Panasonic ES2067 – page 2

Manual for Panasonic ES2067

Français

21

tendance à s’affaisser (intérieur des genoux et coudes).

Frottez votre peau pour soulever les poils courts.

Ne pas ôter la monture de la tête d’épilation.

Ne pas utiliser sur des poils longs de plus de 5 mm.

Une rougeur peut apparaître lors de la première utilisation. Une serviette froide

peut apaiser une douleur ou une éruption cutanée.

Il est recommandé d’utiliser régulièrement une éponge massante ou l’exfoliation

afi n d’empêcher les poils de pousser sous la peau.

Sens du déplacement

<Tête d’épilation jambes/bras>

Déplacez l’appareil librement dans n’importe quelle direction.

<Tête d’épilation aisselles/ligne du maillot>

Déplacez l’appareil dans tous les sens car les poils des aisselles poussent dans

différentes directions.

Déplacez l’épilateur en plaçant le réservoir de mousse vers l’avant.

Rasage mouillé/mousse

ES2067

Rasage

1. Fixez la tête de rasage.

2. Mouillez votre peau.

La mousse de savon rend la peau glissante et permet de raser plus près.

Ne pas utiliser de crème à raser, de crème ou de lotion pour la peau, car les

lames pourraient s’encrasser.

3. Appuyez sur le commutateur 0/1 pour mettre l’appareil sous

tension.

Le rasage des poils est plus aisé et moins douloureux lorsque les poils sont

courts.

Faites glisser le commutateur de tondeuse rétractable vers le haut pour

couper les poils longs.

Appuyez délicatement afi n que toute la lame soit en contact étroit avec la peau

et que la surface de la lame ne bouge pas vers le haut ou vers le bas.

Rasage de la ligne du maillot à l’aide du peigne bikini

Placez le peigne bikini sur la tête de rasage et levez la tondeuse.

Lorsque le peigne bikini est en place, assurez-vous qu’il soit en contact étroit avec

la peau.

Rasage à sec

Vous pouvez également raser sans mouiller votre peau ou les disques.

ES2067_EU.indb 21 2007/11/26 18:28:48

Français

22

Nettoyage de l’épilateur

Nettoyage

Eteignez et débranchez l’appareil avant de le nettoyer.

Débranchez toujours le chargeur de la prise murale et de l’épilateur avant de

nettoyer l’appareil.

Essuyez le corps principal à l’aide d’un chiffon sec uniquement. L’utilisation

d’alcool ou autre solvant risque de décolorer ou déformer le corps principal.

Assurez-vous de toujours remettre le capuchon de protection sur la tête d’épilation

aisselles/ligne du maillot et le peigne de bikini sur la tête de rasage, et de poser la

tête d’épilation jambes/bras sur son support quand vous rangez l’épilateur.

Rinçage de l’épilateur

Nettoyez toujours les montures et les disques après usage pour des raisons

d’hygiène.

Faites attention à ne pas endommager le fl otteur/la grille de protection pendant le

nettoyage.

1

2-4

1. Ôtez la monture en appuyant sur le bouton de libération de la monture.

2. Appliquez du savon liquide pour les mains sur les disques et la lame.

3. Mettez l’appareil sous tension et mouillez les disques pour former de la mousse.

4. Lavez la tête à l’eau pour enlever les poils.

Ne pas utiliser de l’eau chaude.

Si le savon n’est pas complètement rincé, un dépôt blanc risque de s’accumuler

et d’empêcher les lames de se déplacer correctement.

5. Actionnez l’interrupteur pour mettre l’appareil hors tension, essuyez l’appareil

avec un chiffon sec et séchez-le bien.

Nettoyage de l’épilateur à l’aide de la brosse fournie

Vous pouvez également nettoyer la tête d’épilation et la tête de rasage

(

ES2067

) à l’aide de la brosse de nettoyage.

ES2067_EU.indb 22 2007/11/26 18:28:48

Français

23

Remplacement de la grille extérieure

ES2067

Remplacement

Remplacez la grille de rasage et la lame interne lorsque vous remarquez une baisse

de performance. Ne jamais ôter la grille extérieure de la tête de rasage pour un

autre motif que son remplacement.

Extraction de la grille extérieure

Tout en appuyant délicatement sur la grille extérieure avec les doigts, utilisez un

ongle pour libérer le panneau en plastique

situé sur la lame des crochets

situés à l’intérieur de la monture.

