Jabra HALO BT650s: – o + en el control táctil (2). Pulse el control
– o + en el control táctil (2). Pulse el control : Jabra HALO BT650s

Desactivar el micrófono durante una llamada
- Pulse dos veces
– o + en el control táctil (2). Pulse el control
táctil de nuevo para volver a activar el micrófono.
Utilizar Jabra HALO con el cable de música de 3,5 mm (no
Bluetooth)
- Inserte un extremo del cable de música de 3,5 mm en la toma
micro-USB y conecte el otro extremo al dispositivo. Tenga en
english
cuenta que las características Bluetooth (incluyendo la
recepción de llamadas y el control táctil) estarán deshabilitadas
cuando utilice Jabra HALO con el cable.
- No se pueden utilizar los auriculares Jabra HALO con el
cable de música de 3,5 mm si la batería está completamente
descargada, así que asegúrese de que dispone al menos de
carga parcial.
¿QUÉ siGnifiCan Los indiCadores LUMinosos?
En la parte derecha del Jabra HALO existen dos iconos que indican
los diferentes estados del producto:
Icono Bluetooth (sólo azul)
Luz ja
En modo sincronización –
consulte “Sincronizar Jabra
HALO con un teléfono u otro
dispositivo”
Un parpadeo lento Conectado a un teléfono y en
(A)
modo de espera
Un parpadeo Conectado a un teléfono y en
(A)
llamada activa
Doble parpadeo rápido Llamada entrante
Tres parpadeos lentos No conectado a un teléfono
(A)
y en modo de espera
Luz ja (+ Indicador de batería
En modo de sincronización
naranja jo)
alternativo - consulte “Solución
de problemas y Preguntas
frecuentes”
JABRA HALO
8
* Consulte el manual de usuario del teléfono

Icono indicador de batería:
Luz roja ja Cargando
Luz verde ja Completamente cargado
Luz roja, un parpadeo Batería baja
Luz naranja ja
En modo de sincronización
(+ Icono Bluetooth azul jo)
especial - consulte ”Solución
english
de problemas y Preguntas
frecuentes”
(A)
Los iconos de estado de Jabra HALO se apagan tras 30 segundos
sin actividad. Los auriculares siguen activos y la luz parpadeará
de nuevo en cuanto pulse el botón Responder/Finalizar o se
produzca cualquier actividad de llamada.
Comunicación mediante alertas sonoras
Los auriculares Jabra HALO emplean alertas sonoras para comunicar
diferentes acciones o información. Una alerta importante es la de
”Batería baja”, que consiste en dos bips cortos, e indica que quedan
sólo 5 minutos de batería.
Uso de Jabra HaLo Con dos dispositivos MÓviLes
Jabra HALO puede conectarse a dos teléfonos móviles
(o dispositivos Bluetooth) a la vez. Esta característica le ofrece
libertad puesto que dispone de un auricular para utilizar ambos
teléfonos móviles. Tenga en cuenta que con la característica Marcar
último número, se marcará el número de la última llamada saliente,
independientemente del teléfono móvil al que corresponda.
Si los auriculares están conectados a dos teléfonos, tenga en
cuenta que la pista siguiente / anterior y en reproducción / pausa
se enviará al último teléfono conectado (último perl AVRC
conectado).
soLUCiÓn de probLeMas y preGUntas freCUentes
Oigo interferencias
- Bluetooth es una tecnología de radio, lo que significa que se
puede ver afectada por los objetos situados entre los auriculares
y el dispositivo al que están conectados. Intente situar los auriculares
y el dispositivo conectado a una distancia máxima de 10 metros,
sin objetos importantes en medio (paredes, etc.).
JABRA HALO
9

