Xylem FH SH – страница 4
Инструкция к Насосу Xylem FH SH

sv
MOTOREFFEKT MOTOREFFEKT LJUDTRYCKSNIVÅ
2 POLIG 50 Hz 4 POLEN 50 Hz * Lp (A) dB ± 2
≤ 7,5 kW Upp till 30 kW < 70
9,2 - 11 kW 73
15 - 22 kW 75
30 - 37 kW 80
45 - 55 kW 84
*
Genomsnittlig ljudtrycksnivå 1 meter från elpumpen i fritt fält.
Töm pumpen varje gång den ska stå stilla i en miljö som inte är skyddad mot frost.
Temperaturen på pumpens (vid varma pumpvätskor) resp. motorns utsida kan under
driften överstiga 40 °C. Låt inga kroppsdelar (t.ex. händerna) komma i kontakt med
dessa delar. Placera inte brännbart material i kontakt med elpumpen.
7. Underhåll
Underhåll får endast utföras av behörig personal. Använd lämpliga utrustningar och skydd. Följ
gällande arbetsskyddslagar. Var uppmärksam så att inga personer eller föremål skadas av den
avtappade vätskan om pumpen måste tömmas.
Pumpen kräver inget schemalagt rutinunderhåll. Det kan krävas extra underhåll i form av rengöring av
pumphjulet eller byte av den mekaniska tätningen.
Kontrollera att pumpen är frånkopplad från elnätet före samtliga underhållsarbeten.
Referensnumren för de enskilda komponenterna finns även i sprängskisserna över maskinen i fig. 4-5-6-7
på sid. 104÷118.
Det går att nedmontera motorn, adaptern, pumphjulet och alla andra delar som är monterade på axeln
utan att pumphuset behöver tas bort från systemet.
Töm pumphuset genom att ta bort avtappningspluggen och gå till väga på följande sätt.
7.1 Nedmontering av FHE - 2FHE
- FHE: Skruva loss adapterns (4) och pumphusets (1) fästskruvar. Ta bort enheten motor (9)-adapter-tät-
ningshållarskiva (3)-pumphjul (2) från pumphuset. Ta vara på O-ringen (6) och den mekaniska tätningens
(7) fasta del. Nu går det att komma åt både motorn och den hydrauliska delen för underhåll och rengöring.
- 2FHE: Skruva loss skruvarna som fäster insugningsflänsen (4) vid pumphuset (1). Ta vara på pumphu-
sets O-ring (8). Dra ut pumphjulet A (2), diffusören (3), pumphjulet B (2A) och den roterande delen på
den mekaniska tätningen (7). Ta därefter vara på den fasta delen på pumphusets mekaniska tätning
(7). Nu går både motorn och hydrauldelen att komma åt för underhåll och rengöring.
7.2 Nedmontering av FHS
Gå till väga som i avsnitt 7.1 och tänk på att även stödet för motor-pump tas bort.
Lägg dessutom märke till att pumphjulet är fastkilat på en “axelförlängning” som är fastmonterad på motorns
axelutstick.
7.3 Nedmontering av SHE-SHS-SHOE-SHOS-SHOD
Version med bygel:
Stöd motorn med de därtill avsedda krokarna och rep eller med mellanlägg. Skruva sedan loss skruvarna
som fäster pumphuset (1) vid adaptern (4). Flytta motorn bakåt tills axelutsticket och pumphjulet (2) dras
ut från pumphuset. Nu går det att komma åt både motorn och den hydrauliska delen för underhåll och
rengöring.
Version med fötter på motorstommen:
Skruva loss skruvarna som fäster pumphuset (1) vid adaptern (4) och de skruvar som fäster motorns föt-
ter vid basen. Flytta sedan på samma sätt som vid versionen med bygel, motorn bakåt tills axelutsticket
och pumphjulet dras ut från pumphuset.
Nu går det att komma åt både motorn och den hydrauliska delen för underhåll och rengöring. Se aktuell
dokumentation för benämning och art.nr. för beställning av reservdelar.
61

sv
7.4 Montering
Utför monteringen genom att utföra nedmonteringen i omvänd ordning. Byt ut packningarna och skadade
eller utslitna delar.
