ASRock Z77 Extreme11: 1. Introdução
1. Introdução: ASRock Z77 Extreme11

1. Introdução
Gratos por comprar nossa placa–mãe Z77 Exreme11 um produto con-
ável feito com ASRock um estrito controle de qualidade consistente. Com
um excelente desempenho, essa placa é dotada de um projeto robusto
que atende a ASRock de compromisso com a qualidade e durabilidade.
Este Guia de Instalação Rápida apresenta a placa-mãe e o guia de ins-
talação passo a passo. Mais informações detalhadas sobre a placa-mãe
podem ser encontradas no manual do usuário do CD de suporte.
Porque as especicações da placa mãe e o software de BIOS
poderiam ser atualizados, o conteúdo deste manual pode ser
cambiado sem aviso. Em caso de qualquer modicação deste
manual, a versão atualizada estará disponível no website de
ASRock sem prévio aviso. Pode também encontrar as listas das
mais recentes placas VGA e das CPUs suportadas no site da
web da ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com
Se precisar de apoio técnico em relação a este placa-mãe, por
favor visite o nosso sítio da internet para informação especíca
acerca do modelo que está a utilizar.
www.asrock.com/support/index.asp
Português
1.1 Este pacote contém
Placa-mãe ASRock Z77 Extreme11
(Formato EATX
: 12,0 pol. x 10,5 pol., 30,6 cm x 26,7 cm
)
Guia de instalação rápida da ASRock Z77 Extreme11
CD de suporte da placa ASRock Z77 Extreme11
Oito cabo de dados ATA Serial (SATA)
Dois cabos de alimentação para HDD Serial ATA (SATA)
Uma proteção I/O
1 x Placa Bridge_SLI_3S ASRock
1 x Placa Bridge SLI de 3 vias ASRock
1 x Caixa Wi-SB ASRock
12 x Parafusos
141
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

1.2 Especicações
Plataforma - Formato EATX: 12,0 pol. x 10,5 pol., 30,5 cm x 26,7 cm
- PCB com cobre de 57g
- Design de condensadores banhados a ouro de alta
qualidade (Condensadores de polímeros condutores de
alta qualidade 100% fabricados no Japão)
®
TM
CPU - Suporta Intel
Core
i7 / i5 / i3 de 3ª e 2ª geração no
pacote LGA1155
- Design de Poder Digital
- Alimentação de 8 + 4 fases
- MOSFET de pilha dupla (DSM)
®
- Suporta a tecnologia Intel
Turbo Boost 2.0
- Suporta K-Series desbloqueado CPU
- Suporta a tecnologia Hyper-Threading
®
Chipset - Intel
Z77
®
Português
- Suporta a tecnologia Rapid Start da Intel
e a
tecnologia Smart Connect
Memória - Suporte à tecnologia de memória de duplo canal
- 4 x slots de DDR3 DIMM
- Suporta memória DDR3 3000+(OC)/2400(OC)/2133
(OC)/1866(OC)/1600/1333/1066, não ECC, sem
tampão
- Capacidade máxima de memória do sistema: 32GB
®
- Suporta Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 da Intel
Slots de - 3 x slots de PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE5:
Expansão individual nas versões x16 (PCIE1) / x8 (PCIE5) ou
dupla na versão x8/x8; PCIE3 modo @ x8)
* O modo PCIE 3.0 apenas é suportado com a CPU Ivy
®
®
Bridge da Intel
A CPU Sandy Bridge da Intel
apenas
suporta o modo PCIE 2.0.
- 1 x slot de PCI Express 2.0 x16 (PCIE7 modo @ x4)
- 3 x slot de PCI Express 2.0 x1
- 1 x Ranhura mini-PCI Express: Para módulo WiFi + BT
- PLX PEX 8747 e PLX PEX 8608 incorporados
TM
TM
- Suporta Quad CrossFireX
, 4-Way CrossFireX
,
TM
TM
3-Way CrossFireX
e CrossFireX
da AMD
142
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