No oigo la llamada de teléfono en los auriculares
- Aumente el volumen de los auriculares Jabra HALO.
- Compruebe que su teléfono esté conectado a los auriculares
pulsando el botón Responder/Finalizar u observando el icono
de Bluetooth.
Tengo problemas de sincronización
- Puede que haya eliminado la conexión de sincronización de
english
su teléfono móvil. Siga las instrucciones de sincronización de
”Sincronizar Jabra HALO con un teléfono u otro dispositivo”.
No puedo usar las funciones de rechazar llamadas, poner
llamadas en espera o marcar el último número
- Estas características dependen de su teléfono; consulte el manual
respectivo para obtener más información.
No puedo escuchar música en los auriculares
- Compruebe que los auriculares están conectados a su
dispositivo Bluetooth activado.
- Es posible que haya estado fuera del alcance (10 metros)
del dispositivo Bluetooth activado o que se haya
producido una incidencia de descarga electrostática (ESD)
en los auriculares. Presione el botón multifunción para
restablecer el enlace de audio Bluetooth
- Aumente el volumen del dispositivo.
- Asegúrese de que los auriculares Jabra HALO están cargados.
La música se oye muy bajo
Asegúrese de que el otro dispositivo es compatible con Bluetooth
1.1 o superior, incluido el perl de distribución de audio avanzada
(A2DP) para música en streaming.
Si el procedimiento anterior no le ayuda, es posible que el teléfono
utilice la conexión de audio estéreo de forma diferente. Puede
habilitar este modo en Jabra HALO realizando la sincronización
de la siguiente forma:
- Elimine la conexión Bluetooth con Jabra HALO en el teléfono.
- Asegúrese de que los auriculares están encendidos (desplegados).
- Mantenga presionado el botón Responder/Finalizar durante
más de 5 segundos, hasta que los dos iconos de visualización
muestren una luz azul ja y naranja ja.
- Realice los pasos habituales para sincronizar los auriculares con
un dispositivo Bluetooth.
JABRA HALO
10

Tenga en cuenta que el tiempo de espera de Jabra HALO puede
verse reducido al utilizar este tipo de sincronización.
Más ayUda
1. Web:
http://www.jabra.com/support
(para obtener la última información de servicio técnico y
manuales de usuario on-line)
2. E-mail:
support.es@jabra.com
english
Information: info@jabra.com
3. Teléfono:
0900 984572
CUidado de sUs aUriCULares
- Guarde siempre los auriculares Jabra HALO apagados y con
protección de seguridad.
- Evite su exposición a temperaturas extremas (por encima de
45º/113ºF –incluida la luz solar directa- o por debajo de –10º/14ºF).
Esto podría acortar la vida útil de la batería y podría afectar a
su funcionamiento. Las altas temperaturas también podrían
afectar al rendimiento del dispositivo.
- No exponga el Jabra HALO a la lluvia ni a otros líquidos.
aviso
UN VOLUMEN EXCESIVO PODRÍA CAUSAR DAÑOS AUDITIVOS
PERMANENTES. USE EL VOLUMEN MÁS BAJO POSIBLE.
Los auriculares pueden reproducir sonidos a altos niveles y tonos
de alta intensidad que, en circunstancias determinadas, pueden
causar pérdidas auditivas irreversibles. Evite un uso prolongado
del auricular a un volumen excesivo. Lea las instrucciones de
seguridad siguientes antes de usar este auricular.
Puede reducir el riesgo de pérdida auditiva aplicando los consejo
s
de seguridad siguientes
1. Antes de usar este producto, siga los siguientes pasos
- Baje el volumen al mínimo, antes de colocarse el auricular,
- Póngase el auricular y luego
- Ajuste el volumen lentamente hasta un nivel adecuado.
JABRA HALO
11

