Panasonic ES8249 – page 8

Manual for Panasonic ES8249

când folosiţi o cursă care cuprinde funcţia “Uscare”. Este folosit

Identicarea părţilor componente

un încălzitor şi deci zona din jurul lamelor devine foarte erbinte

şi vă puteţi frige.

A

Capac de protecţie

E

Adaptor (RE7-40)

Puneţi încărcătorul cu autocurăţare pe o suprafaţă dreaptă şi

B

Folie exterioară a sistemului

9

Cablu de alimentare

stabilă. În caz contrar lichidul de curăţare se poate vărsa şi

C

Lame interioare

Ştecherul aparatului

decolora produsele din piele sau alte suprafeţe. Ştergeţi-l

D

Corp principal

F

Încărcător cu autocurăţare

imediat. Încărcătorul cu autocurăţare curăţă lamele interioare şi

1

Butoane de eliberare a

(numit “Încărcător”.)

folia exterioară a sistemului. Periaţi sau spălaţi cu apă pentru a

foliei exterioare a

Tavă de curăţare

îndepărta rele de barbă din alte zone.

sistemului

Cartuş de detergent

Folosiţi încărcătorul cu autocurăţare la temperaturi cuprinse între

2

Suport pentru deget

Mufă

15 °C şi 35 °C. În caz contrar, pot apărea următoarele probleme.

3

Selector acţionare pivot

Capac rezervor de apă

-

Timpul necesar pentru încărcarea aparatului de ras creşte.

4

Întrerupător OPRIT/

Rezervor de apă

-

Încărcătorul nu mai funcţionează.

PORNIT

Linia de nivel maxim al

-

Durata de viaţă a acumulatorului scade. (Numai atunci când

5

Panou LCD

apei

folosiţi încărcătorul la temperaturi scăzute.) În acest caz,

a. Timp utilizat

Indicator luminos de

indicatoarele de pe panoul LCD se vor aprinde intermitent de

b. Capacitatea bateriei

curăţare

două ori pe secundă.

c. Stare de încărcare

Indicator luminos de uscare

Folosiţi încărcătorul cu autocurăţare la umiditate sub 95%.

d. Vibraţie sonică

Indicator luminos de

În funcţie de mediu, este posibil ca aparatul de ras să nu poată

e. Vericarea foliei/lamelor

încărcare

usca nici dacă selectaţi o cursă care cuprinde funcţia “Uscare”.

f. Curăţare

Indicator luminos de stare

În acest caz, ştergeţi picăturile de apă cu o cârpă uscată.

g. Capacitatea bateriei

Buton de selectare

6

Conector aparat

G

Husă moale

SPECIFICAŢII

7

Dispozitiv de tuns

H

Perie de curăţare

Sursă de alimentare: Consultaţi plăcuţa de identicare a

8

Mâner dispozitiv de tuns

I

Ulei

Română

produsului.

(conversie automată a tensiunii)

Piese de schimb

Tensiunea motorului: 3,6 V CC

Timp de încărcare: 1 oră

Piesele de schimb sunt disponibile la distribuitorul dvs. sau la centrul

Acest produs este destinat exclusiv pentru utilizare casnică.

de service.

Piese de schimb pentru ES8249

Poluare sonoră în aer;

Folia exterioară a sistemului şi lamele interioare: WES9020

în modul aparat de ras: 63 (dB (A) re 1 pW)

Folie exterioară a sistemului: WES9161

în modul aparat de tuns: 66 (dB (A) re 1 pW)

Lame interioare: WES9068

Cartuş de detergent: WES035

RO

141

Încărcare

Încărcarea cu încărcătorul cu autocurăţare

Ştergeţi bine orice picături de apă de pe sau din jurul încărcătorului

pentru a  uscat înainte de a-l încărca.

Română

RO

142

3

2

4

Puteţi menţine aparatul de ras ataşat la încărcător sau conectat la

adaptor atunci când nu este folosit pentru a menţine bateria la

capacitatea completă. Nu puteţi supraîncărca aparatul de ras.

Încărcare fără încărcător

Puteţi de asemenea să încărcaţi fără

încărcător.

1.

Introduceţi conectorul aparatului în

aparatul de ras.

2. Conectaţi adaptorul la o priză.

Ataşaţi cartuşul de detergent şi rezervorul de

1

1

apă la încărcătorul cu autocurăţare.

Pagina 144

Introduceţi conectorul aparatului.

2

2

Conectaţi adaptorul.

3

3

Îndepărtaţi capacul de protecţie şi apoi ataşaţi

4

4

aparatul de ras.

Opriţi aparatul de ras înainte de a-l ataşa.

Vericaţi dacă folia exterioară nu este deformată sau deteriorată

atunci când ataşaţi aparatul de ras.

Indicatoarele de pe panoul LCD se aprind şi încărcarea porneşte.

Dacă indicatoarele de pe panoul LCD nu se aprind, aşteptaţi puţin

până ce acestea se aprind.

Încărcarea este completă când indicatoarele de pe panoul LCD se

aprind intermitent.

(Max. 1 oră mai târziu)

Panoul LCD când se încarcă

Panoul LCD arată capacitatea rămasă a bateriei de la 0% la 100%,

în unităţi crescătoare de 10%.

După ce

La 10 minute după

În timpul încărcării

încărcarea s-a

ce încărcarea s-a

terminat

încheiat

Indicatoarele se

Indicatoarele se

Indicatoarele se

aprind intermitent o

aprind intermitent o

aprind.

dată pe secundă.

dată la 2 secunde.

Folosiţi

Utilizarea aparatului de ras

Română

RO

143

90˚

Selector acţionare pivot

Folosiţi pentru a selecta “SOFT” (moale) sau

“LOCK” (blochează).

Puteţi schimba acţionarea pivotului e că aparatul

de ras este pornit sau oprit.

Apăsaţi

Aplicaţi 4 folii

1

1

2

2

întrerupătorul

exterioare în contact cu

OPRIT/PORNIT.

pielea dvs.

Începeţi bărbieritul cu aplicarea unei presiuni uşoare asupra feţei.

