Rotel RA-05: Au sujet de Rotel

Au sujet de Rotel: Rotel RA-05

background image

11

Au sujet de Rotel

C’est une famille de passionnés de musique 

qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de 40 

ans. Pendant toutes ces années, leur passion 

ne s’est jamais émoussée et tous les membres 

de la famille se sont toujours battus pour fabri-

quer des appareils présentant un exceptionnel 

rapport musicalité-prix, suivis en cela par tous 

les employés.

Les ingénieurs travaillent toujours en équipe 

réduite, écoutant et peaufinant soigneusement 

chaque appareil pour qu’il corresponde parfaite-

ment à leurs standards musicaux. Ils sont libres 

de choisir n’importe quels composants dans le 

monde entier, uniquement en fonction de leur 

qualité. C’est ainsi que vous trouvez dans les 

appareils Rotel des condensateurs britanniques 

ou allemands, des transistors japonais ou 

américains, tandis que tous les transformateurs 

toriques sont directement fabriqués dans une 

usine Rotel.

L’excellente réputation musicale des appareils 

Rotel a été saluée par la plupart des maga-

zines spécialisés ; ils ont reçu d’innombrables 

récompenses, et sont choisis par de nombreux 

journalistes critiques du monde entier, parmi les 

plus célèbres, ceux qui écoutent de la musique 

quotidiennement. Leurs commentaires restent 

immuables : Rotel propose toujours des maillons 

à la fois musicaux, fiables et abordables.

Mais plus que tout, Rotel vous remercie pour 

l’achat de cet appareil, et souhaite qu’il vous 

apporte de nombreuses heures de plaisir 

musical.

Pour démarrer

Merci d’avoir acheté cet amplificateur stéréo 

intégré Rotel RA-05. Il a été spécialement conçu 

pour vous fournir des heures et des heures de 

plaisir musical en tant que cœur d’une chaîne 

haute-fidélité de très haute qualité.

Le RA-05 est un amplificateur intégré très com-

plet, de très hautes performances. Les différents 

aspects de sa conception ont été réalisés de 

manière à reproduire toute la dynamique comme 

les plus subtiles nuances de la musique. Le RA-

05 est entre autres équipé d’une alimentation 

entièrement régulée, utilisant un transformateur 

torique spécialement fabriqué pour Rotel et des 

condensateurs « slit-foil » également uniques 

en leur genre. La faible impédance de cette 

alimentation assure une énorme réserve de 

puissance, capable de faire face aux exigences 

les plus élevées. Cette conception est évidemment 

plus coûteuse, mais elle est essentielle pour le 

respect de la musique.

Les circuits imprimés possèdent des pistes 

parfaitement symétriques. Elles préservent 

ainsi parfaitement l’intégrité « temporelle » de 

la musique. Les composants utilisés sont par 

exemple des résistances à film métallique et des 

condensateurs au polystyrène ou polypropylène 

sur tous les points critiques du trajet du signal. Les 

plus infimes détails ont été analysés avec soin, 

afin que rien ne vienne détruire l’exceptionnelle 

musicalité de cet amplificateur.

Les principales fonctions du RA-05 sont faciles 

à comprendre et à utiliser. Elles ne diffèrent 

en rien de celles d’une chaîne haute-fidélité 

traditionnelle. Branchez simplement les sources 

et écoutez!.

La télécommande RR-AT94

La plupart des commandes est accessible soit 

directement en face avant, soit à partir de la 

télécommande fournie RR-AT94. Lors de la 

description des fonctions, les références aux 

touches et commandes correspondantes sont 

indiquées dans les deux cas. Par exemple, pour 

régler le volume sonore, vous pouvez soit utiliser 

le bouton de la face avant 

-

, soit les touches 

de la télécommande 

f

Voir le paragraphe « Entrées et sorties IR » pour 

de plus amples informations sur les possibilités 

d’extension de télécommande par infrarouge 

du système.

NOTE :

 Retirez les piles de la télécommande si 

vous n’utilisez pas celle-ci pendant une longue 

période. Ne laissez jamais des piles usées dans la 

télécommande. Des piles usagées peuvent mon-

trer des coulées de liquide corrosif susceptible 

d’endommager définitivement la télécommande.

NOTE :

 La RR-AT94 peut aussi être utilisée 

pour commander les fonctions de base d’autres 

maillons Rotel, incluant des tuners, lecteurs de 

CD et lecteurs de DVD.. 

Pour faire fonctionner un Tuner Rotel – 

1) Sélectionnez la fonction Tuner de la 

RR-AT94.

2) Pressez les touches « Power » et « 1 » (RT-06) 

ou « 2 » (RT-940AX).. 

3) Pressez la touche désirée pour la fonction 

voulue sur le tuner. 

Pour faire fonctionner un Lecteur de 

CD Rotel —

Sélectionnez la fonction CD de la RR-AT94. 

Pour faire fonctionner un Lecteur de 

DVD Rotel —

Sélectionnez la fonction AUX 1 de la RR-AT94.

Français

Sommaire

Figure 1: Commandes et branchements 

3

Figure 2: Signaux d’entrée et  

              branchements enceintes acoustiques  4

Instructions importantes  

concernant la sécurité ............................ 10

Au sujet de Rotel .................................. 11

Pour démarrer ...................................... 11

La télécommande RR-AT94 .................... 12

Capteur 

12 

Quelques précautions 

12

Disposition 

12

Câbles   

12

Alimentation secteur et mise sous tension ...12

Prise d’alimentation secteur 

12

Indicateur de mise sous tension 

2f

 et  

interrupteur marche/mise en veille 

12

Branchement des signaux en entrée  ....... 13

Entrée Phono 

r

 et prise de masse 

13

Entrées niveau Ligne 

t

13

Branchements de l’enregistreur 

y

 ........ 13

Sorties préamplificateur 

u

 ................... 13

Sorties enceintes acoustiques 

io

  

et sélecteur des enceintes 

7

 ................ 13

Choix des enceintes 

13

Choix de la section du câble d’enceintes 

13

Polarité et mise en phase 

13

Branchement des enceintes 

13

Prise casque 

4

 ................................... 13

Media Player 

5

 .................................. 13

Commandes audio ................................. 14

Contrôle de volume 

-

 et 

f

14

Contrôle de balance 

=

14

Mise en/hors service des correcteurs  

de timbre 

0

14

Correcteurs de timbre grave 

8

 et aigu 

9

14

Sélecteur de source en écoute Function 

ws

  14

Contrôle Monitor 

q

14

Silence (Mute Control) 

a

14

Entrées et sorties IR (infrarouge) ........... 14

Entrée télécommande externe 

[

14

Sortie IR 

]

14

Prise de commutation TRIGGER 12 V 

\

 .. 14 

Circuit de protection

3

 ......................... 15

Problèmes de fonctionnement ................ 15

L’indicateur Power de mise sous tension ne 

s’allume pas 

15

Remplacement du fusible 

15

Pas de son 

15

Spécifications ........................................ 15