MPM MLW-02 – страница 2

Инструкция к Фену/фену-щетке MPM MLW-02

RUS

21

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА MLW-02

1. Корпус.

2. Круглаящеткасзубцамиизконскоговолоса.

3. Включатель/выключатель.

-двухступенчатаярегулировканаддуватеплоговоздуха.

4. Кнопкаблокированияпринадлежностей.

5. Переключательнапряжения115/230В.

6. Оборотныйпроводпитания.

7. Захватдляподвески.

8. Вентиляционнаярешетка.

3

1

6

7

2

5

8

4

ПРИМЕНЕНИЕ УСТРОЙСТВА MLW-02

1. Подключитьфен-расческудляволоскисточникупитанияиубедитьсявтом,чтовключа-

тель(3)установленвпозицию„0”.

2. Фен-расческаоснащенпереключателемдвухступенчатогонаддуватеплоговоздуха(3).

3. Установитьпереключательвпозицию„1,чтобыобеспечитьмягкийнаддуввоздухаили

впозицию„2”,чтобыобеспечитьболееинтенсивныйнаддуввоздуха.

4. Передтем,какначатьукладкуволос,необходимоихосушитьтакимспособом,чтобыих

окончаниябылислегкавлажными.

5. Для того чтобы добиться лучших, более продолжительных эффектов, перед началом

укладкиможноприменитьлакдляволос.

6. Горячийнаддуввоздухасделаетвозможнымполучениеболеедлительных,болееупру-

гихлоконов.

7. Взависимостиотпотребностейпользователя,среднеевремяукладкиволосдолжносо-

ставлятьот5до15секунддляоднойпрядиволос.

8. Фен-расческаоснащен:

- оборотнымпроводом(6)питания,которыйоблегчаетпользованиефеном-расческой.

- переключателемнапряжения115/230В(5).

- захватомдляподвески(7),которыйобеспечиваетподвешиваниефена-расческипослеис-

пользования.

- кнопкой блокирования принадлежностей (4), которая после нажатия обеспечивает от-

ключениекруглойщеткиотфена-расчески.

Внимание:Нельзяпереставлятьпереключательизменениянапряжения115/230Ввовремя

работы устройства! В случае установки переключателя в несоответствующую позицию,

фен-расческаможетподвергнутьсяповреждению.

22

RUS

ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД

1.Фен-расческанетребуетспециальныхоперацийдлятехническогоухода.

2.Нельзязакрыватьвыходныеотверстиявоздуха–вентиляционнуюрешетку(8).

3.Послеокончаниясушкиволосипередначаломчисткифена-расчески,всегдавынимайте

штепсельнуювилкуизсетевойрозетки.

4.Выходныеотверстиявоздухаищеткунеобходиморегулярноочищатьотоставшихсяна

нихволос.

5.Корпусустройстваможночиститьвлажнойтряпочкой.

6.Послеокончаниясушкиволосподождите,покафен-расческаостынет.

7.Нельзясматыватьпроводаэлектрическогопитаниявокругустройства!

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Питание/Мощность:

Модель:MLW:01:220-240В,50Гц,800Вт.

Модель:MLW-02115/230В,50/60Гц,550Вт.

Максимальныйуровеньшума: MLW-01LWA=73дБ.

 MLW-02LWA=73дБ.

Poland

Правильная ликвидация изделия

(использованное электротехническое и электронное оборудование)

Обозначение,размещенноенаизделии,иливкасающемсяеготексте,указываетнато,чтопослеис-

теченияпериодаэксплуатацииизделиянеследуетотбрасыватьегосдругимиотходами,происходя-

щимииздомашнегохозяйства.Длятогочтобыизбежатьвредноговлиянияизделиянаокружающую

средуиздоровьелюдей,просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходовипроизвестисоответ-

ствующуюутилизациюсцельюпредложенияповторногоиспользованияматериальныхсредствв

качествепостояннойпрактики.Сцельюполученияинформацииоместеутилизацииибезопасном

способеликвидацииэтогоизделия,пользователиизделиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяс

пунктомрозничнойпродажи,вкоторомбылапроизведенапокупкаизделия,илисорганомместной

власти.Пользователивфирмахдолжнысвязатьсясосвоимпоставщикомипроверитьусловиядого-

вораопокупке.Неследуетликвидироватьизделиевместесдругимикоммерческимиотходами.

