ASRock Z87M Pro4: 1 Introduction

1 Introduction: ASRock Z87M Pro4

Z87M Pro4

1 Introduction

Nous vous remercions davoir acheté cette carte mère ASRock Z87M Pro4, une carte

mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant

appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock

vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élees.

Les scications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le

contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modica-

tions du psent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet

ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique

pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le mo-

le que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en

charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock

http://www.asrock.com.

1.1 Contenu de l’emballage

Carte mère ASRock Z87M Pro4 (facteur de forme Micro ATX)

Guide d’installation rapide ASRock Z87M Pro4

CD d’assistance ASRock Z87M Pro4

2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

1 x panneau de protection E/S

Français

39

1.2 Spécications

Plateforme

Facteur de forme Micro ATX

Conception à condensateurs solides

ème

TM

Processeur

Prend en charge les processeurs 4

Génération Intel® Core

i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® / Celeron® en package LGA1150

Conception Digi Power

Alimentation à 4 phases

Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0

Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel®

Chipset

Intel® Z87

moire

Technologie mémoire double canal DDR3

4 x fentes DIMM DDR3

Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR3

2800+(OC)/2400(OC)/2133(OC)/1866 (OC)/1600/1333/1066

Capacité max. de la mémoire système : 32Go

(voir AVERTISSEMENT)

Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2

Fente

1 x fente PCI Express 3.0 x 16 (PCIE1: mode x16)

d’expansion

1 x fente PCI Express 2.0 x 16 (PCIE2: mode x4)

2 x fentes PCI

TM

TM

Prend en charge AMD Quad CrossFireX

et CrossFireX

Graphiques

La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les

sorties VGA sont uniquement prises en charge par les

processeurs intégrant un contrôleur graphique.

Prend en charge la technologie Intel® HD Graphics Built-in

Visuals : Intel® Quick Sync Video with AVC, MVC (S3D) and

TM

MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru

3D, Intel® Clear

Français

TM

Video HD Technology, Intel® Insider

, Intel® HD Graphics

4600

Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

Mémoire partagée max. 1792Mo

Trois options de sortie VGA : D-Sub, DVI-D et HDMI

40

Z87M Pro4

Prend en charge la conguration à triple moniteurs

Prend en charge la technologie HDMI avec une résolution

maximale de 1920x1200 @ 60Hz

Prend en charge le mode DVI-D avec une résolution

maximale de 1920x1200 @ 60Hz

Prend en charge le mode D-Sub avec une résolution maximale

de 1920x1200 @ 60Hz

Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color

(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un

écran compatible HDMI est requis)

Prend en charge la fonction HDCP via ports DVI-D et HDMI

Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p via

ports DVI-D et HDMI

Audio

Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio

Realtek ALC892)

Compatible audio Blu-ray Premium

Réseau

Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s

Giga PHY Intel® I217V

Prend en charge la technologie Intel® Remote Wake

Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

Prend en charge la fonction déconomie dénergie Ethernet

802.3az

Prend en charge PXE

Connectique

1 x port clavier PS/2

du panneau

1 x port D-Sub

arrière

1 x port DVI-D

1 x port HDMI

1 x port sortie optique SPDIF

2 x ports USB 2.0

4 x ports USB 3.0

1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED

VITESSE)

Français

Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière / central /

basses / ente ligne / haut-parleur avant / microphone

41

Stockage

6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0,

RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage

12 et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et «Hot Plug»

Connectique

1 x embase IR

1 x embase pour port dimpression

1 x embase pour port COM

1 x embase dintrusion châssis

1 x embase TPM

2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 broches,

1 x 3 broches)

2 x connecteurs pour ventilateur de châssis (1 x 4 broches, 1 x

3 broches)

1 x connecteur pour ventilateur dalimentation (3 broches)

1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches

1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches

1 x connecteur audio panneau frontal

1 x port sortie SPDIF

2 x embases USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0)

1 x embase USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0)

BIOS

BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge dinterface

graphique multilingue

Compatible ACPI 1.1 Wake Up Events

Prend en charge SMBIOS 2.3.1

Réglage de la tension CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

CD inclus

Utilitaires, logiciel AntiVirus (version d’évaluation), version

dessai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur Google

Chrome et barre d’outils, Start8, MeshCentral, Splashtop

Streamer, utilitaire Intel® Extreme Tuning (IXTU)

