Tanita UM-041: INTRODUCTION
INTRODUCTION: Tanita UM-041
INTRODUCTION
Vousvenezd’acquérirunebalanceimpédancemètreTANITAetnousvousenfélicitons.LeprésentproduitfaitappelàlaméthodeAIB
(analyseparimpédancebio-électrique),unetechnologiedepointepermettantdemesurerletauxdegraissecorporelle.
Précautions d’emploi
•N’utilisezpaslafonction«mesuredutauxdegraissecorporelle»decettebalancesivousportezunstimulateurcardiaqueou
toutautredispositifélectroniqueimplanté.Cetappareilfaitpasseràtraverslecorpsuncourantdefaibleintensitésusceptiblede
perturber le fonctionnement des dispositifs intra-corporels.
•LesbalancesimpédancemètresTANITAsontdestinéesàuneutilisationdomestiqueuniquement.Ellesnesauraientêtreutiliséesà
desfinsprofessionnellesoucommercialesdansleshôpitauxouétablissementsdesoinsmédicaux,carellesnerépondentpasaux
normesrequisespouruneutilisationfréquentedanslemilieuprofessionnel.
•Nepasutiliserceproduitsurunesurfaceglissanteousurunsolhumide.
Remarque importantes à l’attention des utilisateurs
Cettebalanceimpédancemètreestdestinéeauxadultessédentairesoumodérémentactifsetauxenfantsâgésde7à17ans.Elle
n’estpasdestinéeauxpersonnesdetypeathlétique.Tanitadéfinit«unathlète»commeunepersonnedéployantuneintenseactivité
physique au moins 10 heures par semaine et dont le rythme cardiaque au repos est d’environ 60 battements par minute ou moins. Les
personnesdetypeathlétiquedevrontutiliserunebalanceimpédancemètreéquipéedumodeAthlète.Cettebalancen’estpasconçue
pourlesfemmesenceintes,lesathlètesprofessionnelsnilesculturistes.Encasd’utilisationincorrectedel’appareiloudesurtension
électrique,lesdonnéesenregistréespeuventêtreperdues.Tanitadéclinetouteresponsabilitéencasdeproblèmeoccasionnésuiteà
lapertededonnéesenregistrées.Tanitadéclinetouteresponsabilitéencasdeperteoudedommagesoccasionnésparsesappareils
ouencasderéclamationeffectuéeparuntiers.
Remarque: Lecalculdutauxdegraissecorporellevarieenfonctionduvolumed’eaucontenudansl’organisme,etpeutégalement
êtreaffectéparladéshydratationouunniveauhydriqueexcessifdusàdiversfacteurstelsquelaconsommation
d’alcool,lapériodedesrègles,unemaladie,unexercicephysiqueintense,etc.
17
Оглавление
- INTRODUCTION
- PRINCIPLES OF ESTIMATING BODY FAT PERCENTAGE
- FEATURES AND FUNCTIONS
- USEFUL FEATURES
- SETTING AND STORING PERSONAL DATA IN MEMORY
- PROGRAMMING THE GUEST MODE
- UNDERSTANDING YOUR READING
- EINLEITUNG
- PRINZIPIEN DER ANALYSE IHRES KÖRPERFETTANTEILS
- MERKMALE UND FUNKTIONEN
- NÜTZLICHE FUNKTIONEN
- MESSEN DES KÖRPERFETTANTEILS
- EINPROGRAMMIEREN DES GASTMODUS
- ERKLÄRUNG DER ERGEBNISSE
- INTRODUCTION
- PRINCIPES DE MESURE DU TAUX DE GRAISSE CORPORELLE
- CARACTÉRISTIQUES
- FONCTIONS
- CALCUL DU TAUX DE GRAISSE CORPORELLE
- PROGRAMMATION DU MODE INVITÉ
- INTERPRÉTATION DE VOS RÉSULTATS
- INTRODUCTIE
- MEETMETHODES VOOR LICHAAMSVETPERCENTAGE
- EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES
- HANDIGE EIGENSCHAPPEN
- METEN VAN HET LICHAAMSVETPERCENTAGE
- GASTSTAND PROGRAMMEREN
- INTERPRETATIE VAN AFLEZING VET-INSCHALINGSBALK
- INTRODUZIONE
- PRINCIPI DEL CALCOLO DELLA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO
- CARATTERISTICHE E FUNZIONALITÀ
- FUNZIONI UTILI
- COME DETERMINARE LA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO
- PROGRAMMAZIONE DELLA MODALITÀ OSPITE
- SPIEGAZIONE DEI VALORI OTTENUTI
- INTRODUCCIÓN
- LOS PRINCIPIOS PARA CALCULAR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL
- PRESTACIONES Y FUNCIONES
- PRESTACIONES ÚTILES
- CÓMO MEDIR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL
- PROGRAMACIÓN DEL MODO DE INVITADO
- INTERPRETACIÓN DE LAS LECTURAS
- ВСТУПЛЕНИЕ
- ПРАВИЛА ИЗМЕРЕНИЯ ПРОЦЕНТНОГО СОДЕРЖАНИЯ ЖИРА В ОРГАНИЗМЕ
- ХАРАКТЕРИСТИКИ И ФУНКЦИИ
- ПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИ
- ВНЕСЕНИЕ И СОХРАНЕНИЕ В ПАМЯТИ ЛИЧНЫХ ДАННЫХ
- НАСТРОЙКА ГОСТЕВОГО РЕЖИМА
- ТОЛКОВАНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ
- INTRODUÇÃO
- PRINCÍPIOS DE ESTIMATIVA DA PORCENTAGEM DE GORDURA CORPORAL
- CARACTERÍSTICAS E FUNÇÕES
- RECURSOS ÚTEIS
- PROGRAMAÇÃO E ARMAZENAMENTO DE DADOS NA MEMÓRIA
- PROGRAMAÇÃO DO MODO CONVIDADO
- COMPREENDENDO A SUA LEITURA