Jabra HALO BT650s: – ou + no controle sensível ao toque (2).

– ou + no controle sensível ao toque (2). : Jabra HALO BT650s

Ajustar o som e o volume*

- Toque e deslize seu dedo sobre o controle sensível ao toque (2)

para aumentar ou diminuir o volume.

Silenciar o microfone durante uma chamada do celular

- Toque duas vezes em

ou + no controle sensível ao toque (2).

Toque no controle sensível ao toque para anular esta função.

inglês

Usar seu Jabra HALO com o cabo de música de 3,5 mm (sem

Bluetooth)

- Insira o cabo de música de 3,5 mm na saída USB do micro e

conecte o plugue de 3,5 mm no dispositivo. Observe que os

recursos Bluetooth (incluindo recebimento de chamadas e

controle sensível ao toque) são desativados ao usar o Jabra

HALO com o cabo.

- Não é possível usar o Jabra HALO com o cabo de música de 3,5

mm se a bateria estiver completamente descarregada, por isso

verique se há ao menos uma carga parcial.

o que signifiCa o visor

No lado direito do Jabra HALO, dois ícones do visor indicam

estados diferentes do produto:

Ícone de Bluetooth (Azul somente)

Sólido Em modo de pareamento –

consulte “Pareamento do Jabra

HALO a um celular ou outro

dispositivo

Piscando uma vez devagar Conectado ao telefone e em

(A)

modo standby

Uma piscada Conectado ao telefone e com

(A)

chamada ativa

Duas pisacadas rápidas Recebendo chamada

Três piscadas lentas Não conectado ao telefone e

(A)

em modo standby

Sólido (+ Indicador da Bateria

Em modo de pareamento

Laranja)

alternativo – consulte “Solução

de problemas e perguntas

freqüentes

JABRA HALO

8

* Consulte o manual do usuário do celular

Ícone indicador de bateria:

Vermelho Carregando

Verde Totalmente carregada

Uma luz vermelha piscando Bateria baixa

inglês

Laranja (+ ícone Bluetooth

Em modo de pareamento

azul)

especial – consulte “Solução

de problemas e perguntas

freqüentes

(A)

Os ícones do visor do Jabra HALO são desligados após 30

segundos de inatividade. O fone ainda está ativo, e a luz piscará

novamente após um toque no botão Atender/Terminar em

qualquer atividade da chamada.

Comunicação por alertas de som

O Jabra HALO utiliza alertas de som para comunicar diferentes

ações ou informações. Um alerta importante é ”Bateria Baixa”,

que são dois bipes curtos, e indica 5 minutos de tempo de bateria

restante.

uso do Jabra HaLo Com dois dispositivos

móveis

O Jabra HALO pode conectar dois celulares (ou dispositivos

Bluetooth) ao fone ao mesmo tempo. Isso lhe dará a liberdade de

ter apenas um fone para operar os dois celulares. Observe que a

opção de Rediscagem do último número ligará para o número da

última chamada realizada, independente do celular.

Se o fone de ouvido foi usando anteriormente em um outro

telefone, Reproduzir / Pausar e Próxima Trilha / Trilha Anterior

estarão ajustados para aquele telefone (que foi conectado

anteriormente ao perl do AVRC).

JABRA HALO

9

soLução de probLemas e perguntas freqüentes

Ouço ruídos de estalos

- O Bluetooth é uma tecnologia de rádio, o que signica ser

sensível a objetos que estejam entre o fone e o dispositivo

conectado. Ele é projetado para que o fone de ouvido e o

dispositivo conectado sejam usados em uma área de 10 metros

entre eles, sem grandes objetos no caminho (paredes etc.).

inglês

Não ouço a chamada no fone

- Aumente o volume do Jabra HALO.

- Certique-se de que o celular esteja conectado ao fone

tocando o botão Atender/Terminar ou exibindo o ícone

Bluetooth no visor.

Estou com problemas de pareamento

- Você pode ter excluído a conexão de pareamento do telefone

celular; siga as instruções em 'Parear o fone com um celular ou

outro dispositivo'.

Não consigo Rejeitar uma chamada, Colocar uma chamada em

espera ou Rediscar

- Certique-se de que o fone de ouvido fez conexão com o seu

dispositivo ativado com Bluetooth.

