Canon i-sensys mf6140dn – page 2

Manual for Canon i-sensys mf6140dn

background image

21

Fr

Monter la cassette optionnelle sur la machine

Retirez le tiroir du carton et tous les matériaux d’emballage, tels que le ruban 

adhésif d’expédition avant de monter le tiroir optionnel sur l’unité principale. 

Assurez-vous que l’unité principale et le tiroir optionnel sont orientés dans la 

même direction avant le montage.

REMARQUE

•  Lorsque vous le déplacez l’unité principale, assurez-vous de la transporter 

par l’avant à l’aide des poignées de saisie à cet e

 et sur les côté gauche et 

droit, comme indiqué sur l’illustration.

Branchement du cordon d’alimentation et mise sous tension

(2)

(1)

  Ne connectez pas le câble USB pour l’instant.  Connectez-le au moment de 

l’installation du logiciel.

Con

fi

 guration des réglages initiaux

Suivez les instructions à l’écran, et dé

fi

 nissez la langue et l’heure. Pour en savoir 

plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chi

 res, reportez-vous à 

“Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” (   P.20).

MF6180dw

Language

English

 Estonian

 Finnish

French

Utiliser rés. ss fil

pr connecter ordi ?

(Conf. poss. ultér.)

Non

Oui

Oui

Non

Connexion immédiate à un ordinateur via un réseau sans 

fi

 l

  Commencez à l’étape 4 de “Con

fi

 guration du réseau sans 

fi

 l” dans le guide des paramètres du réseau sans 

fi

 l

Connecter ultérieurement l’ordinateur via un réseau sans 

fi

 l

  Consultez le guide des paramètres du réseau sans 

fi

 l.

Connecter l’ordinateur via un réseau câblé

  Passez à “Connexion via un réseau 

fi

 laire” (P.22).

Connecter l’ordinateur via un câble USB

  Passez à “Connexion via un câble USB” (P.22).

MF6140dn

Language

English

 Estonian

 Finnish

French

Régl. heure actuelle

01/01/2013 12:5

2

 AM

Saisie de texte, de symboles et de 

chi

 res

Mode de 

saisie : <A>

Mode de 

saisie : <a>

Mode de 

saisie : <12>

@ . - _ /

1

AÀÂBCÇ

aàâbcç

2

DEËÉÈÊF

deëéèêf

3

GHIÏÎ

ghiïî

4

JKL

jkl

5

MNOÔ

mnoô

6

PQRS

pqrs

7

TUÜÙÛV

tuüùûv

8

WXYZ

wxyz

9

(Non disponible)

0

- . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘ ? $

@ % & + \ 

˜

 ( ) [ ] { } < > 

(Non 

disponible)

Modi

fi

 cation du mode de saisie

Mode de 

saisie

Texte disponible

<A>

Lettres alphabétiques en 

majuscule et symboles

<a>

Lettres alphabétiques en 

minuscule et symboles

<12>

Chi

 res

background image

22

Fr

Choix de la méthode de connexion de la 

machine à l’ordinateur

Connexion via un réseau 

fi

 laire

Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à 

l’aide un routeur 

fi

 laire. Utilisez des câbles réseau pour 

connecter la machine au routeur 

fi

 laire (point d’accès).

  Assurez-vous que le routeur dispose d’un port disponible pour 

connecter la machine et l’ordinateur.

  Procurez-vous un câble à paire torsadée de catégorie 5 

minimum.

  En reportez-vous à “Connexion via un réseau 

fi

 laire”

Connexion via un câble USB

Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide 

d’un câble USB.

  Véri

fi

 ez que le câble USB utilisé porte le marquage suivant.

  Reportez-vous à “Connexion via un câble USB”

Connexion via un réseau sans 

fi

 l (MF6180dw 

uniquement)

Vous pouvez connecter la machine à l’ordinateur à l’aide 

un routeur sans 

fi

 l*. Etant donné qu’il est connecté au 

réseau sans 

fi

 l, aucun câble réseau n’est nécessaire.

*  Un routeur sans 

fi

 l (ou point d’accès) prenant en charge 

IEEE802.11b/g/n est nécessaire.

  Reportez-vous au Guide des paramètres du réseau sans 

fi

 l.

Si vous ne savez pas si votre routeur est sans 

fi

 l ou 

fi

 laire :

Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre 

périphérique réseau ou contactez le fabricant.

 Connexion via un réseau 

fi

 laire 

Connectez le câble réseau (LAN).

L’adresse IP est automatiquement con

fi

 gurée dans 

un délai de 2 minutes. Si vous souhaitez con

fi

 gurer 

l’adresse IP manuellement, reportez-vous aux sections 

suivantes.

  Manuel électronique “Réglages réseau” 

 “Réglages 

réseau de base” 

 “Réglage de l’adresse IP”

Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-

ROM “User Software and Manuals”.

 Passez à “Réglage du format et du type de papier” (P.23).

 Connexion via un câble USB

Connectez le câble USB après avoir installé les pilotes MF 

et la MF Toolbox.

REMARQUE

•  Si vous avez branché le câble USB avant d’installer 

les pilotes MF, reportez-vous au Guide d’installation 

du pilote MF.

Installez le pilote et le logiciel à l’aide du DVD-

ROM “User Software and Manuals”.

Connectez le câble USB.

 Passez à “Réglage du format et du type de papier” (P.23).

background image

23

Fr

Pour en savoir plus sur les procédures 

d’installation :

  Consultez le Guide d’installation du pilote MF

   Vous pouvez également télécharger le pilote depuis le site 

Web Canon.

Windows

Macintosh

 Réglage du format et du type de papier

Suivez les instructions à l’écran pour dé

fi

 nir le format et le 

type de papier. 

Choisir le papier

      Bac multifonct.

      A4:Ordinaire

 Réglages du papier

1

Réglages du papier

 Bac multifonctions

 Cassette 1

 Cassette 2

 Mém. format perso.

 Con

fi

 guration des réglages de fax initiaux 

et connexion d’un câble téléphonique 

fi

 nissez les réglages initiaux du fax.

Configurer le fax ?

 Maintenant

 Plus tard

Connecter ligne tél.

 Suivre  instructions

à l'écran suivant :

Connecter ligne à A.

 *Suivant: App sur OK

Procédez comme indiqué dans le “Guide de con

fi

 guration 

du fax” pour dé

fi

 nir le numéro de fax, le nom de la 

machine et le mode de réception. Pour en savoir plus sur 

le mode de réception, consultez le manuel électronique.

   Manuel électronique “Fax” 

 “Utilisation des fonctions 

de fax” 

 “Réception de fax” 

 “Mode RX”

Comment utiliser un nom d’utilisateur

Lorsque vous envoyez un document, les informations 

concernant l’expéditeur que vous avez mémorisées 

sont imprimées sur la page reçue par le destinataire.

Raccordez le câble téléphonique.

Combiné (en option)

Prise pour ligne téléphonique

Téléphone

(C)

(B)

(A)

Lorsque le message <Connecter ligne tél.> s’a

  che, 

connectez le câble téléphonique en vous référant à 

l’illustration.

Lors de l’installation du combiné optionnel :

Pour en savoir plus, consultez le manuel fourni avec le 

combiné.

Quittez le Guide de con

fi

 guration du fax, puis 

redémarrez la machine.

Terminer guide

d'installation fax ?

Non

Oui

OK

Mettre la machine

hors/ss tension pour

appliquer réglages.

Mettez la machine hors tension et attendez au moins 

10 secondes avant de la remettre sous tension. Les 

types de lignes téléphoniques ne sont pas détectés 

automatiquement. Reportez-vous au Manuel électronique 

pour con

fi

 gurer manuellement la ligne téléphonique.

  Manuel électronique “Fax” 

 “Utilisation des fonctions de 

fax” 

 “Modi

fi

 cation des réglages de fax (Eléments pouvant 

être spéci

fi

 és avec le bouton [Menu])” 

 “Con

fi

 guration des 

réglages d’envoi” 

 “Choix du type de ligne”

background image

24

Fr

* Windows XP/Vista/7/8 uniquement

Procédures utiles

Cette machine vous permet d’e

 ectuer di

 érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus 

courantes.

Copie

Agrandissement/Réduction de copie

Vous pouvez agrandir ou réduire 

les documents de taille standard 

a

fi

 n de les copier sur du papier de 

format standard, ou dé

fi

 nir un taux de 

reproduction en pourcentage.