Întindeţi pielea feţei cu mâna liberă şi deplasaţi aparatul de ras

înainte şi înapoi în direcţia de creştere a relor de barbă. Puteţi

mări uşor presiunea pe măsură ce pielea se obişnuieşte cu acest

aparat de ras. Aplicarea unei presiuni prea mari nu oferă un

bărbierit mai ecient.

Atenţie

Dacă apăsaţi comutatorul PORNIT/OPRIT mai mult de 2

secunde, se activează modul turbo.

Pagina 146

Bărbieritul în modul turbo vă poate afecta pielea. Opriţi aparatul

de ras şi apoi porniţi-l din nou pentru a anula modul turbo.

Nu puneţi degetele pe întrerupătorul OPRIT/PORNIT în timp ce

folosiţi aparatul de ras. Acest lucru poate provoca oprirea

aparatului de ras sau intrarea în modul turbo. Puneţi-vă degetele

pe suportul pentru deget în timp ce folosiţi aparatul de ras.

SOFT

LOCK

Folosirea dispozitivului de tuns

Glisaţi mânerul dispozitivului de

tuns în sus. Poziţionaţi în unghi

drept faţă de piele şi deplasaţi în

jos pentru a tunde perciunii.

Panoul LCD când se foloseşte

În timpul utilizării După utilizare

min.used

min.used

Timpul de utilizare şi capacitatea

Timpul de utilizare este arătat.

rămasă a bateriei sunt arătate

Timpul arătat revine la [0’00”]

alternativ după oprirea

după 10 minute.

aparatului de ras.

Când capacitatea acumulatorului este scăzută

Puteţi să vă bărbieriţi 1 dată sau de 2 ori după

ce apare “10%”.

(Acest lucru va  diferit în funcţie de utilizare.)

Apare “10%” şi se aprinde intermitent.

O încărcare completă va furniza sucientă energie pentru

aproximativ 14 bărbieriri de câte 3 minute ecare.

Îngrijire

Curăţarea cu încărcătorul cu autocurăţare

Pregătirea încărcătorului cu autocurăţare

Scoateţi aparatul de ras şi conectorul aparatului din încărcătorul cu autocurăţare.

Română

RO

144

2

1

3

4

Îndepărtaţi rezervorul

Turnaţi apă până la linia

Îndepărtaţi sigiliile de

Ataşaţi cartuşul

1

1

3

3

5

5

6

6

de apă şi apoi

de alimentare cu apă.

pe cartuşul de

de detergent.

deschideţi capacul

Nu lăsaţi apa să treacă dincolo de

detergent nou.

nivelul de alimentare cu apă. Acest

rezervorului de apă.

(2 sigilii)

lucru poate provoca vărsarea

Ţineţi cartuşul de detergent în

Spălaţi lichidul de

lichidului de curăţare.

2

poziţie orizontală. (Detergentul

2

curăţare vechi şi apoi

Închideţi bine capacul

se poate vărsa dacă mişcaţi

clătiţi rezervorul de

4

4

prea mult cartuşul de detergent.)

rezervorului de apă şi

apă.

apoi ataşaţi rezervorul.

Înlocuiţi cartuşul de detergent când indicatorul luminos de stare este

cartuşul de detergent şi lichidul de curăţare.

aprins. Folosiţi gracul de mai jos pentru ghidare.

Folosiţi numai detergent special pentru încărcătorul cu autocurăţare

pentru aparatele de ras Panasonic.

Bărbierit Curăţare Reutilizare

Schimbaţi întotdeauna cartuşul de detergent şi lichidul de curăţare din

1 dată/zi aprox. de 30 ori

rezervorul de apă în acelaşi timp. Dacă adăugaţi apă sau schimbaţi doar

1 dată/zi

1 dată/3 zile aprox. de 10 ori

cartuşul de detergent sau apă se pot deteriora funcţiile de curăţare.

1 dată/săptămână aprox. de 4 ori

Dacă folosiţi încărcătorul cu autocurăţare, detergentul concentrat din

cartuş se diluează şi apa din interiorul rezervorului de apă va deveni un

Data de expirare a lichidului de curăţare este la 6 luni după deschiderea

lichid de curăţare.

sa. Dacă nu folosiţi lichidul de curăţare mai mult de 6 luni, aruncaţi

Curăţarea aparatului de ras

Română

RO

145

2

1

CLEAN

SELECT

DRY

CHARGE

STATUS

Introduceţi

Îndepărtaţi capacul de

Apăsaţi [SELECT] pentru a selecta cursa.

1

1

3

3

4

4

conectorul aparatului.

protecţie şi apoi

De ecare dată când apăsaţi [SELECT], cursa se schimbă de la

ataşaţi aparatul de ras.

Conectaţi adaptorul.

“Curăţare/Uscare/Încărcare” “Curăţare/Uscare” “Uscare/

2

2

Opriţi aparatul de ras înainte de

Încărcare” “Uscare” “Încărcare”.

a-l ataşa.

Cursele încep la aproximativ 6 secunde după ce sunt selectate.

Îndepărtaţi săpunul sau apa de

Vericaţi dacă folia exterioară nu

Cursa va  anulată dacă alimentarea cu energie electrică este

pe aparatul de ras dacă acesta

este deformată sau deteriorată

întreruptă. În acest caz, executaţi cursa din nou de la început.

a fost spălat cu săpun de mâini

atunci când ataşaţi aparatul de ras.

Nu detaşaţi cartuşul de detergent sau rezervorul de apă deoarece

sau orice alt detergent.

lichidul de curăţare se poate vărsa provocând o defecţiune.

2

Curăţare/Uscare/

3

Curăţare/

4

Uscare/

1

Încărcare

5

Uscare

Cursă

Încărcare

Uscare

Încărcare

Indicaţii de selecţie a cursei

CLEAN

DRY

CHARGE

*

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

Timpul necesar (ghid) [La

1 oră 2 ore [+30 min] 1 oră [+30 min] 2 ore 40 min 1 ore 40 min

temperatură scăzută]

Cursă modicabilă la

2345 3 2 235 234

jumătatea distanţei

Rezumat de executare a

cursei

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

*Indicatorul luminos se stinge după 6 secunde.