Français

Surveillance

Détection de la température du processeur/cssis

du matériel

Tacomètre processeur/châssis/ventilateur dalimentation

Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet

Fan (permet au ventilateur du cssis dadapter sa vitesse de

rotation automatiquement en fonction de la température du

processeur)

Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/

châssis

Détection CHASSIS OUVERT

42

Z87M Pro4

Surveillance de la tension dalimentation : +12V, +5V, +3,3V,

CPU Vcore

Système

Compatible Microso® Windows® 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bits

d’exploitation

Certications

FCC, CE, WHQL

ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise)

* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site:

http://www.asrock.com

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant

des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée

et l'utilisation d'outils d'overclocking dévelops par des tiers. La stabilité de votre

système peut être aece par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux

composants et aux périphériques du sysme. L’overclocking se fait à vos risques et

rils. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages

éventuels provoqs par l’overclocking.

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire

utilisée sous Windows® 32-bit peut être inrieure à 4 Go. Cette limitation ne

concerne pas les systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser

ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.

Français

43

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

Lillustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).

Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-

circuité. Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est

‘ouvert. Lillustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont

«court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

Cavalier Clear CMOS

(CLRCMOS1)

Fonction Clear CMOSPar défaut

(voir p.1, No. 22)

CLRCMOS1 vous permet deacer les dons de la CMOS. Pour eacer les

paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre

ordinateur et débrancher son cordon dalimentation. Patientez 15 secondes, puis

utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur

CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement

après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin deacer les données CMOS

après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système,

puis léteindre avant de proder à leacement de la CMOS. Veuillez noter que les

paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement

eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler

Français

l’option du BIOS sur «Eacer » pour supprimer lhistorique des intrusions de cssis

prédentes.

44

Z87M Pro4

1.4 Embases et connecteurs de la cartere

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne

placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un

capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irdiablement

votre carte mère.

Embase du panneau

Branchez le bouton

système

de mise en marche, le

(PANNEAU1 à 9 broches)

bouton de réinitialisation

(voir p.1, No. 12)

et le témoin détat du

système présents sur

le châssis sur cette

embase en respectant la

conguration des broches

illustrée ci-dessous.

Repérez les broches

positive et négative avant

de brancher les câbles.

PWRBTN (Bouton de mise en marche) :

pour brancher le bouton de mise en marche au panneau frontal du châssis. Vous

pouvez congurer la fon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise

en marche.

RESET (Bouton de réinitialisation) :

pour brancher le bouton de réinitialisation au panneau frontal du châssis. Appuyez

sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de

dysfonctionnement au démarrage.

PLED (LED dalimentation du sysme) :

pour brancher le témoin détat de l’alimentation au panneau frontal du cssis. Le

LED est allumé lorsque le sysme fonctionne. Le LED clignote lorsque le sysme se

trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode

veille S4 ou hors tension (S5).

HDLED (LED dactivité du disque dur) :

pour brancher le témoin LED dactivité du disque dur au panneau frontal du châssis.

Français

Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.

La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de

panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton

de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur

etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre cssis sur cette em-

base, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.

45

Connecteurs Serial ATA3

Ces six connecteurs

(SATA_0_1:

SATA3 sont compatibles

voir p.1, No. 11)

avec les câbles de données

SATA_4_5SATA_0_1 SATA_2_3

(SATA_2_3:

SATA pour les appareils

(voir p.1, No. 10)

de stockage internes

(SATA_4_5:

avec un taux de transfert

(voir p.1, No. 9)

maximal de 6,0 Go/s.

Embases USB 2.0

En plus des deux ports

(USB6_7 à 9 broches)

USB 2.0 sur le panneau

(voir p.1, No. 17)

E/S, cette carte mère est

(USB8_9 à 9 broches)

dotée de deux embases.

(voir p.1, No. 16)

Chaque embase USB 2.0

peut prendre en charge

deux ports.