Copie recto-verso

Vous pouvez copier des documents 

recto-verso sur les deux faces d’une 

feuille de papier.

Tri séquentiel

Vous pouvez trier les copies en jeux 

organisés dans l’ordre des pages.

Disposition réduite

Il est possible de réduire plusieurs 

documents pour les copier sur une 

seule feuille de papier.

2 sur 1

4 sur 1

Copie carte d’identité

Vous pouvez copier une carte recto 

verso sur une même face d’une feuille.

Fax

Envoi d’un document directement 

depuis un ordinateur (Fax PC)

En plus de l’envoi et de la réception 

classique de fax, vous pouvez utiliser 

la fonction d’envoi de fax depuis un 

ordinateur.

Envoi

Vous pouvez mémoriser les 

destinataires de fax dans le carnet 

d’adresses. Vous pouvez spéci

fi

 er les 

destinataires de di

 érentes façons, 

a

fi

 n de faciliter et d’accélérer l’envoi 

de documents.

• 

Recherche de destinataires

• 

Boutons de composition 1 touche

• 

Composition codée

• 

Groupe de destinataires

• 

Serveur LDAP

• 

Historique d’envoi

• 

Multidi

 usion

• 

Envoi retardé

Réception

Réception en mémoire 

Vous pouvez stocker les documents 

reçus en mémoire. Vous pourrez 

ensuite les imprimer à tout moment 

ou les supprimer s’ils ne vous sont 

d’aucune utilité.

Réception distante

Si un téléphone externe est connecté, 

vous pouvez passer immédiatement 

en mode de réception de fax pendant 

un appel téléphonique, en entrant le 

numéro d’ID de réception de fax à 

l’aide des touches de numérotation 

du téléphone.

Impression

Agrandissement/Réduction 

d’impression

Impression recto-verso

Disposition réduite

Il est possible de réduire plusieurs 

documents pour les imprimer sur une 

seule feuille de papier.

2 sur 1

4 sur 1

Impression d’une brochure

Impression d’un poster

Impression d’un 

fi

 ligrane

A

  chage d’un aperçu avant

Impression

Sélection d’un “pro

fi

 l”

Réglages réseau

Cette machine est équipée d’une 

interface réseau a

fi

 n de vous 

permettre d’émuler facilement un 

environnement réseau. Vous pouvez 

imprimer un document ou utiliser les 

fonctions de fax et de numérisation 

réseau depuis l’ensemble des 

ordinateurs connectés à la machine. 

La machine permet d’augmenter 

l’e

  cacité du travail en tant que 

machine partagée du bureau.

Numérisation

Enregistrement des documents à 

l’aide du panneau de commandes 

de la machine

1

3

Documents

Données

2

Enregistrement des documents à 

l’aide des fonctions de l’ordinateur

Numérisation avec MF Toolbox

1

2

3

Données

Documents

Numérisation depuis une 

application

Numérisation avec le pilote WIA*

Enregistrement sur clé USB

Vous pouvez enregistrer les 

documents numérisés sur une 

clé USB connectée à la machine.

Documents

Données

Envoi par e-mail de documents 

numérisés

Vous pouvez envoyer des documents 

numérisés à votre application d’e-

mail.

Documents

Données E-mail

+

Envoi de documents numérisés à 

un serveur de 

fi

 chiers

Vous pouvez envoyer des documents 

numérisés à un serveur de 

fi

 chiers.

Documents

Données

Serveur de fichiers

Interf dist

Vous pouvez surveiller le statut de 

la machine depuis les ordinateurs 

connectés au réseau. Vous pouvez 

accéder à la machine et gérer les 

tâches ou spéci

fi

 er divers réglages 

depuis le réseau.

background image

25

Fr

Résolution des bourrages papier

Lorsque l’écran suivant s’a

  che, cela signi

fi

 e qu’un bourrage de papier s’est produit 

dans le chargeur ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le 

document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de 

se produire sont indiquées dans ce manuel. Pour en savoir plus sur chacune des 

fonctions, reportez-vous au manuel électronique.

  Bourrage papier.

Appuyer sur [  ]

pour afficher la

procédure.

Unité recto verso

Capot arrière

Zone de sortie

Capot avant

Guide de transport recto verso

Bac multifonctions

Cassette à papier

Chargeur

background image

26

Fr

Remplacement de la cartouche d’encre

Les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un 

message s’a

  che à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées.

Lorsqu’un message apparaît

Lorsque l’encre est pratiquement épuisée au milieu de l’exécution d’une tâche, un message apparaît à l’écran.

Message

Moment où le message 

s’a

  che à l’écran

Description et solutions

<Préparer 

cartouche de 

toner.>

Lorsque la cartouche 

d’encre est presque vide 

et doit être remplacée.

Secouez légèrement la cartouche d’encre pour répartir à l’intérieur l’encre 

de façon homogène.

 Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d’encre”

Nous recommandons de remplacer la cartouche d’encre avant d’e

 ectuer 

une grande quantité d’impressions.

 Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d’encre”

Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression :

Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression, la cartouche d’encre est alors pratiquement 

épuisée même si aucun message ne s’a

  che à l’écran. Lorsque la qualité d’impression devient inacceptable, reportez-vous 

aux points suivants pour résoudre le problème.

Si des traînées blanches ou des zones trop pâles apparaissent sur l’impression

Lorsque l’encre est presque épuisée, des traînées blanches ou des zones pâles apparaissent sur l’impression.

Aucun message n’apparaît sur l’a

  cheur, même si l’encre est 

presque épuisée. Remplacez la cartouche d’encre lorsque des 

traînées blanches ou que des zones trop pâles apparaissent 

sur l’impression.

N’exécutez pas l’opération <Réglage image copie> dans les 

situations ci-dessus. Même si vous tentez un ajustement à 

l’aide de cette fonction, la condition ne peut pas s’améliorer.

Lorsque ce problème survient :

Suivez la procédure suivante avant de changer la cartouche d’encre. La machine continue à imprimer, jusqu’à ce que l’encre 

soit totalement épuisée.

 Manuel électronique “Avant de remplacer la cartouche d’encre”

Si la qualité d’impression reste inacceptable :

Si le problème persiste après application de la procédure citée, changez la cartouche d’encre.

 Manuel électronique “Remplacement de la cartouche d’encre”

background image

27

Fr

background image

28

Fr

Symboles employés dans ce manuel

  AVERTISSEMENT

Avertissement concernant les opérations susceptibles de 

représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les 

instructions ne sont pas respectées. Pour utiliser la machine en toute 

sécurité, faites toujours attention à ces avertissements.

  ATTENTION

Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer 

des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Pour utiliser 

la machine en toute sécurité, faites toujours attention à ces points 

importants.

  IMPORTANT

Exigences opérationnelles et restrictions. Veillez à lire 

soigneusement ces points a

fi

 n d’utiliser correctement la machine est 

d’éviter tout dommage à la machine ou aux biens.

Touches et boutons utilisés dans ce manuel

Vous trouverez ci-dessous les conventions de notation des symboles 

et des noms de touches.

•  Touches du panneau de commandes : [icône de touche] + (nom 

de touche)

Exemple : [   ] (Arrêt)

• A

  cheur : <Spéci

fi

 er destinataire>

•  Boutons et options à l’écran de l’ordinateur : [Préférences]

Illustrations et copies d’écran utilisées dans ce 

manuel

Les illustrations et copies d’écran de ce manuel correspondent au 

modèle MF6180dw, sauf mention contraire.

Consignes de sécurité importantes

Lisez attentivement les “Consignes de sécurité importantes” de ce 

manuel et du manuel électronique avant d’utiliser la machine.

Comme ces instructions permettent d’éviter les blessures de 

l’utilisateur et d’autres personnes, ou la destruction du matériel, 

lisez-les toujours très soigneusement, ainsi que les détails sur la 

con

fi

 guration requise.

Notez que vous serez tenu responsable de tout dommage causé 

par le non-respect des présentes consignes, l’utilisation de cet 

équipement à des 

fi

 ns pour lesquelles il n’était pas prévu, ou des 

réparations ou des modi

fi

 cations e

 ectuées par des techniciens non 

homologués Canon.

Installation

  AVERTISSEMENT

•  N’installez jamais la machine à proximité de substances 

in

fl

 ammables, comme des produits à base d’alcool ou des 

diluants. Si de telles substances entrent en contact avec les 

composants électriques internes de la machine, cela peut 

provoquer un incendie ou augmenter les risques d’électrocution.

