MPM MOP-01M – страница 2
Инструкция к Блиннице MPM MOP-01M

RUS
21
вблизидругихпредметов,изготовленныхизлегковоспламеняю-
щихсяматериалов!
1.Включитьштепсельнуювилкуврозеткуэлектросети–засветится
сигнализационнаякраснаялампочка(1)-электропитаниеизеле-
наялампочка(2)-термостат.Закрытькрышкуустройства(3).
2.Подготовитьбутербродыилитестодлявафель.
5
2
3
3.Послеугасаниязеленойсигнализационнойлампочкинеобходимо
открыть крышку (3) и уложить бутерброды на нагревательных
плиткахилиосторожноразлитьтестонагофрированныеплитки.
Аккуратнозакрытькрышку(3)изажатьзащелкой(4).
4.Проверять состояние бутербродов/вафель во время запекания,
осторожнооткрываякрышкуиобращаявниманиенавыходящий
1
парпобокамтостера.
5.Открытькрышкуивынутьиспеченныебутерброды/вафли с по-
мощьюдеревяннойлопатки.
6.Перед тем, как начать приготовление следующих бутербродов
или вафель, необходимовсегда закрывать крышку, чтобы удер-
4
жатьтемпературу.Сигнализационнаязеленаялампочкабудетза-
горатьсяигаснутьвовремязапекания,чтоозначаетподдержива-
ниетемпературы.
7.После окончания запекания необходимо вынуть штепсельную
вилкуизрозеткиэлектросетииотложитьустройстводляполного
остывания.
Внимание!
Запрещаетсяприменятьметаллическиеиострыестоловыеприборы,
посколькуэтоможетпривестикповреждениюповерхностинагре-
вательныхплиток.
1. Перед тем, как приступить к чистке (а также после окончания
запекания), необходимо вынуть штепсельную вилку из розетки
электросетииподождать,покаустройствополностьюостынет.
2. Умойте старательно нагревательные плитки, очистите кромки
устройствамягкойтряпочкойилиполотенцем.
3.Вслучаеесливозниклипроблемысудалениемостатковпищевых
mgo-01M_instrukcja.indd 21 2009-07-30 10:29:35

22
RUS
продуктов с поверхности нагревательных плиток, необходимо
вылитьна загрязненныеместа небольшое количество пищевого
маслаипоистеченииоколо5минутзагрязнениеочистить.
4.Внешнюю поверхность тостера необходимо протереть влажной
тряпочкой.
Мощность:700Вт
Питание:220-240В,50/60Гц
Обозначение,размещенноенаизделии,иливкасающемсяеготесте,
указываетнато,чтопоистечениюпериодаэксплуатацииизделия
неследуетотбрасыватьсдругимиотходами,происходящимииз
домашнегохозяйства.Длятогочтобыизбежатьвредноговлияния
отходов,просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходовипро
-
известисоответствующуюутилизациюсцельюпредложенияпо-
вторногоиспользованияматериальныхсредстввкачествепостоян-
нойпрактики.Сцельюполученияинформацииоместеутилизации
ибезопасномспособеликвидацииэтогоизделия,пользователииз-
делиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяспунктомрознич-
нойпродажи,вкоторомбылапроизведенапокупкаизделия,или
с органомместнойвласти.Пользователивфирмах должны свя-
затьсясосвоимпоставщикомипроверитьусловиядоговораопо-
купке.Неследуетликвидироватьизделиевместесдругимиком-
мерческимиотходами.
Внимание!
Фирма«MPM Product Sp z o.o.»сохраняетзасобойправонавведе-
ниетехническихизменений!
mgo-01M_instrukcja.indd 22 2009-07-30 10:29:35

23
SVK
POKYNY
● Predpoužitímsipodrobneprečítajtenávodnaobsluhu.
● Zvýštepozornosť,keďsablízkostiprístrojapohybujúdeti.
● Prístrojpoužívajtevsúladesjehourčením.
● Neponárajteprístroj,kábelazástrčkudovodyaleboinýchtekutín.
● Nenechávajtezapnutýprístrojbezdozoru.
● Keďnepoužívateprístroj,alebopredzačatímjehočistenia,vždyod
-
pojtezástrčkuzosiete.
● Nepoužívajtepoškodenézariadenie.Vprípadepoškodeniakáblaalebo
zástrčkyodovzdajteprístrojdoopravyvautorizovanomservise.
● Použitiepríslušenstvaneodporúčanéhoproducentommôžezapríčiniť
poškodenieprístroja,požiaraleboúraz.
● Nepoužívajteprístrojnavoľnýchpriestranstvách.
● Nevešajte kábelna ostréhranyanedovoľte, abysa dotýkalhorúcich
povrchov.
● Nenechávajteprístrojv blízkostielektrickýchaplynovýchsporákov,
horákov,trúbapod.
● Počasopekaniasanedotýkajtehorúcichpovrchovprístroja–najeho
otváraniepoužívajte
výhradnenatentoúčelurčenúrukoväť.
● Predzačatímčisteniaodpojtezástrčkuzosieťovejzásuvkyapočkajte
kýmprístrojúplnevychladne.
● Priotváraníhriankovačapočasdávajteopekaniapozornahorúcupáru,
ktorásadostávaspodohrevnýchplatní!
● Prístrojzapájajtedozásuvkysbezpečnostnýmkolíkom!
mgo-01M_instrukcja.indd 23 2009-07-30 10:29:35

