ASRock Z87 Extreme3: 1 Introduction

ASRock
Z87 Extreme3

1 Introduction: ASRock Z87 Extreme3

Z87 Extreme3

1 Introduction

Nous vous remercions davoir acheté cette carte mère ASRock Z87 Extreme3,

une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et

constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité,

ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances

élevées.

Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour,

le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de

modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site

Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance

technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de

tails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des

processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site

Internet ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenu de lemballage

• Carte mère ASRock Z87 Extreme3 (facteur de forme ATX)

• Guide dinstallation rapide ASRock Z87 Extreme3

• CD d’assistance ASRock Z87 Extreme3

• 2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

• 1 x panneau de protection E/S

• 1 x carte ASRock SLI_Bridge_2S

Français

Français

39

1.2 Spécications

Plateforme

• Facteur de forme ATX

• Condensateur de conception premium or (condensateurs

haute qualité en polymère conducteur 100% fabriqués au

Japon)

Processeur

• Prend en charge les processeurs 4ème Génération Intel®

TM

Core

i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® / Celeron® en package

LGA1150

• Conception Digi Power

• Alimentation à 8 phases

®

• Prend en charge la technologie Intel

Turbo Boost 2.0

®

• Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel

®

Chipset

• Intel

Z87

Mémoire

• Technologie mémoire double canal DDR3

• 4 x fentes DIMM DDR3

• Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR3

2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133(OC)/

1866(OC)/1600/1333/1066

• Capacité max. de la mémoire système : 32Go

(voir AVERTISSEMENT)

®

• Prend en charge Intel

Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2

Fente

• 2 x fentes PCI Express 3.0 x 16 (PCIE2/PCIE3 : simple à x16

d’expansion

(PCIE2) ; double à x8 (PCIE2) / x8 (PCIE3))

• 1 x fentes PCI Express 2.0 x1

• 3 x fentes PCI

Français

TM

TM

• Prend en charge AMD Quad CrossFireX

et CrossFireX

TM

TM

• Prend en charge NVIDIA® Quad SLI

et SLI

Français

40

Z87 Extreme3

Graphiques

• La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les

sorties VGA sont uniquement prises en charge par les

processeurs intégrant un contrôleur graphique.

• Prend en charge la technologie Intel® HD Graphics Built-in

Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et

MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, technologie

Intel® Clear Video HD, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics

4400/4600

• Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

• Mémoire partagée max. 1792Mo

• Trois options de sortie VGA : D-Sub, DVI-D et HDMI

• Prend en charge la conguration à triple moniteurs

• Prend en charge la technologie HDMI avec résolution

maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 24Hz

• Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution

maximale de 1920x1200 @ 60Hz

• Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale

de 1920x1200 @ 60Hz

• Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color

(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un

écran compatible HDMI est requis)

• Prend en charge la fonction HDCP via ports DVI-D et HDMI

• Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via

ports DVI-D et HDMI

Audio

• Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio

Realtek ALC892)

• Compatible audio Blu-ray Premium

Réseau

• Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

Français

• Giga PHY Intel® I217V

• Prend en charge la technologie Intel® Remote Wake

• Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

• Prend en charge la fonction déconomie dénergie Ethernet

Français

802.3az

• Prend en charge PXE

41

Connectique

• 1 x port clavier/souris PS/2

du panneau

• 1 x port D-Sub

arrière

• 1 x port DVI-D

• 1 x port HDMI

• 1 x port sortie optique SPDIF

• 2 x ports USB 2.0

• 4 x ports USB 3.0

• 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED

VITESSE)

• Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /

basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone

Stockage

• 6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0,

RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage

12 et Intel Smart Response), et fonctions NCQ, AHCI et «Hot

Plug»

Connectique

• 1 x embase IR

• 1 x embase pour port COM

• 1 x embase LED d’alimentation

• 2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 broches,

1 x 3 broches)

• 3 x connecteurs pour ventilateur de châssis (1 x 4 broches, 2 x

3 broches)

• 1 x connecteur pour ventilateur dalimentation (3 broches)

• 1 x connecteur dalimentation ATX 24 broches

• 1 x connecteur dalimentation 12V 8 broches

• 1 x connecteur audio panneau frontal

• 1 x port sortie SPDIF

• 2 x embases USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0)

Français

• 1 x embase USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0)