- Talvez você tenha saído da área de alcance (10 metros)

do dispositivo ativado com Bluetooth ou uma descarga

eletroestática tenha afetado a recepção do fone de ouvido.

Pressione o botão multifunções para reestabelecer a conexão

de áudio do Bluetooth.

Não consigo ouvir música no fone

- Certique-se de que o fone esteja pareado com o dispositivo

ativado com Bluetooth.

- Aumente o volume do dispositivo.

- Certique-se de que o Jabra HALO esteja carregado.

A qualidade do som das músicas é muito ruim

Certique-se de que os outros dispositivos possuem suporte para

Bluetooth 1.1 ou superior, incluindo o Perl de Distribuição de

Áudio Avançado (A2DP) para streaming de música.

Se os procedimentos acima não ajudarem, é possível que o

celular esteja usando a conexão de áudio estéreo de um modo

diferente. É possível ativar este modo no Jabra HALO executando

o pareamento da seguinte maneira:

JABRA HALO

10

- Remova a conexão Bluetooth para Jabra HALO no celular

- Certique-se de que o fone esteja ligado (aberto)

- Pressione e mantenha pressionado o botão Atender/Terminar

por mais de 5 segundos até que os ícones do visor estejam azul

e laranja

- Siga as etapas normais no pareamento do fone com um

inglês

dispositivo Bluetooth

Lembre-se que o tempo em espera do Jabra HALO pode ser

menor ao usar este pareamento.

preCisa de mais aJuda?

1. Web:

www.jabra.com/nasupport

2. Telefone:

1 (800) 489-4199 (Canada)

Cuidados Com o fone de ouvido

- Guarde sempre os Jabra HALO com a alimentação desligada e

protegidos de forma segura.

- Evite guardá-los a temperaturas extremas (acima de 45°C/113°F

– incluindo a luz solar directa – ou abaixo de -10°C/14°F). Se não

o zer, pode reduzir a vida da bateria e afectar o funcionamento.

As altas temperaturas também podem degradar o desempenho.

- Não exponha os Jabra HALO à chuva ou a outros líquidos.

atenção!

NÍVEIS DE VOLUME EXCESSIVOS PODEM CAUSAR DANOS

PERMANENTES NA AUDIÇÃO. USE O MENOR VOLUME

POSSÍVEL.

A perda permanente da audição pode resultar de uma exposição

longa a som com volume elevado. Os fones de ouvido podem

produzir sons em volumes altos e tons agudos. Em algumas

circunstâncias, a exposição a esses sons pode resultar em perda

permanente de audição. O nível de volume pode variar com base

em condições como o telefone que você estiver usando, as

suas congurações de volume e recepção e o ambiente. Evite o

uso prolongado do fone de ouvido com volumes excessivos de

pressão do som. Leia as instruções de segurança abaixo antes de

usar este fone de ouvido.

JABRA HALO

11

Pode reduzir o risco de danos de audição seguindo estas

diretrizes de segurança

1. Antes de usar o produto, siga estas etapas:

- Antes de colocar o fone de ouvido, gire o controle do volume

para o seu nível mais baixo.

- Coloque o fone de ouvido e em seguida

inglês

- Ajuste lentamente o controle de volume para um nível

confortável.

2. Durante o uso deste produto

- Mantenha o volume no menor volume possível e evite usar o

fone de ouvido em ambientes barulhentos onde você possa

precisar aumentar o volume;

- Se o volume aumentado for necessário, ajuste o controle de

volume lentamente;

- Zumbidos nos ouvidos pode indicar que os níveis de som estão

demasiado altos.

-

Se sentir desconforto em seus ouvidos, interrompa imediatamente

o uso do fone de ouvido e consulte um médico; e

- Pare de usar o fone de ouvido se ele causar grande

desconforto.

Usando continuamente com volume alto, os seus ouvidos podem

car acostumados ao nível do som, o que pode resultar em danos

permanentes à sua audição, sem desconforto observável.

informações de segurança!

- O uso de um fone de ouvido pode comprometer sua capacidade

para escutar outros sons. Tenha cuidado ao usar o fone de ouvido

ao realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção.

- Se você tem um pace-maker ou outro dispositivo médico

elétrico, deve consultar o médico antes de usar o dispositivo.