SVK
24
POPIS PRÍSTROJA
1. Červenákontrolka(napájanie)
2.Zelenákontrolka(termostat)
3.Spona
4.Hornádoska
5.Ohrevnéplatne
3
2
5
1
4
1. Pred prvýmpoužitímpomocouhandričkynamočenejdoteplej vody
dôkladneumyteanásledneosušteohrevnéplatnesendvičovača.
2.Predprvýmpoužitímprístrojazľahkanatritepracovnéplochyolejom.
3.Zavritepoklop,zapnitesendvičovačnazhruba10minút.Poukončení
zohrievaniavypniteprístroj,počkajte,kýmplatnevychladnúaočistite
ich.
4.Pracovnéplochysendvičovačasazohrievajúnaveľmivysokúteplotu!
Dotýkajtesalenrukovätí!
5.Prístrojstavajtelennaploché,stabilné,suchéaprotivysokýmteplotám
odolnépovrchy.
6.Dávajtepozornaparu,ktoráunikápriotváraníhornejdoskysendvi-
čovača!
7. Pečivosamôžezapáliť,preto nikdynepoužívajteprístrojvblízkosti
záclonaleboinýchľahkovznetlivýchahorľavýchlátok!
1. Zapojtezástrčkudosieťovejzásuvky–zasvietiasasignalizačnékon-
mgo-01M_instrukcja.indd 24 2009-07-30 10:29:39

SVK
25
trolky-červená(napájanie)azelená(termostat).Zavritevekoprístroja.
2.Pripravtesendvičealebowaovécesto.
3.Pozhasnutízelenejkontrolkyotvortepoklop(3)auložtesendvičena
ohrevnéplatnealeboopatrnevylejtewaovécesto.Zavriteopatrnepo-
klop(3)doskuazaistitejuuzáverom(4).
4.Počasopekaniakontrolujtestavsendvičovpootvorenímpoklopu.Dá-
vajtepozornaparu,ktorásauvoľňujemedziplatničkami!
5.Otvortepoklopapomocoudrevenéhoaleboplastovéholopárikavyber-
5
2
3
teopečenésendviče/wae.
6.Predprípravouďalšíchsendvičovalebowaívždyzatvárajteveko,aby
steudržaliteplotuprístroja.Zelenákontrolkasapočasopekaniaroz-
svecujeazhasína,čosignalizujeudržiavanieteploty.
7.Poukončeníopekaniavybertezástrčkuzosieťovejzásuvkyanechajte
1
prístrojúplnevychladnúť.
POzOR!
Nepoužívajtekovovýaniostrýpríbor,ktorýmôžezapríčiniťpoškodenie
povrchuohrevnýchplatní!
4
1. Predzačatímčistenia,(akoajpoukončeníopekania),odpojtezástrčku
zosieťovejzásuvkyapočkajte,kýmprístrojúplnevychladne.
2.Dôkladneumyteohrevnéplatneaočistitehranyprístrojajemnouhan-
dričkoualeboobrúskom.
3. Keď sa vyskytnú problémy s odstránením zvyškov jedla z povrchu
ohrevných platní, pokvapkajte zašpinené miesta malým množstvom
olejaapozhruba5minútachodstráňtenečistoty.
4.Vonkajšípovrchsendvičovačautritevlhkouhandričkou.
Výkon: 700 W
Napájanie:220-240V,50/60Hz
mgo-01M_instrukcja.indd 25 2009-07-30 10:29:40

