO

4

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU Jabra HALO

Lorsque vous dépliez le casque téléphonique, il se met en marche.

Lorsque vous pliez le casque téléphonique, il se désactive.

- Pour le plier : déployez soigneusement le casque téléphonique

au niveau des charnières (3), puis pliez-le. Le casque

téléphonique plié aura alors une forme compacte.

english

- Pour le déplier : dépliez soigneusement le casque téléphonique

et mettez les charnières en position verrouillée.

S'il n'est pas connecté à un dispositif, le casque téléphonique

cessera automatiquement de fonctionner après 10 minutes.

APPAIRAGE DE VOTRE JABRA HALO À UN

TÉLÉPHONE OU À UN AUTRE DISPOSITIF

Les casques téléphoniques sont connectés à des téléphones

ou autres dispositifs Bluetooth à l'aide d'une procédure dite

d'« appairage ». En suivant quelques étapes simples, l'appairage

ne vous prendra que quelques secondes.

1. Mettez le casque téléphonique en mode appairage

1.a. Appairage initial

- Pliez et dépliez le casque téléphonique Jabra HALO : il passera

automatiquement en mode d'appairage (le voyant (5) est bleu

xe) et commencera à rechercher un dispositif.

1.b. Appairage ultérieur

- Appuyez sur la touche Réponse/Fin (1) et maintenez-la

enfoncée jusqu'à ce que le voyant (5) passe au bleu xe

(environ 5 secondes).

2. Congurez votre téléphone ou dispositif Bluetooth pour

qu'il recherche le Jabra HALO

- Suivez le mode d'emploi de votre téléphone. Veuillez tout

d'abord vous assurer que la fonction Bluetooth est activée sur

votre téléphone mobile. Ensuite, congurez votre téléphone

pour qu'il recherche le casque téléphonique. Généralement,

vous devrez passer par un menu « réglages », « connexion »

ou « Bluetooth » de votre téléphone puis sélectionner l'option

« détection » ou « ajout » d'un dispositif Bluetooth.*

JABRA HALO

5

* Consultez le mode d'emploi

du téléphone

3. Votre téléphone détecte le Jabra HALO

- Votre téléphone trouvera le casque téléphonique sous le nom

« Jabra HALO ».

- Le téléphone demandera ensuite si vous voulez l'appairer avec

votre casque téléphonique.

- Acceptez en appuyant sur « Oui » ou sur « OK » sur le téléphone

et conrmez en entant le mot de passe ou le code NIP = 0000

english

(4 zéros). Votre téléphone conrmera alors que l'appairage est

réussi.

STYLE DE PORT

Remarquez les indicateurs de port gauche/droit à l'intérieur du

serre-tête. L'autre solution consiste à toujours porter le Jabra HALO

de manière à ce que le bouton Réponse/Fin se trouve à droite.

Ajustez la taille du Jabra HALO en augmentant la taille du

serre-tête au niveau des haut-parleurs.

UTILISATION

Le Jabra HALO est facile à utiliser. La touche Réponse/Fin exécute

diérentes fonctions selon la durée de la pression exercée :

Directive Durée de la pression

Taper Appuyer brièvement

Taper deux fois Toucher brièvement deux fois

en l’espace d’une ½ seconde

Appuyer Environ : 1 seconde

Appuyer sur la touche et la

Environ : 4 secondes

maintenir enfoncée

Lire de la musique (pour certains téléphones, vous devrez au

préalable activer un lecteur multimédia)*

- Tapez sur la touche Réponse/Fin (1)

Passer en mode pause

- Tapez sur la touche Réponse/Fin – tapez à nouveau pour

revenir en mode lecture de la musique

JABRA HALO

6

* Consultez le mode d'emploi

du téléphone

Arrêter la musique

- Appuyez sur la touche Réponse/Fin

Répondre à un appel pendant que de la musique joue

- Lorsque vous écoutez de la musique et que vous recevez un

appel, la musique est automatiquement mise en pause et vous

entendez votre sonnerie.

- Tapez sur la touche Réponse/Fin : la musique est mise en pause

english

et l'appel est connecté

Terminer un appel

- Tapez sur la touche Réponse/Fin pour mettre n à un appel

actif - la lecture de la musique reprend aussitôt**

Sauter la piste suivante

- Tapez deux fois sur la partie + de la commande tactile (2) ;

continuez à taper pour sauter plusieurs pistes vers l'avant.

Sauter la piste précédente

- Tapez deux fois sur la partie - de la commande tactile (2) ;

continuez à taper pour sauter plusieurs pistes vers l'arrière

Répondre à un appel

- Pour répondre à un appel, tapez sur la touche Réponse/Fin (1)

Terminer un appel

- Tapez sur la touche Réponse/Fin (1) pour mettre n à un appel

actif

Refuser un appel**

- An de refuser un appel entrant, lorsque le téléphone sonne

appuyez sur la touche Réponse/Fin et maintenez-la enfoncée.

Selon les paramètres de votre téléphone, l'appelant sera dirigé

vers votre boîte vocale ou entendra un signal de ligne occupée.

Eectuer un appel**

- Lorsque votre Jabra HALO est connecté à votre téléphone,

tous les appels faits à partir de ce téléphone seront

automatiquement transférés à votre casque téléphonique.

(Varie en fonction des paramètres du téléphone)

Recomposer le dernier numéro**

- Tapez deux fois sur la touche Réponse/Fin

JABRA HALO

7

** Varie en fonction du

dispositif