•  Ne laissez aucun collier et autre objet métallique, ou récipient 

contenant un liquide, à proximité de la machine. Si des 

substances étrangères entrent en contact avec les composants 

électriques internes de la machine, cela peut provoquer un 

incendie ou une électrocution.

En cas de chute de l’un de ces objets dans la machine, mettez 

immédiatement la machine hors tension et contactez votre 

revendeur agréé Canon.

•  N’utilisez pas la machine près d’équipement électrique médical. 

Les ondes radio émises par la machine risquent de provoquer 

des interférences avec l’équipement en question et entraîner des 

accidents graves.

  ATTENTION

•  N’installez pas la machine dans les lieux suivants. Car cela peut 

provoquer des blessures, des incendies ou des électrocutions.

Surface instable

Emplacement soumis à de fortes vibrations

Endroit où les fentes de ventilation pourraient être obturées (à 

proximité de murs, de lits, de tapis et autres objets similaires)

Lieu humide ou poussiéreux

Lieu exposé à la lumière directe du soleil ou en extérieur

Lieu exposé à des températures élevées

Lieu à proximité d’une 

fl

 amme nue

Endroit insu

  samment ventilé

•  Bien que cette machine produise de l’ozone lors de son 

fonctionnement, cela n’a aucun impact sur la santé humaine. 

Cependant, si vous prévoyez d’utiliser cette machine pendant une 

durée prolongée, assurez-vous que la pièce dans laquelle elle est 

installée est bien aérée.

•  Ne connectez pas des câbles non homologués à cette machine. 

Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.

•  Il est possible que les appareils dotés d’un disque dur ne 

fonctionnent pas correctement s’ils sont utilisés à haute altitude, 

à savoir à partir d’environ 3 000 mètres au-dessus du niveau de 

la mer.

Alimentation électrique

  AVERTISSEMENT

•  Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni, pour éviter 

tout risque d’incendie ou d’électrocution.

•  N’altérez pas le cordon d’alimentation, ne le tordez pas et ne le 

tirez pas avec une force excessive. Ne posez pas d’objets lourds 

dessus. Tout dommage du cordon électrique peut entraîner un 

incendie ou une électrocution.

•  Ne branchez pas, ni ne débranchez le cordon d’alimentation avec 

les mains mouillées, car vous risquez de vous électrocuter.

•  N’utilisez jamais de rallonge ou de multiprise avec cette machine. 

Vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution.

•  N’enroulez pas le cordon d’alimentation ou ne le retenez pas par 

un nœud, cela peut provoquer un incendie ou une électrocution.

•  Insérez complètement la 

fi

 che d’alimentation dans la prise 

secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un 

risque d’incendie ou d’électrocution.

•  En cas d’orage, débranchez la 

fi

 che d’alimentation de la prise 

secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un 

incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.

  ATTENTION

•  Utilisez uniquement une alimentation électrique conforme aux 

exigences de tension indiquées dans le présent document. Le 

non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une 

électrocution.

•  Laissez un espace su

  sant autour de la prise électrique 

sur laquelle la machine est connectée de façon à pouvoir la 

débrancher facilement en cas d’urgence.

background image

29

Fr

Manipulation

  AVERTISSEMENT

•  Ne démontez ou ne modi

fi

 ez jamais la machine. Elle comporte 

des composants à haute tension et à haute température qui 

risquent de provoquer des incendies ou des électrocutions.

•  Tenez les enfants à l’écart du cordon d’alimentation, des câbles, 

des mécanismes internes ou des composants électriques de 

cette machine. Le non-respect de cette consigne peut provoquer 

des blessures graves.

•  Si la machine émet des bruits anormaux, de la fumée, de la 

chaleur ou une odeur inhabituelle, contactez votre revendeur 

agréé Canon.  Si vous continuez à utiliser la machine, cela peut 

entraîner un risque d’incendie ou d’électrocution. 

•  Ne vaporisez pas de produits in

fl

 ammables près de la machine. 

Si de telles substances entrent en contact avec les composants 

électriques internes de la machine, cela peut provoquer un 

incendie ou une électrocution.

  ATTENTION

•  Pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon 

d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée 

pendant une période prolongée.

•  Ouvrez et fermez les capots avec précaution a

fi

 n d’éviter de vous 

blesser aux mains.

•  Eloignez les mains ou vos vêtements du rouleau dans la zone 

de sortie. Le rouleau pourrait happer vos mains ou vêtements et 

provoquer des blessures graves.

•  Les composants internes de la machine et la fente de sortie 

sont extrêmement chauds pendant et immédiatement après le 

fonctionnement de la machine. Evitez de toucher ces zones pour 

ne pas vous brûler. Le papier imprimé pouvant également être 

chaud à sa sortie de l’imprimante, manipulez-le avec précaution. 

Le non-respect de ces consignes peut entraîner des brûlures.

Entretien et véri

fi

 cations

  AVERTISSEMENT

•  Avant tout nettoyage, mettez la machine hors tension et 

débranchez le cordon d’alimentation du secteur. Le non-respect 

de ces consignes peut entraîner un incendie ou une électrocution.

•  Débranchez régulièrement le cordon d’alimentation de la prise 

secteur, et nettoyez le pourtour des broches métalliques du 

cordon d’alimentation et la prise elle-même avec un chi

 on sec 

pour retirer la poussière et la saleté. Avec l’humidité, les dépôts de 

poussière peuvent provoquer des courts-circuits ou des incendies.

•  Nettoyez la machine avec un chi

 on humide bien essoré. 

Humidi

fi

 ez le chi

 on uniquement avec de l’eau. N’utilisez aucune 

substance in

fl

 ammable telle que de l’alcool, du benzène ou du 

diluant à peinture. Si de telles substances entrent en contact avec 

les composants électriques internes de la machine, cela peut 

provoquer un incendie ou une électrocution.

• Véri

fi

 ez régulièrement que le cordon d’alimentation et sa 

fi

 che 

ne sont pas endommagés. Assurez-vous que la machine ne 

comporte pas des traces de rouille ou de coups, des rayures, 

des craquelures, ou ne génère pas de chaleur excessive. Un 

équipement insu

  samment entretenu peut entraîner un incendie 

ou une électrocution.

Consommables

  AVERTISSEMENT

•  Ne jetez pas les cartouches d’encre usagées au feu. L’encre 

risque de s’en

fl

 ammer, et de provoquer des brulures ou un 

incendie.

•  Si vous renversez accidentellement du toner, essuyez 

soigneusement les particules d’encre avec un chi

 on doux 

et humide, et évitez d’inhaler la poussière de toner. N’utilisez 

jamais un aspirateur pour nettoyer les résidus de toner. Cela peut 

provoquer un dysfonctionnement de l’aspirateur ou une explosion 

de poussières due à une décharge électrostatique.

  ATTENTION

•  Conservez les cartouches d’encre et autres produits 

consommables hors de la portée des jeunes enfants. En cas 

d’ingestion d’encre, consultez immédiatement un médecin ou un 

centre anti-poison.

•  N’essayez pas de démonter la cartouche d’encre. Vous risquez de 

recevoir des éclaboussures d’encre dans les yeux ou la bouche. 

En cas de contact de l’encre avec les yeux ou la bouche, rincez 

immédiatement à l’eau froide et consultez un médecin.

•  Si de l’encre s’échappe de la cartouche d’encre, faites attention 

à ne pas l’inhaler et prenez soin d’éviter tout contact direct 

avec la peau. Si de l’encre entre en contact avec la peau, 

lavez immédiatement la zone a

 ectée avec du savon. En cas 

d’inhalation d’encre ou d’irritation due à un contact avec la peau, 

consultez immédiatement un médecin ou un centre anti-poison.

Autres

  AVERTISSEMENT

•  Si vous portez un stimulateur cardiaque :

Cette machine émet un faible champ magnétique. Si vous 

constatez une anomalie, éloignez-vous de la machine et 

consultez immédiatement votre médecin.

Mentions légales

Limitations légales concernant l’utilisation de 

votre produit et l’utilisation des images

L’utilisation de votre produit pour numériser, imprimer ou reproduire 

de toute autre manière certains documents, ainsi que l’utilisation 

de ces images après numérisation, impression ou autre méthode 

de reproduction avec votre produit, peuvent être interdites par 

la loi, et peuvent donner lieu à des poursuites en responsabilité 

civile et/ou pénale. Vous trouverez ci-après la liste non exhaustive 

de ces documents. Cette liste n’est fournie que pour information. 