Indicatoarele de pe panoul LCD strălucesc când se încarcă şi se aprind intermitent când încărcarea s-a terminat.

Dacă indicatorul luminos de stare se aprinde

Curăţarea aparatului de ras fără încărcătorul cu

intermitent sau străluceşte

autocurăţare

Efectuaţi următoarele dacă indicatorul luminos se aprinde intermitent

sau rămâne aprins în timpul cursei “Curăţare/Uscare/Încărcare” sau

Vă recomandăm să vă curăţaţi aparatul de

“Curăţare/Uscare”.

ras cu încărcătorul autocurăţare sau cu

dispozitivul de curăţare cu vibrare “sonice”

Intermitent Rămîne aprins

atunci când apare pe panoul LCD.

Setaţi corect cartuşul

Scoateţi aparatul de ras din

1. Deconectaţi cablul de alimentare de la

de detergent şi apoi

încărcătorul cu autoîncărcare şi apoi

aparatul de ras.

reporniţi o cursă.

vericaţi dacă indicatorul luminos

2. Aplicaţi puţin săpun şi apă pe folia

[CLEAN] s-a stins. (Fiţi atenţi pentru că

exterioară.

lama poate  erbinte sau umedă.)

3. Apăsaţi întrerupătorul OPRIT/PORNIT mai

Vericaţi dacă rezervorul de apă este

mult de 2 secunde pentru a activa modul

Dacă indicatorul de

ataşat corect, capacul rezervorului de

turbo pentru curăţare cu vibraţii “sonice”.

stare se stinge

apă este bine închis şi încărcătorul cu

apare pe panoul LCD.

Continuaţi cursa.

autocurăţare este poziţionat orizontal.

După aproximativ 20 de secunde,

aparatul se va opri automat, sau îl puteţi

opri dumneavoastră apăsând

Când a fost corectată o

Când nu s-a găsit nici o anomalie

întrerupătorul OPRIT/PORNIT.

anomalie

4. Scoateţi folia exterioară a sistemului.

Română

5. Apăsaţi comutatorul PORNIT/OPRIT mai

Apăsaţi şi menţineţi

Este timpul să înlocuiţi cartuşul de

mult de 2 secunde pentru a activa modul

apăsat [SELECT] timp de

detergent şi lichidul de curăţare din

turbo şi curăţaţi aparatul cu jet de apă.

2 secunde pentru a opri

interiorul rezervorului de apă.

6. Ştergeţi toate picăturile de apă cu o cârpă

indicatorul luminos de

Spălaţi lichidul de curăţare vechi şi

uscată.

stare şi apoi reporniţi

apoi clătiţi rezervorul de apă.

7. Scoateţi folia exterioară a sistemului pentru

cursa.

Reporniţi cursa.

a-i permite să se usuce complet.

Când indicatorul

Când indicatorul luminos de stare

luminos de stare se

se aprinde din nou

stinge

Continuaţi cursa. Contactaţi un centru de service

autorizat.

RO

146

3

4

5

Curăţarea cu peria

1. Apăsaţi butoanele de eliberare a foliei exterioare a sistemului şi

ridicaţi sistemul foliei exterioare în sus.

2. Curăţaţi lamele interioare folosind peria

scurtă şi mişcând-o în direcţia acestora (A).

Curăţaţi sistemul foliei exterioare, corpul

aparatului de ras şi dispozitivul de tuns

folosind peria lungă.

Nu deplasaţi peria scurtă în direcţia (B)

deoarece va deteriora lamele interioare şi

le va afecta ascuţişul.

Nu folosiţi peria scurtă pentru a curăţa

foliile exterioare.

Română

RO

147

(A) (B)

Apăsaţi întrerupătorul OPRIT/PORNIT timp de peste 30 secunde

pentru a şterge .

folia exterioară a sistemului o dată pe an

lama interioară o dată la doi ani

Lubriere

Pentru a menţine confortul bărbieritului o perioadă lungă de timp, se

recomandă să se folosească uleiul furnizat pentru întreţinerea

aparatului de ras.

1. Opriţi aparatul de ras.

2. Aplicaţi o picătură de ulei pe ecare dintre

foliile exterioare.

3.

Ridicaţi dispozitivul de tuns şi aplicaţi o

picătură de ulei.

4. Porniţi aparatul de ras şi lăsaţi-l să

funcţioneze aproximativ cinci secunde.

5. Opriţi aparatul de ras şi ştergeţi uleiul

rămas pe foliile exterioare cu o cârpă

moale.

Nu este necesar să ungeţi lamele după ce aţi folosit încărcătorul

autocurăţare (în detergentul de curăţare este adăugat lubriant).

Înlocuirea foliei exterioare a sistemului şi a

lamelor interioare

apare pe panoul LCD o dată pe an. (Acest lucru va  diferit în

funcţie de utilizare.) Vă recomandăm să vericaţi folia exterioară a

sistemului şi lamele interioare când acesta apare.

1

2 3

4

1. Apăsaţi butoanele de eliberare a foliei exterioare a sistemului şi

ridicaţi sistemul foliei exterioare în sus.

2. Scoateţi lamele interioare una câte una.

Nu atingeţi marginile (părţile metalice) ale lamelor interioare

pentru a evita să vă răniţi la mână.

3. Inseraţi lamele interioare una câte una până când fac un clic.

4. Introduceţi folia exterioară a sistemului împingând în jos până

când face un clic.

Curăţarea încărcătorului cu autocurăţare

Firele de barbă se pot lipi de tava de curăţare

a încărcătorului cu autocurăţare. Urmaţi paşii

de mai jos pentru a le îndepărta. Vă

recomandăm să faceţi acest lucru de ecare

dată când schimbaţi cartuşul de detergent.

1. Asiguraţi-vă că aţi scos rezervorul de apă

şi conectorul aparatului din încărcătorul cu

autocurăţare.

Fiţi atent să nu vărsaţi lichidul de

curăţare.