TM
TM
TM
®
- Suporta Quad SLI
, SLI
e 3-Way SLI
da NVIDIA
®
VGA * As saídas Intel
HD Graphics Built-in Visuals e VGA
integrado são suportadas apenas por processadores com GPU
integrada.
®
®
- Suporta grácos incorporados Intel
HD: Intel
Quick
®
TM
®
Sync Video 2.0, Intel
InTru
3D, Tecnologia Intel
®
TM
®
Clear Video HD, Intel
Insider
, Grácos Intel
HD
®
2500/4000 com CPU Intel
Ivy Bridge
®
®
- Suporta grácos incorporados Intel
HD: Intel
Quick
®
TM
®
Sync Video, Intel
InTru
3D, Tecnologia Intel
Clear
®
®
Video HD, Grácos Intel
HD 2000/3000, Intel
®
Advanced Vector Extensions (AVX) com CPU Intel
Sandy Bridge
®
- Pixel Shader 5.0, DirectX 11 com Intel
Ivy Bridge CPU,
Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 com processadores
®
Intel
Sandy Bridge CPU
®
- Memória partilhada máxima 1760MB com Intel
Ivy
Bridge CPU. Memória partilhada máxima 1759MB com
®
Intel
Sandy Bridge CPU.
- Suporta HDMI 1.4a Tecnologia com resolução máxima
Português
até 1920x1200 @ 60Hz
- Suporta Auto Lip Sync (Sincronização automática do
som), Deep Color (Profundidade da cor) (12bpc),
xvYCC e HBR (áudio de taxa de bits elevada) com
HDMI
- Suporta HDCP com HDMI
- Suporta a norma Blu-ray de alta denição 1080p (BD) /
e a reprodução de DVDs de alta denição com HDMI
Áudio - Áudio HD de 7.1 canais com protecção de conteúdo
(Realtek ALC898 Audio Codec)
- Suporte áudio Blu-ray superior
TM
- Suporta TruStudio
da THX
LAN - 2 x PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Intel 82579V, Intel 82583V
- Suporta Wake-On-WAN
- Suporta LAN dupla com funcionalidade Teaming
- Suporta PXE
143
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

LAN sem os - Suporta IEEE 802.11a/b/g/n
- Suporta banda dupla (2,4/5 GHz)
- Suporta ligação sem os de alta velocidade até
300Mbps
- 2 antenas para suportar tecnologia MIMO 2
(Transmissão) x 2 (Recepção)
- Suporta Bluetooth 4.0 Classe II
Entrada/ - 1 x porta para mouse/teclado PS/2
Saída pelo - 1 x porta HDMI
painel - 1 x porta de saída SPDIF óptica
- 2 x portas USB 2.0 padrão
- 1 x conector eSATA3
- 8 x portas USB 3.0 padrão
- 2 x portas LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIG e LED
VELOCIDADE)
- 1 x porta IEEE 1394
Português
- 1 x Interruptor para limpar o CMOS com LED
- Ficha de áudio HD: Altifalante traseiro/Central/Baixos/
Entrada de linha/Altifalante frontal/Microfone
®
SAS2/SATA3 - 2 x conectores SATA3 a 6,0 Gb/s através Z77 da Intel
,
com suporte para RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5,
RAID 10, Intel Rapid Storage e Intel Smart Response
Technology), NCQ, AHCI e Hot Plug (O conector
SATA3_1 é partilhado com a porta eSATA3)
- 8 x conectores SAS2/SATA3 de 6,0 Gb/s através de
controlador LSI SAS2308 PCIe 3.0 x8, suporte para
RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 1E e RAID 10), Utilitário
MegaRAID, NCQ e Hot Plug
®
USB3.0 - 4 x portas USB 3.0 traseiras através Z77 da Intel
, com
suporte para USB 1.1/2.0/3.0 até 5Gb/s
- 4 x portas USB 3.0 traseiras através Etron EJ188, com
suporte para USB 1.1/2.0/3.0 até 5Gb/s
- 2 x conector USB 3.0 frontal através Etron EJ188
(suporta 4 portas USB 3.0), com suporte para USB
1.1/2.0/3.0 até 5Gb/s
Conectores - 4 x conectores SATA2 a 3,0 Gb/s, com suporte para
RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Intel Rapid
144
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