Si vous n’êtes pas certain qu’il est légal d’utiliser votre produit 

pour numériser, imprimer ou reproduire de toute autre manière un 

document spéci

fi

 que, ni qu’il est légal d’utiliser ces images, veuillez 

consulter au préalable un conseiller légal pour avoir son avis.

Billets de banque

Travelers Checks

Mandats

Coupons alimentaires

Certi

fi

 cats de dépôt

Passeports

Timbres postaux (oblitérés ou non)

Papiers d’immigration

Badges ou insignes d’identi

fi

 cation

Timbres 

fi

 scaux (oblitérés ou non)

Certains papiers militaires

Bons ou autres titres de créances

Chèques ou mandats émis par des entités gouvernementales

Certi

fi

 cats d’actions

Permis de conduire et carte grise

Ouvrages/Œuvres artistiques, sans autorisation du détenteur 

du Copyright

Des e

 orts importants ont été faits pour s’assurer que les manuels 

de la machine sont exempts de toute imprécision ou omission. 

Cependant, comme nous améliorons constamment nos produits, 

si une spéci

fi

 cation exacte vous est nécessaire, veuillez contacter 

Canon.

background image

30

De

 Navigieren durch das Menü und 

Texteingabemethode

▲▼◀▶

OK

Menü

Zurück

#

C

Numerische 

Tasten

Navigieren durch das Menü

Auswählen von Elementen oder Versetzen des Cursors in den 

Menüelementen

Wählen Sie mit [

] oder [

] ein Element aus. Fahren Sie mit [OK] oder 

[

] mit der nächsten Hierarchie fort. Kehren Sie mit [ 

 ] (Zurück) oder 

[

] zur vorherigen Hierarchie zurück.

Bestätigen einer Einstellung

Drücken Sie [OK]. Wenn auf dem Display jedoch <Anwenden> angezeigt 

wird, wählen Sie <Anwenden> aus und drücken Sie dann [OK].

Texteingabemethode

Ändern des Eingabemodus

Drücken Sie [

], um <Eingabemodus> auszuwählen, und drücken 

Sie dann [OK]. Sie können auch durch Drücken von [   ] (Ton) den 

Eingabemodus ändern.

Eingeben von Text, Symbolen und Zahlen

Nehmen Sie die Eingabe mit den numerischen Tasten oder mit [   ] 

(SYMBOLE) vor.

Nähere Informationen zum umschaltbaren Modus oder dem verfügbaren 

Text 

fi

 nden Sie auf der nächsten Seite.

Versetzen des Cursors (Eingeben eines Leerzeichens)

Versetzen Sie den Cursor mit [

] oder [

]. Setzen Sie den Cursor an das 

Textende und drücken Sie [

], um ein Leerzeichen einzugeben.

Löschen von Zeichen

Löschen Sie Zeichen mit [   ] (Löschen). Wenn Sie [   ] (Löschen) 

gedrückt halten, werden alle Zeichen gelöscht.

Informationen zu den 

mitgelieferten Anleitungen

0

Erste Schritte (Diese Anleitung):

Lesen Sie zuerst diese Anleitung. In dieser Anleitung 

werden die Installation des Geräts, die Einstellungen 

sowie Vorsichtshinweise beschrieben. Lesen Sie diese 

Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

1

Handbuch der WLAN-Einstellungen 

(nur MF6180dw):

Lesen Sie diese Anleitung mit der Anleitung 

Erste Schritte. In dieser Anleitung werden die 

Einrichtung eines WLANs und die Gründe und 

Gegenmaßnahmen für ggf. während der Einrichtung 

auftretende Probleme beschrieben. Lesen Sie diese 

Anleitung, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

2

Installationshandbuch für den MF-Treiber 

(User Software and Manuals DVD-ROM):

Lesen Sie als nächstes diese Anleitung. In 

dieser Anleitung wird die Installation der 

Software beschrieben.

3

Handbuch der Sendeeinstellungen

(User Software and Manuals DVD-ROM):

Lesen Sie diesen Abschnitt, um zu erfahren, 

wie Sie Sendefunktionen einstellen.

4

e-Anleitung 

(User Software and Manuals DVD-ROM):

Lesen Sie nach Bedarf die gewünschten 

Kapitel. Die e-Anleitung ist nach Themen 

geordnet, sodass Sie die benötigten 

Informationen problemlos 

fi

 nden können.

Anzeigen der e-Anleitung von der DVD-ROM

1 Legen Sie die User Software and Manuals DVD-ROM in den Computer 

ein.

2 Klicken Sie auf [Handbücher anzeigen].

3 Klicken Sie auf [e-Anleitung].

   Abhängig von dem von Ihnen verwendeten Betriebssystem wird eine 

Sicherheitswarnung angezeigt. 

   Wenn die User Software and Manuals DVD-ROM bereits in den Computer 

eingelegt wurde und [Handbücher anzeigen] nicht angezeigt wird, nehmen Sie 

die DVD-ROM heraus und legen Sie sie erneut ein.

background image

31

De

Bringen Sie die optionale Kassette am Gerät an

Nehmen Sie die Kassette aus dem Karton und entfernen Sie das gesamte 

Verpackungsmaterial, einschließlich Versandband, bevor Sie die optionale 

Kassette an der Haupteinheit anbringen. Stellen Sie sicher, dass die Haupteinheit 

und die optionale Kassette in dieselbe Richtung zeigen, wenn sie angebracht 

werden.

HINWEIS

•  Achten Sie beim Transport der Haupteinheit darauf, dass Sie sie von vorne 

an den dafür vorgesehenen Handgri

 en links und rechts tragen, wie in der 

Abbildung dargestellt.

Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts 

über den Netzschalter

(2)

(1)

  Schließen Sie zu diesem Zeitpunkt nicht das USB-Kabel an. Schließen Sie es 

bei der Installation der Software an.

Festlegen der anfänglichen Einstellungen

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und stellen Sie die Sprache und die Zeit 

ein. Nähere Informationen zur Navigation durch das Menü und zur Eingabe der Zahlen 

fi

 nden Sie unter “Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode” (   S. 30).

MF6180dw

Language

Estonian

 Finnish

 French

German

Wirel. LAN für Verb.

mit Comp.verw.?(Kann

später konf.wrd.)

Nein

Ja

Ja

Nein

Stellen Sie unmittelbar eine WLAN-Verbindung zum Computer her 

  Beginnen Sie mit Schritt 4 im Abschnitt “Einrichten von WLAN” im 

Handbuch der WLAN-Einstellungen

.

Stellen Sie eine WLAN-Verbindung zum Computer zu einem späteren 

Zeitpunkt her

  Informationen 

fi

 nden Sie im Handbuch der WLAN-Einstellungen.

Verbindung über ein LAN zum Computer herstellen

  Fahren Sie mit “Verbindung über ein LAN” (S. 32) fort.

Verbindung über ein USB-Kabel zum Computer herstellen

  Fahren Sie mit “Verbindung über ein USB-Kabel” (S. 32) fort.

MF6140dn

Language

Estonian

 Finnish

 French

German

Einst. aktuelle Zeit

01/01/2013 12:5

2

 AM

Eingeben von Text, Symbolen und 

Zahlen

Eingabe

modus: 

<A>

Eingabe

modus: 

<a>

Eingabe

modus: 

<12>

@ . - _ /

1

AÄBC

aäbc

2

DEF

def

3

GHI

ghi

4

JKL

jkl

5

MNOÖ

mnoö

6

PQRSß

pqrs

7

TUÜV

tuüv

8

WXYZ

wxyz

9

(nicht verfügbar)

0

- . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘ ? $

@ % & + \ 

˜

 ( ) [ ] { } < > 

(nicht 

verfügbar)

Ändern des Eingabemodus

Eingabemodus

Verfügbarer Text

<A>

Großbuchstaben des Alphabets 

und Symbole

<a>

Kleinbuchstaben des Alphabets 

und Symbole

<12>

Zahlen

background image

32

De

Auswählen der Methode zum Herstellen 

einer Verbindung zwischen Gerät und 

Computer

Verbindung über ein LAN

Sie können das Gerät über einen drahtgebundenen 

Router mit einem Computer verbinden. Verwenden Sie 

zum Herstellen einer Verbindung zwischen dem Gerät 

und dem drahtgebundenen Router (Zugangspunkt) die 

LAN-Kabel.