Îndepărtarea acumulatorului încorporat

Îndepărtaţi bateria încorporată înainte de a preda la deşeuri aparatul

de ras. Asiguraţi-vă că bateria este predată la un punct de colectare

desemnat ocial, dacă există unul. Nu demontaţi sau înlocuiţi bateria

pentru a putea folosi aparatul de ras din nou. Acest lucru ar putea

provoca incendiu sau electrocutare. Înlocuiţi-o la un centru de service

autorizat.

Deconectaţi cablul de alimentare de la aparatul de ras înainte de a

scoate bateria.

Efectuaţi paşii de la

1

la

7

şi ridicaţi bateria, apoi scoateţi-o.

Română

RO

148

2. Ştergeţi uşor rele de păr lipite de partea

interioară a tăvii de curăţare cu o cârpă sau

o hârtie rezistentă la umezeală îmbibată cu

apă.

Curăţaţi colţurile şi părţile denivelate ale

tăvii de curăţare cu un beţişor cu vată

înmuiat în apă.

Avertisment - Nu spălaţi sau aplicaţi apă pe transformator sau pe

încărcătorul cu autocurăţare. Nerespectarea acestor reguli se

poate solda cu electrocutare sau scurtcircuite.

Nu trageţi prea tare de protectorul din cauciuc al lamei din partea

inferioară a tăvii de curăţare. Cauciucul poate ieşi afară dacă

trageţi prea tare de el. Nu este necesar să trageţi decât foarte

uşor.

Când apa nu se scurge din tava de curăţare

Firele de păr tăiat pot înfunda scurgerea din

partea inferioară a tăvii de curăţare.

Pentru protecţia mediului şi reciclarea materialelor

În acest caz, nu puteţi curăţa sau usca

Acest aparat de ras conţine o baterie litiu-ion.

aparatul de ras.

Vă rugăm să vă asiguraţi că bateria este predată într-un punct

Împingeţi rele de păr în jos prin zona de

ocial desemnat, dacă există unul în ţara dvs.

scurgere cu un dinte, vârf ascuţit, etc.

Зарядка бритвы

Предупреждение

Используйте только шнур питания, адаптер (RE7-40) и зарядное

Предупреждение - Перед началом очистки бритвы отсоедините от

устройство, специально разработанные для данной модели.

нее шнур питания, чтобы избежать удара электрическим током.

Вставьте адаптер в бытовую розетку. Убедитесь в отсутствии

влаги и не прикасайтесь к нему мокрыми руками.

Важная информация

В процессе эксплуатации и зарядки бритва и зарядное

устройство могут нагреваться. Это не является признаком

Перед началом эксплуатации

неисправности.

Данная электробритва может использоваться как для сухого

Не заряжайте бритву в месте воздействия прямых солнечных

бритья, так и для влажного бритья с пеной. Бритвой можно

лучей, а также возле других источников тепла.

пользоваться в душе, после бритья ее необходимо промыть

При извлечении из розетки питания корпус адаптера необходимо

водой. Знак, приведенный ниже, представляет собой символ

держать в руке. Резко не тяните за шнур питания, так как при

влажного бритья. Он означает, что ручная часть данного

этом вы можете повредить его.

бритвенного станка может использоваться в ванной или в душе.

Шнур питания не подлежит замене. Если шнур поврежден,

прибор необходимо утилизировать.

Очистка бритвы

Оба внутренних лезвия должны быть вставлены в бритву. Если

вставлено только одно лезвие, можно повредить бритву.

При очистке бритвы водой не используйте соленую или горячую воду.

Попробуйте использовать влажное бритье с применением пены в

Не оставляйте бритву в воде на долгое время. Очистка бритвы

течение не менее трех недель и вы заметите, насколько лучше вы

выполняется куском мягкой ткани, смоченным в мыльной воде.

стали выглядеть. Потребуется некоторое время для того, чтобы

Не применяйте растворитель, бензин или спирт.

привыкнуть к бритве Панасоник для влажного/сухого бритья,

поскольку вашей коже и волосяному покрову всегда требуется

Хранение бритвы

приблизительно один месяц, чтобы привыкнуть к любому новому

Отсоедините шнур питания. Не перегибайте шнур и не

методу бритья.

наматывайте его на бритву.

Этот прибор не предназначен для использования людьми

Как пользоваться бритвой

(включая детей) с ограниченными физическими, сенсорными

Внимание - Сетка - очень тонкая металлическая деталь, которая

или умственными способностями или лицами без

может быть повреждена при неправильном использовании

соответствующих знаний и опыта. Использование прибора

Русский

бритвы. Перед началом бритья убедитесь, что сетка не

такими людьми допускается только под наблюдением лица,

повреждена. Если она повреждена, бритвой пользоваться нельзя,

отвечающего за их безопасность. Необходимо следить, чтобы

так как при этом можно порезаться.

дети не играли с прибором.

Лица, пользующиеся имплантированными электронными

Хранит

е эту инструкцию по эксплуатации в безопасном месте.

медицинскими устройствами, такими как, кардиостимулятор, не

должны касаться бритвой участков кожи, около которых находится

Зарядное устройство с самоочисткой

устройство, потому что это может вызвать сбой в работе этого

Не промывайте адаптер или зарядное устройство водой, так как

устройства.

это может повредить их или привести к поражению

RUS

149

Русский

RUS

150

электрическим током. Не вынимайте бритву из устройства в

в режиме использования триммера: 66 (дБ (A) при 1 пВт)

процессе работы любого из режимов, включающих “Сушку”. В

процессе автоматической очистки используется нагреватель,

Детали электробритвы

поэтому Вы можете обжечься, так как область вокруг лезвий

A

Защитная крышка

Вилка прибора

становится очень горячей.

B

Сеточная система

F

Зарядное устройство с

Зарядное устройство должно стоять на ровной и устойчивой

C

Внутренние лезвия

самоочисткой

поверхности. Несоблюдение этого условия может привести к

D

Корпус бритвы

(Далее - “Зарядное

утечке очищающей жидкости. Немедленно вытрите место

1

Кнопки для снятия сеток

устройство”.)