Mise en place de la nouvelle grille extérieure

Tenez la grille extérieure de manière à ce que la surface dotée du panneau en

plastique

(c.à.d. la surface qui entre en contact avec la lame interne) soit orientée

vers le haut et insérez-la dans la monture de manière à ce que les crochets

situés sur la monture s’adaptent dans les orifi ces de la grille.

Il est recommandé de remplacer la grille extérieure tous les ans et la lame interne

tous les deux ans.

ES2067_EU.indb 23 2007/11/26 18:28:49

Français

24

A propos de la protection de l’environnement et du recyclage des matériaux

L’épilateur contient des piles rechargeables Li-ion.

Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit prévu à cet

effet, comme une déchèterie.

Extraction des piles rechargeables intégrées

Vous ne devez pas remplacer

les piles de cet épilateur vous-

même. Elles peuvent cependant

être remplacées par un service

après-vente agréé.

La procédure ci-dessous décrit

la façon d’ôter les piles afi n de

les mettre au rebut.

Débranchez le chargeur de

l’épilateur avant de le

démonter.

Appuyez sur le commutateur 0/1 pour mettre l’appareil sous tension, puis laissez-

le sous tension jusqu’à ce que les piles soient entièrement déchargées.

A l’aide d’un tournevis, démontez l’appareil dans l’ordre suivant.

Faites attention à ne pas court-circuiter les piles.

Effectuez les étapes

à

pour démonter l’épilateur.

Spécifi cations

Alimentation électrique Secteur 100-240 V, 50-60 Hz

(Conversion de tension automatique)

Temps de charge 1 heure

Piles Li-ion

Consommation électrique Environ 1 W (en charge.)

Poids Epilateur

(Environ 185 g avec la tête d’épilation)

(Environ 170 g avec la tête de rasage)

ES2067

Niveau sonore

Tête d’épilation jambes/bras: 62 (dB(A) re 1pW)

Tête d’épilation aisselles/ligne du maillot:69 (dB(A) re 1pW)

Tête de rasage: 65 (dB(A) re 1pW)

ES2067

Susceptible de modifi cations sans préavis.

Ce produit est conçu pour un usage domestique uniquement.

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

ES2067_EU.indb 24 2007/11/26 18:28:49

Français

25

Nomenclature

Capuchon de protection

Tête de rasage

ES2067

Tête d’épilation jambes/bras

Commutateur de tondeuse

Flotteur

rétractable

Disques d’épilation (internes)

Tondeuse

Monture jambes/bras

Grille extérieure

Bouton de libération de la monture

Bouton de libération de la monture

Corps

Monture

Bouton de libération de la tête

Support

Commutateur 0/1

Voyant de charge

Accessoires:

Prise

Chargeur (RE7-46), brosse de nettoyage

Tête d’épilation aisselles/ligne du

et pochette

maillot

(Veuillez n’utiliser que les accessoires

Réservoir de mousse (des deux

fournis.)

côtés)

Grille de protection (pièce

métallique à l’extérieur)

Disques d’épilation (internes)

Bouton de libération de la monture

Monture aisselles

Peigne bikini

ES2067

ES2067_EU.indb 25 2007/11/26 18:28:49

Italiano

26

Importante

Prima dell’uso

Prima dell’uso

Assicurarsi che la pelle sia pulita prima e dopo l’uso. In caso contrario, possono

generarsi infezioni e infi ammazioni.

Non utilizzare l’apparecchio in caso di eczema o altre patologie della pelle, eruzioni

cutanee, pelle sensibile, predisposizione a infezioni, vene varicose, diabete,

emofi lia o problemi di coagulazione.

Se il prodotto viene utilizzato prima del nuoto o di attività sportive, o se viene

condiviso con altre persone, potrebbe verifi carsi una contaminazione batterica a

livello epidermico con eventuali lesioni e infi ammazioni.

Se l’apparecchio viene acceso senza una testina epilatrice o rasatura (

ES2067

)

ssata, possono verifi carsi infortuni alle dita, l’impigliarsi di capelli negli ingranaggi

rotatori o guasti meccanici.

Le seguenti operazioni possono causare sensibilizzazione cutanea, lesioni,

infi ammazioni, dolori, emorragie e dolori acuti.