2. Cuando use este producto
- Mantenga el volumen lo más bajo posible y evite el uso de los
auriculares en entornos ruidosos donde se vea obligado a subir
el volumen;
- Si fuera necesario subir el volumen, ajuste el control del volumen
lentamente;
- Si nota alguna molestia o pitidos en los oídos, deje de usar los
english
auriculares inmediatamente y consulte a su médico.
El uso continuado del dispositivo a niveles altos puede provocar
que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede
causar daños auditivos irreversibles sin darse cuenta.
inforMaCiÓn sobre seGUridad
- El uso de auriculares le impedirá oír otros sonidos. Tenga cuidado
mientras use los auriculares si debe realizar alguna actividad
que requiera atención total.
- Si tiene un marcapasos u otro dispositivo médico, consulte a su
médico antes de utilizar este dispositivo.
- Este paquete contiene piezas pequeñas que pueden ser peligrosas
para los niños. Manténgalo fuera de su alcance. Las propias bolsas
o las numerosas piezas pequeñas que contienen podrían provocar
asxia si se ingiriesen.
- No trate de desmontar el producto usted mismo. Los usuarios no
pueden reemplazar ni reparar ninguno de los componentes. Sólo
los distribuidores o los centros de servicio autorizados pueden
abrir el producto. Si por alguna razón hubiese que cambiar alguna
pieza de su producto, ya sea por desgaste normal, o rotura,
póngase en contacto con su distribuidor.
- No exponga el producto a la lluvia, la humedad ni a otros líquidos
para protegerlo y evitar lesiones.
- Tenga en cuenta todas las señales e instrucciones que requieran
apagar un dispositivo eléctrico o producto de radio de RF en
zonas concretas como hospitales o aviones.
Recuerda: conduzca de forma segura, evite las distracciones
y cumpla la legislación local.
Usar los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado,
una motocicleta, una moto de agua o una bicicleta podría ser
peligroso. Además es ilegal en algunos países. En algunos países
JABRA HALO
12

está prohibido utilizar ambos auriculares a la vez durante la conducción.
Consulte la legislación local. Tenga cuidado mientras use los
auriculares si debe realizar alguna actividad que requiera atención
total. Tampoco tome notas ni lea documentos.
ManteniMiento de La baterÍa:
- Su dispositivo utiliza una batería recargable.
english
- El pleno rendimiento de una nueva batería únicamente se logra
después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga.
- Se puede cargar y descargar la batería cientos de veces, pero
siempre se gastará al nal. Recargue su batería únicamente con
los cargadores aprobados proporcionados para este dispositivo.
- Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando
no estén en uso. No deje una batería completamente cargada
en un cargador, dado que la sobrecarga puede reducir su duración.
- Si se deja sin utilizar, una batería totalmente cargada perderá la
carga a lo largo del tiempo.
- Si deja el dispositivo en lugares cálidos o fríos, como en un
coche cerrado durante el verano o en invierno, se reducirá
la capacidad y la duración de la batería.
- Intente siempre mantener la batería entre 15°C y 25°C (59°F y 77°F).
Un dispositivo con una batería caliente o fría puede que no funcione
temporalmente, incluso cuando la batería está totalmente cargada.
El rendimiento de la batería está limitado particularmente en
temperaturas por debajo de cero grados.
- No deseche las baterías en el fuego ya que podrían explotar.
- Las baterías podrían explotar igualmente si están dañadas.
Advertencias sobre la batería
- “Precaución” – la batería que usa este dispositivo puede inamarse o
producir una quemadura química si no se manipula adecuadamente.
- No intente abrir el producto ni sustituir la batería. La batería
está incorporada al dispositivo y no se puede cambiar.
- El uso de otras baterías constituye un riesgo de fuego o de explosión
y la nalización de la garantía.
- Recargue su batería únicamente con los cargadores aprobados
proporcionados para este dispositivo.
JABRA HALO
13