Embases USB 3.0

En plus des quatre ports

(USB10_11 à 19 broches)

USB 3.0 sur le panneau

(voir p.1, No. 8)

E/S, cette carte mère

est dotée d’une embase

supplémentaire. Chaque

embase USB 3.0 peut

prendre en charge deux

ports.

Français

Embase audio du panneau

Cette embase sert au

frontal

branchement des appareils

(HD_AUDIO1 à 9

audio au panneau audio

broches)

frontal.

(voir p.1, No. 23)

46

Z87M Pro4

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection

de la che), mais le panneau grillagé du cssis doit être compatible avec la HDA

pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre

manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre sysme.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit :

A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.

B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.

C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement résers au panneau audio HD. Il

est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.

E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet « FrontMic » du panneau de

contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d’enregistrement ».

Embase du haut-parleur

Veuillez brancher le haut-

du châssis

parleur du cssis sur

(SPEAKER1 à 4 broches)

cette embase.

(voir p.1, No. 13)

Connecteur sortie SPDIF

Veuillez brancher le

(SPDIF_OUT1 à 2

connecteur SPDIF_OUT

broches)

d’une carte VGA HDMI

(voir p.1, No. 24)

sur cette embase à laide

d’un câble.

Connecteurs du châssis

Veuillez brancher les

et de lalimentation du

bles du ventilateur

ventilateur

sur les connecteurs du

(CHA_FAN1 à 4 broches)

ventilateur, puis reliez le

(voir p.1, No. 15)

l noir à la broche de mise

à terre.

(CHA_FAN2 à 3 broches)

(voir p.1, No. 25)

Français

(PWR_FAN1 à 3 broches)

(voir p.1, No. 1)

47

Connecteurs du

Cette carte mère est dotée

ventilateur du processeur

d’un connecteur pour

(CPU_FAN1 à 4 broches)

ventilateur de processeur

(voir p.1, No. 3)

(Quiet Fan) à 4 broches.

Si vous envisagez de

(CPU_FAN2 à 3 broches)

connecter un ventilateur

(voir p.1, No. 2)

de processeur à 3 broches,

veuillez le brancher sur la

Broche 1-3.

Connecteur

12

24

Cette carte mère est

d’alimentation ATX

dotée d’un connecteur

(ATXPWR1 à 24 broches)

d’alimentation ATX à 24

(voir p.1, No. 7)

broches. Pour utiliser une

alimentation ATX à 20

1

13

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 13.

Connecteur

Cette carte mère est

d’alimentation ATX 12V

dotée d’un connecteur

(ATX12V1 à 8 broches)

d’alimentation ATX 12V

(voir p.1, No. 4)

à 8 broches. Pour utiliser

une alimentation ATX à 4

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 5.

Embase pour module

Cette embase prend en charge un

Français

infrarouge

module sans-l d’émission et de

(IR1 à 5 broches)

réception infrarouge optionnel.

(voir p.1, No. 14)

Embase pour port série

Cette embase COM1

(COM1 à 9 broches)

prend en charge un

(voir p.1, No. 21)

module de port série.

48

Z87M Pro4

Embase dintrusion

Cette carte mère prend

châssis

en charge la fonction

(CI1 à 2 broches)

de détection CHASSIS

(voir p.1, No. 19)

OUVERT qui alerte

l’utilisateur en cas de

retrait du boîtier du

châssis. Cette fonction

requiert un cssis à

conception intégrant la

détection d’intrusion.

Embase TPM

Ce connecteur prend en

(TPMS1 à 17 broches)

charge un module TPM

(voir p.1, No. 18)

(Trusted Platform Module

– Module de plateforme

curie), qui permet

de sauvegarder clés,

certicats numériques,

mots de passe et données

en toute sécurité. Le

système TPM permet

également de renforcer

la sécurité du réseau,

de protéger les identités

numériques et de

préserver l'intégrité de la

plateforme.

Embase de port

Il sagit dune interface

dimpression

pour le câble du port

(LPT1 à 25 broches)

dimpression qui permet

(voir p.1, No. 20)

un branchement ai

des périphériques

Français

dimpression.

49