-

Utilizzo dell’apparecchio se i dischi epilatori, la protezione mobile/il dispositivo di

protezione della pelle o la lamina esterna sono danneggiati.

-

Utilizzo vicino o su viso, genitali, escrescenze, foruncoli, lividi, irritazioni cutanee,

ferite o vesciche.

-

Applicazione di forte pressione sulla pelle, eseguendo movimenti ripetuti sulla

stessa zona o applicando colpi secchi.

-

Utilizzo prima o durante il ciclo mestruale, in gravidanza, circa un mese dopo il

parto, in periodo di malattia, in caso di eritemi solari, ecc.

L’apparecchio può essere utilizzato per l’epilazione a umido o a secco. Di seguito è

riportato il simbolo dell’epilazione a umido. Signifi ca che l’apparecchio può essere

utilizzato in una vasca da bagno o sotto la doccia.

Precauzioni per la sicurezza

Non utilizzare il caricabatteria nella stanza da bagno.

Assicurarsi sempre che l’apparecchio sia collegato a una fonte di alimentazione

corrispondente alla sua tensione nominale.

Non piegare, attorcigliare, tirare o modifi care il cavo.

Non avvolgere il cavo strettamente intorno all’apparecchio.

Non utilizzare l’apparecchio se il cavo o il caricabatteria sono danneggiati o

eccessivamente caldi, oppure se la spina si muove liberamente all’interno della

presa elettrica.

Pulire regolarmente il connettore del cavo per evitare la polvere.

Non fare cadere o sbattere l’apparecchio. In caso contrario, la protezione mobile/il

ES2067_EU.indb 26 2007/11/26 18:28:49

Italiano

27

dispositivo di protezione della pelle o i dischi epilatori potrebbero danneggiarsi.

Il movimento dei dischi produce rumore, ma ciò è perfettamente normale.

Tenere l’apparecchio lontano dalla portata di bambini o invalidi.

Non lasciare l’apparecchio nei pressi di lavandini, bagni o altre zone molto umide

per non esporlo all’acqua e all’umidità dopo l’uso.

Le seguenti operazioni possono causare malfunzionamenti meccanici.

Utilizzo di acetone per smalto, benzina, alcol e sostanze simili per pulire

l’apparecchio.

Lasciare l’apparecchio esposto alla luce diretta del sole o in ambienti con

temperature troppo alte.

Se l’epilatore o il cavo sono danneggiati, contattare un centro assistenza

autorizzato.

Sostituzione della testina

Prima dell’uso

1. Rimuovere la testina tenendo premuto il tasto di rilascio della testina.

2. Premere la testina fi no a udire uno scatto.

Ricarica dell’apparecchio

Ricarica

-

-

1. Collegare il caricabatteria all’epilatore

(

) e a una presa a parete (

).

2. Caricare l’apparecchio per circa 1 ora.

(La carica è completa quando la spia

di ricarica lampeggia.)

L’epilatore può essere utilizzato per

circa 30 minuti dopo 1 ora di carica.

Durante la carica:

La spia rossa si accende.

Al termine della carica:

Lampeggia una volta al secondo.

10 minuti dopo il completamento della carica:

Lampeggia una volta ogni 2 secondi.

Carica anomala:

Lampeggia due volte al secondo.

In alcuni casi, la spia di ricarica potrebbe non accendersi prima di qualche minuto.

Tuttavia, si accenderà con il procedere della ricarica.

L’apparecchio può essere lasciato collegato dopo essere stato caricato

completamente senza il rischio di ridurre la durata della batteria.

La temperatura di ricarica consigliata è di 15-35 °C.

Se si utilizza il caricabatteria al di fuori dell’intervallo consigliato, potrebbero

verifi carsi i seguenti problemi.

ES2067_EU.indb 27 2007/11/26 18:28:50

Italiano

28

Aumento del tempo di ricarica dell’apparecchio. (circa 3 ore)

Interruzione del funzionamento del caricabatteria.

Se si utilizza il caricabatteria a basse temperature, la durata delle batterie potrebbe

diminuire.

Il caricabatteria può essere collocato in posizione verticale oppure orizzontale.

Epilazione a umido/con schiuma

Uso

Non utilizzare la testina epilatrice per gambe/braccia per depilare le ascelle e

la zona bikini.

Tagliare i peli prima di depilarsi per la prima volta o se l’epilazione non viene

eseguita da molto.