-
Deshágase de las baterías de acuerdo con las disposiciones locales.
Recicle cuando sea posible. No las tire con la basura doméstica.
- Guarde siempre el producto fuera del alcance de los niños.
ManteniMiento deL CarGador:
- No intente cargar el auricular con otro cargador que no sea
el adaptador de CA proporcionado. El uso de cualquier otro
english
adaptador podría dañar o destruir el auricular y anular cualquier
aprobación o garantía y además podría resultar peligroso. Para
consultar la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte
con su proveedor.
Importante: El auricular no se puede utilizar mientras se está
cargando.
Advertencias sobre el cargador
- Cuando desconecte el cable de alimentación o cualquier otro
accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable. No use nunca
un cargador dañado.
- No desmonte el cargador, ya que puede exponerle a tensiones
peligrosas. Un montaje incorrecto puede causar sacudidas eléctricas
o un incendio cuando se usan posteriormente los auriculares.
- Evite cargar el auricular a temperaturas extremas, tanto altas
como bajas, y no use el cargador al aire libre o en zonas mojadas.
GarantÍa
La garantía limitada de Un (1) – año
de GN Netcom A/S (“GN”) garantiza que este producto está libre
de defectos de material y mano de obra (en las condiciones que
guran a continuación) durante un período de un (1) año a partir
de su fecha de compra (“Período de garantía”). Durante el período
de garantía, GN reparará o sustituirá (según considere oportuno)
este producto o cualquier parte defectuosa (“Servicio de garantía”).
Si la reparación o sustitución no fuera comercialmente viable
o no se pudiera realizar a tiempo, GN podrá elegir reembolsar
la cuantía de la compra abonada por el producto afectado. La
reparación o sustitución de acuerdo con los términos de esta
garantía no otorga ningún derecho a una extensión o a un nuevo
comienzo del período de la garantía.
JABRA HALO
14

Reclamaciones de garantía
Para obtener Servicio de garantía póngase en contacto con el
distribuidor GN en el que haya adquirido este producto o visite
www.jabra.com para más información sobre atención al cliente.
Deberá devolver este producto al distribuidor o enviarlo a éste
o a GN (si así se indica en www.jabra.com) ya sea en su embalaje
original o en un embalaje que ofrezca la misma protección. Los
gastos de envío del producto a GN correrán por su cuenta. Si el
english
producto está cubierto por la garantía, GN correrá con los gastos
de envío del producto al usuario después de haber realizado el
servicio de acuerdo con esta garantía. Los gastos de envío de
productos no cubiertos por la garantía, o que requieran una
reparación no cubierta por la garantía, correrán por su cuenta.
Para obtener servicio de garantía deberá presentar la siguiente
información: (a) el producto y (b) justicante de compra, que indique
claramente el nombre y dirección del vendedor, la fecha de compra
y el tipo de producto, que es la prueba de que este producto se
encuentra dentro del período de garantía. Incluya además (c) la
dirección de envío. (d) número de teléfono de contacto y (e) motivo
de devolución. Como parte de los esfuerzos de GN para reducir el
daño medioambiental, por el presente documento acepta que
el producto puede constar de equipo reacondicionado que contiene
componentes utilizados, algunos de ellos adaptados. Los componentes
utilizados cumplen los principios de alta calidad de GN y cumplen
con las especicaciones de abilidad y rendimiento del producto
de GN. Por el presente documento, acepta que las piezas o
componentes sustituidas serán propiedad de GN.
Limitación de garantía
Esta garantía sólo es válida para el comprador original y se anulará
automáticamente si este producto se vende o se transere de
algún otro modo a un tercero antes de su fecha de expiración. La
garantía que GN concede en virtud de esta declaración es válida
únicamente para los productos adquiridos para su uso y no para
su reventa. No se aplicará a las compras de segunda mano, que se
adquieran “tal cual” y sin ningún tipo de garantía. De forma expresa,
quedan exentos de la garantía los componentes consumibles de
vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas
de micrófonos, las almohadillas de auriculares, los enchufes
modulares, los audífonos, los acabados decorativos, las baterías
y otros accesorios. Esta garantía se anulará si el número de
serie, la etiqueta de código de fecha o la etiqueta del producto
adjudicados en fábrica se modican o se retiran de este producto.
Esta garantía no cubre los defectos o daños derivados del:
(a) almacenamiento inapropiado, uso inadecuado o excesivo,
JABRA HALO
15