Storage e Intel Smart Response Technology), NCQ,
AHCI e Hot Plug
- 2 x conectores SATA3, suporte a taxa de transferência
de dados de até 6,0 Gb/s
- 8 x conectores SAS2/SATA3, suporte a taxa de
transferência de dados de até 6,0 Gb/s
- 1 x conector do módulo de infravermelho
- 1 x conector CIR
- 1 x conector de porta COM
- 1 x conector HDMI_SPDIF
- 1 x conector IEEE 1394
- 1 x conector para LED de alimentação
- 2 x conectors do ventilador da CPU (1 x 4 pinos, 1 x 3
pinos)
- 3 x conectors do ventilador da chassis (1 x 4 pinos, 2 x
3 pinos)
- 1 x conector do ventilador da energia (3 pinos)
- 1 x conector do ventilador da SB (3 pinos)
- conector de força do ATX de 24 pinos
- conector de força do ATX de 8 pinos
Português
- conector de força SLI/XFire
- conector Áudio do painel frontal
- 3 x cabezal USB 2.0 (suporta 6 portas USB 2.0)
- 1 x USB de tipo A vertical
- 2 x cabezal USB 3.0 (suporta 4 portas USB 3.0)
- 1 x Dr. Debug com LED
- 1 x Interruptor de alimentação com LED
- 1 x Interruptor de reposição com LED
BIOS - 64mb BIOS UEFI ocial da AMI com suporte para GUI
- Suporta dispositivos “Plug and Play”
- ACPI 1.1 atendendo a eventos de “wake up”
- Suporta dispositivos sem jumper
- Suporte para SMBIOS 2.3.1
- IGPU, DRAM, 1,8V PLL, VTT, Multi-ajuste de Tensão
VCCSA
CD de - Controladores, utilitários, software antivírus
suporte (Experimentacao Versao), CyberLink MediaEspresso
145
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

6.5 versão de demonstração,
Navegador e Barra de
Ferramentas Google Chrome
Monitor do - Sensores de temperature do procesador/chassis/SB
HW - Tacômetros de ventilador do processador/chassis/
energia/SB
- Ventoinha silenciosa para a processador/chassis
- CPU/Chassis Fan Controle Multi-Velocidade
- Monitoramento de voltagem : +12 V, +5 V, +3.3 V, CPU
Vcore
®
®
Sistema - Microsoft
Windows
8 / 8 de 64 bits / 7 / 7 de 64 bits /
TM
TM
Operacional Vista
/ Vista
de 64 bits
Certicações - FCC, CE, WHQL
- “ErP/EuP Ready” (é necessária alimentação eléctrica
“ErP/EuP Ready”)
* Para informações mais detalhadas por favor visite o nosso sítio Web:
Português
http://www.asrock.com
AVISO
Tenha em atenção que a operação de overclocking envolve
alguns riscos, nomeadamente no que diz respeito ao ajuste
das definições do BIOS, à aplicação da tecnologia Untied
Overclocking ou à utilização de ferramentas de overclocking
de terceiros. O overclocking pode afectar a estabilidade do seu
sistema ou até mesmo causar danos ao nível dos componentes
e dispositivos que integram o sistema. Esta operação é da total
responsabilidade do utilizador. Não nos responsabilizamos pe-
los possíveis danos resultantes do overclocking.
146
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

1.3 Conectores
Os conectores NÃO SÃO jumpers. NÃO coloque capas de
jumper sobre estes conectores. A colocação de pontos de
jumper sobre os conectores causará danos irreversíveis à
placa-mãe.
Conectores ATA2 Serial
Estes quatro conectores Se-
(SATA2_2_3:
rial ATA (SATA2) suportam
SATA2_3SATA2_5
SATA2_2SATA2_4
veja a folha 2, No. 14)
unidades de disco rígido
(SATA2_4_5:
SATA ou SATA2 como dis-
veja a folha 2, No. 15)
positivos de armazenamen-
to internos. A atual interface
SATA2 permite uma taxa de
transferência de dados de
até 3.0 Gb/s.
Conector ATA3 Serial
Estes dois conectors Serial
Português
(SATA3_0_1:
ATA (SATA3) suportam uni-
SATA3_1
SATA3_0
veja a folha 2, No. 13)
dades de disco rígido SATA
ou SATA3 como dispositivos
de armazenamento inter-
nos. A atual interface SATA3
permite uma taxa de trans-
ferência de dados de até 6.0
Gb/s.
147
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