   Stellen Sie sicher, dass am Router ein Anschluss für die 

Verbindung zwischen Gerät und Computer zur Verfügung steht.

   Verwenden Sie ein verdrilltes Doppelkabel der Kategorie 5 oder 

höher als LAN-Kabel.

  Siehe “Verbindung über ein LAN”

Verbindung über ein USB-Kabel

Sie können das Gerät über ein USB-Kabel mit einem 

Computer verbinden.

   Vergewissern Sie sich, dass das von Ihnen verwendete USB-

Kabel die folgende Markierung aufweist.

  Siehe “Verbindung über ein USB-Kabel”

Verbindung über ein WLAN (nur MF6180dw)

Sie können das Gerät über einen WLAN-Router* mit 

dem Computer verbinden. Da diese Verbindung drahtlos 

ist, sind keine LAN-Kabel erforderlich.

*  Es wird ein WLAN-Router (Zugangspunkt) benötigt, der 

IEEE802.11b/g/n unterstützt.

  Nähere Informationen 

fi

 nden Sie im Handbuch der 

WLAN-Einstellungen.

Falls Sie unsicher sind, ob Ihr Router drahtlos oder 

drahtgebunden ist:

Sehen Sie im Handbuch des Netzwerkgeräts nach, oder 

wenden Sie sich an den Hersteller des Geräts.

 Verbindung über ein LAN 

Schließen Sie das LAN-Kabel an.

Die IP-Adresse wird automatisch in 2 Minuten 

kon

fi

 guriert. Informationen zum manuellen Festlegen 

der IP-Adresse 

fi

 nden Sie unter den folgenden Punkten.

  e-Anleitung “Netzwerkeinstellungen” 

 “Grundlegende 

Netzwerkeinstellungen” 

 “Festlegen der IP-Adresse”

Installieren Sie den Treiber und die Software 

mithilfe der User Software and Manuals DVD-ROM.

  Fahren Sie mit “Einstellen von Papierformat und 

Papiertyp” (S. 33) fort.

 Verbindung über ein USB-Kabel

Schließen Sie nach der Installation der MF-Treiber und von 

MF Toolbox das USB-Kabel an.

HINWEIS

•  Wenn Sie das USB-Kabel vor der Installation der 

MF-Treiber angeschlossen haben, lesen Sie im 

Installationshandbuch für den MF-Treiber nach.

Installieren Sie den Treiber und die Software 

mithilfe der User Software and Manuals DVD-ROM.

Schließen Sie das USB-Kabel an.

  Fahren Sie mit “Einstellen von Papierformat und 

Papiertyp” (S. 33) fort.

background image

33

De

Nähere Informationen zu den 

Installationsprozessen:

  Siehe Installationshandbuch für den MF-Treiber

   Sie können den Treiber auch von der Canon-Website 

herunterladen.

Windows

Macintosh

 Einstellen von Papierformat und 

Papiertyp

Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das 

Papierformat und den Papiertyp einzustellen. 

Papier wählen

      MP-Fach

      A4:Normal

 Einstellungen Papier

1

Einstellungen Papier

 Mehrzweckfach

 Kassette 1

 Kassette 2

 Anwenderdefiniertes 

...

 Festlegen der anfänglichen Faxeinstellungen 

und Anschließen eines Telefonkabels 

Geben Sie die anfänglichen Faxeinstellungen an.

Fax Setup

durchführen?

 Später einrichten 

 Jetzt einrichten

Anweis. der nächsten

Anzeige folgen:

Leit.

an A anschließen.

*Weiter: OK betätig.

Telefonleitung

anschl.

Folgen Sie den Anweisungen im “Fax Setup Handbuch”, 

um eine Faxnummer, einen Gerätenamen und einen 

Empfangsmodus anzugeben. Nähere Informationen 

zum Empfangsmodus 

fi

 nden Sie in der e-Anleitung.

   e-Anleitung “Fax” 

 “Verwenden der Faxfunktionen” 

“Empfangen von Faxen” 

 “Empfangsmodus”

Verwendung eines Anwendernamens

Wenn Sie ein Dokument senden, werden die von Ihnen 

gespeicherten Absenderinformationen auf dem Papier 

des Empfängers ausgedruckt.

Schließen Sie ein Telefonkabel an.

Hörer (optional)

Telefonleitungsanschluss

Telefon

(C)

(B)

(A)

Wenn auf dem Display <Telefonleitung anschl.> 

angezeigt wird, schließen Sie das Telefonkabel 

entsprechend der Abbildung an.

Wenn der optionale Hörer installiert wird:

Nähere Informationen 

fi

 nden Sie in der mit dem Hörer 

mitgelieferten Anleitung.

Beenden Sie das Fax Setup Handbuch, und 

starten Sie dann das Gerät neu.

Fax Setup

Handbuch beenden?

Nein

Ja

OK

System AUS und EIN

schalten, um die

Einstell.anzuwenden.

Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie mindestens 

10 Sekunden, und schalten Sie es dann wieder ein. Die 

Telefonleitungstypen werden nicht automatisch erkannt. 

Lesen Sie in der e-Anleitung nach und stellen Sie eine 

Telefonleitung manuell ein.

  e-Anleitung “Fax” 

 “Verwenden der Faxfunktionen” 

 “Ändern 

der Faxeinstellungen (Einstellungen, die über die Schalt

fl

 äche 

[Menü] angegeben werden können)” 

 “Kon

fi

 gurieren von 

Sendeeinstellungen” 

 “Leitungstyp wählen”

background image

34

De

* nur Windows XP/Vista/7/8

Ausführen nützlicher Aufgaben

Sie können mit diesem Gerät verschiedene Funktionen verwenden. Die folgenden Funktionen stellen eine Übersicht der 

Hauptfunktionen dar, die Sie routinemäßig verwenden können.

Kopieren

Vergrößern und Verkleinern von 

Kopien

Sie können Dokumente mit 

Standardformat für die Kopie auf 

Papier mit Standardformat vergrößern 

oder verkleinern oder den Zoomfaktor 

in Prozent angeben.

Doppelseitiges Kopieren

Sie können ein einseitiges Dokument 

auf beide Seiten eines Papiers 

kopieren.

Sortieren

Sie können Kopien automatisch in 

Sätzen in Seitenreihenfolge sortieren.

Verkleinertes Layout

Sie können mehrere Dokumente 

verkleinern, um sie auf ein Blatt zu 

kopieren.

2 auf 1

4 auf 1

Kopieren einer ID-Karte

Sie können eine doppelseitige Karte 

auf ein einseitiges Papier kopieren.

Fax

Senden eines Dokuments direkt 

von einem Computer (PC-Fax)

Zusätzlich zum normalen Senden 

und Empfangen von Faxdokumenten 

können Sie das PC-Fax verwenden.

Senden

Sie können Faxempfänger im 

Adressbuch speichern. Sie können 

die Empfänger über verschiedene 

Methoden angeben, sodass Sie 

schnell und einfach Dokumente 

senden können.

• 

Empfängersuche

• 

Zielwahltasten

• 

Kodierte Wahl

• 

Empfängergruppe

• 

LDAP-Server

• 

Angeben aus dem Sendelog

• 

Rundsendung

• 

Verzögertes Senden

Empfangen

Empfangen im Speicher 

Sie können die empfangenen 

Dokumente im Speicher speichern. 

Sie können die gespeicherten 

Dokumente jederzeit drucken oder 

löschen, wenn Sie sie nicht benötigen.

Remote-Empfang

Wenn ein externes Telefon 

angeschlossen ist, können Sie während 

des Telefonanrufs sofort in den 

Faxempfangsmodus wechseln, indem 

Sie die ID-Nummer für den Faxempfang 

über die Wähltasten des Telefons wählen.

Drucken

Vergrößern und Verkleinern des 

Drucks

Doppelseitiger Druck

Verkleinertes Layout

Sie können mehrere Dokumente 

verkleinern, um sie auf ein Blatt zu 

drucken.