Внимание! Фирма«MPMProduct»сохраняетзасобойправонавведение

техническихизменений.

23

SVK

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

►Zakazujesapoužívaťtermoventilátorvblízkostihorľavýchmateriálov,akosúnapkladzávesy,

ďalejobjektovhroziacichvýbuchom,predmetov,ktorésadeformujúaničia,akoajvsilnezaprá-

šenýchpriestoroch.

►Zakazujesapoužívaťtermoventilátornamiestach,naktorýchhrozíjehoprevrátenie.

►Zakazujesazakrývanieventilačnýchotvorovtermoventilátoraa ichupchávaniepredmetmi.

Zvláštnupozornosťtuvenujtedeťom

►Nepoužívajteprístrojvpriamejblízkostivane,sprchovéhokútaalebobazéna.

►Nepoužívajteprístroj,keďjezakrytý.

►Zakazujesaodpájaťprístrojodnapájacejsietepredvypnutímtermoventilátoraotočnýmgombí-

kom.

►Zakazujesapripájaťtermoventilátorkzásuvke,kuktorejjepripojenéinézariadeniesvysokým

výkonom.

►Nenechávajtepstrojbezdozoru.

►Počaszapínaniaavypínaniaprístrojajepočuťjemnéklopkanie.Jetonormálnesprávanieprí-

strojazapríčinenéroznanímsamateriálupočasjehozohrievaniaalebochladenia.Nietdôvodu

naobavy.

►Pokiaľprístrojjavíznámkynesprávnehofungovania,odpojtehoodnapájacejsieteaodovzdajte

doautorizovanéhoservisu.

►Prizabezpečenísprávnehopoužívaniaideoprístrojsdlhouživotnosťou.

►Nenechávajtetermoventilátorpriamopodnapájacouzásuvkou.

►Nezakrývajtetermoventilátor,abystezabránilijehoprehriatiu.

►Vprípadepoškodenianapájaciehokáblahovymeňtehozanový,originálny.Abystesavyhli

riziku,odovzdajteprístrojdoautorizovanéhoservisu,alebohozverteinejosobesošpeciálnymi

kvalikáciami.

►Tentoprístrojniejeurčenýnato,abyhopoužívaliosoby(vtanedetí)sobmedzenýmifyzický-

mi,zmyslovýmialeboduševnýmischopnosťami,snedostatkomskúseností,alebosnedostatkom

znalostí.Jetomožnéibazapredpokladu,žebudúpoddohľadomosobyzodpovednej

zaichbezpečnosť,alebo

odnejdostanúpokyny,akosamáprístrojpoužívať.

►Dohliadnitenadeti,abysanehralispstrojom.

SVK

24

POPIS PRÍSTROJA MLW-01

1.Kryt

2.Okrúhlakefazvýsuvnýmištetinkami

3.VynačON/OFF

-dvojstupňováreguláciaprúdeniatepléhovzduchu+studenývzduch

4.Tlačidloblokádypríslušenstva

5.Tlačidloprezasunutieštetiniekkefy

6.Otočnýnapájacíkábel

7.Držadlonazavesenie

8.Ventilačnámriežka

9.Koncentrátor

9

3

1

6

7

2

1

3

6

5

2

7

5

8

8

4

4

PRED PRVÝM POUŽIM MLW 01

1. Uistitesa,ževypínač(3)jenastavenývpolohe„0”apripojtekulmoféndozdrojaelektriny.

2. Kulmofénjevybavenýprepínačomdvojstupňovéhoprúdeniavzduchu(3)+funkcioustudeného

vzduchu(C).