- Este pacote contém peças pequenas que podem ser perigosas

para as crianças, e deve ser guardado fora do alcance das

crianças. As bolsas ou as pequenas peças que estão contidas

nelas podem fazer engasgar, se ingeridas.

- Nunca tente desmontar o produto por conta própria. Nenhum

dos componentes pode ser substituído ou consertado pelos

usuários. Somente revendedores ou centros de serviços

JABRA HALO

12

autorizados podem abrir o produto. Se qualquer parte de seu

produto precisar de substituição por qualquer razão, incluindo

desgaste ou quebra, entre em contato com o revendedor.

- Evite expor seu produto à chuva, umidade ou a outros líquidos

para o proteger contra danos ou ferimentos em você.

- Se este produto tiver almofadas de ouvido, elas não devem

entrar no canal do ouvido.

inglês

- Mantenha todos os produtos e cabos afastados da maquinaria

de operação.

- Observe todos os sinais e instruções que necessitem que

um dispositivo elétrico ou produto de RF seja desligado em

determinadas áreas como, por exemplo, hospitais, áreas com

risco de explosões, atmosferas potencialmente explosivas ou

em um avião.

- Se este produto sobre aquecer, se cair ou se danicar, se tiver

um cabo danicado, ou se cair em um líquido, não o use mais e

contate a GN Netcom, Inc.

- Nunca monte ou armazene o produto sobre uma área de airbag,

pois pode ocorrer um ferimento grave quando o airbag abrir.

Lembre-se: Dirija sempre com segurança, evite distrações

e siga as leis locais.

Usar o fone de ouvido enquanto dirige um veículo, moto, barco ou

bicicleta pode ser perigoso, e é ilegal em algumas jurisdições, tal

como o uso deste fone de ouvido com ambos os ouvidos cobertos

enquanto dirige não é permitido em algumas jurisdições. Verique

a legislação local. Tenha cuidado ao usar o fone de ouvido ao

realizar qualquer atividade que exija a máxima atenção. Ao realizar

tal atividade, remova o fone de seu ouvido ou desligue o fone para

impedir distração, evitando acidente ou ferimentos. Tente manter,

também, as conversas curtas e não tire notas nem leia documentos.

Cuidados Com a bateria integrada:

- Seu dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável.

- O desempenho completo de uma bateria nova é alcançado

somente após dois ou três ciclos completos de carga e descarga.

- A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de

vezes, mas eventualmente cará gasta. Recarregue sua bateria

somente com os carregadores aprovados fornecidos projetados

para este dispositivo.

JABRA HALO

13

- Desligue o carregador da tomada elétrica e o dispositivo

quando não estiver sendo usado. Não deixe uma bateria

totalmente carregada conectada em um carregador, porque

o sobrecarregamento pode reduzir o tempo de vida.

- Se for deixada sem ser usada, uma bateria totalmente carregada

perderá a carga ao longo do tempo.

- Deixar o dispositivo em locais quentes ou frios, como em uma

inglês

viatura fechada no verão e no inverno, reduzirá a capacidade e

o tempo de vida da bateria.

- Tente manter sempre a bateria entre 15°C e 25°C (59°F e 77°F).

Um dispositivo com uma bateria quente ou fria talvez não

funcione temporariamente, mesmo quando a bateria está

totalmente carregada. O desempenho da bateria é particularmente

limitado em temperaturas bem abaixo do congelamento.

- Não descarte as baterias no fogo porque elas podem explodir.

- As baterias também podem explodir se forem danicadas.

Aviso da bateria!

- ”Cuidado” – A bateria usada neste dispositivo pode apresentar

um risco de incêndio ou queimadura química se não for

manuseada corretamente.

- Não tente abrir o produto ou substituir a bateria. Ela está

integrada e não pode ser trocada

- O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio

ou explosão, e a garantia terminará.

- Recarregue sua bateria somente com os carregadores

aprovados fornecidos projetados para este dispositivo.

- Descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais.

Efetue a reciclagem sempre que for possível. Não descarte

como lixo doméstico.

- Armazene sempre o produto fora do alcance das crianças.