2 auf 1

4 auf 1

Broschürendruck

Posterdruck

Wasserzeichendruck

Anzeigen einer Druckvorschau

Drucken

Auswählen eines “Pro

fi

 ls”

Netzwerkeinstellungen

Dieses Gerät verfügt über 

eine Netzwerkschnittstelle, 

über die Sie ganz einfach eine 

Netzwerkumgebung einrichten 

können. Sie können von allen 

Computern aus, die mit dem Gerät 

verbunden sind, ein Dokument 

drucken, das PC-Fax sowie den 

Netzwerkscan verwenden. Das Gerät 

hilft beim e

  zienteren Arbeiten, da 

es in einem Büro als gemeinsam 

genutztes Gerät dienen kann.

Scannen

Speichern der Dokumente über 

das Bedienfeld des Geräts

1

3

Dokumente

Daten

2

Speichern der Dokumente über 

Befehle am Computer

Scannen mit MF Toolbox

1

2

3

Daten

Dokumente

Scannen über eine Anwendung

Scannen über den WIA-Treiber*

Speichern in einem USB-Speicher

Sie können gescannte Dokumente in 

einem an das Gerät angeschlossenen 

USB-Speicher speichern.

Dokumente

Daten

Senden gescannter Dokumente 

per E-Mail

Sie können gescannte Dokumente an 

Ihre E-Mail-Anwendung senden.

Dokumente

Daten E-mail

+

Senden gescannter Dokumente an 

einen Dateiserver

Sie können gescannte Dokumente an 

einen Dateiserver senden.

Dokumente

Daten

Dateiserver

Remote UI

Sie können den Status des Geräts 

über die Computer im Netzwerk 

abrufen. Sie können auf das Gerät 

zugreifen und Aufträge verwalten 

oder verschiedene Einstellungen über 

das Netzwerk vornehmen.

background image

35

De

Beseitigen von Papierstaus

Wenn der folgende Bildschirm angezeigt wird, ist in der Zufuhr oder im 

Geräteinneren ein Papierstau aufgetreten. Folgen Sie der auf dem Bildschirm 

angezeigten Vorgehensweise, um das gestaute Dokument oder Papier zu entfernen. 

In dieser Anleitung werden nur Bereiche angegeben, in denen Papierstaus 

auftreten. Nähere Informationen zu den einzelnen Funktionen 

fi

 nden Sie in der 

e-Anleitung.

  Papierstau.

[  ] betätigen,

um Schritte

anzuzeigen.

Duplexeinheit

Rückabdeckung

Ausgabebereich

Vordere Abdeckung

Transportführung für den 

doppelseitigen Druck

Mehrzweckfach

Papierkassette

Zufuhr

background image

36

De

Austauschen der Tonerpatrone

Tonerpatronen sind Verbrauchsmaterialien. Wenn der Toner während der Ausführung eines Auftrags fast oder völlig verbraucht 

ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt oder es treten möglicherweise die folgenden Probleme auf. Führen Sie die 

entsprechende Maßnahme durch.

Wenn eine Meldung angezeigt wird

Wenn der Toner während der Ausführung eines Auftrags fast verbraucht ist, wird auf dem Bildschirm eine Meldung angezeigt.

Meldung

Wenn die Meldung 

auf dem Bildschirm 

angezeigt wird

Beschreibung und Abhilfe

<Tonerpatrone 

vorbereiten.>

Wenn die Tonerpatrone 

bald ausgetauscht 

werden muss.

Schütteln Sie die Tonerpatrone, um den Toner in der Patrone gleichmäßig 

zu verteilen.

 e-Anleitung “Vor dem Austauschen der Tonerpatrone”

Wir empfehlen, die Tonerpatrone auszutauschen, bevor Sie ein Dokument 

mit großem Volumen drucken.

 e-Anleitung “Austauschen der Tonerpatrone”

Wenn auf der Ausgabe weiße Streifen zu sehen sind oder die Ausgabe teilweise blass ist:

Wenn auf der Ausgabe weiße Streifen zu sehen sind oder einige Teile blass sind, hat die Tonerpatrone das Ende ihrer 

maximalen Nutzungsdauer beinahe erreicht, auch wenn keine Meldungen auf dem Bildschirm angezeigt werden. Bei 

unakzeptabler Druckqualität lesen Sie Folgendes, um das Problem zu beheben.

Wenn auf der Ausgabe weiße Streifen zu sehen sind oder die Ausgabe teilweise blass ist

Wenn der Toner fast verbraucht ist, sind auf der Ausgabe weiße Streifen zu sehen, oder die Ausgabe ist teilweise blass.

Es wird keine Meldung auf dem Bildschirm angezeigt, wenn der 

Toner fast verbraucht ist. Tauschen Sie die Tonerpatrone aus, 

wenn auf der Ausgabe weiße Streifen zu sehen sind oder die 

Ausgabe teilweise blass ist.

Führen Sie in den oben beschriebenen Situationen nicht 

<Justage Kopierbild> durch. Auch bei einer versuchten Justage 

mit dieser Funktion wird sich der Zustand möglicherweise nicht 

verbessern.

Wenn dieses Problem auftritt:

Führen Sie die Schritte in der unten aufgeführten Vorgehensweise aus, bevor Sie die Tonerpatrone austauschen: Das Gerät 

fährt mit dem Druckvorgang fort, bis der Toner vollständig verbraucht ist.

 e-Anleitung “Vor dem Austauschen der Tonerpatrone”

Wenn die Druckqualität immer noch unakzeptabel ist:

Wenn das Problem auch nach Ausführen der Schritte in der unten aufgeführten Vorgehensweise weiterhin besteht, tauschen 

Sie die Tonerpatrone aus.

 e-Anleitung “Austauschen der Tonerpatrone”

background image

37

De

In diesem Handbuch verwendete Symbole

  WARNUNG

Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können 

ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein. Beachten Sie diese 

Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.

  VORSICHT

So wird eine Vorsichtsmaßnahme bezüglich Vorgängen 

gekennzeichnet, die zu Personenschäden führen können, 

wenn sie nicht korrekt ausgeführt werden. Beachten Sie diese 

Vorsichtsmaßnahmen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu 

gewährleisten.

  WICHTIG

So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen 

angezeigt. Lesen Sie diese Hinweise unbedingt, damit Sie das 

Gerät richtig bedienen und Beschädigungen des Geräts oder der 

Umgebung vermeiden.

In dieser Anleitung verwendete Tasten und 

Schalt

fl

 ächen

Folgende Symbole und Tastenbezeichnungen verdeutlichen, wie das 

Drücken von Tasten in dieser Anleitung beschrieben wird.

•  Tasten des Bedienfelds: [Tastensymbol] + (Tastenbezeichnung)

Beispiel: [   ] (Stopp)

•  Display: <Empfänger de

fi

 nieren.>

• Schalt

fl

 ächen und Elemente in der Computeranzeige: 

[Voreinstellungen]

In dieser Anleitung verwendete Abbildungen 

und Anzeigen

Die in dieser Anleitung verwendeten Abbildungen und Anzeigen 

entsprechen dem Modell MF6180dw (sofern nicht anders 

angegeben).

Wichtige Sicherheitsvorschriften

Lesen Sie den Abschnitt “Wichtige Sicherheitsvorschriften” in dieser 

Anleitung und der e-Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das 

Gerät verwenden.

Da diese Vorschriften dazu gedacht sind, Verletzungen des 

Benutzers oder anderer Personen sowie Sachbeschädigungen zu 

vermeiden, sollten diese Anweisungen und Betriebsanforderungen 

grundsätzlich beachtet werden.

Beachten Sie, dass Sie für alle Schäden verantwortlich sind, die 

durch die Nichteinhaltung der hier beschriebenen Anweisungen, 

durch die Verwendung des Geräts zu einem nicht vorgesehenen 

Zweck oder durch Reparaturen oder Veränderungen am Gerät 

entstehen, die nicht von einem anerkannten Canon-Techniker 

durchgeführt wurden.

Installation

  WARNUNG

•  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen 

Sto

 en wie alkoholbasierten Produkten oder Farbverdünnern. 

Sollten diese in Kontakt mit den elektrischen Teilen im 

Geräteinneren kommen, können diese Substanzen einen Brand 

verursachen oder das Risiko eines elektrischen Schlags erhöhen.

•  Platzieren Sie keine Halsketten und anderen Metallgegenstände 

oder Behälter mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten auf dem 

Gerät. Wenn fremde Substanzen in Kontakt mit den elektrischen 

Teilen im Geräteinneren kommen, kann dies zu einem Brand oder 

elektrischen Schlag führen.