3. Prezískaniejemnéhoprúdeniatepléhovzduchunastavteprepínačdopolohy„1”,apresilnejšie

prúdeniedopolohy„2”.

4. Predúpravouosuštevlasytak,abyichkoncebolimiernevlhké.

5. Nadosiahnutielepšiehoatrvalejšiehovýsledkupredúpravoumôžetepoužiťlaknavlasy.

6. Horúceprúdenievzduchuumožňujedosiahnutietrvalejších,pružnejšíchvĺn.

7. Priemernýčasúpravyvzávislostiodpotriebpoužívatabymaltrvaťod5do15sendpre

jedenprameňvlasov.

8. Kulmofénjevybavenýnasledujúcimpríslušenstvom:

- otočnýnapájacíkábel(6),ktorýuľahčujenabanieskulmofénom.

- pútkonazavesenie(7),ktoréumožňujeodloženiekulmofénupopoužití.

- dodatočnýkoncentrátor(9)uľahčujúcisušenievlasov

- tlačidloblokádypríslušenstva(4),ktorépostlačeníaotočeníokrúhlejkefy(2)alebokoncentrá-

tora(9)umožňujeichodpojenieodkulmofénu.

9. Okrúhlakefa(2)jevybavenátlačidlomprezasunutieštetiniek(5).

SVK

25

POPIS PRÍSTROJA MLW-02

1. Kryt

2. Okrúhlakefasoštetinkami

3. VynačON/OFF

-dvojstupňováreguláciaprúdeniatepléhovzduchu

4. Tlačidloblokádypríslušenstva

5. Prepínačnapätia115/230V

6. Otočnýnapájacíkábel

7. Pútkonazavesenie

8. Ventilačnámriežka

3

1

6

7

2

5

8

4

PRED PRVÝM POUŽIM MLW-02

1.Uistitesa,ževypínač(3)jenastavenývpolohe„0”apripojtekulmoféndozdrojaelektriny.

2.Kulmofénjevybavenýprepínačomdvojstupňovéhoprúdeniavzduchu(3).

3.Prezískaniejemnéhoprúdeniatepléhovzduchunastavteprepínačdopolohy„1,apresilnejšie

prúdeniedopolohy„2”.

4.Predúpravouosuštevlasytak,abyichkoncovkybolimiernevlhké.

5.Nadosiahnutielepšiehoatrvalejšiehovýsledkupredúpravoumôžetepoužiťlaknavlasy.

6.Horúceprúdenievzduchuumožňujedosiahnutietrvalejších,pružnejšíchvĺn.

7.Priemernýčasúpravyvzávislostiodpotriebpoužívatabymaltrvaťod5do15sekúndpre

jedenprameňvlasov.

8.Kulmofénjevybavenýnasledujúcimpríslušenstvom:

- otočnýnapájacíkábel(6),ktorýuľahčujenarábanieskulmofénom.

- prepínačnapätia115/230V(5).

- pútkonazavesenie(7),ktoréumožňujeodloženiekulmofénupopoužití.

- tlačidloblokády príslušenstva(4),ktoré postlačení umožňujeodpojenieokrúhlejkefy(2) od

kulmofénu.

Upozornenie:Neprepínajteprepínačnapätia115/230Vpočasprevádzkyprístroja!Nastaveniepre-

pínačadonesprávnejpolohysušičahrozípoškodenímpstroja.

26

SVK

ČISTENIE A ÚDRŽBA

1.Kulmofénsinevaduježiadnušpeciálnuúdbu.

2.Nezakrývajteotvoryústiavzduchu–ventilačnúmriežku(8).

3.Vždypoukončenísušeniaapredzačatímčisteniaodpojtezástrčkuzosieťovejzásuvky.

4.Zčasunačasodstráňtezotvorovústiavzduchuakefyvlasy,ktorésananichprichytili.

5.Načisteniekrytupstrojamôžetepoužiťvlhkúhandričku.

6.Poukončenísušenianechajtesušičvychladnúť.

7.Neomotávajtenapájacíkábelokoloprístroja!