La temperatura di utilizzo consigliata è di 5-35 °C.

Se l’apparecchio viene utilizzato al di fuori dell’intervallo consigliato, potrebbe

smettere di funzionare o avere una minore durata di utilizzo.

1. Bagnare la pelle.

2. Rimuovere il cappuccio

(solo testina epilatrice per ascelle/zona bikini)

.

3. Inumidire i dischi e versarvi una modica quantità di sapone

liquido.

4. Premere l’interruttore 0/1 per accendere l’apparecchio, quindi

iniziare l’epilazione.

La schiuma facilita lo scorrimento dell’epilatore, che può essere spostato più

velocemente. Lavare sempre i dischi dopo l’uso per rimuovere eventuale

sapone residuo.

Epilazione a secco

È inoltre possibile eseguire l’epilazione senza bagnare la pelle o i dischi.

Per risultati di epilazione ottimali

Uso

90˚

90˚

-

-

Applicare l’epilatore a un’angolazione corretta

rispetto alla pelle e premere delicatamente

muovendo l’apparecchio in contropelo. In caso

contrario, la pelle potrebbe danneggiarsi.

Durante l’uso dell’apparecchio, tendere la pelle nei

punti dove è più corrugata (interno del ginocchio e gomiti).

Sfregare la pelle in modo da sollevare i peli più corti.

Non rimuovere la struttura della testina epilatrice.

Non utilizzare l’apparecchio per peli più lunghi di 5 mm.

ES2067_EU.indb 28 2007/11/26 18:28:50

Italiano

29

Dopo il primo utilizzo potrebbe verifi carsi un arrossamento. In caso di dolori o

eruzioni, appoggiare un asciugamano bagnato sulla pelle.

Si consiglia di utilizzare abitualmente spugne per massaggi o esfoliazione per

prevenire la crescita di peli incarniti.

Direzioni di movimento

<Testina epilatrice per gambe/braccia>

Muovere liberamente in qualsiasi direzione.

<Testina epilatrice per ascelle/zona bikini>

Muovere in direzioni diverse, poiché i peli sotto le ascelle crescono in più direzioni.

Spostare l’epilatore con il lato del contenitore schiuma rivolto in avanti.

Rasatura a umido/con schiuma

ES2067

Rasatura

1. Fissare la testina di rasatura.

2. Bagnare la pelle.

La schiuma di sapone rende la pelle scorrevole e facilita la rasatura.

Non utilizzare crema da barba, creme o lozioni per la pelle per non intasare le

lame.

3. Premere l’interruttore 0/1 per accendere l’apparecchio.

La rimozione dei peli è più facile e meno dolorosa quando i peli sono corti.

Per tagliare i peli più lunghi, far scorrere la levetta di espulsione del trimmer

verso l’alto.

Premere delicatamente in modo che l’intera lama sia a contatto con la pelle e

la sua superfi cie non si sposti verso l’alto e verso il basso.

Rasatura della zona bikini con l’apposito pettine

Posizionare il pettine per la zona bikini sopra la testina di rasatura e far scorrere il

trimmer verso l’alto.

Quando il pettine per la zona bikini è in posizione, assicurarsi che sia a stretto

contatto con la pelle.

Rasatura a secco

È anche possibile eseguire la rasatura senza inumidire la pelle o i dischi.

Pulizia dell’epilatore

Pulizia

Spegnere e scollegare l’apparecchio prima di procedere con la pulizia.

Scollegare sempre il caricabatteria dalla presa a parete e dall’epilatore prima di

pulire l’apparecchio.

Pulire il corpo principale esclusivamente con un panno asciutto. L’uso di alcol e

ES2067_EU.indb 29 2007/11/26 18:28:50

Italiano

30

prodotti simili può scolorire o deformare il corpo principale.

Per riporre l’epilatore, collocare sempre il coperchio protettivo della testina

epilatrice per ascelle/zona bikini, il pettine per zona bikini della testina di rasatura e

collocare la testina epilatrice per gambe/braccia sul supporto.

Lavaggio dell’epilatore

Pulire le strutture e i dischi dopo l’uso per mantenere sempre il massimo livello di

igiene.

Durante la pulizia, prestare attenzione a non danneggiare la protezione mobile/il

dispositivo di protezione della pelle.