Conector SAS2/
ATA3 Serial
SAS_1SAS_5 SAS_3SAS_7
SAS_0SAS_4 SAS_2SAS_6
(SAS_0_1:
veja a folha 2, No. 16)
(SAS_2_3:
veja a folha 2, No. 17)
(SAS_4_5:
veja a folha 2, No. 18)
(SAS_6_7:
veja a folha 2, No. 19)
Estes oito conectors SAS2/Serial ATA (SATA3) suportam unidades de dis-
co rígido SATA ou SATA3 como dispositivos de armazenamento internos.
A atual interface SAS2/SATA3 permite uma taxa de transferência de dados
®
de até 6.0 Gb/s. Recomendamos a utilização de portas SATA2 Intel
Z77
em vez de portas SAS para as suas unidades de disco óptico (ODDs).
Para a ligação de unidades de disco rígido SAS (SAS HDDs), contacte os
Português
revendedores de cabos de dados SAS.
USB_PWR
Cabezal USB 2.0
-B
Para além das duas portas
+B
GND
(USB2_3 de 9 pinos)
DUMMY
USB 2.0 predenidas no
(veja a folha 2, No. 29)
painel de Entrada/Saída,
1
(USB4_5 de 9 pinos)
GND
esta placa principal inclui
+A
(veja a folha 2, No. 30)
-A
USB_PWR
três conectores USB 2.0 e
(USB6_7 de 9 pinos)
uma porta USB. Cada co-
(veja a folha 2, No. 31)
nector USB 2.0 é capaz de
suportar duas portas USB
(USB8)
(veja a folha 2, No. 28)
2.0.
VbusVbus
Cabezal USB 3.0
Além das oito portas USB
Vbus
IntA_PB_SSRX-
IntA_PA_SSRX-
IntA_PB_SSRX+
(USB3_11_12 de 19 pinos)
IntA_PA_SSRX+
GND
3.0 por defeito no painel de
GND
IntA_PB_SSTX-
(veja a folha 2, No. 9)
IntA_PA_SSTX-
IntA_PB_SSTX+
entrada/saída, há dois liga-
IntA_PA_SSTX+
GND
(USB3_9_10 de 19 pinos)
GND
IntA_PB_D-
ções USB 3.0 nesta placa-
IntA_PA_D-
IntA_PB_D+
(veja a folha 2, No. 10)
IntA_PA_D+
Dummy
1
mãe. Cada ligação USB 3.0
pode suportar dois portas
USB.
148
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

Conector do módulo
Este conector suporta um
de infravermelho
módulo de infravermelho
(IR1 de 5 pinos)
para transmissão e
(veja a folha 2, No. 37)
recepção sem o, opcional.
Conector do módulo de
Este conector pode ser uti-
infravermelhos
lizado para ligar o receptor
(CIR1 de 4 pinos)
do controlo remoto.
(veja a folha 2, No. 32)
Conector Áudio do painel
Esta é uma interface para
frontal
o cabo de áudio no painel
(HD_AUDIO1 de 9 pinos)
frontal, que permite uma
(veja a folha 2, No. 38)
conexão e controle conve-
nientes dos dispositivos de
áudio.
1. Áudio de elevada denição que suporta a sensibilidade da tomada,
mas o o do painel existente no chassis tem de suportar HDA para
Português
funcionar correctamente. Siga s instruções que aparecem no
manual e no manual do chassis para instalar o sistema.
2. Se utilizar o painel de áudio AC’97, instale-o no cabeçalho de
áudio do painel frontal, como a gura abaixo mostra:
A. Ligue o Mic_IN (MIC) ao MIC2_L.
B. Ligue o Audio_R (RIN) ao OUT2_R e o Audio_L (LIN) ao
OUT2_L.
C. Ligue o Ground (GND) ao Ground (GND).
D. MIC_RET e OUT_RET são apenas para o painel de áudio HD.
Não necessita de os ligar para o painel de áudio AC’97.
E. Para activar o microfone frontal.
®
Para os Sistemas Operativos Windows
XP / XP 64 bits:
Seleccione “Misturador”. Seleccione “Gravador”. Depois clique
em “Microfone frontal”.
®
Para os Sistemas Operativos Windows
7 / 7 64-bit /
TM
TM
Vista
/ Vista
64-bit:
Aceda ao separador “Microfone frontal” no painel de Controlo
Realtek. Ajuste o “Volume de gravação”.
149
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

