ASRock Z87M Pro4: 1 Introdução

1 Introdução: ASRock Z87M Pro4

Z87M Pro4

1 Introdução

Obrigado por ter comprado a placa principal ASRock Z87M Pro4, uma placa

principal ável produzida sob os rigorosos critérios de controlo de qualidade da

ASRock. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design

robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de

qualidade e resistentes.

Dado que as especicações da placa principal e o soware do BIOS poderão ser

actualizados, o contdo desta documentação estará sujeito a alterações sem aviso

prévio. Caso ocorram modicões a esta documentação, a vero actualizada esta

disponível no Web site da ASRock sem aviso prévio. Se necessitar de assistência técnica

relacionada com esta placa principal, visite o nosso Web site para obter informões

especícas acerca do modelo que está a utilizar. Também poderá encontrar a lista

de placas VGA e CPU mais recentes suportadas no Web site da ASRock. Web site da

ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Conteúdo da embalagem

Placa principal ASRock Z87M Pro4 (Formato Micro ATX)

Guia de instalão rápida do ASRock Z87M Pro4

CD de suporte do ASRock Z87M Pro4

2 x Cabos de dados Serial ATA (SATA) (Opcional)

1 x Painel de E/S

Português

83

1.2 Especicações

Plataforma

Formato Micro ATX

Design de condensador sólido

TM

CPU

Suporta processadores Intel® Core

i7 / i5 / i3 / Xeon® /

Pentium® / Celeron® de 4ª geração em socket LGA1150

Design Digi Power

Design com 4 fases de alimentão

Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0

Suporta CPU desbloqueado da série K da Intel®

Chipset

Intel® Z87

Memória

Tecnologia de memória DDR3 de dois canais

4 x ranhuras DIMM DDR3

Suporta memória DDR3 2800+(OC)/2400(OC)/2133

(OC)/1866 (OC)/1600/1333/1066, não ECC, sem memória

intermédia

Capacidade máxima da memória do sistema: 32GB

Português

(consultar AVISO)

Suporta Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2 da Intel®

Ranhuras de

1 x ranhura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1: modo x16)

expano

1 x ranhura PCI Express 2.0 x16 (PCIE2: modo x4)

2 x ranhuras PCI

TM

TM

Suporte para AMD Quad CrossFireX

e CrossFireX

Grácos

Os grácos incorporados Intel® HD e as saídas VGA

apenas podem ser suportados com processadores com GPU

integrada.

Suporta grácos incorporados Intel® HD: Intel® Quick Sync

Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1,

TM

Intel® InTru

3D, Tecnologia Intel® Clear Video HD, Intel®

TM

Insider

, Grácos Intel® HD 4600

Pixel Shader 5.0, DirectX 11.1

Memória partilhada máxima de 1792MB

Três opções de saída VGA: D-Sub, DVI-D e HDMI

84

Z87M Pro4

Suporta congurão com ts monitores

Suporta tecnologia HDMI com resolução máxima de até

1920x1200 @ 60Hz

Suporta DVI-D com resolução máxima de até 1920x1200 @

60Hz

Suporta D-Sub com resolução máxima de até 1920x1200 @

60Hz

Suporta Auto sincronização labial, Deep Color (12bpc),

xvYCC e HBR (High Bit Rate Audio) com HDMI (É

necesrio um monitor compatível com HDMI)

Suporta a fuão HDCP com portas DVI-D e HDMI

Suporta reprodução Blu-ray (BD) Full HD a 1080p com

portas DVI-D e HDMI

Áudio

Áudio HD de 7.1 canais com protecção de conteúdo (Codec

de áudio Realtek ALC892)

Suporte áudio Blu-ray superior

LAN

LAN Gigabit a 10/100/1000 Mb/s

Giga PHY Intel® I217V

Suporta tecnologia Intel® Remote Wake

Suporta Wake-On-LAN

Suporta IEEE 802.3az

Suporta PXE

Português

E/S do painel

1 x Porta PS/2 para teclado

traseiro

1 x Porta D-Sub

1 x Porta DVI-D

1 x porta HDMI

1 x Porta de saída SPDIF óptica

2 x portas USB 2.0

4 x portas USB 3.0

1 x Porta LAN RJ-45 com LED (LED ACT/LIGAÇÃO e LED

DE VELOCIDADE)

