Rotel RA-05: Важные инструкции по безопасности
Важные инструкции по безопасности: Rotel RA-05

46
RA-05
Инструкция Пользователя
Важные инструкции по безопасности
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Внутри нет частей, доступных для
обслуживания пользователю. Доверяйте обслуживание
квалифицированному персоналу.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Для снижения опасности возгорания
или поражения электрическим током не подвергайте данный
аппарат воздействию дождя или влаги. Не допускайте
попадания посторонних предметов внутрь корпуса. Если внутрь
корпуса попала влага или посторонний предмет, немедленно
выньте вилку шнура питания из розетки. Доставьте аппарат к
квалифицированному специалисту для осмотра и возможного
ремонта.
Прежде чем подсоединять аппарат и управлять им, прочтите все инструкции.
Сохраните руководство по эксплуатации для дальнейшего использования.
Обращайте внимание на предостережения, указанные на корпусе аппарата и в
данном руководстве. Управляйте аппаратом в соответствии с инструкциями.
Производите очистку корпуса только сухой тканью или пылесосом.
Оставьте не менее 10 см свободного пространства вокруг аппарата
для обеспечения циркуляции воздуха.
Не ставьте аппарат на кровать,
диван, ковер или подобную мягкую поверхность, которая может загородить
вентиляционные отверстия. Если аппарат встраивается в шкаф или другой
корпус, этот корпус должен вентилироваться для обеспечения охлаждения
аппарата.
Держите аппарат подальше от радиаторов отопления, обогревателей, печей
и любых других устройств, выделяющих тепло.
Сетевое напряжение, к которому подсоединяется аппарат, должно соответствовать
требованиям, указанным на задней панели аппарата. Не переделывайте
входящий в комплект шнур питания. Не пользуйтесь удлинителями.
Не прокладывайте шнур питания в местах, где он может быть поврежден или
перегрет. Обращайте особое внимание на сетевую вилку и место выхода
шнура из аппарата.
Если предполагается достаточно долго не использовать аппарат, выньте вилку
шнура питания из розетки.
Немедленно прекратите пользоваться аппаратом и обратитесь к
квалифицированному персоналу, если:
• Повреждены шнур питания или вилка.
• Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость.
• Аппарат попал под дождь.
• Аппарат не функционирует должным образом.
• Аппарат уронили или он поврежден другим способом.
Размещайте аппарат на устойчивой, плоской поверхности, достаточно
прочной, чтобы выдержать его вес. Не ставьте аппарат на тележку, которая
может опрокинуться
.
Располагайте прибор на устойчивой, ровной поверхности,
достаточно прочной, чтобы выдержать его вес. Не
ставьте его на передвигаемую тележку, которая может
опрокинуться.
Этот символ означает, что аппарат обладает
двойной изоляцией и не нуждается в
заземлении.
Продукты Rotel спроектированы так, чтобы соответствовать
требованиям международных директив по ограничению
применения вредных веществ в электротехническом и
электронном оборудовании (Restriction of Hazardous Substanc-
es - RoHS), также по обращению с отслужившим свой срок
электротехническим и электронным оборудованием (Waste
Electrical and Electronic Equipment - WEEE). Изображение
перечеркнутого мусорного бачка на колесах означает также
то, что эти продукты должны быть вторично использованы
(рециклированы) или же обработаны в соответствии с
упомянутыми выше директивами.
�����
�����
�����
��
�����
�����
������
�����
������
�������
�����
������
����
�
���
�
���
������
����
��������
����
��
Оглавление
- Important Safety Instructions
- About Rotel
- AC Power and Control
- Input Signal Connections
- Phones Output
- 12 Volt Trigger Outlet
- Instructions importantes concernant la sécurité
- Au sujet de Rotel
- Alimentation secteur et mise sous tension
- Branchements de l’enregistreur
- Commandes audio
- Circuit de protection
- Wichtige Sicherheitshinweise
- Die Firma Rotel
- Netzspannung und Bedienung
- TAPE-Anschlüsse
- Media Player-Anschluss
- 12V TRIGGER OUT-Anschlüsse
- Importanti informazioni di Sicurezza
- Alcune parole sulla Rotel
- Alimentazione AC e comandi
- Collegamenti di segnale in ingresso
- Uscita cuffia
- Uscita Trigger 12V
- Información Importantes Relacionadas con la Seguridad
- Contenido
- Alimentación y Control
- Conexiones para Grabador
- Salida de Auriculares
- Toma para Señal de Disparo de 12 V
- Waarschuwing
- Inhoud
- Het aansluiten op het lichtnet
- De verbindingen maken met een opname/weergave apparaat
- De extra weergave-ingang “Media Player”
- De 12V TRIGGER uitgang
- Viktig säkerhetsinformation
- Innehåll
- Ström och strömfunktioner
- Inspelningsanslutningar
- Ljudkontroller
- Specifikationer
- Важные инструкции по безопасности
- Содержание
- Питание усилителя
- Выходы для записи
- Media Player
- 12-В триггерные выходы