8. Felsökning
PROBLEM MÖJLIG ORSAK MÖJLIGA ÅTGÄRDER
1. Elpumpen star-
A) Ingen strömförsörjning
A) Återställ strömförsörjningen
tar inte
B) Brända säkringar:
B1) P.g.a. att de har fel amperestyrka
B1)Byt ut säkringarna mot andra med
(för låg ingreppsström).
rätt amperestyrka
B2 P.g.a. att motorn eller elkabeln är
B2)Reparera motorn eller byt ut kabeln
skadade.
C) Överbelastningsskyddet har löst ut.
C) Återställ skyddet (se problem 4 om
det löser ut igen).
2. Pumpen pum-
A) Delvis eller helt blockerad roterande
A) Nedmontera pumpen och rengör
par inte eller
del (normalt är pumphjulet blockerat
med reducerad
av främmande föremål).
kapacitet
B) Ingen fyllning av pumpen p.g.a. utebli-
B) Fyll pumpen med vätska efter att du
ven påfyllning eller p.g.a. att insu-
har kontrollerat att bottenventilen
gningsledningen eller bottenventilen
och den mekaniska tätningen håller
läcker (det kan hända att den mekani-
tätt
ska tätningen är mycket skadad)
C) Nivåskillnad och/eller för höga belast-
C) – Minska nivåskillnaden.
ningsförluster vid insugningen.
– Använd en rörjedning med större
diameter.
– Rensa bottenventilen.
– Byt ut bottenventilen mot en med
större kapacitet.
D) Fel rotationsriktning
D) Byt plats på två trådar i koppling-
splinten eller i startapparaten.
3. Elpumpen vibre-
A) Pumpen arbetar med kavitation.
A) – Stryp flödet.
rar och väsnas
– Se punkt 2C
B) Motorns lager är utslitna
B) Byt ut lagren
C) Det finns främmande föremål mellan
C) Se punkt 2A
fasta och roterande delar.
4. Överbelast-
ningsskyddet
löser ut
- 4a oavsiktligt
A) Se punkt 3C.
B) En fas saknas tillfälligt.
- 4b hela tiden
C) Felaktig inställning.
C) Ställ in till märkström.
D) Pumpen pumpar över märkdata.
D) Stäng tryckventilen tills flödet ligger
E) Trögflytande och klibbig vätska.
inom märkdata.
E) Fastställ vilken effekt som behövs
och byt ut motorn utifrån detta.
62

fi
Suomi
1. Yleistä
Tämän käyttöoppaan tarkoituksena on antaa pumpun asennukseen, käyttöön ja huoltoon tarvittavat
tiedot.
Lue käyttöopas huolellisesti ennen pumpun käyttöä.
Virheellinen käyttö saattaa vahingoittaa laitetta. Lisäksi se aiheuttaa takuun mitätöitymisen.
Ilmoita aina mallin tarkka tunnus ja valmistusnumero pyytäessäsi teknisiä tietoja tai varaosia myynti- ja
huoltopalvelustamme.
Seuraavassa annetut ohjeet ja määräykset koskevat vakiokäyttöä. Ks. myyntisopimuksesta muunnoksia ja
erikoismallien ominaisuuksia koskevat tiedot.
Jos käyttöoppaassa tai myyntisopimuksessa ei käsitellä tarvitsemiasi ohjeita, tilanteita tai tapauksia, ota
yhteys lähimpään huoltopalveluumme.
2. Esitarkistus
Tarkista toimitushetkellä, että pakkaus on ehjä.
Poista pumppu pakkauksesta ja tarkista silmämääräisesti, ettei se ole vaurioitunut kuljetuksen aikana.
Jos pumppu on vaurioitunut, ilmoita jälleenmyyjälle 8 päivän kuluessa toimituksesta.
3. Käyttötavat
FH-sarjan sähköpumput soveltuvat kemiallisesti ja mekaanisesti syövyttämättömien nesteiden
pumppaukseen kiinteistö-, teollisuus- ja maataloussektoreilla. SH-sarjan sähköpumpuilla voidaan kuljettaa
myös kemiallisesti hieman syövyttäviä nesteitä.