Ficha de áudio HD: Altifalante traseiro / Central / Graves /

Entrada de linha / Altifalante frontal / Microfone

85

Armazena-

6 x conectores SATA3 a 6,0 Gb/s, com suporte para RAID

mento

(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, tecnologia Intel Rapid

Storage 12 e tecnologia Intel Smart Response), NCQ, AHCI e

“Hot Plug”

Conector

1 x Terminal IV

1 x Terminal de porta de impreso

1 x Terminal de porta COM

1 x Terminal de intrusão no chassis

1 x Terminal TPM

2 x Conectores da ventoinha da CPU (1 x 4 pinos, 1 x 3 pinos)

2 x Conectores da ventoinha do chassis (1 x 4 pinos, 1 x 3

pinos)

1 x Conector da ventoinha de alimentão (3 pinos)

1 x conector de alimentão de 24 pinos ATX

1 x conector de alimentão de 12V de 8 pinos

1 x conector de áudio do painel frontal

1 x Conector de saída SPDIF

2 x terminais USB 2.0 (suporte para 4 portas USB 2.0)

1 x terminal USB 3.0 (suporte para 2 portas USB 3.0)

Português

Funcionalida-

BIOS UEFI ocial da AMI com 64Mb com suporte de

des da BIOS

interface multilíngue

Eventos de reactivão compatíveis com ACPI 1.1

Suporta SMBIOS 2.3.1

Multi-ajuste de tensão de CPU, DRAM, PCH 1,05V, PCH 1,5V

CD de suporte

Controladores, Utilitários, Soware antivírus (versão

de avaliação), CyberLink MediaEspresso 6.5 - Versão

de avaliação, Navegador e Barra de Ferramentas Google

Chrome, Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer, Intel®

Extreme Tuning Utility (IXTU)

Monitor de

Sensor de temperatura de CPU/Chassis

Hardware

Taquímetro de ventoinha de CPU/Chassis/Alimentação

Ventoinha de CPU/Chassis silenciosa (Permite o ajuste

automático da velocidade da ventoinha do chassis através da

temperatura da CPU)

Controlo de velocidade da ventoinha de CPU/Chassis

Detecção de ABERTURA da CAIXA

86

Z87M Pro4

Monitorizão da tensão: +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore

Sistema

Compatível com Microso® Windows® 8 / 8 64-bits / 7

Operativo

/ 7 64-bits

Certicações

FCC, CE, WHQL

Preparada para ErP/EuP (é necessária uma fonte de

alimentação preparada para ErP/EuP)

* Para obter informações detalhadas acerca do produto, visite o nosso Web site:

http://www.asrock.com

Tenha em atenção que o overclocking inclui um determinado grau de risco, incluindo

o ajuste das denições na BIOS, a aplicão de tecnologia Untied Overclocking ou a

utilizão de ferramentas de overclocking de terceiros. O overclocking poderá afectar

a estabilidade do sistema, ou mesmo causar danos aos componentes e dispositivos do

seu sistema. Overclocking deverá ser efectuado por sua conta e risco. Não nos respon-

sabilizamos por possíveis danos causados pelo overclocking.

Devido às limitações, o tamanho real da memória de 4GB reservada para utilizão

em sistemas operativos Windows® 32-bits poderá ser inferior. Os sistemas operativos

Windows® 64-bits não possuem essas limitões. Pode utilizar o ASRock XFast RAM

para dar uso à memória que o Windows® não utiliza.

Português

87

1.3 Conguração dos jumpers

A imagem abaixo ilustra como os jumpers são congurados. Quando a tampa do

jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa

de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto". A imagem ilustra um jumper de 3 pinos

cujos pino1 e pino2 estão "Curtos" quando a tampa do jumper é colocada nestes 2

pinos.