TECHNICKÉ ÚDAJE

Napájanie/Výkon:

Model:MLW:01:220-240V50Hz800W

Model:MLW-02115/230V50/60Hz550W

Maximálnaúroveňhluku:MLW-01LWA=73dB

MLW-02LWA=73dB

Poland

Správna likvidácia výrobku

(použité elektrické a elektronické prístroje)

Označenie umiestnené na výrobku alebo doklady tykajúce sa produktu poukazujú

nato,žesavýrobokpouplynutídobypoužitianesmieodstraňovaťspolusostatným

odpadompochádzajúcimzdomácností.Kvôlizabráneniuškodlivémuvplyvunaživotné

prostredie a zdravie ľudí v dôsledku nekontrolovaného odstraňovania odpadu, Vás

žiadameooddelenierobkuodostatchdruhovodpaduaozodpovednúrecykláciu.

Tátopraxmazacieľprezentovaťopätovnévyitiemateriálnychzásob.

Kliskaniuinforcií, tykajúcichsa miestaa spôsoburecyklácietohto výrobku,

ktorýjebezpečnýpreživotnéprostredie,bysadomácipoužívateliamaliskontaktovať

spredajňou,vktorejvýrobokkúpili,aleboslokálnymorgánom.

Firemníužívateliabysamaliskontaktovaťsosvojímdodávateľomaoveriťsipodmienky

kúpnej zmluvy. Výrobky sa nesmú odstraňovať spolu s ostatným komerčným

odpadom.

Pozor!:FirmaMPMProductsivyhradzujeprávonaprípadnétechnickézmeny!

27

UKR

ВКАЗІВКИ

ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ЕКСПЛУАТАЦІЇ

► Перед применением необходимо внимательно прочитать инструкцию по обслужива-

нию.

►Устройствонеобходимосодержатьвдалиотводы!

►Запрещаетсяпогружатьустройство,проводилиштепсельнуювилкувводуиливдругие

жидкости!

►Необходимособлюдатьособуюосторожность,когдавблизиустройстванаходятсядети.

►Невешатьэлектропроводанаострыхграняхинедопускать,чтобыонприкасалсякгоря-

чимповерхностям.

►Запрещаетсяпользоватьсяповрежденнымустройством,атакже,еслиповрежденпровод

илиштепсельнаявилка–вэтомслучаенеобходимоотдатьустройстводляремонтавав-

торизованныйпунктсервисногообслуживания.

►Послеокончаниясушкиволосследуетвсегдавыниматьштепсельнуювилкуизэлектри-

ческогогнезда.

►Запрещаетсяпользоватьсяфеном-расческойвовремякупания!

►Еслиустройствослучайноупадетвводу,необходимонемедленновынутьштепсельную

вилкуизсетевогогнезда!

►Горячийвоздухнедолженбытьнаправленвсторонуглазилидругихчувствительных

мест.

►Никогданеоставляйтевключенногоустройствабезнадзора!

►Неустанавливайтеустройствонагорячиеповерхности.

►Запрещаетсясматыватьпроводэлектрическогопитаниявокругустройства!

►Устройствопредназначенотолькодлядомашнегопользования.

► Запрещается закрыватьвыходныеотверстия воздуха! В случаедлительного закрытия

этихотверстий,фен-расческа выключитсяавтоматически – необходимо тогдаего вы-

ключить,подождать,покавысохнет,азатемввестивдействие,предварительнопроверив,

нетливотверстияхзагрязнений.

►Еслиустройствоиспользуетсявваннойкомнате,топослеупотребленияотключитеегоот

источникаэлектрическогопитания,таккакблизостьводыпредставляетсобойопасность

дажетогда,когдаустройствовыключено.

►Длягарантированиядополнительнойзащиты,рекомендуетсяустановитьвэлектрическом

контуре,которыйпитаетваннуюкомнату,устройстводифференциальноготока(RCD)с

номинальнымдифференциальнымтокомсрабатывания,которыйнепревышает30мА.

Поэтомувопросунеобходимообратитьсякспециализированномуэлектрику.