1

2-4

1. Rimuovere la struttura premendo il tasto di rilascio struttura.

2. Applicare sapone liquido per le mani sui dischi e sulla lama.

3. Azionare l’interruttore e inumidire i dischi per formare schiuma.

4. Sciacquare la testina con acqua per rimuovere i peli.

Non usare acqua calda.

Se il sapone non viene rimosso completamente, può accumularsi un deposito

bianco che impedisce il movimento uniforme delle lame.

5. Disattivare l’interruttore, pulire l’apparecchio con un panno asciutto e asciugare

accuratamente.

Pulizia dell’epilatore con la spazzola in dotazione

È anche possibile pulire la testina epilatrice e la testina di rasatura (

ES2067

)

con l’apposita spazzola.

ES2067_EU.indb 30 2007/11/26 18:28:50

Italiano

31

Sostituzione della lamina esterna

ES2067

Sostituzione

Quando si nota che le prestazioni di rasatura sono ridotte, sostituire la lamina di

rasatura e la lama interna. Non rimuovere la lamina esterna della testina di rasatura

per motivi diversi dalla sostituzione.

Rimozione della lamina esterna

Premendo delicatamente la lamina esterna con le dita, utilizzare un’unghia per

rilasciare il pannello di plastica

sulla lama dai fermi

all’interno della struttura.

Inserimento di una nuova lamina esterna

Tenere la lamina esterna in modo che la superfi cie con il pannello di plastica

(ovvero la superfi cie che entrerà in contatto con la lama interna) sia rivolta verso

l’alto, quindi inserirla nella struttura in modo che i fermi

entrino nei fori della

lamina.

Si consiglia di sostituire la lamina esterna una volta l’anno e la lama interna ogni

due anni.

ES2067_EU.indb 31 2007/11/26 18:28:51

Italiano

32

Protezione dell’ambiente e riciclo dei materiali

L’epilatore contiene batterie a ioni di litio.

Assicurarsi che la batteria venga smaltita presso un centro autorizzato, se presente

nel proprio Paese di residenza.

Rimozione delle batterie ricaricabili incorporate

Le batterie dell’epilatore non

devono essere sostituire dai

clienti. Tuttavia, è possibile farle

sostituire presso i centri di

assistenza autorizzati.

Di seguito è descritta la

procedura per rimuovere le

batterie, in modo da poterle

smaltire.

Scollegare il caricabatteria

dall’epilatore prima di

smontarlo.

Premere l’interruttore 0/1 per accendere l’apparecchio e tenerlo acceso fi nché le

batterie non sono completamente scariche.

Con un cacciavite smontare l’unità nell’ordine seguente.

Non mettere in cortocircuito le batterie.

Eseguire i passaggi da

a

per smontare l’epilatore.

Specifi che

Alimentazione 100–240 V AC, 50–60 Hz

(conversione automatica di tensione)

Tempo di ricarica 1 ora

Batterie A ioni di litio

Consumo energetico Circa 1 W (durante la ricarica)

Peso Epilatore

(circa 185 g con testina epilatrice)

(circa 170 g con testina di rasatura)

ES2067

Rumore acustico aerodisperso

Testina epilatrice per gambe/braccia: 62 (dB(A) re 1 pW)

Testina epilatrice per ascelle/zona bikini: 69 (dB(A) re 1 pW)

Testina di rasatura: 65 (dB(A) re 1pW)

ES2067

Soggetto a modifi che senza preavviso.

Questo prodotto è progettato solo per l’uso domestico.

ES2067_EU.indb 32 2007/11/26 18:28:51

Italiano

33

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO

Identifi cazione dei componenti

Coperchio protettivo

Struttura per ascelle

Testina epilatrice per gambe/braccia

Pettine per zona bikini

ES2067

Protezione mobile

Testina di rasatura

ES2067

Dischi epilatori (all’interno)

Levetta di espulsione del trimmer

Struttura per gambe/braccia

Trimmer

Tasto di rilascio struttura

Lamina esterna

Corpo principale

Tasto di rilascio struttura

Tasto di rilascio della testina

Struttura

Interruttore 0/1

Supporto

Spia di ricarica

Connettore

Accessori:

Testina epilatrice per ascelle/zona

Caricabatteria (RE7-46), spazzola per la

bikini

pulizia e custodia

Contenitore schiuma (su entrambi

(Non utilizzare accessori diversi da quelli

i lati)

in dotazione.)