accidente o negligencia, como daños físicos (roturas, arañazos,
etc.) en la supercie del producto como resultado de un uso
inadecuado; (b) contacto con el agua, humedad excesiva, arena,
polvo o similares, o calor extremo; (c) uso del producto o sus
accesorios con nes comerciales o someter el producto y sus
accesorios a un uso atípico o en condiciones de uso inusuales;
o bien, (d) otras actuaciones que no sean atribuibles a GN.
Esta garantía no cubre los daños provocados por una operación,
english
mantenimiento o instalación inadecuados o el intento de reparación
por personal que no sea GN o un distribuidor de GN con autorización
para realizar el trabajo de garantía de GN. Cualquier reparación no
autorizada anulará esta garantía. Esta garantía no cubre los defectos
o daños resultantes del uso de productos, accesorios o equipos
periféricos que no sean propiedad de GN o certicados por GN.
LAS REPARACIONES O SUSTITUCIONES CONTEMPLADAS EN
ESTA GARANTÍA SERÁN EL ÚNICO REMEDIO QUE RECIBA EL
CONSUMIDOR. GN NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO
INCIDENTAL O CONSECUENCIA DEL INCUMPLIMIENTO EXPRESO
O IMPLÍCITO DE LA GARANTÍA DE ESTE PRODUCTO. A MENOS QUE
LO PROHÍBA LA LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUYE
TODAS LAS DEMÁS GARANTIAS EXPLÍCITAS E IMPLÍCITAS DE
CUALQUIER NATURALEZA, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD Y DE APTITUD PARA UN FIN DETERMINADO.
NOTA: Esta garantía le proporciona derechos legales especícos.
Es posible que usted goce de otros derechos dependiendo del
país en el que viva. Algunos países no permiten la exclusión o
limitación de los daños accidentales o resultantes o garantías
implícitas, por lo que las exclusiones antes mencionadas no serían
aplicables en su caso. Esta garantía no afecta a sus derechos legales
de acuerdo con sus leyes nacionales o locales.
CertifiCaCiÓn y CUMpLiMiento de Las norMas
de seGUridad
CE
Este producto está registrado con la marca CE de acuerdo con la
directiva de R & TTE (99/5/EC). Por la presente, GN Netcom A/S
declara que este producto cumple los requisitos esenciales y las
disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CEE. Para más
información, consulte http://www.jabra.com
JABRA HALO
16

Bluetooth
La marca denominativa y el logotipo Bluetooth® son propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y GN Netcom A/S utiliza dichas marcas bajo
licencia. Las demás marcas y nombres comerciales son propiedad
de sus titulares respectivos.
Elimine el producto de acuerdo con las normativas y regulaciones
locales. www.jabra.com/weee.
english
GLosario
1. Bluetooth es una tecnología de radio que conecta de forma
inalámbrica dispositivos tales como teléfonos celulares y auriculares,
sin cables a corta distancia (aproximadamente 10 metros o 30 pies).
Si desea obtener más información, visite www.bluetooth.com
2. Los perles Bluetooth son las distintas maneras en que los
dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos. Los
teléfonos Bluetooth son compatibles con el perl de auriculares,
el perl de manos libres o ambos. Para que un dispositivo sea
compatible con un perl determinado, el fabricante del teléfono
debe implantar ciertas funciones obligatorias dentro del
software del teléfono.
3. La sincronización crea un vínculo único y cifrado entre dos
dispositivos Bluetooth para permitir la comunicación entre
ellos. Los dispositivos Bluetooth no funcionarán si no se han
sincronizado.
4. La contraseña o PIN es un código que usted introduce en su
teléfono celular para sincronizarlo con su Jabra HALO. De este
modo, su teléfono y el Jabra HALO se reconocen mutuamente
y funcionan automáticamente de forma coordinada.
5. Cuando el Jabra HALO está inactivo está en
modo de espera.
Cuando “naliza” una llamada en su teléfono móvil, el auricular
pasa al modo de espera.
Elimine el producto de acuerdo con las
normativas y regulaciones locales
www.jabra.com/weee
JABRA HALO
17