►Неприменятьустройствавблизиванн,душевыхприспособлений,бассейновиподобных

вместилищсводой.

►Настоящийпредметдомашнегообиходанепредназначендляпользованиялицами(втом

числе,детьми)сограниченнойфизической,сенсорнойили психическойспособностью,

илилицами,которыенеимеютопытаилизнанияоборудования,развечтопроисходитэто

поднадзоромдругихлиц,иливсоответствиисинструкциейпоэксплуатацииоборудо-

вания,предоставленнойдлянихлицами,которыеотвечаютзаихбезопасность.

►Необходимоследитьзадетьми,чтобыонинеигралисьэтимустройством.

UKR

28

ОПИС ПРИСТРОЮ MLW-01

1. Корпус.

2. Круглаящеткасоскрываемымизубцами.

3. Включатель/выключатель

двухступенчатаярегулировканаддуватеплоговоздуха+

наддувхолодноговоздуха.

4. Кнопкаблокированияпринадлежностей.

5. Кнопкаскрываниязубцовщетки.

9

6. Оборотныйпроводпитания.

7. Захватдляподвески.

8. Вентиляционнаярешетка.

9. Группирующаянасадка.

3

1

6

7

1

3

6

2

5

2

7

8

4

5

8

4

ПЕРЕД ПЕРШИМ ЗАСТОСУВАННЯМ MLW-01

1. Подключитьфен-расческудляволоскисточникупитанияиубедитьсявтом,чтовключа-

тель(3)установленвпозицию„0”.

2. Фен-расческаоснащенпереключателемдвухступенчатогонаддуватеплоговоздуха(3)+

функциейнаддувахолодноговоздуха(C).

3. Установитьпереключательвпозицию„1,чтобыобеспечитьмягкийнаддувтеплоговоз-

духа,иливпозицию2”,чтобыобеспечитьболееинтенсивныйнаддувгорячеговозду-

ха.

4. Передтем,какначатьукладкуволос,необходимоихосушитьтакимспособом,чтобыих

окончаниябылислегкавлажными.

5. Для того чтобы добиться лучших, более продолжительных эффектов, перед началом

укладкиможноприменитьлакдляволос.

6. Горячийнаддуввоздухасделаетвозможнымполучениеболеедлительных,болееупру-

гихлоконов.

7. Взависимостиотпотребностейпользователя,среднеевремяукладкиволосдолжносо-

ставлятьот5до15секунддляоднойпрядиволос.

8. Фен-расческаоснащен:

- оборотнымпроводом(6)питания,которыйоблегчаетпользованиефеном-расческой.

- захватомдляподвески(7),которыйобеспечиваетподвешиваниефена-расческипослеис-

пользования.

- дополнительнойгруппирующейнасадкой(9),котораяоблегчаетсушкуволос.

- кнопкой блокирования принадлежностей (4), которая после нажатия и прокручивания

круглойщетки(2)илигруппирующейнасадки(9)обеспечиваетихотключениеотфена-

UKR

29

расчески.

9. Круглаящетка(2)оснащенакнопкойскрываниязубцовщетки(5).

ОПИС ПРИСТРОЮ MLW-01

1.Корпус.

2.Круглаящеткасзубцамиизконскоговолоса.

3.Включатель/выключатель.

-двухступенчатаярегулировканаддуватеплоговоздуха.

4.Кнопкаблокированияпринадлежностей.

5.Переключательнапряжения115/230В.

6.Оборотныйпроводпитания.

7.Захватдляподвески.

8.Вентиляционнаярешетка.

3

1

6

7

2

5

8

4

ПЕРЕД ПЕРШИМ ЗАСТОСУВАННЯМ MLW-02

1.Подключитьфен-расческудляволоскисточникупитанияиубедитьсявтом,чтовключа-

тель(3)установленвпозицию„0”.

2.Фен-расческаоснащенпереключателемдвухступенчатогонаддуватеплоговоздуха(3).