Dispositivo di protezione della

pelle (parte metallica all’esterno)

Dischi epilatori (all’interno)

Tasto di rilascio struttura

ES2067_EU.indb 33 2007/11/26 18:28:51

Español

34

Importante

Antes de utilizarlo

Antes de utilizarlo

Asegúrese de que la piel esté limpia antes y después de utilizarlo. Si no lo hace,

puede aparecer cualquier tipo de infección e infl amación en la piel.

No utilice el aparato si tiene eczema u otras enfermedades de la piel, sarpullidos,

piel sensible, tendencia a sufrir infecciones, venas varicosas, diabetes, hemofi lia o

mala coagulación sanguínea.

El usarla justo antes de realizar actividades de natación y otros deportes o el

compartirla con otras personas puede causar la entrada de bacterias en la piel y

producir lesiones o infl amaciones.

Encender el aparato sin la utilización de un cabezal de afeitado o de depilación

(

ES2067

) puede producir daños en los dedos, atasco de vellos en los

mecanismos de rotación o una avería mecánica.

Lo siguiente puede causar daños, lesiones, infl amación, dolores de distinto grado

y hemorragias en la piel delicada.

-

Usar el aparato si los discos de depilación, el protector fl otante/protector de la

piel o la lámina exterior han sido dañados.

-

Utilizarlo en o próximo al rostro, genitales, verrugas, granos, cardenales,

erupciones, heridas o piel fl ácida.

-

Aplicar una fuerte presión sobre la piel, utilizando el aparato de forma repetida en

la misma área o mediante un continuo golpeteo.

-

Utilizarlo antes o durante la menstruación, durante el embarazo, un mes

aproximadamente antes de dar a luz, padeciendo una enfermedad, cuando su

piel está quemada por el sol, etc.

El aparato puede utilizarse para una depilación húmeda o seca. El símbolo, que

aparece a continuación, indica que se trata de una depiladora que puede utilizarse

en lugares húmedos. Por lo tanto, el aparato puede utilizarse en bañeras o duchas.

Precauciones de seguridad

No utilice nunca el cargador en el cuarto de baño.

Asegúrese en todo momento de que el aparato se utiliza en una fuente de

suministro eléctrico que coincide con su tensión nominal.

No doble, retuerza, modifi que o tire del cable.

No enrolle con fuerza el cable alrededor del aparato.

No utilice nunca el aparato si el cable o el cargador está estropeado o demasiado

caliente, o si la clavija queda fl oja al conectarla en una toma de corriente.

Limpie frecuentemente el conector del cable para evitar que acumule polvo.

No deje caer ni golpee el aparato porque el protector fl otante/protector de la piel o

ES2067_EU.indb 34 2007/11/26 18:28:51

Español

35

los discos de depilación podrán dañarse.

El movimiento de los discos emite un ruido, pero esto es totalmente normal.

Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños o personas inválidas.

No deje el aparato cerca de fregaderos, cuartos de baño u otros lugares de mucha

humedad donde podría quedar expuesto al agua o a la humedad después de

usarlo.

Lo siguiente puede causar fallos mecánicos en el aparato.

Utilizar quitaesmaltes, bencina, alcohol, etc, para limpiar el aparato.

Dejar el aparato en lugares en los que estará expuesto a altas temperaturas o a

la luz directa del sol.

Póngase en contacto con un centro de servicio autorizado si la depiladora o el

cable se estropean.

Cambio del cabezal

Antes de utilizarlo

1. Retire el cabezal mientras presiona el botón de liberación del cabezal.

2. Empuje el cabezal hasta oír un ruido seco.

Carga del aparato

Carga

-

-

1. Conecte el cargador en la depiladora

(

) y en una toma de corriente (

).

2. Cargue el aparato durante 1 hora

aproximadamente. (La carga termina

cuando parpadea la luz de carga.)

La depiladora puede utilizarse durante

aproximadamente 30 minutos después

de cargarlo durante 1 hora.

Durante la carga:

La luz roja aparece.

Cuando la carga se haya completado:

Parpadea una vez por segundo.

10 minutos después de completarse la carga:

Parpadea una vez cada 2 segundos.

Carga anormal:

Parpadea dos veces por segundo.