SHO- ja SHOD-sarjan pumpuilla voidaan pumpata nesteitä, jotka sisältävät kiinteitä hiukkasia.
Hiukkaskoko saa olla enintään 60% poistoaukon halkaisijasta.
4. Käyttörajoitukset
Älä pumppaa sähköpumpulla vaarallisia tai syttyviä nesteitä.
Maksimikäyttöpaine: FH = 12 bar.
VAROITUS
SH = 12 bar.
Pumpatun nesteen maks.lämpötila: FH = 85°C vakioversiona;
120°C FPM-elastomeereillä tai
eteenipropeenilla.
SH = 120°C
Käynnistysten maksimimäärä/tunti: 20 alle 5,5 kW teholle.
15 alle 15 kW teholle.
12 korkeammalle teholle.
Virtausnopeuden ja painekorkeuden tulee aina olla arvokilven arvojen mukaisia.
Jatkuva käyttö arvokilven arvojen ulkopuolella on virheellistä ja saattaa vahingoittaa
pumppua.
Nimelliskierrosluku on ainoastaan pumpun arvokilvessä annettu. (1) Älä käytä
viitteenä moottorin arvokilven arvoja; se voidaan kytkeä eri jännitteisiin 50 - 60 Hz ja
annettu kierrosluku vastaa kumpaakin taajuutta.
(1)
Pumppua, kuten kaikkia keskipakopumppuja, voidaan käyttää arvokilven arvosta poikkeavalla nimelliskierrosluvulla vaihtamalla
juoksupyörä. Ota tässä tapauksessa yhteys jälleenmyyjään.
5. Asennus
5.1 Liikutus
Nosta ja liikuta pumppua varoen sopivilla nostolaitteilla. Putoamiset ja kolhut saattavat vaurioittaa pump-
pua, vaikka se vaikuttaisi ulkoisesti ehjältä. Kiinnitä pakkaamaton pumppu noston ajaksi, niin että se
pysyy tasapainossa.
63

fi
Älä käytä moottorissa olevia nostosilmukoita (jos asennettu) koko sähköpumpun liikutukseen. Käytä
nostosilmukoita ainoastaan pumpusta irrotetun moottorin liikutukseen vaihtaessasi moottorin.
5.2 Työasento
Pumppua käytetään vaaka-asennossa. Se voidaan asentaa myös kulma- tai pystyasentoon. Moottoria ei
turvallisuussyistä tule tällöin sijoittaa alle.
5.3 Sijoitus
Pumppu tulee sijoittaa, niin että moottorin puolelle jää tilaa (arvo K luettelon mittataulukossa) moottorin
purkamista ja hydrauliosan tarkistusta varten ilman pumpun rungon ja putkien purkamista.
5.4 Ankkurointi
Pumppu tulee kiinnittää tukevasti tukitasolle moottorin tai pumpun jaloissa olevilla ruuveilla.
5.5 Imu- ja poistoputket (ks. kuvan 1 kaavio)
Asenna poistoputkeen takaiskuventtiili, joka suojaa pumppua liialliselta vastapaineelta ja vastakkaiseen
suuntaan pyörimiseltä.
Asenna poistoputken ja syöttösäiliön väliin varo- tai ohitusventtiili, jos pumppua käytettäessä poistovirtaus
saattaa loppua kokonaan.
KUVA 1
Oikea asennus
A = Epäkeskeiset pienennyskappaleet
B = Positiivinen kaltevuus
C = Hyvä upotus
D = Loivat mutkat
E = Imuputken halkaisija suurempi tai yhtä
suuri kuin pumpun suuttimen halkaisija
F = Tasoero pumpun ja asennuskohdan (*)
KUVA 2
välillä.
Ihanteellisissa olosuhteissa tasoero Virheellinen asennus
on alle 5 - 6 m. 1 = Jyrkkä mutka: suuret kuormitushäviöt
G = Putket eivät rasita pumppua, 2 = Riittämätön upotus:
vaan erillisiä tukia. pumppu imee ilmaa
(*) Tasoero määritellään nesteen 3 = Negatiivinen kaltevuus: ilmataskuja
lämpötilan, NPSH:n ja 4 = Putken halkaisija on pienempi
kuormitushäviöiden mukaan. kuin pumpun suuttimen halkaisija:
suuret kuormitushäviöt.