Cuidados Com o Carregador:

- Não tente carregar o fone de ouvido Jabra com outro dispositivo

que não o adaptador de CA fornecido. O uso de outros tipos

pode danicar ou destruir o fone de ouvido, e tornar inválida

todas as aprovações ou garantias, e pode ser perigoso. Para

saber da disponibilidade de acessórios aprovados, consulte um

representante.

JABRA HALO

14

Importante: A luz indicadora de cor cará acesa durante o

carregamento e se apagará quando o carregamento estiver

completo. O fone de ouvido Jabra não pode ser usado durante

o carregamento.

Aviso sobre o carregador!

- Quando você desconectar o cabo de foa de qualquer acessório,

pegue e puxe a cha e não o cabo, e nunca use um carregador

inglês

danicado.

- Não tente desmontar o carregador pois pode car exposto a

choques elétricos perigosos. A remontagem incorreta pode

causar choques elétricos ou incêndio quando o produto for

posteriormente usado.

- Evite carregar o fone de ouvido em temperaturas extremamente

altas ou baixas, e não use o carregador em exteriores ou em

áreas úmidas.

- Carregue o produto de acordo com as instruções fornecidas

com este produto.

garantia

Garantia limitada de um (1) ano

A GN Netcom, Inc. garante que este produto está sem defeitos

em materiais e relacionados à mão-de-obra (sujeito aos termos

denidos abaixo) por um período de um (1) ano, a partir da data

de compra (“Período de Garantia”). Durante o Período de Garantia,

a GN consertará ou substituirá (decidido pela GN) este produto ou

as suas peças defeituosas (“Serviço da Garantia”). Se a substituição

ou o conserto não for comercialmente viável ou não puder ser

feito a tempo, a GN pode escolher reembolsá-lo com o valor pago

pelo produto afetado. O conserto ou a substituição de acordo

com os termos desta garantia não dá direito a nenhuma extensão

ou um novo início do período de garantia.

Reivindicações sob a garantia:

Para obter o Serviço de Garantia, entre em contato com

o revendedor da GN do qual você comprou este produto ou visite

www.jabra.com para obter maiores informações sobre suporte ao

cliente. Você precisará devolver este Produto para o revendedor

ou enviá-lo para o revendedor ou para a GN (se estiver indicado

no www.jabra.com) em sua embalagem original ou em uma

embalagem que possua o mesmo grau de proteção. Você pagará

JABRA HALO

15

pelo custo da remessa do produto para a GN. Se o Produto estiver

coberto pela garantia, a GN pagará o custo de enviar o produto

para você após a realização dos serviços dentro da garantia. O

valor da remessa será cobrado a você no caso de produtos não

cobertos pela garantia ou que não precisem de consertos. As

seguintes informações precisam ser apresentadas para se obter

o Serviço de Garantia. (a) o produto e (b) prova de compra, que

inglês

claramente indicam o nome e o endereço do vendedor, a data de

compra e o tipo do produto, evidência que o produto está

dentro do Período de Garantia. Inclua também (c) o endereço

de retorno, (d) o número de telefone de dia, e (e) uma razão

detalhada para o retorno. Como parte dos esforços da GN/Jabra

para reduzir lixo ambiental, você entende que este produto

pode consistir de equipamentos recondicionados que contém

componentes usados, alguns dos quais foram retrabalhados.

Todos os componentes usados estão de acordo com os padrões

de alta qualidade da GN/Jabra e com as especicações de

desempenho de produto e as especicações de conabilidade da

GN. Você entende que os componentes ou as peças substituídas

se tornarão propriedade da GN.

Limitação de Garantia:

Esta garantia só é válida para o comprador original e será terminada

automaticamente antes da expiração se este produto for vendido

ou transferido para outra pessoa. A garantia fornecida pela GN

nesta declaração se aplica só a produtos comprados para uso e

não para venda. Não se aplica a compras de caixa aberta, que

são vendidas como como estão” e sem garantia. Especialmente

isentos de garantia são os componentes consumíveis de vida útil

reduzida sujeitos a desgaste normal, como protetores de microfone,

almofadas de ouvido, plugues modulares, pontas de ouvidos,

acabamentos decorativos, baterias e outros acessórios. Esta

garantia é inválida se o número serial aplicado na fábrica, o rótulo

do código ou o rótulo do produto tiverem sido alterados ou

removidos do produto. Esta garantia não cobre defeitos ou danos

que resultam de: (a) armazenamento impróprio, uso incorreto

ou abuso, acidente ou negligência, como danos físicos (rachas,

riscos, etc.) na superfície do produto resultando de uso incorreto;