3.Установитьпереключательвпозицию„1,чтобыобеспечитьмягкийнаддуввоздухаили

впозицию„2”,чтобыобеспечитьболееинтенсивныйнаддуввоздуха.

4.Передтем,какначатьукладкуволос,необходимоихосушитьтакимспособом,чтобыих

окончаниябылислегкавлажными.

5. Для того чтобы добиться лучших, более продолжительных эффектов, перед началом

укладкиможноприменитьлакдляволос.

6.Горячийнаддуввоздухасделаетвозможнымполучениеболеедлительных,болееупругих

локонов.

7.Взависимостиотпотребностейпользователя,среднеевремяукладкиволосдолжносо-

ставлятьот5до15секунддляоднойпрядиволос.

8.Фен-расческаоснащен:

- оборотнымпроводом(6)питания,которыйоблегчаетпользованиефеном-расческой.

- переключателемнапряжения115/230В(5).

- захватомдляподвески(7),которыйобеспечиваетподвешиваниефена-расческипослеис-

пользования.

- кнопкойблокированияпринадлежностей(4),котораяпосленажатияобеспечиваетотклю-

чениекруглойщеткиотфена-расчески.

Внимание:Нельзяпереставлятьпереключательизменениянапряжения115/230Ввовремя

30

UKR

работы устройства! В случае установки переключателя в несоответствующую позицию,

фен-расческаможетподвергнутьсяповреждению.

ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКИЙ УХОД

1.Фен-расческанетребуетспециальныхоперацийдлятехническогоухода.

2.Нельзязакрыватьвыходныеотверстиявоздуха–вентиляционнуюрешетку(8).

3.Послеокончаниясушкиволосипередначаломчисткифена-расчески,всегдавынимайте

штепсельнуювилкуизсетевойрозетки.

4.Выходныеотверстиявоздухаищеткунеобходиморегулярноочищатьотоставшихсяна

нихволос.

5.Корпусустройстваможночиститьвлажнойтряпочкой.

6.Послеокончаниясушкиволосподождите,покафен-расческаостынет.

7.Нельзясматыватьпроводаэлектрическогопитаниявокругустройства!

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Питание/Мощность:

Модель:MLW:01:220-240В,50Гц,800Вт.

Модель:MLW-02115/230В,50/60Гц,550Вт.

Максимальныйуровеньшума:MLW-01LWA=73дБ.

MLW-02LWA=73дБ

Poland

Правильна ліквідація продукту

(використане електротехнічне і електронне улаштування)

Позначення, яке розташоване на продукті або у тексті, який його стосується,

вказуєнате,щопісляупливуперіодуексплуатаціївиробуйогонеслідусувати

разомзіншимивідходами,якіпоходятьздомашньогогосподарства.Длятогощоб

уникнутишкідливоговпливунаоточуючесередовищетаздоров′ялюдейвнаслідок

безконтрольногоусуваннявідходів,просьбавідокремитипродуктвідіншихтипів

відходів та виконати відповіднуутилізаціюз метоюрекламування повторного

використанняматеріальнихзасобівякпостійноїпрактики.Зметоюотримання

інформації про безпечне для оточуючого середовища місце і спосібутилізації

цього продукту, користувачі в домашніх господарствах повинні звязатися

з пунктом роздрібної продажі, у якому вони виконали купівлю продукту, або

змісцевимиорганамивлади.Користувачіу фірмах повиннізвязатисязі своїм

поставником та провірити умови договору про купівлю. Не слід виконувати

ліквідаціюпродуктуразомзіншимикомерційнимивідходами.

Увага! Фірма«MPMProduct»зберігаєзасобоюправонавведеннятехнічнихзмін.

Życzymyzadowoleniazużytkowanianaszegowyrobu

izapraszamydoskorzystaniazszerokiejofertyhandlowej

rmy

MPM Product

MPM Product Sp. z o.o.

ul. Brzozowa 3

05-822 Milanówek

tel.: (0-22) 380 52 34

fax : (0-22) 380 52 72

www.mpmproduct.pl