Siemens EH685DB19E: Important notes

Important notes: Siemens EH685DB19E

Belüftung, Abbildung 4

de

Ø

Für die Belüftung des Kochfelds ist Folgendes notwendig:

Montageanleitung

Eine Öffnung im oberen Bereich der Möbelrückwand

Wichtige Hinweise

(Abbildung 4a).

Sicherheitshinweis: Die Sicherheit beim Gebrauch des Gerätes

Ein Abstand zwischen der Möbelrückwand und der Küchen-

ist nur gewährleistet, wenn der Einbau technisch korrekt und

wand (Abbildung 4b).

gemäß dieser Montageanleitung vorgenommen wurde. Für

Schäden, die durch einen unsachgemäßen Einbau entstehen,

Einbau des Geräts, Abbildungen 5/6

haftet der Monteur.

Hinweis: Zum Einbauen des Kochfeldes Schutzhandschuhe ver-

Elektrischer Anschluss: Er muss von einem konzessionierten

wenden. Die nicht sichtbaren Flächen können scharfe Kanten

Fachmann vorgenommen werden. Dabei gelten die Bestimmun-

aufweisen.

gen der örtlichen Stromversorger.

1. Einbau der Befestigungsschienen (Abb. 5):

Anschlusstypen: Das Gerät gehört zur Schutzklasse I und darf

nur in Kombination mit einem geerdeten Anschluss verwendet

Bei gekachelten Ablagen die unteren Gewindelöcher ver-

werden.

wenden.

Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Betriebsstö-

Bei Ablagen aus Granit die Führungen ankleben (thermosta-

rungen oder mögliche Schäden die auf eine fehlerhafte elektri-

bilen Kleber verwenden, der zum Verkleben von Metall und

sche Installation zurückzuführen sind.

Stein geeignet ist).

Einbau: Das Gerät muss fest angeschlossen werden und es

2. Gerät an das Netz anschließen und Funktion prüfen.

müssen beim festen Anschluss gemäß den Montagevorschriften

Spannung siehe Typenschild.

Trennungsmöglichkeiten vorhanden sein.

Nur gemäß Anschlussbild anschließen (Abbildung 6).

Einbau unter der Arbeitsplatte: Induktionskochfelder dürfen nur

1. Braun

über Schubfächern, Backöfen mit Gebläse desselben Herstel-

2. Schwarz

lers oder Geschirrspülern desselben Herstellers eingebaut wer-

den. Unter dem Kochfeld dürfen keine Kühlschränke, Backöfen

3. Blau

ohne Gebläse oder Waschmaschinen eingebaut werden.

4. Grau

Netzkabel: Das Netzkabel nicht einklemmen oder über scharfe

5. Grün-gelb

Kanten führen. Wenn sich unter dem Kochfeld ein Backofen

Hinweis: Je nach Anschlussart muss eventuell die Anordnung

befindet, das Kabel über die hinteren Kanten des Backofens bis

der vom Werk gelieferten Klemmen verändert werden.

zur Anschlussdose führen. Das Netzkabel muss so angebracht

werden, dass heiße Teile des Kochfelds oder Backofens nicht

Ausbau des Geräts

berührt werden.

Das Gerät vom Stromnetz trennen.

Arbeitsplatte: Sie muss eben, horizontal und stabil sein. Die

Anweisungen des Arbeitsplatten-Herstellers beachten.

Von unten gegen das Kochfeld drücken und das Kochfeld her-

ausnehmen.

Garantie: Ein unsachgemäßer Einbau, Anschluss oder eine feh-

lerhafte Montage führen zum Verlust der Garantie.

Achtung!

Hinweis: Jegliche Arbeiten am Geräteinneren, einschließlich

Schäden am Gerät! Versuchen Sie nicht, das Gerät durch

dem Austausch des Netzkabels, müssen vom eigens dafür aus-

Hebeln von oben zu entnehmen.

gebildeten Kundendienst vorgenommen werden.

en

Vorbereitung der Einbaumöbel, Abb. 1, 2, 3, 4

Ú

Installation instructions

Important notes

Einbaumöbel: Sie müssen bis mindestens 90 °C temperaturbe-

ständig sein.

Safety: Safety in use is only guaranteed if the technical

Ausschnitt: Späne nach den Ausschnittarbeiten entfernen.

installation of the hob has been carried out correctly and in

accordance with the assembly instructions. The installation

Schnittflächen: Mit hitzebeständigem Material versiegeln.

technician shall be liable for any damage caused as a result of

Einbau über einem Schubfach, Abbildung 2a

unsuitable installation.

Im Schubfach befindliche Metallgegenstände können durch den

Electric connection: Only by an authorised specialist

Rückstrom der Luft, bei der Belüftung des Kochfelds hohe Tem-

technician. The guidelines set out by the local electricity provider

peraturen erreichen. Daher wird empfohlen einen Zwischenbo-

must be observed.

den einzubauen.

Type of connection: The appliance falls under protection class I

Zwischenboden: Es kann eine Holzplatte verwendet werden

and can only be used in combination with a grounding

(Abbildung 3) oder ein geeignetes Zubehörteil, das über unse-

conductor connection.

ren Technischen Kundendienst bezogen werden kann. Die Arti-

The manufacturer accepts no responsibility for any malfunction

kelnummer für dieses Zubehörteil lautet 680502.

or damage caused by incorrect electrical installations.

Arbeitsplatte: Sie muss mindestens 20 mm dick sein.

Installation: The appliance must be connected to a fixed

Der Abstand zwischen dem oberen Bereich der Arbeitsplatte

installation and the means of disconnecting it from the fixed

und dem oberen Bereich des Schubfachs muss 65 mm betra-

installation must be installed according to the installation

gen.

instructions.

Montage über einem Backofen, Abbildung 2b

Built-in assembly under worktop: The induction hobs may only

Ablage: Muss über eine Mindestdicke von 30 mm verfügen.

be installed over a drawer, ovens with forced ventilation from the

same brand and dishwashers from the same brand.

Hinweis: Schlagen Sie in der Montageanleitung für den Back-

Refrigerators, unventilated ovens and washing machines may

ofen nach, falls der Abstand zwischen Kochfeld und Backofen

not be installed beneath the hob.

vergrößert werden muss.

Power cable: Do not tie the power cable or pass it along sharp

Belüftung: Der Abstand zwischen Backofen und Kochfeld muss

edges. If there is an oven installed below, pass the cable along

mindestens 5 mm betragen.

the rear corners of the oven to the connection box. It must be

Einbau über dem Geschirrspüler

positioned so that it does not touch any of the hot parts of the

hob or the oven.

Es muss ein Zubehörteil dazwischen eingebaut werden. Zube-

hörteile erhalten Sie bei unserem Kundendienst. Die Artikelnum-

Hob: flat, horizontal, stable. Follow the hob manufacturer's

mer für dieses Zubehörteil lautet 680502.

instructions.

Arbeitsplatte: Sie muss mindestens 20 mm und darf höchstens

Warranty: an unsuitable installation, connection or assembly will

40 mm dick sein.

invalidate the product warranty.

Es muss folgender Abstand zwischen dem oberen Bereich der

Note: Any change to the appliance's interior, including changing

Arbeitsplatte und dem oberen Bereich des Geschirrspülers ein-

the power cable, must only be performed by specially trained

gehalten werden:

members of the Technical Assistance Service.

60 mm bei Einbau über einem Kompakt-Geschirrspüler.

65 mm bei Einbau über einem normalen Geschirrspüler.