Siemens EH685DB19E: Important notes
Important notes: Siemens EH685DB19E
Table of contents

Belüftung, Abbildung 4
de
Ø
Für die Belüftung des Kochfelds ist Folgendes notwendig:
Montageanleitung
■ Eine Öffnung im oberen Bereich der Möbelrückwand
Wichtige Hinweise
(Abbildung 4a).
Sicherheitshinweis: Die Sicherheit beim Gebrauch des Gerätes
■ Ein Abstand zwischen der Möbelrückwand und der Küchen-
ist nur gewährleistet, wenn der Einbau technisch korrekt und
wand (Abbildung 4b).
gemäß dieser Montageanleitung vorgenommen wurde. Für
Schäden, die durch einen unsachgemäßen Einbau entstehen,
Einbau des Geräts, Abbildungen 5/6
haftet der Monteur.
Hinweis: Zum Einbauen des Kochfeldes Schutzhandschuhe ver-
Elektrischer Anschluss: Er muss von einem konzessionierten
wenden. Die nicht sichtbaren Flächen können scharfe Kanten
Fachmann vorgenommen werden. Dabei gelten die Bestimmun-
aufweisen.
gen der örtlichen Stromversorger.
1. Einbau der Befestigungsschienen (Abb. 5):
Anschlusstypen: Das Gerät gehört zur Schutzklasse I und darf
nur in Kombination mit einem geerdeten Anschluss verwendet
– Bei gekachelten Ablagen die unteren Gewindelöcher ver-
werden.
wenden.
Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Betriebsstö-
– Bei Ablagen aus Granit die Führungen ankleben (thermosta-
rungen oder mögliche Schäden die auf eine fehlerhafte elektri-
bilen Kleber verwenden, der zum Verkleben von Metall und
sche Installation zurückzuführen sind.
Stein geeignet ist).
Einbau: Das Gerät muss fest angeschlossen werden und es
2. Gerät an das Netz anschließen und Funktion prüfen.
müssen beim festen Anschluss gemäß den Montagevorschriften
– Spannung siehe Typenschild.
Trennungsmöglichkeiten vorhanden sein.
– Nur gemäß Anschlussbild anschließen (Abbildung 6).
Einbau unter der Arbeitsplatte: Induktionskochfelder dürfen nur
1. Braun
über Schubfächern, Backöfen mit Gebläse desselben Herstel-
2. Schwarz
lers oder Geschirrspülern desselben Herstellers eingebaut wer-
den. Unter dem Kochfeld dürfen keine Kühlschränke, Backöfen
3. Blau
ohne Gebläse oder Waschmaschinen eingebaut werden.
4. Grau
Netzkabel: Das Netzkabel nicht einklemmen oder über scharfe
5. Grün-gelb
Kanten führen. Wenn sich unter dem Kochfeld ein Backofen
Hinweis: Je nach Anschlussart muss eventuell die Anordnung
befindet, das Kabel über die hinteren Kanten des Backofens bis
der vom Werk gelieferten Klemmen verändert werden.
zur Anschlussdose führen. Das Netzkabel muss so angebracht
werden, dass heiße Teile des Kochfelds oder Backofens nicht
Ausbau des Geräts
berührt werden.
Das Gerät vom Stromnetz trennen.
Arbeitsplatte: Sie muss eben, horizontal und stabil sein. Die
Anweisungen des Arbeitsplatten-Herstellers beachten.
Von unten gegen das Kochfeld drücken und das Kochfeld her-
ausnehmen.
Garantie: Ein unsachgemäßer Einbau, Anschluss oder eine feh-
lerhafte Montage führen zum Verlust der Garantie.
Achtung!
Hinweis: Jegliche Arbeiten am Geräteinneren, einschließlich
Schäden am Gerät! Versuchen Sie nicht, das Gerät durch
dem Austausch des Netzkabels, müssen vom eigens dafür aus-
Hebeln von oben zu entnehmen.
gebildeten Kundendienst vorgenommen werden.
en
Vorbereitung der Einbaumöbel, Abb. 1, 2, 3, 4
Ú
Installation instructions
Important notes
Einbaumöbel: Sie müssen bis mindestens 90 °C temperaturbe-
ständig sein.
Safety: Safety in use is only guaranteed if the technical
Ausschnitt: Späne nach den Ausschnittarbeiten entfernen.
installation of the hob has been carried out correctly and in
accordance with the assembly instructions. The installation
Schnittflächen: Mit hitzebeständigem Material versiegeln.
technician shall be liable for any damage caused as a result of
Einbau über einem Schubfach, Abbildung 2a
unsuitable installation.
Im Schubfach befindliche Metallgegenstände können durch den
Electric connection: Only by an authorised specialist
Rückstrom der Luft, bei der Belüftung des Kochfelds hohe Tem-
technician. The guidelines set out by the local electricity provider
peraturen erreichen. Daher wird empfohlen einen Zwischenbo-
must be observed.
den einzubauen.
Type of connection: The appliance falls under protection class I
Zwischenboden: Es kann eine Holzplatte verwendet werden
and can only be used in combination with a grounding
(Abbildung 3) oder ein geeignetes Zubehörteil, das über unse-
conductor connection.
ren Technischen Kundendienst bezogen werden kann. Die Arti-
The manufacturer accepts no responsibility for any malfunction
kelnummer für dieses Zubehörteil lautet 680502.
or damage caused by incorrect electrical installations.
Arbeitsplatte: Sie muss mindestens 20 mm dick sein.
Installation: The appliance must be connected to a fixed
Der Abstand zwischen dem oberen Bereich der Arbeitsplatte
installation and the means of disconnecting it from the fixed
und dem oberen Bereich des Schubfachs muss 65 mm betra-
installation must be installed according to the installation
gen.
instructions.
Montage über einem Backofen, Abbildung 2b
Built-in assembly under worktop: The induction hobs may only
Ablage: Muss über eine Mindestdicke von 30 mm verfügen.
be installed over a drawer, ovens with forced ventilation from the
same brand and dishwashers from the same brand.
Hinweis: Schlagen Sie in der Montageanleitung für den Back-
Refrigerators, unventilated ovens and washing machines may
ofen nach, falls der Abstand zwischen Kochfeld und Backofen
not be installed beneath the hob.
vergrößert werden muss.
Power cable: Do not tie the power cable or pass it along sharp
Belüftung: Der Abstand zwischen Backofen und Kochfeld muss
edges. If there is an oven installed below, pass the cable along
mindestens 5 mm betragen.
the rear corners of the oven to the connection box. It must be
Einbau über dem Geschirrspüler
positioned so that it does not touch any of the hot parts of the
hob or the oven.
Es muss ein Zubehörteil dazwischen eingebaut werden. Zube-
hörteile erhalten Sie bei unserem Kundendienst. Die Artikelnum-
Hob: flat, horizontal, stable. Follow the hob manufacturer's
mer für dieses Zubehörteil lautet 680502.
instructions.
Arbeitsplatte: Sie muss mindestens 20 mm und darf höchstens
Warranty: an unsuitable installation, connection or assembly will
40 mm dick sein.
invalidate the product warranty.
Es muss folgender Abstand zwischen dem oberen Bereich der
Note: Any change to the appliance's interior, including changing
Arbeitsplatte und dem oberen Bereich des Geschirrspülers ein-
the power cable, must only be performed by specially trained
gehalten werden:
members of the Technical Assistance Service.
■ 60 mm bei Einbau über einem Kompakt-Geschirrspüler.
■ 65 mm bei Einbau über einem normalen Geschirrspüler.