попадания жидкости, иначе она может его обесцветить,

2

Опора для пальца

Отделение очистки

особенно, если это - кожанная поверхность. Зарядное

3

Переключатель режима

Картридж с очищающим

устройство с самоочисткой очищает внутренние лезвия и сетку.

бритья

средством

Волоски из других мест бритвы удаляются тряпкой или

4

Выключатель

Разъем для шнура

промываются водой.

5

ЖК-дисплей

электропитания

При т

емпературе от 15 °C до 35 °C используйте

a. Время использования

Крышка водяного бачка

самоочищающееся зарядное устройство. В противном случае,

b. Емкость аккумулятора

Водяной бачок

возможны следующие проблемы.

-

увеличению времени зарядки бритвы.

c. Состояние заряда

Линия максимального

-

прекращению работы зарядного устройства.

d. Звуковая вибрация

уровня воды

-

сокращению времени эксплуатации аккумуляторной батареи.

e. Проверка бритвенной

Индикатор очистки

олько при эксплуатации зарядного устройства в условиях

головки/лезвия

Индикатор сушки

низких температур.) В этом случае индикаторы на ЖК-дисплее

f. Чистка

Индикатор зарядки

будут дважды мигать ежесекундно.

g. Емкость аккумулятора

Индикатор состояния

При влажности менее 95% используйте самоочищающееся

6

Разъем

Кнопка выбора режимов

зарядное устройство.

7

Триммер

G

Мягкий чехол

В зависимости от состояния окружающего воздуха бритва может

8

Переключатель триммера

H

Чистящая щеточка

долго не сохнуть даже при выборе режима с циклом сушки. В

E

Адаптер (RE7-40)

I

Смазка

этом случае протрите капли воды сухой тканью.

9

Шнур электропитания

СПЕЦИФИКАЦИИ

Запасные детали

Источник питания: См. табличку номиналов на изделии.

Запасные детали можно приобрести у вашего дилера или в

(Автоматическая настройка под сетевое напряжение)

сервисном центре.

Рабочее напряжение электродвигателя: 3,6 В постоянного тока

Запасные детали для ES8249

Время зарядки: 1 час

Бритвенная головка и внутренние лезвия: WES9020

Данное устройство предназначено только для домашнего использования.

Сеточная система: WES9161

Уровень шума;

Внутренние лезвия: WES9068

в режиме бритья: 63 (дБ (A) при 1 пВт)

Картридж с очищающим средством: WES035

Зарядка бритвы

Зарядка с помощью зарядного устройства с

самоочисткой

Тщательно вытрите капли воды на поверхности или вокруг

зарядного устройства перед началом зарядки.

Русский

RUS

151

3

2

4

Если индикаторы на ЖК-дисплее не светятся, подождите

немного, пока они не загорятся.

Когда индикаторы на панели начнут мигать, зарядка

завершена. (максимум через 1 час)

Вы можете хранить бритву в зарядном устройстве или, когда

оно не используется, напрямую подключить бритву к адаптеру.

Избыточная зарядка невозможна.

Зарядка без зарядного устройства

Вы можете зарядить бритву и без

зарядного устройства.

1.

Вставьте шнур питания в бритву.

2. Вставьте адаптер в розетку

электрической сети.

Прикрепите картридж с очищающим

1

1

средством и водяной бачок к зарядному

устройству с самоочисткой.

Страница 153

Вставьте шнур электропитания в разъем.

2

2

Включите адаптер в сеть.

3

3

Снимите защитную крышку и вставьте

4

4

бритву.

Выключите бритву перед тем, как поставить ее в зарядное

устройство.

При установке бритвы в зарядном устройстве, убедитесь, что

сетка не повреждена и не деформирована.

Индикаторы на ЖК-дисплее загорятся, и начнется зарядка.

ЖК-панель во время зарядки

На ЖК-дисплее отображается уровень зарядки аккумулятора от

0 до 100% с интервалами в 10%.

После

Через 10 минут

В процессе

завершения

после завершения

зарядки

зарядки

зарядки

Индикаторы

Индикаторы

Индикаторы

однократно

однократно мигают

светятся.

мигают

каждые две

ежесекундно.

секунды.

Русский

RUS

152

Использование

Как пользоваться бритвой

90˚

Переключатель режима бритья

Выбирает между режимами “SOFT” (мягкий) и

“LOCK” (фиксированный).

Режим бритья можно изменить вне зависимости

от того, включена или выключена бритва.

Нажмите на

Поднесите 4

1

1

2

2

кнопку

бритвенных головки к

выключателя.

вашей коже.

Начните бритье, слегка надавливая бритвой на кожу лица.

Натягивая кожу свободной рукой, перемещайте бритву

возвратно-поступательными движениями по направлению

роста волос. При привыкании кожи лица к такому способу

бритья можно немного увеличить давление бритвы.

Чрезмерное давление бритвы не повышает качество бритья.

Осторожно

Если нажать и удерживать выключатель дольше 2 секунд,

включится ускоренный режим.

Страница 155

Бритье в турборежиме может повредить вашу кожу.

Выключите бритву, а затем включите ее снова, чтобы

отменить турборежим.

Не нажимайте на кнопку выключателя во время

использования бритвы. Это может привести к отключению

бритвы или активированию турборежима. Во время

использования бритвы пальцы должны находиться на

предназначенной для них опоре.

SOFT

LOCK

Использование триммера

Продвиньте переключатель

триммера вверх. Удерживая

триммер под прямым углом к

коже, движениями сверху вниз

подровняйте волосы на висках.

ЖК-панель во время использования

В процессе использования После использования

min.used

min.used

Отображается время

После отключения бритвы

использования.

время использования и

Время использования

уровень зарядки аккумулятора

возвращается к значению

отображаются поочередно.

[0’00”] по истечении 10 минут.

Если аккумулятор разрядился

После того, как загорается индикатор

остаточного уровня заряда “10%”. Вы можете

бриться еще в течение 1 - 2 минут.

(Время зависит от условий эксплуатации.)

Загорается индикатор 10% и мигает символ .