BIOS

• BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge dinterface

Français

graphique multilingue

• Compatible ACPI 1.1 Wake Up Events

• Prend en charge SMBIOS 2.3.1

• Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

42

Z87 Extreme3

CD inclus

• Utilitaires, logiciel AntiVirus (version dévaluation), version

dessai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur Google

Chrome et barre doutils, Start8, MeshCentral, Splashtop

Streamer, utilitaire Intel® Extreme Tuning (IXTU)

Surveillance

• tection de la température du processeur/châssis

du matériel

• Tachéomètre processeur/châssis/ventilateur dalimentation

• Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet

Fan (permet au ventilateur du châssis dadapter sa vitesse de

rotation automatiquement en fonction de la température du

processeur)

• Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/

châssis

• Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,

CPU Vcore

Sysme

• Compatible Microso® Windows® 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bits

d’exploitation

Certications

• FCC, CE, WHQL

• ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)

* pour des informations détailes de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com

Français

Français

43

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des

modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l'uti-

lisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système

peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants

et aux périphériques du sysme. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne

pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provo-

qués par l’overclocking.

En raison de limitations dues au sysme d'exploitation, la capacité de mémoire uti-

lisée sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne

pas les systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast

RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.

Français

Français

44

Z87 Extreme3

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

Lillustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).

Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-

circuité. Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est

‘ouvert’. Lillustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont

«court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

Court-circuité

Ouvert

Cavalier Clear CMOS

(CLRCMOS1)

Fonction Clear CMOSPar défaut

(voir p.1, No. 14)

CLRCMOS1 vous permet deacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les

paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre

ordinateur et débrancher son cordon dalimentation. Patientez 15 secondes, puis

utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur

CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement

après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin deacer les données CMOS

après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système,

puis léteindre avant de procéder à leacement de la CMOS. Veuillez noter que les

paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement

eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Français

Le bouton Clear CMOS possède la même fonction que le cavalier (jumper) Clear

CMOS.

Français

45

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne

placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un

capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement

votre carte mère.

Embase du panneau

PLED+

Branchez le bouton

PLED-

PWRBTN#

système

de mise en marche, le

GND

(PANNEAU1 à 9 broches)

bouton de réinitialisation

(voir p.1, No. 12)

et le témoin détat du

R ESET#

GND

système présents sur

HDLED-

HDLED+

le châssis sur cette

embase en respectant la

conguration des broches

illustrée ci-dessous.

Repérez les broches

positive et négative avant

de brancher les câbles.

Français

Français

46

1

GND

PWRBTN (Bouton de mise en marche) :

pour brancher le bouton de mise en marche au panneau frontal du châssis. Vous

pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise

en marche.

RESET (Bouton de réinitialisation) :

pour brancher le bouton de réinitialisation au panneau frontal du châssis. Appuyez

sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de

dysfonctionnement au démarrage.

PLED (LED d’alimentation du sysme) :

pour brancher le témoin détat de l’alimentation au panneau frontal du châssis. Le

LED est allumé lorsque le sysme fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se

trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode

veille S4 ou hors tension (S5).

HDLED (LED dactivité du disque dur) :

pour brancher le témoin LED dactivité du disque dur au panneau frontal du châssis.

Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.

La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de

panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton

de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur

etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette

embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.

Z87 Extreme3

Embase LED

Veuillez brancher le

d’alimentation

LED dalimentation

(PLED1 à 3 broches)

du châssis sur cette

(voir p.1, No. 13)

embase

pour indiquer

létat dalimentation du

système.

Connecteurs Serial ATA3

Ces six connecteurs

(SATA3_0_1:

SATA3 sont compatibles

voir p.1, No. 9)

avec les câbles de données

(SATA3_2_3:

SATA pour les appareils

(voir p.1, No. 10)

de stockage internes

(SATA3_4_5:

avec un taux de transfert

(voir p.1, No. 11)

maximal de 6,0 Go/s.

Embases USB 2.0

En plus des deux ports

USB 2.0 sur le panneau

(USB2_3 à 9 broches)

E/S, cette carte mère est

(voir p.1, No. 16)

dotée de deux embases.

(USB4_5 à 9 broches)

Chaque embase USB 2.0

(voir p.1, No. 17)

peut prendre en charge

deux ports.

Embases USB 3.0

En plus des quatre ports

USB 3.0 sur le panneau

(USB3_4_5 à 19 broches)

E/S, cette carte mère

(voir p.1, No. 8)

est dotée d’une embase

Français

supplémentaire. Chaque

embase USB 3.0 peut

prendre en charge deux

ports.