Contenido
GRACIAS.......................................................2
ACERCA DEL JABRA HALO......................................2
FUNCIONES DEL ALTAVOZ .....................................3
INTRODUCCIÓN................................................4
english
CARGA DEL JABRA HALO ......................................4
ENCENDER Y APAGAR EL JABRA HALO .........................5
SINCRONIZACIÓN DEL JABRA HALO CON UN TELÉFONO
U OTRO DISPOSITIVO ..........................................5
MODO DE COLOCACIÓN .......................................6
CÓMO UTILIZARLO.............................................6
SIGNIFICADO DE LOS ICONOS..................................8
CÓMO USAR EL JABRA HALO CON DOS DISPOSITIVOS
MÓVILES.......................................................9
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUENTES ....10
NECESITA MÁS AYUDA? ......................................11
CUIDADO DEL AURICULAR....................................11
AVISO!........................................................11
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............................12
MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA:.............................13
MANTENIMIENTO DEL CARGADOR: ...........................15
GARANTÍA ....................................................15
CERTIFICACIÓN Y CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE
SEGURIDAD...................................................17
GLOSARIO ....................................................19
JABRA HALO
1

GraCias
Gracias por comprar el altavoz Bluetooth® Jabra HALO. Esperamos
que lo disfrute. Este manual de instrucciones le enseñará a utilizar
su altavoz y a aprovecharlo de la mejor manera posible.
aCerCa del Jabra Halo
english
1 Botón Responder/Finalizar o Reproducir/Pausar
2 Sensor táctil para control de volumen o cambio de pista
3 Bisagras para plegar el altavoz
4 Indicador de batería
5 Indicador de conectividad Bluetooth
2
JABRA HALO
2
L
3
3
4
5
1

FunCiones del altavoz
El Jabra HALO le permite escuchar música estéreo a través de su
teléfono móvil o reproductor de audio Bluetooth, a la vez que le
asegura que nunca perderá una llamada.
- Reproducir música de forma inalámbrica
- Responder o nalizar llamadas telefónicas
english
- Rechazar llamadas entrantes
- Volver a marcar el último número
- MultiUse™ – Permite estar conectado simultáneamente a dos
dispositivos Bluetooth (por ejemplo su PC y su teléfono móvil)
- Permite usar un cable de audio de 3.5 mm para escuchar
música, por ejemplo desde su reproductor de MP3 o PC
Especicaciones
Música:
- Tiempo de reproducción de hasta 8 horas, tiempo en reposo de
hasta 13 días
- Cambios de pista (pista siguiente o pista anterior) por medio
del control táctil (perl AVRCP)
- A2DP (Perl de Distribución de Audio Avanzado) para
transmisión de audio en tiempo real
Llamadas:
- Tiempo de conversación de hasta 8 horas
- Solución de micrófono dual para Noise Blackout™
- Mejora del sonido digital mediante tecnología DSP
- Reducción del ruido en el audio transmitido y recibido
- Control de volumen dependiente del ruido*
- Ajuste automático del volumen del audio recibido
- Protección contra choques acústicos
- Compatible con la especicación Bluetooth versión 2.0 + EDR
(velocidad de transmisión de datos mejorada), compatible con
perles para manos libres y auriculares para conversaciones
telefónicas y perl de distribución de audio avanzado (A2DP)
para transmisión de audio en tiempo real
- e-SCO para una mejor calidad de audio
- Cifrado de 128 bits
JABRA HALO
3
* Consulte el manual del
usuario del teléfono