6. Käyttöönotto
6.1 Sähköliitäntä
VAROITUS
Tarkista, että arvokilven jännite vastaa sähköverkon jännitettä.
64

fi
Suorita ensimmäiseksi maadoitus.
Suosittelemme asentamaan erittäin herkän (30 mA) vikavirtakytkimen, joka antaa
lisäsuojan kuolemanvaarallisilta sähköiskuilta, jos maadoitus ei toimi.
Suorita sähköliitäntä moninapaisella katkaisimella tai muulla laitteella, joka takaa moninapaisen katkaisun
(katkaisee kaikkien johtimien sähkön) verkosta. Koskettimien avausvälin tulee olla vähintään 3 mm.
Irrota liitinalustan kansi ruuvaamalla auki kiinnitysruuvit.
Suorita kytkennät kannen sisäpuolen ja kuvien 3 ja 4 ohjeiden mukaan.
Yksivaiheversiossa on sisäänrakennettu ylikuormitussuoja (lukuunottamatta 2,2 kW). Käyttäjän tulee sen
sijaan suojata kolmivaiheversio lämpömagneettisella katkaisimella tai käynnistimellä, joka on varustettu
kaukokytkimellä, lämpörelellä ja käynnistimen eteen asennetuilla sulakkeilla.
Lämpörele tulee säätää moottorin nimellisvirta-arvoon (ks. arvokilpi). Lämpörele voidaan säätää täyttä
tehoa hieman alempaan virta-arvoon, jos sähköpumppu ei varmasti toimi täydellä teholla. Lämpörelettä ei
tule kuitenkaan säätää täyttä tehoa korkeampaan arvoon.
Kolmivaihemoottorilla varustettujen sähköpumppujen pyörimissuunnan tarkistus
Pyörimissuunta voidaan tarkistaa ennen pumpun käynnistystäyttöä. Moottorin tulee kuitenkin pyöriä lyhyin
sykäyksin.
Pumppua ei saa käyttää ennen sen täyttämistä nesteellä. Jatkuva kuivakäynti aiheut-
VAROITUS
taa mekaanisen tiivisteen korvaamattomia vaurioita.
Jos pyörimissuunta ei ole vastapäivään katsottaessa pumppua imuaukon puolelta, vaihda kahden
sähköjohtimen paikat keskenään.
6.2 Käynnistystäyttö
Täytä pumppu ja imuputki pumpattavalla nesteellä. Poista täyttötulppa ja suorita täyttö seuraavasti:
– Pumppaus painekorkeuden alapuolelta:
täytä pumppu nesteellä avaamalla imuputken sulkuventtiiliä, kunnes täyttöaukosta valuu vettä.
– Pumppaus painekorkeuden yläpuolelta ja pohjaventtiilillä:
täytä pumppu ja imuputki syöttämällä nestettä täyttöaukosta. Voit nopeuttaa toimenpidettä syöttämällä
nestettä myös poistoaukosta.
Helpota ilman poistumista täyttövaiheessa. Muista, että pumppu on täytetty vasta, kun täyttöaukon taso
on vakaa eikä ilmakuplia ole. Jos pumpussa on kaksi juoksupyörää, pidä pumpun rungon ilmausventtili
auki koko täyttövaiheen ajan, kunnes vettä valuu ulos.
Kun täyttö on suoritettu, käynnistä pumppu poistoputken sulkuventtiili suljettuna. Avaa sulkuventtiili
vähitellen käyttökohtaan asti. Tarkista, että paine ja virtausnopeus pysyvät vakaina. Pysäytä muussa
tapauksessa pumppu välittömästi ja toista koko toimenpide.
Kaksoishuulitiivisteellä varustetut pumput (SHOD).
VAROITUS
Tiivisteitä huuhdellaan ulkoisella nesteellä, joka sopii yhteen pumpatun nesteen
kanssa.
Nesteen paineen tulee olla vähintään 0,5 bar korkeampi kuin pumpun rungossa ole-
valla nesteellä.