En algunos casos puede que la luz de carga no se encienda después de pasar varios

minutos. Sin embargo, ésta se encenderá fi nalmente si usted continúa cargando.

El aparato puede dejarse conectado tras su carga completa sin que se produzca

un deterioro en la duración de la batería.

La temperatura de carga recomendada es de 15-35 °C.

Si utiliza el cargador fuera de la gama de temperaturas recomendada puede que

ES2067_EU.indb 35 2007/11/26 18:28:52

Español

36

se produzcan los problemas siguientes.

Aumenta el tiempo necesario para cargar el aparato. (3 horas aproximadamente)

El cargador deja de funcionar.

Si utiliza el cargador a bajas temperaturas, la duración de la batería se reducirá.

Puede colocar el cargador tanto de forma vertical como horizontal.

Depilación húmeda/con espuma

Utilización

No utilice el cabezal de depilación de piernas y brazos para depilar sus axilas

e ingles.

Recorte su vello antes de depilarse por primera vez o si no se ha depilado

durante mucho tiempo.

La temperatura de utilización recomendada es de 5-35 °C.

Si utiliza el aparato fuera de la gama de temperaturas recomendada puede que

éste deje de funcionar o se reduzca el tiempo de funcionamiento.

1. Humedezca la piel.

2. Quite la tapa (sólo para el cabezal de depilación para las axilas y las

ingles).

3. Humedezca los discos y ponga una pequeña cantidad de

jabón líquido para el cuerpo en los discos.

4. Pulse el interruptor 0/1 para encender la depiladora y luego

depílese.

La espuma hace que la depiladora se desplace mejor, de forma que pueda

utilizarla con más rapidez. Tras su utilización, limpie bien los discos para

eliminar cualquier resto de jabón.

Depilación seca

Puede también depilarse sin humedecer la piel ni los discos.

Para lograr mejores resultados en la depilación

Utilización

90˚

90˚

-

-

Ponga la depiladora sobre la piel con el ángulo más

adecuado y presiónela suavemente mientras la

mueve lentamente en el sentido opuesto al del

crecimiento del vello o su piel podrá dañarse.

Cuando utilice el aparato, ponga tirante su piel donde

ésta tienda a quedar fl ácida (detrás de las rodillas y delante de los codos).

Frote la piel para erizar los vellos cortos.

No quite la estructura del cabezal de depilación.

ES2067_EU.indb 36 2007/11/26 18:28:52

Español

37

No use el aparato si su vello tiene más de 5 mm.

La piel podría enrojecerse donde utilice el aparato por primera vez. Una toalla

húmeda le aliviará si tiene dolor o sarpullidos.

Le recomendamos utilizar con regularidad esponjas de masaje o productos de

exfoliación para evitar los vellos enquistados.

Sentidos de movimiento

<Cabezal de depilación para piernas y brazos>

Mueva el aparato libremente en cualquier sentido.

<Cabezal de depilación para axilas e ingles>

Utilícelo en diversas direcciones, ya que el vello de las axilas crece en diferentes

direcciones.

Utilice la depiladora por el lado que tiene el recipiente para la espuma hacia delante.

Afeitado húmedo/con espuma

ES2067

Afeitado

1. Conecte el cabezal de afeitado.

2. Humedezca la piel.

El afeitado con espuma de jabón hace que la piel quede resbaladiza y se

pueda afeitar mejor.

No utilice espuma de afeitar, cremas o lociones para la piel porque las

cuchillas se atascarán.

3.

Pulse el interruptor 0/1 para encender la depiladora.

La extracción del vello resulta más sencilla y menos dolorosa si el vello es corto.

Deslice el interruptor de recortavello emergente para cortar el vello largo.

Presione con cuidado, de forma que la hoja se encuentre en contacto con la

piel y la superfi cie de la hoja no se desplace hacia arriba o hacia abajo.

Afeitado de las ingles con el peine para ingles

Coloque el peine para las ingles en el cabezal de afeitado y desplace hacia arriba el

recortavello.

Cuando el peine para las ingles se encuentra en su lugar, asegúrese de que el

peine se encuentra en contacto con la piel.

Afeitado seco

También se puede afeitar sin necesidad de mojar su piel ni los discos.

ES2067_EU.indb 37 2007/11/26 18:28:52

Español

38

Limpieza de la depiladora

Limpieza

Apague y desconecte el aparato, antes de proceder con la limpieza.