Sollte eine dieser Substanzen in das Gerät gelangen, schalten 

Sie das Gerät sofort aus, und wenden Sie sich an einen örtlichen 

Canon-Fachhändler.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe medizinischer 

Geräte. Die von diesem Gerät abgegebenen Funkwellen können 

medizinische Geräte beeinträchtigen. Dies kann zu schweren 

Unfällen führen.

  VORSICHT

•  Installieren Sie das Gerät nicht an folgenden Standorten, da dies 

sonst zu Verletzungen, einem Brand oder elektrischen Schlag 

führen kann.

Instabiler Ort

Ort, an dem starke Vibrationen herrschen

Ort, an dem die Ventilationsö

 nungen blockiert werden (zu nah 

an Wänden, einem Bett, einem Fransenteppich und anderen 

ähnlichen Gegenständen)

Feuchte oder staubige Orte

Ort, der direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist oder im Freien

Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind

Orte in der Nähe von o

 enen Flammen

Ort mit eingeschränkter Belüftung

•  Beim Betrieb dieses Geräts entsteht zwar Ozon, die Menge 

ist allerdings so gering, dass keine Auswirkungen auf den 

menschlichen Körper zu befürchten sind. Falls Sie das Gerät 

dennoch für einen längeren Zeitraum verwenden möchten, sollten 

Sie sicherstellen, dass der Installationsort gut belüftet wird.

•  Schließen Sie keine nicht zugelassenen Kabel an das Gerät an, 

da dies sonst zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen 

kann.

•  Geräte mit einer Festplatte funktionieren möglicherweise nicht 

ordnungsgemäß, wenn sie an Orten, die ca. 3.000 Meter oder 

höher über dem Meeresspiegel liegen, verwendet werden.

Stromversorgung

  WARNUNG

•  Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel und keine anderen 

Kabel, da es andernfalls zu einem Brand oder elektrischen Schlag 

kommen kann.

• Modi

fi

 zieren oder verbiegen Sie das Netzkabel nicht und ziehen 

Sie nicht fest daran. Stellen Sie keine schweren Gegenstände 

auf das Netzkabel. Eine Beschädigung des Netzkabels kann zu 

einem Brand oder elektrischen Schlag führen.

•  Der Netzstecker darf nicht mit feuchten Händen angeschlossen 

oder abgezogen werden, da dies sonst zu einem elektrischen 

Schlag führen kann. 

•  Verwenden Sie keine Verlängerungskabel oder Mehrfachstecker 

mit diesem Gerät, da dies sonst zu einem Brand oder elektrischen 

Schlag führen kann.

•  Das Netzkabel darf nicht gebunden oder verknotet werden, da 

dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann. 

•  Stecken Sie den Netzstecker fest in die Netzsteckdose. 

Andernfalls kann es zu einem Brand oder elektrischen Schlag 

kommen.

•  Entfernen Sie das Netzkabel während eines Gewitters vollständig 

aus der Netzsteckdose. Andernfalls kann es zu einem Brand, 

elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen am Gerät kommen.

background image

38

De

  VORSICHT

•  Verwenden Sie nur eine Stromversorgung, die die hier 

aufgeführten Spannungsanforderungen erfüllt. Andernfalls kann 

es zu einem Brand oder einem elektrischen Schlag kommen.

•  Behindern Sie den Netzstecker nicht an der Stelle, an der er an 

die Maschine angeschlossen ist, sodass Sie das Netzkabel im 

Notfall leicht abziehen können.

Handhabung

  WARNUNG

•  Zerlegen oder modi

fi

 zieren Sie das Gerät nicht. Im Geräteinneren 

be

fi

 nden sich Teile, die unter hoher Temperatur und 

Hochspannung stehen, was zu einem Brand oder elektrischen 

Schlag führen kann.

•  Lassen Sie nicht zu, dass Kinder das Netzkabel oder andere 

Kabel, interne oder elektrische Teile berühren oder damit spielen, 

da dies zu schweren Verletzungen führen kann.

•  Wenn das Gerät ungewöhnliche Geräusche oder Gerüche abgibt, 

sich Rauch oder extreme Hitze entwickelt, wenden Sie sich an 

einen Canon-Fachhändler. Die Weiterverwendung kann zu einem 

Brand oder elektrischen Schlag führen. 

•  Verwenden Sie keine entzündlichen Sprays in der Nähe des 

Geräts. Wenn entzündliche Substanzen in Kontakt mit den 

elektrischen Teilen im Geräteinneren kommen, kann dies zu 

einem Brand oder elektrischen Schlag führen.

  VORSICHT

•  Ziehen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit das Netzkabel, falls das 

Gerät für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.

•  Seien Sie beim Ö

 nen und Schließen der Abdeckungen 

vorsichtig, um Verletzungen an den Händen zu vermeiden.

•  Halten Sie Hände und Kleidung von den Walzen im 

Ausgabebereich fern. Sollten die Walzen Ihre Hände oder 

Kleidung erfassen, kann dies zu Verletzungen führen.

•  Das Geräteinnere und der Ausgabeschlitz werden während und 

unmittelbar nach dem Gebrauch sehr heiß. Vermeiden Sie Kontakt 

mit diesen Bereichen, um Verbrennungen zu verhindern. Auch 

bedrucktes Papier kann unmittelbar nach der Ausgabe heiß sein. 

Seien Sie daher bei der Handhabung vorsichtig. Andernfalls kann 

es zu Verbrennungen kommen.

•  Laserstrahlung kann für den menschlichen Organismus schädlich 

sein. Da der Laserstrahl in der Lasereinheit durch eine Abdeckung 

vollständig verschlossen ist, kann die Laserstrahlung während des 

normalen Gerätebetriebs nicht nach außen dringen. Lesen Sie die 

folgenden Anmerkungen und Sicherheitsvorschriften.

Ö

 nen Sie nur die Abdeckungen, die Sie laut diesem 

Handbuch ö

 nen dürfen.

Entfernen Sie nicht den an der Lasereinheit im Inneren des 

Geräts angebrachten Warnaufkleber.

Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine 

Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur Folge haben.

•  Wenn Sie dieses Gerät nicht gemäß der in diesem Handbuch 

beschriebenen Vorgehensweisen für die Steuerung, Justage 

und den Betrieb verwenden, kann dies zu einer gefährlichen 

Strahlenexposition führen.

Wartung und Inspektion

  WARNUNG

•  Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus, und trennen Sie 

das Netzkabel von der Netzsteckdose ab. Andernfalls kann es zu 

einem Brand oder elektrischen Schlag kommen.

•  Ziehen Sie den Netzstecker regelmäßig aus der Netzsteckdose 

heraus, und reinigen Sie mit einem trockenen Tuch die Bereiche 

um die Metallstifte des Netzsteckers und die Netzsteckdose 

herum, um Staub und Schmutz zu entfernen. Bei Feuchtigkeit 

kann gesammelter Staub zu einem Kurzschluss oder Brand 

führen.

•  Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten, gut ausgewrungenen 

Tuch ab. Befeuchten Sie das Tuch nur mit Wasser. Verwenden Sie 

weder Alkohol, Benzole, Farbverdünner oder andere entzündliche 

Substanzen. Wenn entzündliche Substanzen in Kontakt mit den 

elektrischen Teilen im Geräteinneren kommen, kann dies zu 

einem Brand oder elektrischen Schlag führen.

•  Überprüfen Sie das Netzkabel und die Netzsteckdose regelmäßig 

auf Schäden. Überprüfen Sie das Gerät auf Rost, Beulen, 

Kratzer, Brüche oder eine übermäßige Wärmeentwicklung. Die 

Verwendung schlecht gewarteter Teile kann zu einem Brand oder 

elektrischen Schlag führen.

Verbrauchsmaterial

  WARNUNG

•  Entsorgen Sie gebrauchte Tonerpatronen nicht durch Verbrennen. 

Dies kann dazu führen, dass sich der Toner entzündet, was 

Verbrennungen oder einen Brand zur Folge haben kann.

•  Wenn Toner versehentlich verschüttet wird, sammeln Sie die 

Tonerpartikel vorsichtig auf, oder wischen Sie sie mit einem 

weichen, feuchten Tuch auf. Achten Sie dabei darauf, dass 

Sie den Tonerstaub nicht einatmen. Verwenden Sie niemals 

Staubsauger ohne Staubexplosionsschutz zum Entfernen 

von verschüttetem Toner. Dies kann zu einer Fehlfunktion des 

Staubsaugers oder zu einer Staubexplosion durch statische 

Au

fl

 adung führen.