Полного заряда батареи хватает приблизительно на 14

сеансов бритья по 3 минуты.

Уход за бритвой

Очистка с помощью зарядного устройства с самоочисткой

Подготовка зарядного устройства с самоочисткой

Извлеките бритву и штекер шнура электропитания из зарядного устройства с самоочисткой.

Русский

RUS

153

2

1

3

4

Вытащите бачок для

Залейте воду из под

Удалите наклейку с

Вставьте

1

1

3

3

5

5

6

6

воды и откройте его

крана до верхней точки

нового картриджа с

картридж с

крышку.

указателя уровня.

очищающей

очищающей

Не заливайте воду выше верхней

жидкостью. (2 штуки)

жидкостью.

Промойте его от

2

точки. Это может привести к утечке

2

Удерживайте картридж с

остатков старой

очищающей жидкости.

очищающей жидкостью в

очищающей

горизонтальном положении. (Если

Тщательно закройте

жидкости и

4

4

картридж наклоняется слишком

крышку водяного бачка

ополосните водой.

сильно, может произойти утечка

и поставьте его на место.

очищающей жидкости.)

Заменяйте картридж с очищающей жидкостью, когда загорается индикаторная

Если Вы не используете жидкость более 6 месяцев, выбросите картридж вместе с

лампа. Для справки см. следующую таблицу.

очищающей жидкостью.

Используйте только специальную очищающую жидкость для зарядного

Повторное

Бритье Очистка

устройства с самоочисткой для бритвенных станков компании Panasonic.

использование

Замена картриджа и очищающей жидкости в водяном бачке всегда выполняется

1 раз в день около 30 раз

1 раз в

одновременно. Добавление воды, а также замена только одного картриджа или

1 раз в 3 дня около 10 раз

день

воды приведет к ухудшению очистки.

1 раз в неделю около 4 раз

В зарядном устройстве с самоочисткой концентрированная очищающая жидкость

картриджа растворяется в воде водяного бачка, образуя очищающую жидкость.

Срок годности очищающей жидкости - 6 месяцев со дня открытия картриджа.

Очистка бритвы

Русский

RUS

154

2

1

CLEAN

SELECT

DRY

CHARGE

STATUS

Вставьте шнур

Снимите защитную

Нажмите [SELECT] для выбора режима работы.

1

1

3

3

4

4

электропитания в разъем.

крышку и вставьте бритву.

Каждый раз, когда Вы нажимаете [SELECT] ([выбор]), происходит смена

Выключите бритву перед тем, как

Включите адаптер в

режимов работы в следующем порядке “Очистка/Сушка/Зарядка”

2

поставить ее в зарядное устройство.

2

“Очистка/Сушка” “Сушка/Зарядка” “Сушка” “Зарядка”.

сеть.

При установке бритвы в

Режимы включаются автоматически через 6 секунд после выбора.

После чистки бритвы мылом

зарядном устройстве, убедитесь,

Порядок смены режимов будет нарушен при отключении бритвы

или любым другим чистящим

что сетка не повреждена и не

из сети. В этом случае повторите цикл с самого начала.

средством удалите с нее

деформирована.

Не удаляйте картридж с очищающей жидкостью или водяной бачок, так как это

остатки мыла и воды.

может привести к утечке очищающей жидкости и неисправности устройства.

2

Очистка/Сушка/

3

Очистка/

4

Сушка/

1

Зарядка

5

Сушка

Режим

Зарядка

Сушка

Зарядка

Индикаторы выбранного

режима

CLEAN

DRY

CHARGE

*

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

Требуемое время (для справки)

1 час 2 часа [+ 30 мин.] 1 час [+ 30 мин.] 2 часа 40 мин. 1 час 40 мин.

[при низкой температуре]

Смена режима на другой

2345 3 2 235 234

до завершения

Индикация выполненного

цикла

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

CLEAN

DRY

CHARGE

*Индикатор гаснет через 6 секунд.

Во время зарядки индикаторы на ЖК-панели горят, а после завершения зарядки они мигают.

Если индикатор состояния мигает или горит

Очистка бритвы без использования зарядного

Если при выполняемых режимах “Очистка/Сушка/Зарядка” и

устройства с самоочисткой

“Очистка/Сушка” лампочка индикатора зарядки мигает или горит

постоянно, выполните следующие действия:

Если на ЖК-дисплее появляется символ

Мигает Светится

, рекомендуется очистить бритву с

помощью зарядного устройства с

Правильно установите

Снимите бритву с зарядного

самоочисткой или режима турбоочистки

картридж с

устройства с самоочисткой и

SONIC.

очищающей

убедитесь,что индикатор [CLEAN]

1. Отсоедините шнур электропитания от

жидкостью и повторите

погас. (Будьте осторожны, так как

бритвы.

цикл сначала.

лезвия могут быть горячими или

2. Намочите сетку и нанесите на нее

влажными.) Проверьте правильность

немного мыла.

установки водяного бачка: он

3. Держите кнопку выключателя нажатой в

Если индикатор

должен быть надежно закрыт, а

течение 2 секунд, чтобы активировать

гаснет

зарядное устройство установлено

режим турбоочистки SONIC.

Продолжайте

ровно.

На ЖК-дисплее появляется символ .

выполнение цикла.

Через 20 секунд режим автоматически

отключается. Его также можно

выключить вручную, нажав на кнопку

После устранения

При обнаружении неполадок

выключателя.

неполадок

4. Снимите бритвенную головку.

5. Нажмите и удерживайте выключатель в

Нажмите и удерживайте

Необходимо заменить картридж и

течение 2 секунд, чтобы включить

[SELECT] в течение 2

очищающую жидкость в водяном

ускоренный режим и почистить бритву

секунд, чтобы выключить

бачке.

под бегущей водой.

индикатор состояния и

Промойте его от остатков старой

6. Вытрите оставшиеся капли воды сухой

начать работу с начала.

очищающей жидкости и

тканью.

ополосните водой. Начните

7. Снимите сетку и бритвенную головку,

работу с начала.

Русский

чтобы дать им полностью просохнуть.