(b) contato com líquidos, água, chuva, umidade extrema ou

transpiração forte, areia, sujeira, calor extremo ou alimentos; (c) use

dos produtos ou acessórios para objetivos comerciais ou sujeitar

JABRA HALO

16

o produto ou acessórios a condições ou uso anormais; ou (d) outras

situações que não sejam da responsabilidade da GN. Esta Garantia

não cobre danos devido à operação, manutenção ou instalação

inadequada ou tentativa de reparo por qualquer um diferente de

GN ou um revendedor de GN que seja autorizado a fazer trabalhos

de garantia de GN. Consertos não autorizados anularão a Garantia.

Esta Garantia não cobre defeitos ou danos que resultam do uso

inglês

de acessórios, produtos não certicados que não da GN, ou outro

equipamento periférico.

CONSERTOS OU SUBSTITUIÇÕES FORNECIDAS SOB ESTA

GARANTIA SÃO A SOLUÇÃO EXCLUSIVA DO CONSUMIDOR.

A GN NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR QUALQUER DANO

CONSEQUENCIAL OU INCIDENTAL DEVIDO A VIOLAÇÃO DE

QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA OU EXPLÍCITA DESTE PRODUTO.

EXCETO SE FOR PROIBIDO PELA LEGISLAÇÃO, ESTA GARANTIA

É EXCLUSIVA E VÁLIDA NO LUGAR DE TODAS AS OUTRAS

GARANTIAS IMPLÍCITAS OU EXPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE

OUTRAS, A GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO E DE ADEQUAÇÃO

A UM PROPÓSITO ADEQUADO.

OBS.! Esta garantia fornece direitos legais especícos. Você pode

ter outros direitos que variarão de local para local. Algumas

jurisdições não permitirão a exclusão ou limitação de danos

conseqüenciais ou incidentais ou garantias implícitas, assim

as exclusões acima podem não se aplicar a você. Esta garantia

não afeta os seus direitos legais de acordo com a sua legislação

nacional ou local.

CertifiCação e aprovações de segurança

FCC:

Este dispositivo está conforme a parte 15 da Regras FCC. A

operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo

não pode causar interferência prejudicial, e (2) este dispositivo deve

aceitar todas as interferências recebidas, incluindo a interferência

que pode causar uma operação indesejada. Os usuários não

podem efetuar alterações ou modicar o dispositivo. As alterações

ou modicações não aprovadas expressamente pela Jabra (GN

Netcom, Inc.) impedirão o usuário de operar o equipamento. Veja

47 CFR Sec. 15.21. Este equipamento foi testado e está conforme os

JABRA HALO

17

limites para um dispositivo digital da Classe B, e conforme a parte

15 da Regras FCC. Estes limites foram projetados para fornecerem

uma proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma

instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir

energia de freqüência de rádio e, se não for instalado e usado

conforme as instruções, pode causar interferências prejudiciais

nas comunicações de rádio. Contudo, não existe garantia de que

inglês

a interferência não ocorra em uma determinada instalação. Se

este equipamento causar interferência prejudicial na recepção de

rádio ou televisão, que pode ser determinada desconectando e

conectando o equipamento, o usuário é encorajado para tentar

corrigir a interferência através de uma ou mais das ações a seguir:

- Reorientar ou recolocar a antena de recepção.

- Aumentar o espaço entre o equipamento e o receptor.

- Conectar o equipamento em uma tomada em um circuito

diferente daquele onde o receptor está conectado.

- Consulte um especialista de rádio/TV para obter ajuda.

O dispositivo e a antena não devem ser colocados nem operar em

conjunto com outra antena ou transmissor.

Indústria Canadense

A operação está sujeita às duas condições a seguir: (1) Este

dispositivo não pode causar interferência, e (2) este dispositivo deve

aceitar todas as interferências recebidas, incluindo a interferência

que pode causar uma operação indesejada do dispositivo. Veja

RSS-GEN 7.1.5. O termo “IC:” antes do número de certicação/

registro somente signica que o registro foi efetuado com base em

uma Declaração de Conformidade indicando que as especicações

técnicas da Indústria Canadense foram atendidas. Isso não signica

que a Indústria Canadense aprovou o equipamento.