6.3 Toiminta
Jos kaikki asennus- ja täyttötoimenpiteet on suoritettu oikein, pumpun toiminnan tulee olla tasaista ja hiljaista.
Asianmukaisesti asennetun ja arvokilven toimintakentässä käytetyn sähköpumpun melupäästöt ovat
seuraavan taulukon mukaisia:
65

fi
MOOTTORIN TEHO MOOTTORIN TEHO ÄÄNENPAINEEN TASO
2-NAPAINER 50 Hz 4-NAPAINER 50 Hz * Lp (A) dB ± 2
≤ 7,5 kW Alle 30 kW < 70
9,2 - 11 kW 73
15 - 22 kW 75
30 - 37 kW 80
45 - 55 kW 84
*
Äänenpaineen keskimääräinen taso metrin päässä sähköpumpusta vapaassa kentässä.
Tyhjennä pumppu, jos varastoit sen tilaan, jossa sitä ei ole suojattu jäätymiseltä.
Toiminnan aikana pumpun ulkopinta (pumpattaessa kuumia nesteitä) ja moottorin ulko-
pinta saattavat ylittää 40°C lämpötilan. Älä koske sähköpumppua kehon osilla (esim. kä-
sillä) äläkä aseta syttyviä materiaaleja sitä vasten.
7. Huolto
Asennustyöt saa suorittaa ainoastaan ammattitaitoinen henkilö. Käytä sopivia varusteita ja
suojuksia. Noudata työsuojelumääräyksiä. Jos joudut tyhjentämään pumpun, varo ettei tyhjen-
netty neste aiheuta materiaali- tai henkilövahinkoja.
Pumppuun ei tarvitse tehdä määräaikaishuoltoa. Se saattaa vaatia erikoishuoltoa, johon yleensä sisältyy
juoksupyörän puhdistus tai mekaanisen tiivisteen vaihto.
Tarkista, että pumpun sähkö on katkaistu ennen huollon aloittamista.
Yksittäisten osien viitenumero vastaa laitteen hajotuskuvien numeroita, ks. kuvat s. 104÷118.
Pumpun moottori, sovitin, juoksupyörä ja kaikki muut akseliin asennetut osat voidaan purkaa poistamatta
pumpun runkoa järjestelmästä.
Tyhjennä pumpun runko poistamalla tyhjennystulppa ja toimi seuraavasti.
7.1 FHE - 2FHE: n purkaminen
- FHE: Ruuvaa irti sovittimen (4) ja pumpun rungon (1) kiinnitysruuvit. Poista moottori (9)-sovitin-tiivisteen
kannatuslevy (3)-juoksupyörä (2) –kokonaisuus pumpun rungosta. Ota O-rengas (6) ja mekaanisen
tiivisteen (7) kiinteä osa talteen. Tämän jälkeen sekä moottoria että hydrauliosaa voidaan huoltaa ja
puhdistaa.
- 2FHE: Ruuvaa auki imulaipan (4) ja pumpun rungon (1) kiinnitysruuvit. Ota O-rengas (8) talteen
pumpun rungosta ja poista juoksupyörä A (2), diffuusori (3), juoksupyörä B (2A) ja mekaanisen
tiivisteen (7) pyörivä osa. Ota tämän jälkeen talteen mekaanisen tiivisteen (7) kiinteä osa pumpun
rungosta. Tämän jälkeen sekä moottoria että hydrauliosaa voidaan huoltaa ja puhdistaa.
7.2 FHS:n purkaminen
Toimi kuten kohdassa 7.1, mutta poista myös moottorin-pumpun tuki.
Huomaa, että juoksupyörä on kiilattu “akselin jatkeeseen”, joka on kiinnitetty moottoriakselin ulostulevaan osaan.
7.3 Smontaggio SHE-SHS-SHOE-SHOS-SHOD
Versio kannattimella:
Kannata moottoria erityisillä koukuilla ja köysillä tai tukivälilevyillä. Ruuvaa irti pumpun rungon (1)
sovittimeen (4) kiinnittävät ruuvit. Siirrä moottoria taaksepäin, kunnes saat poistettua akselin ulostyöntyvän
osan ja juoksupyörän (2) pumpun rungosta. Tämän jälkeen sekä moottoria että hydrauliosaa voidaan
huoltaa ja puhdistaa.