El dispositivo:
- Batería recargable con opción de carga micro-USB para fuente
de alimentación de CA, PC por cable USB o cargador de
automóvil (no incluido)
- Luces LED de colores para indicar el estado del Bluetooth y el
estado de carga de la batería
- Dimensiones del altavoz desplegado: Alto 165 mm - 190 mm x
english
Ancho 136 mm x Profundidad 45 mm
- Dimensiones del altavoz plegado: Alto 78 mm x Ancho 132 mm x
Profundidad 45 mm
- Peso: 80 gramos
- Alcance de hasta 10 metros (aproximadamente 33 pies)
Recuerde que su Jabra HALO puede soportar una lluvia breve, pero
no es impermeable ni tampoco sumergible. Si su dispositivo se moja,
utilice un trapo para eliminar todos los restos de agua y protegerlo
contra potenciales daños.
introduCCiÓn
Antes de utilizar su altavoz debe seguir los tres pasos siguientes:
1. Cargar el altavoz (aproximadamente 2 horas)
2. Activar el Bluetooth de su teléfono móvil (consulte el
manual del teléfono móvil )
3. Sincronizar el altavoz con su teléfono móvil
CarGa del Jabra Halo
Verique que el Jabra HALO esté totalmente cargado antes de
usarlo por primera vez. Mientras el altavoz se está cargando el
indicador de la batería cambia de rojo a verde para indicar que está
totalmente cargado. El tiempo de carga es de aproximadamente
2 horas. Puede usar el Jabra HALO mientras lo recarga.
Recuerde: La vida útil de la batería se reducirá signicativamente si
deja el dispositivo sin cargar durante un largo período de tiempo. Por
este motivo Jabra recomienda recargar el dispositivo al menos una
vez al mes.
JABRA HALO
4

enCender y apaGar el Jabra Halo
El altavoz se enciende cuando se despliega.
El altavoz se apaga cuando se pliega.
- Para plegarlo: Extienda cuidadosamente el altavoz por las
bisagras (3) y pliéguelo. El altavoz quedará cómodamente
plegado y de un tamaño compacto.
english
- Para desplegarlo: Despliegue el altavoz cuidadosamente y
trabe las bisagras.
Si no está conectado a un dispositivo, el altavoz se apagará
automáticamente después de 10 minutos.
sinCronizaCiÓn del Jabra Halo Con un
teléFono u otro dispositivo
Los altavoces se conectan a teléfonos u otros dispositivos
Bluetooth mediante un procedimiento llamado “sincronización“.
Realizando los siguientes pasos podrá completar el procedimiento
de sincronización en pocos segundos.
1. Coloque el altavoz en modo de sincronización
1.a. Primera sincronización
- Pliegue y despliegue el altavoz para que el Jabra HALO se
coloque automáticamente en modo de sincronización (la
luz del indicador (5) se iluminará en color azul) y comience a
buscar un dispositivo.
1.b. Sincronizaciones posteriores
- Presione y mantenga presionado el botón Responder/Finalizar
(1) hasta que la luz del indicador (5) se ilumine en color azul
(aproximadamente 4 segundos).
2. Congure su teléfono o dispositivo con Bluetooth para que
detecte el Jabra HALO
- Siga las instrucciones del manual de su teléfono. En primer
lugar asegúrese de haber activado el Bluetooth en su
teléfono móvil. Luego congure su teléfono para que detecte
el altavoz. Para ello en general deberá proceder al menú
de ‘conguración’, ‘conectar’ o ‘Bluetooth’ de su teléfono
y seleccionar la opción ‘buscar’ o ‘agregar’ un dispositivo
Bluetooth.*
JABRA HALO
5
* Consulte el manual del
usuario del teléfono