26
SVK
Označenieumiestnenénavýrobkualebodokladytykajúcesaproduk-
tupoukazujúnato,žesavýrobokpouplynutídobypoužitianesmie
odstraňovaťspolusostatnýmodpadompochádzajúcimzdomácností.
Kvôlizabráneniuškodlivémuvplyvunaživotnéprostredieazdravie
ľudívdôsledkunekontrolovanéhoodstraňovaniaodpadu,Vásžiada-
meooddelenievýrobkuodostatnýchdruhovodpaduaozodpovednú
recykláciu.Tátopraxmazacieľprezentovaťopätovnévyužitiemate-
riálnychzásob.
Kvôlizískaniuinformácií,tykajúcichsamiestaaspôsoburecyklácie
tohtovýrobku,ktorýjebezpečnýpreživotnéprostredie,bysadomáci
používateliamaliskontaktovaťspredajňou,vktorejvýrobokkúpili,
aleboslokálnymorgánom.
Firemní užívatelia by sa mali skontaktovať so svojím dodávateľom
aoveriťsipodmienkykúpnejzmluvy.Výrobkysanesmúodstraňovať
spolusostatnýmkomerčnýmodpadom.
ŽelámeVámspokojnosťspoužívanímnášhovýrobkuaponúkame
VámširokývýberďalšíchproduktovrmyMPM Product Sp. z o.o.
Firma MPM Product Sp. z o.o.sivyhradzujeprávonamožnosťtech-
nickýchzmien!
mgo-01M_instrukcja.indd 26 2009-07-30 10:29:40

27
UKR
● Перед застосуванням необхідно уважно прочитати інструкцію
зобслуговування.
● Дотримуйтеся особливої обережності, коли поблизу пристрою
знаходятьсядіти!
● Не користуйтеся пристроєм для інших цілей, ніж для яких був
призначенийпристрій.
● Забороняєтьсязанурюватипристрій,провідабоштепсельнувил
-
кууводуабоуіншірідини!
● Незалишайтепристрійбезнаглядупідчасроботи.
● Завждивиймайтештепсельнувилкузгніздаелектричноїмережі,
якщонезастосовуєтепристроюабопередтим,якпочатичищення.
● Забороняєтьсякористуватисяпошкодженимпристроєм,атакож,
якщо пошкоджений провід або штепсельна вилка – уцьомуви
-
падкунеобхідно віддатипристрій дляремонтувавторизований
пунктсервісногообслуговування.
● Вживання аксесуарів, які не були рекомендовані виробником,
можепривестидопошкодженняпристрою,пожежіабодопошко
-
дженьтіла.
● Некористуйтесяпристроємнавідкритомуповітрі.
● Невішайтедротуелектричногоживленнянагострихграняхіне
допускайте,щобвіндотикавсягарячихповерхонь.
● Неможнаставитипристрійпоблизуелектричнихігазовихплит,
пальників,духовокітомуподібне.
● Підчасобсмажуваннянедоторкайтесьдогарячихповерхоньпри
-
строю – для відкриття необхідно застосовувати тільки захват,
призначенийдляцихцілей.
● Передтим,якрозпочатичищенняпристрою,необхідноспочатку
вийнятиштепсельнувилкузрозеткиелектромережітапочекати,
покипристрійповністюнеостигне.
● Привідкриттітостерапідчасзапіканнянеобхіднозвертатиосо
-
бливуувагунагарячупару,щовиходитьз-піднагрівальнихпли
-
ток!
● Пристрійповиненбутипідключенийдогніздаелектричноїмере
-
жі,якемаєзаземлюючийштир.
mgo-01M_instrukcja.indd 27 2009-07-30 10:29:40

UKR
28
1. Сигналізаційначервоналампочка(електроживлення)
2.Сигналізаційназеленалампочка(термостат)
3.Верхнякришка
4.Заскочка
5.Нагрівальніплитки
3
2
5
1
4
1. Перед першим застосуванням необхідно ретельно умити нагрі-
вальніплиткиганчірочкою,намоченоюутеплійводі,апотімре-
тельновитертисухоюганчірочкою.
2.Передпершимзастосуваннямнеобхіднозлегказмастити жиром
робочуповерхню.
3.Закритикришку,включититостернаблизько10хвилин.Післяза-
кінченнянагріваннянеобхідновимкнутитостер,почекати,поки
плиткиостигнуть,тапрочиститиїх.
4.Робочіповерхнітостеранагріваютьсядодужевисокоїтемперату-
ри!Доторкатисяможнатількизахватів!
5.Пристрійвстановлюватитількинаплоскій,сухійповерхні,стій-
кійдовпливувисокоїтемператури.
6.Необхіднодотримуватися особливої обережності у зв’язку зпа-
рою,щовиходитьпривідкриваннікришкитостера!
7.Хлібнівиробиможутьзагорітись,томунеслідзастосовуватитостер
длябутербродівпідзанавіскамиабопоблизуних,атакожпоблизу
іншихпредметів,виготовленихзлегкозаймистихматеріалів!
mgo-01M_instrukcja.indd 28 2009-07-30 10:29:43