Français

Embase audio du panneau

Cette embase sert au

branchement des appareils

frontal

audio au panneau audio

(HD_AUDIO1 à 9

frontal.

broches)

(voir p.1, No. 22)

47

1

PLED-

PLED+

PLED+

SATA3_0_1SATA3_4_5 SATA3_2_3

USB_PWR

P-

P+

GND

DUMMY

1

GND

P+

P-

USB_PWR

1

VbusVbus

Vbus

IntA_PB_SSRX-

IntA_PA_SSRX-

IntA_PB_SSRX+

IntA_PA_SSRX+

GND

GND

IntA_PB_SSTX-

IntA_PA_SSTX-

IntA_PB_SSTX+

IntA_PA_SSTX+

GND

GND

IntA_PB_D-

IntA_PA_D-

IntA_PB_D+

IntA_PA_D+

Dummy

GND

PRESENCE#

MIC_RET

OUT_RET

1

OUT2_L

J_SENSE

OUT2_R

MIC2_R

MIC2_L

Embase du haut-parleur

Veuillez brancher le haut-

du châssis

parleur du châssis sur

cette embase.

(SPEAKER1 à 4 broches)

(voir p.1, No. 12)

Connecteur sortie SPDIF

Veuillez brancher le

(SPDIF_OUT1 à 2

connecteur SPDIF_OUT

dune carte VGA HDMI

broches)

sur cette embase à laide

(voir p.10, No. 19)

d’un câble.

Connecteurs du châssis

Veuillez brancher les

et de l’alimentation du

bles du ventilateur

sur les connecteurs du

ventilateur

ventilateur, puis reliez le

(CHA_FAN1 à 4 broches)

l noir à la broche de mise

(voir p.1, No. 15)

à terre.

Français

(CHA_FAN2 à 3 broches)

(voir p.1, No. 2)

(CHA_FAN3 à 3 broches)

Français

(voir p.1, No. 24)

(PWR_FAN1 à 3 broches)

(voir p.1, No. 23)

48

1

DUMMY

+5V

DUMMY

SPEAKER

GND

+ 12V

CHA_ FAN_SPEED

FAN_SPEED

GND

+12V

1

GND

SPDIFOUT

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection

de la che), mais le panneau grillagé du cssis doit être compatible avec la HDA

pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre

manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit :

A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.

B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.

C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement résers au panneau audio HD. Il

est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.

E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet « FrontMic » du panneau de

contrôle Realtek et réglez le paratre « Volume d’enregistrement ».

Z87 Extreme3

Connecteurs du

Cette carte mère est dotée

ventilateur du processeur

dun connecteur pour

ventilateur de processeur

(CPU_FAN1 à 4 broches)

(Quiet Fan) à 4 broches.

(voir p.1, No. 3)

Si vous envisagez de

connecter un ventilateur

(CPU_FAN2 à 3 broches)

de processeur à 3 broches,

(voir p.1, No. 4)

veuillez le brancher sur la

Broche 1-3.

Connecteur

Cette carte mère est

dalimentation ATX

dotée dun connecteur

dalimentation ATX à 24

(ATXPWR1 à 24 broches)

broches. Pour utiliser une

(voir p.1, No. 7)

alimentation ATX à 20

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 13.

Connecteur

Cette carte mère est

dalimentation ATX 12V

dotée dun connecteur

(ATX12V1 à 8 broches)

dalimentation ATX 12V

(voir p.1, No. 1)

à 8 broches. Pour utiliser

une alimentation ATX à 4

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 5.

Embase pour module

Cette embase prend en charge un

infrarouge

module sans-l d’émission et de

(IR1 à 5 broches)

réception infrarouge optionnel.

Français

(voir p.1, No. 20)

Embase pour port série

Cette embase COM1

Français

(COM1 à 9 broches)

prend en charge un

(voir p.1, No. 21)

module de port série.

49

GND

+

12V

CPU_FA

N_SPEED

14

58

12

24

1

13

IRTX

+5VSB

DUMMY

1

GND

IRRX

DDTR#1

DDSR#1

CCTS#1

RRTS#1

RRXD1

GND

TTXD1

DDCD#1

1

GN D

+ 12V

CPU_FAN_SPEED

FAN_SPEED_CONTRO

RRI#1

1

L

2

3

4