Kenwood DPX404U: Fonctionnement basique
Fonctionnement basique: Kenwood DPX404U

Fonctionnement basique
DPX504U
DPX404U
[SRC]
[iPod]
[VOL]
DPX404UDPX504U
Borne USB
[ ]
Entrée auxiliaire
DPX504U
[DISP]
[LOG]
[ATT]
DPX404U
DPX304
[B.BOOST]
Alimentation
Entrée auxiliaire
L'appareil s'allume en appuyant sur la touche
Un baladeur audio peut être branché à la
[SRC].
prise mini-jack stéréo (ø 3,5 mm).
Appuyez sur la touche [SRC] pendant au
Sélection de l'affichage
moins 1 seconde pour éteindre l'appareil.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
Sélection de la source
[DISP], un autre mode d'affichage s'active.
Appuyez sur la touche [SRC].
Reportez-vous à la section <Sélection du
Radio (“TUNER”) ➜ périphérique USB
type d’affichage> (page 36)/ <Sélection de
(“USB”) ou iPod (“iPod”) (DPX504U/DPX404U
texte pour l’affichage> (page 40) du Mode
uniquement) ➜ CD (“CD”) ➜ entrée auxiliaire
d'emploi.
(“AUX”) ➜ veille (“STDBY”/ “STANDBY”) ➜
DPX504U
radio...
Rappel d'une fonction depuis
DPX504U DPX404U
l'historique
Appuyez sur la touche [iPod] pour définir la
Les fonctions utilisées précédemment
source sur l'iPod relié à l'appareil.
sont automatiquement enregistrées dans
Les sources “USB”, “iPod” et “CD” sont
un historique et affichées sous forme de
sélectionnables dès lorsque chaque source
liste.
est prête à diffuser du contenu audio.
Lorsqu’un accessoire optionnel est connecté,
Appuyez sur la touche [LOG].
le nom de la source apparaît pour chaque
Tournez la molette [VOL] puis appuyez
appareil (DPX504U uniquement).
dessus lorsque la fonction souhaitée
Volume
s'affiche.
Tournez la molette [VOL] pour régler le
Pour annuler le rappel depuis l'historique,
volume.
appuyez sur [
].
Atténuateur
Il est possible d'enregistrer ou de supprimer
Appuyez sur la touche [ATT].
les historiques. Reportez-vous à la section
Ceci baisse rapidement le volume.
<Historique des fonctions> (page 58) du
Borne USB (DPX504U/ DPX404U
Mode d'emploi.
uniquement)
DPX404U DPX304
Vous pouvez connecter un périphérique USB
Amplification basses
ou un iPod.
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
Pour la connexion d'un périphérique USB ou
[B.Boost], la tonalité grave augmente de
d'un iPod, l'utilisation du câble CA-U1EX ou
deux niveaux (LV1, LV2, OFF).
KCA-iP101/iP102 (accessoires en option) est
recommandée.
Français
|
17
B59-2055-00_00_2DIN_E_QSG.indb 17 11/01/19 15:00
Table of contents
- Contents Before use
- Before use
- First step
- Basic Operations
- Playing Music (CD/USB/iPod)
- Listening to the Radio
- Appendix Installation accessories
- Before installation
- Connecting Wires to Terminals ⁄
- Connecting Wires to Terminals
- Connecting Wires to Installation/Removing the Unit Terminals
- Installation/Removing the Unit
- Table des matières Avant utilisation
- Avant utilisation
- Étape 1
- Fonctionnement basique
- Reproduire de la musique (CD/USB/iPod)
- Écoute de la radio
- Annexe Accessoires pour l'installation
- Avant installation
- Connexion des câbles aux bornes ⁄
- Connexion des câbles aux bornes
- Connexion des câbles Installation/Retrait de l’appareil aux bornes
- Installation/Retrait de l’appareil
- Inhalt Vor der Verwendung
- Vor der Verwendung
- Erste Schritte
- Grundbedienung
- Musikwiedergabe (CD/USB/iPod)
- Radiowiedergabe
- Anhang Montagezubehör
- Vor dem Einbau
- Anschlussdiagramm ⁄
- Anschlussdiagramm
- Anschlussdiagramm Einbau/Entfernen des Geräts
- Einbau/Entfernen des Geräts
- Inhoud Voor de ingebruikneming
- Voor de ingebruikneming
- Eerste stap
- Basisbediening
- Muziek afspelen (CD/USB/iPod)
- Naar de radio luisteren
- Appendix Installatieaccessoires
- Voor de installatie
- Verbinden van kabels met aansluitingen ⁄
- Verbinden van kabels met aansluitingen
- Verbinden van kabels Toestel installeren/ verwijderen met aansluitingen
- Toestel installeren/ verwijderen
- Sommario Prima dell'uso
- Prima dell'uso
- Primo passo
- Funzioni di base
- Riproduzione della musica (CD/USB/iPod)
- Ascolto della radio
- Appendice Accessori di installazione
- Prima dell'installazione
- Collegamento dei cavi ai terminali ⁄
- Collegamento dei cavi ai terminali
- Collegamento dei cavi Installazione/rimozione dell’unità ai terminali
- Installazione/rimozione dell’unità
- Índice Antes de usar
- Antes de usar
- Primer paso
- Funciones básicas
- Reproducción de música (CD/USB/iPod)
- Escuchar la radio
- Apéndice Instalación de accesorios
- Antes de la instalación
- Conexión de cables a los terminales ⁄
- Conexión de cables a los terminales
- Conexión de cables a Instalación/Desmontaje de la unidad los terminales
- Instalación/Desmontaje de la unidad
- Índice Antes da utilização
- Antes da utilização
- Primeiro passo
- Operação Básica
- Reproduzir música (CD/USB/iPod)
- Ouvir rádio
- Anexo Acessórios de instalação
- Antes da instalação
- Ligar os cabos aos terminais ⁄
- Ligar os cabos aos terminais
- Ligar os cabos aos Instalação/Retirar o aparelho terminais
- Instalação/Retirar o aparelho
- Содержание Подготовка к эксплуатации
- Подготовка к эксплуатации
- Первый шаг
- Основные операции
- Воспроизведение музыки (CD/USB/iPod)
- Прослушивание радио
- Приложение Принадлежности, используемые при
- Перед установкой
- Подсоединение кабелей к гнездам для подключения ⁄
- Подсоединение кабелей к гнездам для подключения
- Подсоединение Установка/Cнятие устройства кабелей к гнездам
- Установка/Cнятие устройства
- Зміст Перед використанням
- Перед використанням
- Перший крок
- Основні операції
- Відтворення музики (CD/USB/iPod)
- Прослуховування радіо
- Додаток Додаткове приладдя, необхідне для
- Перед встановленням
- Підключення кабелів до роз'ємів ⁄
- Підключення кабелів до роз'ємів
- Підключення кабелів Установка/виймання приладу до роз'ємів
- Установка/виймання приладу