CE

Este produto está marcado com CE, de acordo com as cláusulas

da Diretiva R e TTE (99/5/EC). Portanto, a GN Netcom A/S declara

que este produto está de acordo com as necessidades essenciais e

outras cláusulas relevantes da Diretiva 1999/5/EC. Para obter mais

informações, consulte http://www.jabra.com

JABRA HALO

18

Bluetooth

A marca Bluetooth® e os logotipos são possuídos pela Bluetooth

SIG, Inc. e qualquer uso destas marcas pela Jabra é feito de acordo

com licença. As outras marcas comerciais e nomes registrados são

de seus respectivos proprietários.

inglês

gLossário

1. Bluetooth é uma tecnologia de rádio que conecta dispositivos,

como telefones celulares e fones de ouvido, sem os nem

cabos, a uma curta distância (aprox. 10 metros). Obtenha mais

informações em www.bluetooth.com

2. Os pers Bluetooth são formas diferentes por meio das

quais os dispositivos Bluetooth se comunicam com outros

dispositivos. Os telefones Bluetooth suportam o perl de fone

de ouvido, viva-voz ou ambos. Para suportar um certo perl, o

fabricante do telefone terá que implementar alguns recursos

obrigatórios no software do telefone.

3. O emparelhamento cria uma conexão única e criptografada

entre dois dispositivos Bluetooth e permite a comunicação

entre eles. Os dispositivos Bluetooth não funcionam se não

tiverem sido emparelhados.

4. A chave ou senha é um código que você digita no seu

telefone celular para emparelhá-lo com o Jabra HALO. Isto faz

com que o celular e o Jabra HALO se reconheçam mutuamente

e trabalhem automaticamente em conjunto.

5. Modo em espera é quando o Jabra HALO está passivamente

aguardando uma chamada. Quando você encerra uma chamada

no telefone celular, o fone de ouvido ca em modo de espera.

Descarte o produto de acordo com os

padrões e regulamentos locais.

www.jabra.com/weee

JABRA HALO

19

Contenido

GRACIAS .......................................................2

ACERCA DE JABRA HALO .......................................2

QUÉ HACEN SUS AURICULARES .................................3

INTRODUCCIÓN ................................................4

english

CARGAR LOS AURICULARES JABRA HALO ......................4

ENCENDER Y APAGAR LOS AURICULARES JABRA HALO..........5

SINCRONIZAR JABRA HALO CON UN TELÉFONO U OTRO

DISPOSITIVO ...................................................5

MODO DE COLOCACIÓN........................................6

CÓMO .........................................................6

QUÉ SIGNIFICAN LOS INDICADORES LUMINOSOS?..............8

USO DE JABRA HALO CON DOS DISPOSITIVOS MÓVILES.........9

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS FRECUENTES .........9

MÁS AYUDA...................................................11

CUIDADO DE SUS AURICULARES ...............................11

AVISO.........................................................11

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD.............................12

MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA:..............................13

MANTENIMIENTO DEL CARGADOR: ............................14

GARANTÍA.....................................................14

CERTIFICACIÓN Y CUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS DE

SEGURIDAD ...................................................16

GLOSARIO.....................................................17

JABRA HALO

1

GraCias

Gracias por adquirir los auriculares Bluetoot Jabra HALO.

¡Esperamos que los disfrute! Este manual de instrucciones le indicará

los pasos para utilizar los auriculares y sacarles el mayor rendimiento

posible.

aCerCa de Jabra HaLo

english

1. Botón Responder/Finalizar o Reproducir/Poner en pausa

2. Sensor táctil de control de volumen o cambio de pista

3. Bisagras para plegar los auriculares

4. Indicador de batería

5. Indicador de conectividad Bluetooth

2

JABRA HALO

2

L

3

3

4

5

1

QUÉ HaCen sUs aUriCULares

Los auriculares Jabra HALO le permiten escuchar música estéreo

a

través de un teléfono móvil o reproductor de música con Bluetooth

habilitado, a la vez que le garantizan que no perderá ninguna llamada.