Когда индикатор гаснет Когда индикатор загорается

снова

Продолжайте

Обратитесь в авторизованный

выполнение цикла.

сервис-центр.

RUS

155

3

4

5

Очистка с помощью щетки

1. Нажмите кнопки снятия бритвенной головки и поднимите

бритвенную головку.

Русский

RUS

156

2. Очистка внутренних лезвий выполняется

движением короткой щеточки в

указанном направлении (A).

Очистка сетки, корпуса бритвенного

станка и триммера выполняется с

помощью длинной щетки.

Не двигайте короткой щеткой в

направлении (B), так как это может

повредить внутренние лезвия и

уменьшить их остроту.

Не пользуйтесь короткой щеткой для

очистки сетки.

(A) (B)

Удерживайте выключатель более 30 секунд, чтобы удалить

индикатор .

Сетка Ежегодно

Внутреннее лезвие Один раз в два года

Смазка

Для обеспечения комфортного бритья мы рекомендуем

использовать смазку, поставляемую в комплекте с бритвой.

1. Отключите бритву.

2. Нанесите одну каплю смазки на каждую

из сеток.

3.

Промойте триммер и капните на него

смазку.

4. Включите бритву и дайте ей поработать

вхолостую в течение 5 секунд.

5. Выключите бритву и удалите излишки

смазки с внешних сеток при помощи

мягкой ткани.

Не обязательно смазывать лезвия после использования

зарядного устройства с самоочисткой (смазка входит в состав

очищающей жидкости).

Замена сетки и внутренних лезвий

Раз в год на ЖК-дисплее появляется индикатор .

(Периодичность может быть другой в зависимости от

использования.) Если данный индикатор появляется,

рекомендуется проверить сетку и внутренние лезвия.

1

2 3

4

1. Нажмите кнопки снятия бритвенной головки и поднимите

бритвенную головку.

2. Отсоедините внутренние лезвия по одному.

Не касайтесь краев (металлических частей) внутренних

лезвий, чтобы не порезать руки.

3. Вставьте внутренние лезвия по одному, до щелчка.

4. Нажмите на кнопки для снятия сеток и выньте сеточную

систему из рамки.

Очистка зарядного устройства

К дну отделения очистки зарядного

устройства могут прилипать волоски.

Указания по его очистке приведены ниже.

Рекомендуется выполнять эту процедуру

одновременно с заменой картриджа.

1. Убедитесь, что водяной бачок и сетевой

шнур отсоединены от зарядного

устройства с самоочисткой.

Будьте осторожны, чтобы не пролить

очищающую жидкость.

Извлечение встроенного аккумулятора

Перед утилизацией бритвенного станка удалите из него

аккумуляторную батарею. Пожалуйста, проследите за тем, чтобы

утилизация батареи была выполнена в официальном пункте

приема при наличии такового. Не разбирайте и не заменяйте

аккумуляторную батарею самостоятельно для последующего

использования бритвы. Это может привести к возгоранию или

поражению электрическим током. Замените батарею в

авторизованном сервис-центре.

При извлечении батареи отсоедините шнур питания от бритвы.

Выполните шаги с

1

по

7

, приподнимите и удалите батарею.

Русский

RUS

157

2. Осторожно удалите волоски с

внутренней части отделения очистки

смоченной в воде тканью или

салфеткой.

Очистите уголки и выступающие части

смоченной в воде ватной палочкой.

Внимание - Не заливайте водой зарядное устройство.

Зарядное устройство с самоочисткой нельзя промывать

водой. При промывании зарядного устройства вода может

попасть внутрь и повредить устройство.

Не нажимайте слишком сильно на резиновый протектор

лезвий на дне отделения очистки. Она может оторваться.

Необходимо просто приподнять ее при чистке.

Когда вода не вытекает из отделения очистки

Возможно, волоски засорили слив

отделения очистки зарядного устройства.

В этом случае чистить или сушить бритву

Рекомендации по охране окружающей среды и

нельзя.

переработке отходов

Протолкните волоски в сливное

В бритве используются ионно-литиевые аккумуляторы.

отверстие с помощью зубочистки и т.п.

Пожалуйста, проследите за тем, чтобы утилизация батареи

была выполнена в официальном пункте приема при наличии

такового в Вашей стране.

Русский

RUS

158

Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5

Федерального Закона РФ “О защите прав потребителей” срок

службы для данного изделия равен 7 годам с даты

производства при условии, что изделие используется в строгом

соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации

и применимыми техническими стандартами.

Сделано в Японии

Этот прибор предназначен только для домашнего

использования.

Панасоник Электрик Воркс Ко., Лтд.

Adaptörü, evde nem olmayan bir prize takınız ve buna elleriniz

Dikkat

kuruyken dokununuz.

Dikkat - Elektrik çarpmasını önlemek için tıraş makinesini

Tıraş makinesi ve şarj cihazı, kullanım ve şarj sırasında ısınabilir.

temizlemeden önce elektrik kablosunu çıkartınız.

Ancak, bu bir arıza değildir.

Tıraş makinesini doğrudan gelen güneş ışınlarına veya diğer ısı

Önemli

kaynaklarına maruz kalacağı yerlerde şarj etmekten kaçınınız.

Evdeki prizden çıkartırken adaptörü tutunuz. Elektrik

Kullanmadan önce

kablosundan çekerseniz, buna zarar verebilirsiniz.

Bu Islak/Kuru tıraş makinesi, tıraş köpüğüyle ıslak tıraş veya kuru

Teçhiz kablosu değiştirilemez. Kablo hasar gördüyse, cihaz

tıraş için kullanılabilir. Bu su geçirmez tıraş makinesini duşta

atılmalıdır.

kullanabilir ve suda temizleyebilirsiniz. Aşağıdaki, Islak tıraş

makinesi simgesidir. Bu simge, elle tutulan parçanın bir banyo

Tıraş makinesini temizleme

veya duşta kullanılabileceği anlamına gelir.

Her iki iç bıçağı da içinde takılmış olarak bırakın. Sadece tek bir

iç bıçak takıldığında, tıraş makinesi hasar görebilir.