3. Su teléfono detectará el Jabra HALO
- El teléfono detectará el altavoz bajo el nombre “Jabra HALO”.
- Su teléfono le preguntará si desea sincronizarlo con el altavoz.
- Para aceptar presione ‘Sí’ (Yes) u ‘OK’ en el teléfono y confírmelo
con la contraseña o PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono le conrmará
cuando haya concluido la sincronización.
english
Modo de ColoCaCiÓn
Observe las marcas que se encuentran en la parte interna de la
cinta para la cabeza, que indican el lado izquierdo y derecho.
Alternativamente, siempre use el Jabra HALO con el botón
Responder/Finalizar a su derecha.
Regule el tamaño de su Jabra HALO modicando la longitud de la
cinta para cabeza desde los altavoces.
CÓMo utilizarlo
El Jabra HALO es fácil de usar. El botón Responder/Finalizar
permite realizar diferentes funciones dependiendo del tiempo
que lo presione.
Instrucción Duración de la pulsación o
presión
Pulsar Presionar brevemente
Doble pulsación Tocar brevemente dos veces
en menos de 0,5 segundos
Presionar Aproximadamente: 1 segundo
Presionar y mantener
Aproximadamente: 4 segundos
presionado
Reproducir música (en algunos teléfonos antes puede tener
que iniciar un reproductor multimedia)*
- Pulse el botón Responder/Finalizar (1).
Pausar la música
- Pulse el botón Responder/Finalizar – pulse el botón
nuevamente para continuar la reproducción.
JABRA HALO
6
* Consulte el manual del
usuario del teléfono

Detener la música
- Presione el botón Responder/Finalizar.
Responder una llamada mientras está reproduciendo música
- Si recibe una llamada mientras está escuchando música, la
música se pausará y escuchará su tono de llamada.
- Pulse el botón Responder/Finalizar para pausar la música y
conectar la llamada.
english
Finalizar una llamada
- Pulse el botón Responder/Finalizar para nalizar una llamada
activa - cuando nalice la llamada la música comenzará
nuevamente.**
Saltear una pista hacia adelante
- Pulse dos veces el extremo + del control táctil (2) - continúe
pulsando para saltear varias pistas hacia adelante.
Saltear una pista hacia atrás
- Pulse dos veces el extremo – del control táctil (2) - continúe
pulsando para saltear varias pistas hacia atrás.
Responder una llamada
- Para responder una llamada pulse el botón Responder/Finalizar (1).
Finalizar una llamada
- Para nalizar una llamada activa pulse el botón Responder/
Finalizar (1).
Rechazar una llamada**
- Para rechazar una llamada entrante, cuando el teléfono suene
presione y mantenga presionado el botón Responder/Finalizar.
Dependiendo de la conguración de su teléfono, la persona
que llama será transferida a su correo de voz o bien escuchará
la señal de ocupado.
Realizar una llamada**
- Mientras el Jabra HALO esté conectado a su teléfono, todas
las llamadas realizadas desde su teléfono serán transferidas
automáticamente al altavoz. (dependiendo de la conguración
del teléfono).
Volver a marcar el último número**
- Pulse dos veces el botón Responder/Finalizar.
JABRA HALO
7
** Depende del dispositivo
Оглавление
- – or + on the touch control (2). Tap the touch
- – or + on the touch control (2). Tap the touch
- – or + on the touch control (2). Tap the touch
- – eller + på den berøringsfølsomme
- – ou + sur la touche de contrôle tactile (2).
- – ou + de la commande tactile (2).
- -“ oder „+“ markierte Seite des
- – или + на сенсорном регуляторе
- – або + на сенсорному регуляторі
- – of + op de aanraaksensor (2). Tik op de
- – tai +. Voit poistaa
- – o + del comando a
- – ou + no controle sensível ao toque (2).
- – o + en el control táctil (2). Pulse el control
- – o + en el control táctil (2). Para activar
- – nebo +.
- – lub + na regulacji dotykowej (2).
- –ή το + του στοιχείου ελέγχου αφή (2).
- – ya da + işaretine iki kez dokunun.
- – vagy + jelű részét.
- – sau + de pe butonul tactil (2). Apăsaţi
- +–
- +–
- –
- – +
- – または + を 2 回軽く押しま
- – 또는 +를 가볍게 두 번 누릅니다. 음소
- – atau + pada kawalan sentuh (2). Ketik
- –+