PLED+
Conector do painel do
PLED-
Este conector acomoda
PWRBTN#
GND
sistema
várias funções do painel
(PANEL1 de 9 pinos)
frontal do sistema.
1
GND
(veja a folha 2, No. 20)
R ESET#
GND
HDLED-
HDLED+
Ligue o botão de alimentação, o botão de reposição e o indica-
dor do estado do sistema no chassis a este conector de acordo
com a descrição abaixo. Tenha em atenção os pinos positivos e
negativos antes de ligar os cabos.
PWRBTN (Botão de alimentação):
Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode
congurar a forma para desligar o seu sistema através do botão
de alimentação.
RESET (Botão de reposição):
Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima
o botão de reposição para reiniciar o computador caso este blo-
queie e não seja possível reiniciar normalmente.
Português
PLED (LED de alimentação do sistema):
Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do
chassis. O LED cará acesso quando o sistema estiver em fun-
cionamento. O LED cará intermitente quando o sistema estiver
no estado de suspensão S1/S3. O LED cará desligado quando
o sistema estiver nos estados de suspensão S4 ou desligado (S5).
HDLED (LED de actividade do disco rígido):
Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do
chassis. O LED cará acesso quando o disco rígido estiver a ler
ou a escrever dados.
O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis.
Um módulo de painel frontal consiste principalmente em um bo-
tão de alimentação, um botão de reposição, um LED de alimenta-
ção, um LED de actividade do disco rígido, um altifalante, etc. Ao
ligar o seu módulo de painel frontal do chassis a este conector,
certique-se que os os e os pinos têm uma correspondência
exacta.
DUMMY
Conector do alto-falante
Ligue o alto-falante do chas-
1
do chassi
si neste conector.
+5V
DUMMY
(SPEAKER1 de 4 pinos)
(veja a folha 2, No. 23)
150
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard
SPEAKER

Conector do LED de
alimentação
(PLED1 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 22)
Ligue o LED de alimentação do chassis a este conector para indicar o es-
tado de alimentação do sistema. O LED cará acesso quando o sistema
estiver em funcionamento. O LED ca intermitente no estado S1/S3. O
LED ca desligado nos estados S4 ou no estado S5 (desligado).
Conector do ventilador
Ligue o cabo do ventilador
do chassis/energia/SB
neste conector, coincidindo
(CHA_FAN1 de 4 pinos)
o o preto com o pino de
(veja a folha 2, No. 34)
aterramento.
(CHA_FAN2 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 33)
(CHA_FAN3 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 49)
Português
(PWR_FAN1 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 7)
(SB_FAN1 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 11)
151
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard
GND
+12V
FAN_SPEED
FAN_SPEED
+12V
GND
FAN_SPEED
+12V
GND
FAN_SPEED
+12V
GND

Conector do ventilador
do CPU
(CPU_FAN1 de 4 pinos)
(veja a folha 2, No. 4)
(CPU_FAN2 de 3 pinos)
(veja a folha 2, No. 3)
Apesar de esta placa-mãe possuir 4 apoios para uma ventoinha de CPU
(Ventoinha silenciosa), uma ventoinha de 3 pinos para CPU poderá fun-
cionar mesmo sem a função de controlo de velocidade da ventoinha. Se
pretender ligar uma ventoinha de CPU com 3 pinos, ligue-a aos Pinos 1-3.
12
24
Conector de força do ATX
(ATXPWR1 de 24 pinos)
(veja a folha 2, No. 8)
Português
1
13
Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX de 24
pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte de
energia tradicional de 20 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 20 pi-
nos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 13.
152
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard
FAN_SPEED
+12V
GND
8 5
Conector de força do ATX 12V
(ATX12V1 de 8 pinos)
(veja a folha 2, No. 4)
4 1
Embora esta placa-mãe providencie um conector de energia ATX 12V
de 8 pinos, pode apesar disso funcionar com a adapta-ção de uma fonte
de energia tradicional de 4 pinos. Para usar a fonte de alimentação de 4
pinos, por favor ligue a sua fonte de alimentação com o Pino 1 e o Pino 5.