- Reproduzca música de forma inalámbrica

- Responda o nalice llamadas de teléfono

english

- Rechace llamadas entrantes

- Vuelva a marcar el último número

- MultiUse™ – puede conectarse a dos dispositivos Bluetooth a la

vez (por ejemplo su PC y teléfono móvil)

- Utilice el cable de música de 3,5 mm para escuchar música

mediante cable, por ejemplo, desde su reproductor mp3 o PC

Especicaciones

Música:

- Hasta 8 horas de música / hasta 13 días en modo de espera

-

Cambio de pista (anterior o siguiente) mediante control táctil (AVRCP)

- A2DP (Perl de distribución de audio avanzada) para música en

streaming

Llamadas:

- Hasta 8 horas de conversación

- Solución de micrófono dual para Noise Blackout

- Mejora del sonido mediante tecnología DSP

- Reducción de ruidos en el audio recibido y transmitido

- Control del volumen en función del ruido*

- Ajuste automático del volumen del audio recibido

- Protección contra agresiones acústicas

- Calificado para la especificación Bluetooth versión 2.0 + EDR

(velocidad de datos mejorada), compatible con perles de manos

libres y auriculares para conversaciones telefónicas y perl de

distribución de audio avanzada (A2DP) para música en streamin

g

- e-SCO para una mejor calidad del audio

- Cifrado de 128 bits

JABRA HALO

3

* Consulte el manual de usuario del teléfono

El dispositivo:

- Batería recargable con opción de carga Micro-USB a través de

fuente de alimentación de CA, PC por cable USB o cargador de

automóvil (no incluido)

- Indicadores LED de colores para indicar el estado de Bluetooth

e indicador de batería

- Tamaño desplegado: Al 165 mm - 190 mm x An 136 mm x Pr 45 mm

english

- Tamaño plegado: Al 78 mm -x An 132 mm x Pr 45 mm

- Peso: 80 gramos

- Distancia de funcionamiento: hasta 10 metros

Tenga en cuenta que los auriculares Jabra HALO soportan una lluvia

ligera, pero no son resistentes al agua ni sumergibles. Si se mojan, debe

secar cualquier resto de humedad con el n de evitar posibles daños.

introdUCCiÓn

Siga estos tres pasos antes de utilizar los auriculares:

1. Cargue los auriculares (aproximadamente 2 horas)

2. Active el Bluetooth en su teléfono móvil (consulte el manual

de dicho teléfono)

3. Sincronice los auriculares con su teléfono móvil

CarGar Los aUriCULares Jabra HaLo

Asegúrese de que los auriculares Jabra HALO están completamente

cargados antes de utilizarlos por primera vez. El indicador de batería

lucirá en rojo durante el periodo de carga y en verde cuando sus

auriculares estén completamente cargados. El tiempo de carga es

de aproximadamente 2h. Puede utilizar los auriculares Jabra HALO

mientras se recargan.

Recuerde: La vida útil de la batería se reduce significativamente si

deja su dispositivo sin cargar durante un largo período de tiempo.

Por lo tanto, Jabra recomienda que recargue el dispositivo al menos

una vez al mes.

JABRA HALO

4

enCender y apaGar Los aUriCULares Jabra HaLo

Al desplegar los auriculares, se encenderán.

Al plegarlos, se apagarán.

- Para plegarlos: Sujete los auriculares con cuidado por las bisagras

(3) y dóblelos. Los auriculares mostrarán ahora un tamaño compacto.

- Para desplegarlos: Sujete los auriculares con cuidado y acople

english

las bisagras correctamente.

Los auriculares se apagarán automáticamente si no se conectan

a un dispositivo antes de 10 minutos.

sinCronizar Jabra HaLo Con Un teLÉfono U

otro dispositivo

Los auriculares se conectan a tefonos y otros dispositivos

Bluetooth mediante un procedimiento llamado ”sincronización”.

La sincronización se puede realizar en cuestión de segundos

siguiendo unos pocos pasos.

1. Active el modo de sincronización de los auriculares

1.a. Primera sincronización

- Pliegue y despliegue los auriculares y Jabra HALO se establecerá

en modo de sincronización (indicador (5) en azul jo) y buscará

un dispositivo automáticamente.