Desconecte siempre el cargador de la salida de suministro eléctrico y de la

depiladora antes de limpiar el aparato.

Limpie el cuerpo principal con un paño seco solamente. El uso de alcohol, etc.

puede decolorar o deformar el cuerpo principal.

Coloque siempre la tapa de protección para el cabezal de depilación empleado en

las axilas y en las ingles, ponga el peine para las ingles en el cabezal de afeitado,

y coloque el cabezal de depilación para las piernas y los brazos en un soporte

cuando guarde la depiladora.

Limpieza de la depiladora

Limpie siempre las estructuras y discos tras utilizar el aparato para conservarlos en

un estado higiénico.

Tenga cuidado para no dañar el protector fl otante/protector de la piel durante la

limpieza.

1

2-4

1. Retire el bastidor presionando el botón de liberación del bastidor.

2. Ponga jabón líquido para las manos en los discos y en la cuchilla.

3. Active el interruptor y luego humedezca los discos para hacer espuma.

4. Lave el cabezal con agua para eliminar el vello.

No utilice agua caliente.

Si no desaparece el jabón completamente, es posible que se acumule un

depósito blanco que evite que las hojas funcionen con normalidad.

5.

Desactive el interruptor, limpie el aparato pasando un paño seco y luego séquelo bien.

Limpieza de la depiladora con el cepillo que se proporciona

También puede limpiar el cabezal de depilación y el cabezal de afeitado

(

ES2067

) con el cepillo de limpieza.

ES2067_EU.indb 38 2007/11/26 18:28:52

Español

39

Sustitución de la lámina metálica externa

ES2067

Sustitución

Reemplace la lámina metálica de afeitado y la hoja interna, si observa que se

produce un rendimiento inferior en el afeitado. No quite nunca la lámina metálica

exterior del cabezal de afeitado para ningún otro fi n que no sea cambiarlo.

Extracción de la lámina metálica externa

Mientras presiona con cuidado la lámina metálica exterior con los dedos, utilice las

uñas para extraer el panel de plástico

de la hoja de los ganchos

del interior

de la estructura.

Colocación de la nueva lámina metálica externa

Sujete la lámina metálica externa de forma que la superfi cie con el panel de plástico

(por ejemplo, la superfi cie que entrará en contacto con la hoja interna) se

encuentre hacia arriba y, a continuación, introdúzcala en la estructura, de forma que

los ganchos

de la estructura encajen en los orifi cios de la lámina.

Le recomendamos sustituir la lámina metálica externa cada año y la hoja interna

cada dos años.

ES2067_EU.indb 39 2007/11/26 18:28:53

Español

40

Para la protección ambiental y reciclaje de materiales

La depiladora contiene baterías de iones de litio.

Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar ofi cialmente

designado, si es que existe alguno en su país.

Eliminación de las baterías recargables integradas

Las baterías de esta depiladora

no están diseñadas para que los

clientes las sustituyan. Sin

embargo, pueden reemplazarse

en un centro de servicio técnico

autorizado.

El procedimiento que se indica a

continuación muestra el modo

de reemplazar las baterías, de

forma que puedan eliminarse.

Desconecte el cargador de la

depiladora, antes de proceder con el desmontaje.

Pulse el interruptor 0/1 para encender la depiladora y déjela encendida hasta que

las baterías se descarguen completamente.

Desmonte la unidad utilizando un destornillador, siguiendo el orden que se indica a

continuación.

Tenga cuidado de no cortocircuitar las baterías.

Realice desde los pasos

a

para desmontar la depiladora.

Especifi caciones

Fuente de alimentación 100–240 V CA, 50–60 Hz

(Conversión automática de tensión)

Tiempo de carga: 1 hora

Baterías Iones de litio

Consumo de energía aproximado 1 W (al cargar.)

Peso de la depiladora aproximadamente 185 g con el cabezal de depilación

aproximadamente 170 g con el cabezal de afeitado

ES2067

Ruido transmitido a través del aire

Cabezal de depilación para piernas y brazos: 62 (dB(A) re 1pW)

Cabezal de depilación para axilas y ingles: 69 (dB(A) re 1pW)

Cabezal de afeitado: 65 (dB(A) re 1pW)

ES2067

Sujeto a cambios sin previo aviso.

ES2067_EU.indb 40 2007/11/26 18:28:53