Jumper para limpar o

CMOS

Limpar CMOSPredenição

(CLRCMOS1)

(consultar p.1, N.º 22)

Português

CLRCMOS1 permite-lhe limpar os dados no CMOS. Para limpar e repor os

pametros do sistema para os valores predenidos, encerre o computador e

desligue a cha da tomada. Depois de aguardar 15 segundos, utilize uma tampa

de jumper para ligar o pino2 e o pino3 no CLRCMOS1 durante 5 segundos. No

entanto, não limpe o CMOS logo após ter efectuado a actualizão da BIOS. Se

precisar de limpar o CMOS logo após ter terminado uma actualizão da BIOS,

deverá primeiro iniciar o sistema e voltar a encerrá-lo antes de efectuar a acção

de limpeza do CMOS. Tenha em atenção que a palavra-passe, data, hora e perl

predenido de utilizador apenas serão limpos se a pilha do CMOS for retirada.

Se limpar o CMOS, poderá ser detectada a abertura da caixa. Ajuste a oão do BIOS

"Limpar estado" para limpar o registo anterior de estado de intrusão no chassis.

88

Z87M Pro4

1.4 Terminais e conectores integrados

Os terminais e conectores integrados NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de

jumpers sobre estes terminais e conectores. Colocar tampas de jumpers sobre os

terminais e conectores irá causar danos permanentes à placa principal.

Terminal do painel de

Ligue o botão de

sistema

alimentação, o botão de

(PAINEL1 de 9 pinos)

reposição e o indicador

(consultar p.1, N.º 12)

do estado do sistema no

chassis a este terminal de

acordo com a descrão

abaixo. Tenha em atenção

os pinos positivos e

negativos antes de ligar os

cabos.

PWRBTN (Botão de alimentação):

Ligue ao botão de alimentação no painel frontal do chassis. Pode congurar a forma

para desligar o seu sistema através do boo de alimentão.

RESET (Botão de reposição):

Ligue ao botão de reposição no painel frontal do chassis. Prima o boo de reposão

Português

para reiniciar o computador caso este bloqueie e não seja posvel reiniciar

normalmente.

PLED (LED de alimentão do sistema):

Ligue ao indicador do estado da alimentação no painel frontal do chassis. O LED

cará acesso quando o sistema estiver em funcionamento. O LED cará intermitente

quando o sistema estiver nos estados de suspeno S1/S3. O LED cará desligado

quando o sistema estiver no estado de suspeno S4 ou desligado (S5).

HDLED (LED de actividade do disco rígido):

Ligue ao LED de actividade do disco rígido no painel frontal do chassis. O LED cará

acesso quando o disco rígido estiver a ler ou a escrever dados.

O design do painel frontal poderá variar dependendo do chassis. Um módulo de painel

frontal consiste principalmente em um botão de alimentação, um boo de reposição,

um LED de alimentação, um LED de actividade do disco rígido, um altifalante, etc.

Ao ligar o seu módulo de painel frontal do chassis a este conector, certique-se de que

os os e os pinos têm uma corresponncia exacta.

89

Conectores ATA3 de série

Estes seis conectores

(SATA_0_1:

SATA3 suportam

consultar p.1, N.º 11)

cabos de dados SATA

SATA_4_5SATA_0_1 SATA_2_3

(SATA_2_3:

para dispositivos de

consultar p.1, N.º 10)

armazenamento interno

(SATA_4_5:

com uma velocidade de

consultar p.1, N.º 9)

transferência de dados de

até 6,0 Gb/s.

Terminais USB 2.0

Para além das duas portas

(USB6_7 de 9 pinos)

USB 2.0 no painel de E/

(consultar p.1, N.º 17)

S, existem dois terminais

(USB8_9 de 9 pinos)

nesta placa principal.

(consultar p.1, N.º 16)

Cada terminal USB 2.0

é capaz de suportar duas

portas.

Português

Terminal USB 3.0

Para além das quatro

(USB10_11 de 19 pinos)

portas USB 3.0 no painel

(consultar p.1, N.º 8)

de E/S, existe um terminal

nesta placa principal.

Cada terminal USB 3.0 é

capaz de suportar duas

portas.

Terminal de áudio do

Este terminal destina-se

painel frontal

à ligação de dispositivos

(HD_AUDIO1 de 9 pinos)

áudio ao painel de áudio

(consultar p.1, N.º 23)

frontal.