1.b. Sincronización posterior

- Mantenga presionado el botón Responder/Finalizar (1) hasta

que la luz del indicador (5) permanezca fija de color azul

(aproximadamente 4 segundos).

2. Ajuste su teléfono o dispositivo Bluetooth para que busque

los auriculares Jabra HALO

- Siga el manual de instrucciones de su teléfono. Primero,

asegúrese de que ha activado el Bluetooth en el teléfono móvil.

A continuación, configure el teléfono para que busque los

auriculares. Por lo general, deberá ir al menú ”Conguración”,

”Conexión” o ”Bluetooth” de su teléfono y seleccionar la opción

para ”buscar” o ”agregar” un dispositivo Bluetooth.*

JABRA HALO

5

* Consulte el manual de usuario del teléfono

3. Su teléfono encontrará los auriculares Jabra HALO

- El teléfono encontralos auriculares bajo el nombre ”Jabra

HALO”.

- A continuación, el teléfono le preguntará si quiere sincronizar

con los auriculares.

- Para aceptar pulse ”Sí” o ”Aceptar” en el teléfono y conrme con

la clave de acceso o PIN = 0000 (4 ceros). Su teléfono conrmará

english

que ha concluido la sincronización.

Modo de CoLoCaCiÓn

Tenga en cuenta los indicadores de colocación izquierda/derecha

situados en la parte interna de la cinta para la cabeza. De forma

alternativa, coloque los auriculares Jabra HALO con el botón

Responder/Finalizar siempre hacia la derecha.

Adapte el tamaño de los auriculares Jabra HALO aumentando la

longitud de la cinta de la cabeza.

CÓMo

Los auriculares Jabra HALO son muy fáciles de utilizar. El botón

Responder/Finalizar realiza diferentes funciones dependiendo de

la duración de la pulsación:

Instrucciones Duración de la pulsación

Pulsación Pulse brevemente

Toque brevemente dos veces

Doble pulsación

en 0,5 segundos

Presión Aproximadamente: 1 segundo

Mantener presionado Aproximadamente: 4 segundos

Reproducir música (algunos teléfonos requieren que antes

inicie un reproductor multimedia)*

- Pulse el botón Responder/Finalizar (1).

Poner música en pausa

- Pulse el botón Responder/Finalizar - pulse de nuevo para reanudar

la reproducción.

JABRA HALO

6

* Consulte el manual de usuario del teléfono

Detener música

- Presione el botón Responder/Finalizar.

Responder una llamada mientras se reproduce música

- Cuando esté escuchando música y reciba una llamada, la música

se pondrá en pausa y oirá el tono de llamada.

- Pulse el botón Responder/Finalizar para que la música se ponga

en pausa y se conecte la llamada.

english

Finalizar una llamada

- Pulse el botón Responder/Finalizar para nalizar una llamada

activa. Cuando nalice la llamada, la música comenzará de nuevo**.

Ir a la pista siguiente

- Pulse dos veces en el extremo + del control táctil (2). Continúe

pulsando para saltar varias pistas hacia delante.

Ir a la pista anterior

- Pulse dos veces en el extremo - del control táctil (2). Continúe

pulsando para saltar varias pistas hacia atrás.

Responder una llamada

- Pulse el botón Responder/Finalizar (1) para responder una llamada.

Finalizar una llamada

- Pulse el botón Responder/Finalizar (1) para nalizar una llamada

activa.

Rechazar una llamada**

- Mantenga presionado el botón Responder/Finalizar cuando suene

el teléfono para rechazar una llamada entrante. Dependiendo

de la conguración de su teléfono, la llamada será transferida

a su buzón de voz o la persona que llama escuchará la señal de

ocupado.

Realizar una llamada**

- Cuando los auriculares Jabra HALO estén conectados al teléfono,

todas las llamadas que realice desde dicho teléfono se enviarán

automáticamente a los auriculares (en función de la conguración

del teléfono).

Volver a marcar el último número**

- Pulse dos veces el botón Responder/Finalizar.

Ajustar el sonido y el volumen*

- Toque y deslice el dedo por el control táctil (2) para subir o bajar

el volumen.

JABRA HALO

7

** En función del dispositivo