ZyXEL Communications G-4100: 2 Ouverture d'une session web3 Assistant d’installation
2 Ouverture d'une session web3 Assistant d’installation: ZyXEL Communications G-4100

38
1 LAN 1~4
: Utilisez les câbles Ethernet pour connecter les ports LAN aux ordinateurs, commutateurs et à
une imprimante de relevés. (en option).
2 WAN
: Connectez votre modem haut débit à ce port avec le câble Ethernet livré avec votre modem.
3 ALIMENTATION 5VCC
: Connectez l'adaptateur d'alimentation du G-4100 v2 inclus à la prise de courant
du G-4100 v2. Le témoin lumineux
PWR
(LED) s'allume. Les LED
LAN
et
WAN
clignotent et s'allument si
leurs connexions sont correctes. La LED
ZyAIR
s'allume pendant 20 secondes puis s'éteint. La LED
SYS
s’allume. La LED
ZyAIR
se rallume et clignote si la connexion sans fil est active.
2 Ouverture d'une session web 3 Assistant d’installation
Les écrans d'installation de l'assistant apparaissent automatiquement après votre première connexion.
1
Remplissez les champs avec les informations fournies par votre ISP. Reportez-vous à l'aide en ligne pour
les détails.
1
Lancez votre navigateur web et allez à
http://192.168.1.1
.
2
Entrez
admin
comme nom d'utilisateur et
1234
comme mot de passe. Cliquez sur
Login
(Ouvrir une session).

39
Les écrans varient en fonction du type d'encapsulation que vous utilisez. Laissez les champs définis sur les
valeurs par défaut si vous n'avez pas cette information.
2
Saisissez un nom d'ESSID unique pour identifier le G-4100 v2 dans le LAN sans fil.
Sélectionnez un canal (plage de fréquences radio) qui n'est pas utilisé par d'autres appareils sans fils dans la
zone.
WPA fournit une authentification et un cryptage de données aux utilisateurs. Le cryptage de données WPA est
meilleur que celui du WEP. La clé prépartagée est composée de caractères ASCII sensibles à la casse (y
compris les espaces et les symboles). Utilisez l'écran de configuration sans fil avancée si vous voulez utiliser
WPA avec un serveur RADIUS (consultez le guide de l'utilisateur pour les détails).
WEP fournit le cryptage de données seulement (pas d'authentification d'utilisateur).
3
Vous pouvez configurer un serveur de courrier électronique de sauvegarde dans le cas où un serveur de
courrier électronique d'abonné serait inaccessible à partir du G-4100 v2 .

40
4
Sélectionnez
Yes
pour pouvoir créer et utiliser des comptes d'abonnés. Cet assistant configure les
paramètres d'authentification et de comptabilité pour la base de données d'abonnés locale intégrée du G-
4100 v2. Utilisez l'écran de configuration RADIUS avancé pour utiliser un serveur RADIUS externe à la
place (voir le guide de l'utilisateurs pour les détails).
5
Définissez le type de comptabilité à utiliser. Définissez les périodes d'accès à Internet et leurs prix.
6
Vous pouvez utiliser une imprimante de relevés pour générer les comptes des abonnés et imprimer les
relevés des abonnés. Si vous procédez ainsi, vérifiez que d'autres périphériques sur votre réseau
n'utilisent pas la même adresse IP que celle de l'imprimante (192.168.1.9 par défaut). Si vous devez
changer le numéro de port ou l'adresse IP de l'imprimante ici, vérifiez que vous l'avez aussi changé dans
l'imprimante (voir le guide de l'utilisateur de l'imprimante pour la manière de procéder).

41
Vous pouvez aussi générer des comptes d'abonnés dans le générateur de compte web et imprimer les relevés
sur votre imprimante normale.
7
Sélectionnez un profil de facturation pour chaque bouton sur l'imprimante exclusive (imprimante de
relevés) ou sur le générateur de compte web. Le profil de facturation définit le temps d'accès maximum à
Internet et le tarif par unité de temps.
Définissez le nombre de copies de relevés d'abonné à imprimer.
Cliquez sur
(Personnaliser le texte imprimé)
pour personnaliser les relevés des abonnés (voir page
42
).
Pour l'imprimante à trois boutons (relevé), cliquez sur
(Je veux paramétrer…)
pour configurer aussi les
paramètres du générateur de compte web.
Dans la configuration du générateur de compte web :
Cliquez sur
(Prévisualiser/Utiliser)
pour ouvrir le générateur de compte (voir page
43
).
Définissez le nom d'utilisateur et le mot de passe pour accéder au générateur de compte.

42
Utilisez cet écran pour définir ce qui est affiché sur les relevés des
abonnés.
C'est un exemple pour le relevé
d'abonné par défaut quand vous
l'imprimez à partir d'une imprimante de
générateur de compte. (l'imprimante de
relevés).

43
8
Modifiez le mot de passe de gestion du G-4100 v2 et réglez l'heure. Vous pouvez aussi spécifier l'adresse
IP à partir de laquelle le G-4100 v2 peut être géré.
C'est le générateur de compte web. Cliquez sur l'un ou plus des boutons pour générer des comptes.
Cliquez sur
(Visualiser la liste des comptes)
pour voir les comptes
que vous avez générés.
Оглавление
- 1 Connecting the Hardware
- 2 Web Login3 Setup Wizard
- 4 Generating and Printing Subscriber Account Statements
- 6 Hardware Installation
- 7 Troubleshooting
- 8 Procedure to View a Product’s Certification(s)
- 1 Anschluß der Hardware
- 2 Web Login3 Einrichten Wizard
- 4 Erstellen und Drucken von Abonnenten-Kontoauszügen.
- 6 Installation der Hardware
- 7 Fehlersuche
- 8 Produktzertifizierungen anzeigen
- 1 Conectando el hardware
- 2 Inicio de sesión web3 Asistente de configuración
- 4 Generación e impresión de declaraciones de cuenta de suscriptor
- 6 Instalación del hardware
- 7 Solución de problemas
- 8 Procedimiento para ver la certificación de un producto
- 1 Connecter le matériel
- 2 Ouverture d'une session web3 Assistant d’installation
- 4 Générer et imprimer les relevés des comptes d'abonnés
- 6 Installation matérielle
- 7 Dépannage
- 8 Procédure pour afficher la (les) certification(s) d'un produit
- 1 Collegamento dell'hardware
- 2 Login Web3 Configurazione guidata
- 4 Generazione e stampa di resoconti di conti di sottoscrittore
- 6 Installazione hardware
- 7 Risoluzione dei problemi
- 8 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto
- 1 Подключение оборудования
- 2 Web имя пользователя 3 Мастер установки
- 4 Создание и печать выписки по учетной записи абонента
- 6 Установка оборудования
- 7 Устранение неисправностей
- 8 Процедура просмотра сертификата ( сертификатов ) продукта
- 1 Ansluta maskinvara
- 2 Webbinloggning3 Installationsguide
- 4 Generera och skriva ut prenumeranters kontoutdrag
- 6 Installation av maskinvara
- 7 Felsökning
- 8 Procedur för att visa en produkts certifikat
- 1 連接硬體
- 2 網路登入3 設定精靈
- 4 產生及列印用戶帳號報告單
- 7 疑難排解
- 8 檢視產品憑證的程序