Conector de força do SLI/XFIRE
Não é necessário utilizar
(SLI/XFIRE_PWR1 de 4 pinos)
este conector, mas deverá
(veja a folha 2, No. 48)
ligá-lo a um conector de
alimentação de disco rígido
quando estiver a utilizar
duas placas gráficas com
esta placa principal.
Conector do IEEE
Para além de uma porta
1394 Header
IEEE 1394 predenida no
(FRONT_1394 de 9 pinos)
painel de E/S, esta placa
(veja a folha 2, No. 35)
principal inclui um conector
IEEE 1394. Este conector
IEEE 1394 suporta uma
porta IEEE 1394.
Conector de porta de série
Este conector COM1 su-
(COM1 de 9 pinos)
porta
um módulo de porta
Português
(veja a folha 2, No. 36)
de série.
Conector HDMI_SPDIF
(HDMI_SPDIF1 de 2 pinos)
(veja a folha 2, No. 39)
O conector HDMI_SPDIF, que oferece saída de áudio SPDIF para placas
VGA HDMI, permite ligar televisores digitais/projectores/LCD com entrada
HDMI ao sistema. Ligue o conector HDMI_SPDIF da placa VGA HDMI a
este conector.
153
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

1.4 Conguração dos Jumpers
A ilustração mostra como os jumpers
são configurados. Quando há uma
capa de jumpers sobre os pinos, diz–
se que o jumper está “curto”. Não ha-
vendo capa sobre os pinos, o jumper
está “aberto”. A ilustração mostra um
jumper de 3 pinos em que os pinos 1
e 2 están “curtos” quando a capa de
jumper estiver colocada sobre esses 2
pinos.
Jumper Conguração
Restaurar CMOS
(CLRCMOS1 de 3 pinos)
Conguração-padrão Limpar o CMOS
Português
(veja a folha 2, No. 24)
CLRCMOS1 permite você limpar os dados em CMOS. Os dados em
CMOS incluem informações da configuração do sistema como: por ex-
emplo a senha do sistema, data, tempo, e os parámetros da conguração
do sistema. Para limpar e recongurar os parámetros do sistema a con-
guração inicial da fábrica, por favor desligue o cabo de força, ponha em
curto–circuito os pin 2 e pin 3 de CLRCMOS1 por mais de 5 segundos
para limpar o CMOS usando um jumper. Por favor lembrese de remover o
jumper depois de limpar o COMS. Se precisar limpar o CMOS ao concluir
a atualização do BIOS, deverá reiniciar o sistema primeiro e, em seguida,
desligá-lo antes de executar a ação de limpeza o CMOS. Tenha em aten-
ção que a palavra-passe, data, hora, perl predenido de utilizador, 1394
GUID e endereço MAC apenas serão limpos se a bateria do CMOS for
retirada.
O Interruptor para limpar o CMOS tem a mesma função do Jumper para
limpar o CMOS.
154
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard

1.5 Interruptores inteligentes
A placa principal tem três interruptores inteligentes: Interruptor de alimen-
tação, Interruptor de reposição e Interruptor para limpar o CMOS, que per-
mitem aos utilizadores ligar/desligar ou repor o sistema e limpar os valores
CMOS rapidamente.
Interruptor de
O interruptor de alimenta-
alimentação
Power
ção permite aos utilizadores
(PWRBTN)
ligar/desligar o sistema
(veja a folha 2, No. 25)
rapidamente.
Interruptor de reposição
O interruptor de reposição
(RSTBTN)
Reset
permite aos utilizadores re-
(veja a folha 2, No. 26)
por o sistema rapidamente.
Interruptor para limpar
O interruptor para limpar o
o CMOS
CMOS permite aos utiliza-
Português
(CLRCBTN)
dores limpar os valores
(veja a folha 4, No. 17)
CMOS rapidamente.
155
ASRock Z77 Extreme11 Motherboard
Оглавление
- 1. Introduction
- Chapter 2: Installation
- 3. BIOS Information
- 1. Einführung
- 2. BIOS-Information
- 1. Introduction
- 2. Informations sur le BIOS
- 1. Introduzione
- 2. Informazioni sul BIOS
- 1. Introducción
- 2. BIOS Información
- 1. Введение
- 2. Информация о BIOS
- 1. Introdução
- 2. Informações da BIOS
- 1. Giriş
- 2. BIOS Bilgileri
- 1. 제품소개
- 2. 시스템 바이오스 정보
- 1. はじめに
- 2. BIOS 情報
- 1. 主板簡介
- 2. BIOS 信息
- 1. 主機板簡介
- 2. BIOS 訊息
- 1. Penjelasan