UKR
29
1.Включити штепсельну вилку у розетку електромережі – засві-
титьсячервоналампочка(1)–електроживленняізеленалампочка
(2)-термостат.Закритикришкупристрою(3).
2.Підготуватибутербродиаботістодлявафель.
3.Післязгасаннязеленоїлампочкисигналізаціїнеобхідновідкрити
кришку(3) таукласти бутерброди нанагрівальнихплитках або
5
2
3
обережнорозлититістонагофрованіплитки.Акуратнозакрити
кришку(3)тазатиснутизаскочкою(4).
4.Перевірятистанбутербродів/вафельпідчасзапікання,обережно
відкриваючикришкутазвертаючиувагунапару,щовиходитьпо
бокахтостера.
5.Відкритикришкутавийнятивипеченібутерброди/вафлізадопо-
1
могоюдерев’яноїлопатки.
6.Перед тим, як розпочати приготування наступних бутербродів
абовафель, необхіднозавждизакривати кришку,щоб утримати
температуру. Зеленалампочкасигналізації спалахуватиме ігас-
нутимепідчасзапікання,щоозначаєпідтримкутемператури.
4
7.Післязакінченнязапіканнянеобхідновийнятиштепсельнувилку
зрозеткиелектромережітавідкластипристрійдляповногоохоло-
дження.
УВага!
Забороняється застосовувати металеві і гострі столові прилади,
оскількицеможепривестидопошкодженняповерхнінагрівальних
плиток.
1.Передтим,якприступитидочищення(атакожпіслязакінчення
запікання),необхідновийнятиштепсельнувилкузрозеткиелек
-
тромережітапочекати,покипристрійповністюостигне.
2.Умийтестараннонагрівальніплитки,очистітькромкипристрою
м’якоюганчірочкоюаборушником.
3.Увипадку,якщовиниклипроблемизусуненнямзалишківхарчо
-
вихпродуктівзповерхнінагрівальнихплиток,необхідновилити
на забруднені місця невелику кількість харчового масла і після
близько5хвилинзабрудненняочистити.
4.Зовнішнюповерхнютостеранеобхіднопротертивологоюганчі
-
рочкою.
mgo-01M_instrukcja.indd 29 2009-07-30 10:29:44

30
UKR
Потужність:700Вт
Живлення:220-240В,50/60Гц
Позначення,якерозташованенапродуктіабоутексті,якиййого
стосується,вказуєнате,щопісляупливуперіодуексплуатаціїви-
робуйогонеслідусуватиразомзіншимивідходами,якіпоходять
здомашньогогосподарства.Длятогощобуникнутишкідливого
впливунаоточуючесередовищетаздоров`ялюдейвнаслідокбез-
контрольного усування відходів, просьба відокремити продукт
відіншихтипіввідходівтавиконативідповіднуутилізаціюзме-
тоюрекламуванняповторноговикористанняматеріальнихзасо-
бівякпостійноїпрактики.
Зметоюотриманняінформаціїпробезпечнедляоточуючогосе-
редовища місце і спосібутилізаціїцьогопродукту, користувачі
вдомашніхгосподарствахповиннізв’язатисязпунктомроздріб-
ноїпродажі,уякомувонивиконаликупівлюпродукту,абозміс-
цевимиорганамивлади.
Користувачіуфірмахповиннізв’язатисязісвоїмпоставникомта
провіритиумовидоговорупрокупівлю.Неслідвиконуватилікві-
даціюпродуктуразомзіншимикомерційнимивідходами.
Бажаємозадоволення відкористуваннянашим виробомта запро-
шуємо скористатися широкою комерційною пропозицією фірми
УВага!
Фірма«MPM Product Sp. z o.o.»зберігаєзасобоюправонавведення
технічнихзмін!
mgo-01M_instrukcja.indd 30 2009-07-30 10:29:44

mgo-01M_instrukcja.indd 31 2009-07-30 10:29:44

Życzymy zadowolenia z użytkowania naszego wyrobu
i zapraszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej
firmy MPM Product Sp. z o.o.
MPM Product Sp. z o.o.
ul. Brzozowa 3
05-822 Milanówek
tel.: (0-22) 380 52 34
fax: (0-22) 380 52 72
www.mpmproduct.pl
mgo-01M_instrukcja.indd 32 2009-07-30 10:29:44
- 1
- 2