90

Z87M Pro4

1. O Áudio de alta denição suporta Deteão de cha, mas o cabo de painel no

chassis deverá suportar HDA para funcionar correctamente. Siga as instrões no

nosso manual e no manual do chassis para instalar o seu sistema.

2. Se utilizar um painel de áudio AC’97, instale-o no terminal de áudio do painel

frontal de acordo com os passos abaixo:

A. Ligue Mic_IN (MIC) a MIC2_L.

B. Ligue Audio_R (RIN) a OUT2_R e Audio_L (LIN) a OUT2_L.

C. Ligue Terra (GND) a Terra (GND).

D. MIC_RET e OUT_RET destinam-se apenas ao painel de áudio HD. Não precisa

de os ligar para o painel de áudio AC’97.

E. Para activar o microfone frontal, aceda ao separador “Microfone Frontal” no

painel de controlo Realtek e ajuste o “Volume de gravação”.

Terminal do altifalante do

Ligue o altifalante do

chassis

chassis a este terminal.

(SPEAKER1 de 4 pinos)

(consultar p.1, N.º 13)

Conector de saída SPDIF

Ligue o conector SPDIF_

(SPDIF_OUT1 de 2 pinos)

OUT da placa VGA

(consultar p.1, N.º 24)

HDMI a este terminal

através de um cabo.

Português

Conectores da ventoinha

Ligue os cabos da

do chassis e alimentação

ventoinha aos conectores

(CHA_FAN1 de 4 pinos)

da ventoinha colocando

(consultar p.1, N.º 15)

o cabo preto no pino de

ligação à terra.

(CHA_FAN2 3 pinos)

(consultar p.1, N.º 25)

(PWR_FAN1 de 3 pinos)

(consultar p.1, N.º 1)

91

Conectores da ventoinha

Esta placa principal inclui

da CPU

um conector de ventoinha

(CPU_FAN1 de 4 pinos)

de CPU (Ventoinha

(consultar p.1, N.º 3)

silenciosa) de 4 pinos.

Se pretender ligar uma

(CPU_FAN2 de 3 pinos)

ventoinha de CPU de 3

(consultar p.1, N.º 2)

pinos, ligue-a ao Pino 1-3.

Conector de alimentão

Esta placa principal

12

24

ATX

inclui um conector de

(ATXPWR1 de 24 pinos)

alimentação ATX de 24

(consultar p.1, N.º 7)

pinos. Para utilizar uma

fonte de alimentão ATX

1

13

de 20 pinos, introduza-a

no Pino 1 o Pino 13.

Conector de alimentão

Esta placa principal

de 12V ATX

inclui um conector de

(ATX12V1 de 8 pinos)

alimentação de 12V ATX

Português

(consultar p.1, N.º 4)

de 8 pinos. Para utilizar

uma fonte de alimentação

ATX de 4 pinos,

introduza-a no Pino 1 o

Pino 5.

Terminal do módulo de

Este terminal suporta um

infra-vermelhos

módulo de infra-vermelhos

(IR1 de 5 pinos)

opcional para transmissão e

(consultar p.1, N.º 14)

recepção sem os.

Terminal de porta de série

Este terminal COM1

(COM1 de 9 pinos)

suporta um módulo de

(consultar p.1, N.º 21)

porta de série.

92

Z87M Pro4

Terminal de intrusão do

Esta placa principal

chassis

suporta a fuão de

(CI1 de 2 pinos)

detecção de ABERTURA

(consultar p.1, N.º 19)

da CAIXA que detecta

se a tampa do chassis foi

removida. Esta fuão

requer um chassis com

design de deteão de

intruo.

Terminal TPM

Este conector suporta

(TPMS1 de 17 pinos)

um sistema com Módulo

(consultar p.1, N.º 18)

de Plataforma Conável

(TPM), que pode

armazenar com segurança

chaves, certicados

digitais, palavras-passe e

dados. Um sistema TPM

também ajuda a melhorar

a seguraa de rede, a

proteger identidades

digitais e a garantir a

integridade da plataforma.

Português

Terminal de porta de

Esta é uma interface

impressão

para cabo de porta de

(LPT1 de 25 pinos)

impressão que permite

(consultar p.1, N.º 20)

a ligação conveniente de

dispositivos de impressão.

93