Tıraş makinesini su ile yıkarken tuzlu su veya sıcak su

kullanmayın.

Tıraş makinesini suyun içinde uzun süre tutmayın. Sabunlu su ile

hafçe ıslatılmış bir bez ile yıkayın. Tiner, benzin veya alkol

En az üç hafta boyunca ıslak köpük tıraşıyla tıraş olunuz ve farkı

kullanmayın.

görünüz. Panasonic Islak/Kuru tıraş makinesine alışmanız biraz

Tıraş makinesini saklama

zaman alır, çünkü cildinizin ve sakalınızın kendisini yeni herhangi

Tıraş makinesini muhafaza ederken elektrik kablosunu çekin.

bir tıraş yöntemine göre ayarlaması yaklaşık bir ay sürer.

Elektrik kablosunu bükmeyiniz veya tıraş makinesinin etrafına

Tıraş makinesini kullanma

sarmayın.

Dikkat - Dış elek çok incedir ve düzgün bir biçimde

Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın

kullanılmadığında hasar görebilir. Tıraş makinesini kullanmadan

kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece,

önce, bıçağın hasar görüp görmediğini kontrol ediniz. Bıçak vs.

(çocuklar da dahil) ziksel, işitsel veya zihinsel yetenekleri sınırlı

hasar görmüşse, tıraş makinesini kullanmayınız, aksi takdirde

olan ya da deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından

cildinizi kesebilirsiniz.

kullanılmaya uygun değildir. Cihazla oynamadıklarından emin

Kalp pili gibi tıbbi elektronik cihaz takılmış olan kişilerin, bu

olmak için, çocukların denetim altında bulundurulması gerekir.

ünitenin tıbbı elektronik cihazın takıldığı yerdeki cilde temas

Cihazla oynamadıklarından emin olmak için, çocukların denetim

etmesine izin vermemesi gerekir, aksi takdirde arızaya neden

altında bulundurulması gerekir.

olabilir.

Bu talimatları güvenli bir yerde saklayınız.

Türkçe

Tıraş makinesini şarj etme

Kendi kendini temizleyen şarj cihazı

Bu model için özel olarak tasarlanmış olanlar dışında hiç bir

Adaptörü veya kendi kendini temizleyen şarj cihazını suya

elektrik kablosu,

AC adaptörü (RE7-40) veya şarj cihazı

sokarak temizlemeyiniz, aksi takdirde hasar görebilirler veya

kullanmayın.

elektrik çarpmasına neden olabilirler. “Kuru” işlevini de kapsayan

TR

159

Türkçe

TR

160

bir işlemi kullanırken tıraş makinesini kendi kendini temizleyen

Parçaların tanımı

şarj cihazından çıkartmayınız. Isıtıcı kullanıldığından bıçakların

etrafındaki alan çok ısınır ve bir yerinizi yakabilirsiniz.

A

Koruyucu kapak

F

Kendi kendini temizleyen şarj

Kendi kendini temizleyen şarj cihazını düz ve sabit bir yüzeye

B

Dış Elek

cihazı

yerleştiriniz. Aksi takdirde temizleme sıvısı dökülebilir ve deriden

C

İç bıçaklar

(Buna “Şarj Cihazı” denir.)

yapılmış ürünlerin veya diğer yüzeylerin rengini soldurabilir. Bunu

D

Ana gövde

Temizleme tepsisi

derhal siliniz. Kendi kendini temizleyen şarj cihazı, iç bıçakları ve

1

Dış Elek ayırma düğmeleri

Deterjan kartuşu

sistemin dış eleğini temizler. Diğer alanlardaki kırpılmış sakalları

2

Parmak yeri

Soket

temizlemek için fırçalayınız veya suyla yıkayınız.

3

Muylu hareket seçicisi

Su deposunun kapağı

Kendi kendine temizlenebilen şarj cihazını, 15 °C ile 35 °C ısı

4

KAPAMA/AÇMA düğmesi

Su deposu

aralığında kullanın. Aksi halde sorunlar ortaya çıkabilir.

5

LCD paneli

Maksimum su çizgisi

-

Tıraş makinesini şarj etmek için gereken süre artabilir.

a. Kullanım süresi

Temiz lambası

-

Şarj cihazının çalışması durur.

b. Pil kapasitesi

Kuru lambası

-

Şarj edilebilir pilin ömrü kısalır. (Sadece şarj cihazını düşük

c. Şarj durumu

Şarj lambası

sıcaklıklarda kullanıyorsanız.) Bu durumda LCD panelindeki

d. Ses titreşimi

Durum lambası

göstergeler saniyede iki kez yanıp söner.

e. Elek/bıçak kontrolü

Seçme düğmesi

Kendi kendine temizlenebilen şarj cihazını, %95’ten düşük nem

f. Temizle

G

Yumuşak kılıf

oranında kullanın.

g. Pil kapasitesi

H

Temizleme fırçası

Ortama bağlı olarak tıraş makinesi, “Kuru” işlevini içeren bir işlem

6

Cihazın soketi

I

Y

seçtiğinizde bile kurumayabilir. Bu durumda olası su damlalarını

7

Favori Düzeltici

kuru bir bezle siliniz.

8

Favori Düzeltici kolu

E

Adaptör (RE7-40)

TEKNİK ÖZELLİKLER

9

Elektrik kablosu

Güç kaynağı: Ürünün üzerindeki plakaya bakın.

Cihazın şi

(Otomatik voltaj dönüştürme)

Motor voltajı: 3,6 V DC

Yedek parçalar

Şarj süresi: 1 saat

Bu ürün sadece ev kullanımı için tasarlanmıştır.

Yedek parçalar satıcınızda veya Servis Merkezinde bulunmaktadır.

ES8249 için yedek parçalar

Havadaki Akustik Gürültü;

Sistem dış eleği ve iç bıçaklar: WES9020

Tıraş modunda: 63 (dB (A) re 1 pW)

Dış Elek: WES9161

Favori düzeltme bıçağı modunda: 66 (dB (A) re 1 pW)

İç bıçaklar: WES9068

Deterjan kartuşu: WES035