  VORSICHT

•  Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien 

außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Wenn Toner 

verschluckt wurde, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Arzt 

oder eine Vergiftungszentrale.

•  Versuchen Sie nicht, die Tonerpatrone zu zerlegen. Der Toner 

kann sonst verstreuen und in Ihre Augen oder Ihren Mund 

gelangen. Wenn Toner in Augen oder Mund gelangt, waschen Sie 

die betro

 enen Stellen sofort mit kaltem Wasser, und konsultieren 

Sie einen Arzt.

•  Wenn Toner aus der Tonerpatrone läuft, achten Sie darauf, dass 

Toner nicht eingeatmet wird oder in Kontakt mit Ihrer Haut kommt. 

Wenn Toner auf Ihre Haut gelangt, waschen Sie die betro

 ene 

Stelle sofort mit Seife. Wenn es zu Hautreizungen kommt oder 

wenn Sie Toner eingeatmet haben, wenden Sie sich unverzüglich 

an einen Arzt oder eine Vergiftungszentrale.

Sonstiges

  WARNUNG

Für Personen mit Herzschrittmacher:

Dieses Gerät erzeugt ein geringes magnetisches Feld. Wenn Sie 

bei der Verwendung dieses Geräts Anormalitäten in Ihrem Körper 

bemerken, entfernen Sie sich von dem Gerät, und konsultieren Sie 

unverzüglich einen Arzt.

background image

39

De

Rechtliche Hinweise

Modellbezeichnungen

MF6180dw (F166102)

MF6140dn (F166102)

Andere Warnhinweise

Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld 

am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.

Um störende Re

fl

 exionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, 

darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert 

werden.

Information zur Lasersicherheit

Laserstrahlung kann für den menschlichen Organismus gefährlich 

sein. Aus diesem Grund ist die Laserstrahlung innerhalb dieses 

Geräts hermetisch durch Schutzgehäuse und äußere Abdeckungen 

abgeschirmt. Aus diesem Gerät kann bei normaler Bedienung durch 

den Anwender keine Strahlung austreten.

Dieses Gerät ist gemäß den Normen IEC 60825-1: 2007, EN60825-

1: 2007 als Laserprodukt der Klasse 1 klassi

fi

  ziert.

220 bis 240 V-Modell

Der unten abgebildete Aufkleber ist an der Laserscaneinheit des 

Geräts angebracht.

Dieses Gerät ist gemäß IEC 60825-1: 2007, EN60825-1: 2007 

klassi

fi

  ziert und entspricht den folgenden Klassen.

CLASS 1 LASER PRODUCT

LASER KLASSE 1

APPAREIL À LASER DE CLASSE 1

APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1

PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1

APARELHO A LASER DE CLASSE 1

LUOKAN 1 LASER-TUOTE

LASERPRODUKT KLASS 1

  VORSICHT

Bei Nichtbeachtung der in den Handbüchern enthaltenen 

Anweisungen zur Handhabung, Einstellung und Bedienung des 

Geräts kann gefährliche Strahlung austreten.

Rechtliche Beschränkungen zur Verwendung 

Ihres Produkts und der Verwendung sowie 

dem Ausdrucken von gescannten Bildern

Die Verwendung Ihres Produkts zum Drucken, Scannen oder 

anderem Reproduzieren bestimmter Dokumente sowie das 

Ausdrucken und die Verwendung dieser mit Ihrem Produkt 

gescannten, gedruckten oder anders reproduzierten Bilder können 

rechtlich unzulässig sein und strafrechtliche und/oder zivilrechtliche 

Verfolgung nach sich ziehen. Unten auf dieser Seite 

fi

 nden Sie eine 

Liste mit Beispielen für solche fraglichen Dokumente, die keinen 

Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Diese Liste versteht sich nur als 

Richtlinie. Wenn Sie nicht sicher sind, ob Sie ein Dokument rechtlich 

unbedenklich mit Hilfe Ihres Produkts einscannen, drucken oder 

anders reproduzieren dürfen, sollten Sie sich vorher den Rat einer 

zuständigen Stelle einholen.

Papiergeld

Reiseschecks

Zahlungsanweisungen

Essensmarken

Sparbücher

Pässe

Briefmarken (neu oder entwertet)

Einwanderungspapiere

Dienstmarken oder -ausweise

Steuermarken (gültig oder ungültig)

Musterungs- oder Einberufungsbescheide

Wertpapiere und Schuldverschreibungen

Schecks oder Urkunden

Aktien

Führerscheine und Fahrzeugpapiere

Urheberrechtlich geschützte Werke/Kunstwerke ohne 

Genehmigung des Urheberrechtinhabers

Bei der Erstellung dieser Handbücher und Anleitungen wurden 

größte Anstrengungen unternommen, um Ungenauigkeiten und 

Auslassungen zu vermeiden. Da es jedoch aufgrund von ständigen 

Produktverbesserungen zu Abweichungen kommen kann, 

kontaktieren Sie Canon, falls Sie genaue Spezi

fi

 kationen benötigen.

background image

40

It

 Esplorazione del menu e metodo d’immissione del 

testo

▲▼◀▶

OK

Menu

Indietro

#

C

Tasti numerici

Esplorazione del menu

Selezione degli elementi o spostamento del cursore tra le voci di 

menu

Selezionare un elemento con [

] oppure [

]. Passare alla gerarchia 

successiva utilizzando [OK] oppure [

]. Tornare alla gerarchia 

precedente con [ 

 ] (Indietro) oppure [

].

Conferma impostazione

Premere [OK]. Tuttavia, quando sul display compare <Applica>, 

selezionare <Applica>, quindi premere [OK].

Metodo d’immissione del testo

Cambio del modo d’immissione

Premere [

] per selezionare <Modo immissione>, quindi premere [OK]. 

Per modi

fi

 care il modo di immissione è inoltre possibile premere [   ] 

(Tono).

Immissione di testo, simboli e numeri

Immettere utilizzando i tasti numerici oppure [   ] (SIMBOLI).

Per conoscere i dettagli relativi alla modalità commutabile o al testo 

disponibile, vedere la pagina seguente.

Spostamento del cursore (immissione di uno spazio)

Spostarsi utilizzando [

] oppure [

]. Spostare il cursore alla 

fi

 ne del 

testo e premere [

] per inserire uno spazio.

Eliminazione dei caratteri

Eliminare utilizzando [   ] (Azzera). Tenendo premuto [   ] (Azzera) tutti 

i caratteri vengono eliminati.

Informazioni sui manuali in 

dotazione

0

Introduzione (questo manuale):

Per prima cosa leggere il presente manuale. 

Illustra l’installazione della macchina, le 

impostazioni e una nota di attenzione. Leggere 

questo manuale prima di utilizzare la macchina.

1

Guida alla con

fi

 gurazione LAN wireless 

(solo MF6180dw):

Leggere il presente manuale con l'Introduzione. 

Il manuale descrive le procedure di 

con

fi

 gurazione della LAN wireless e le cause, 

nonché le soluzioni a eventuali problemi 

durante la con

fi

 gurazione. Leggere questo 

manuale prima di utilizzare la macchina.

2

Guida di Installazione MF Driver 

(User Software and Manuals DVD-ROM):

Quindi, leggere il presente manuale. Descrive 

l’installazione del software.

3

Guida alla con

fi

 gurazione di Invio 

(User Software and Manuals DVD-ROM):

Leggere questa sezione che descrive come 

con

fi

 gurare le impostazioni di invio.

4

e-Manual 

(User Software and Manuals DVD-ROM):

Leggere la sezione di interesse. L'e-Manual 

è organizzato per argomenti per trovare 

facilmente le informazioni desiderate.

Visualizzazione dell'e-Manual dal DVD-ROM

1 Inserire il DVD-ROM “User Software and Manuals” nel lettore del 

computer.

2 Fare clic su [Visualizza manuali].

3 Fare clic su [e-Manual].

   In base al sistema operativo in uso, compare un messaggio di protezione. 

   Se il DVD-ROM “User Software and Manuals” è già stato inserito nel lettore del 

computer senza che venisse visualizzato [Visualizza manuali], rimuovere il DVD-

ROM e reinserirlo.