Versio moottorin runkoon kiinnitetyillä jaloilla:
Ruuvaa irti pumpun rungon (1) sovittimeen (4) kiinnittävät ruuvit ja moottorin jalat tukitasoon kiinnittävät
ruuvit. Siirrä tämän jälkeen moottoria taaksepäin kuten kannatinversiossa, kunnes saat poistettua akselin
ulostyöntyvän osan ja juoksupyörän pumpun rungosta.
Tämän jälkeen sekä moottoria että hydrauliosaa voidaan huoltaa ja puhdistaa. Ks. varaosien nimikkeet ja
tilausnumerot niitä koskevasta asiakirjasta.
66

fi
7.4 Asennus
Suorita asennus purkua vastakkaisessa järjestyksessä. Vaihda tiivisteet ja vaurioituneet tai kuluneet osat.
8. Vianetsintä
VIKA MAHDOLLINEN SYY MAHDOLLINEN KORJAUS
1. Sähköpumppu ei
A) Sähkö puuttuu.
A) Palauta sähkö.
käynnisty.
B) Palaneet sulakkeet:
B1 väärä ampeeriluku (liian alhainen
B1 Vaihda sulakkeet toisiin, joiden
laukeamisvirta).
ampeeriluku on oikea.
B2 moottori tai sähkökaapeli
B2 Korjaa moottori tai vaihda kaapeli.
vaurioitunut.
C) Ylikuormitussuoja on lauennut.
C) Nollaa suoja (jos se laukeaa
uudelleen, ks. kohta 4).
2. Pumppu ei
A) Pyörivä osa täysin tai osittain jumissa
A) Pura pumppu ja puhdista.
pumppaa tai
(yleensä juoksupyörään on juuttunut
pumppaa
vieraita esineitä).
heikosti.
B) Pumpun käynnistystäyttö ei onnistu
B) Täytä pumppu nesteellä
johtuen nesteen puuttumisesta tai
tarkistettuasi, ettei pohjaventtiili
imuputken tai pohjaventtiilin vuodosta
vuoda ja että mekaaninen tiiviste on
(Huomio, mekaaninen tiiviste saattaa
ehjä.
olla vakavasti vaurioitunut).
C) Imuputken tasoero ja/tai
C) – Alenna tasoeroa.
kuormitushäviöt liian korkeat.
– Käytä halkaisijaltaan suurempaa
imuputkea.
– Puhdista pohjaventtiili.
– Vaihda pohjaventtiili
tehokkaampaan.
D) Virheellinen pyörimissuunta.
D)Vaihda liitinalustan tai käynnistimen
kahden johtimen paikat keskenään.
3. Sähköpumppu
A) Pumpussa on ilmaa toiminnan aikana.
A) – Sulje virtaus.
tärisee tai toimii
– Ks. kohta 2C.
äänekkäästi.
B) Moottorin laakerit kuluneet.
B) Vaihda laakerit.
C) Pumpun kiinteiden ja pyörivien osien
C) Ks. kohta 2A.
välissä on vieraita esineitä.
4. Ylikuormitussuoja
A) Ks. kohta 3C.
laukeaa.
B) Yksi vaihe puuttuu hetkellisesti.
- 4A Vahingossa.
C) Virheellinen säätö.
C) Säädä arvokilven virta-arvoon.
- 4B Jatkuvasti.
D) Pumppu pumppuaa arvokilven arvoa
D) Sulje poistoventtiili, kunnes
korkeammalla virtausnopeudella.
virtausnopeus on arvokilven
mukainen.
E) Tiheää ja sakeaa nestettä.
E) Määrää todellinen tehontarve ja
vaihda moottori sen mukaan.
67

no
Norsk
1. Generelle data
I denne installasjons- og bruksanvisningen finner du informasjonen som er nødvendig for installasjon,
bruk og vedlikehold av pumpen.
Det er viktig at brukeren leser denne installasjons- og bruksanvisningen før pumpen brukes.
Feilaktig bruk kan forårsake maskinfeil og gjøre slik at garantien forfaller.
Dersom du må be om teknisk informasjon eller bestille reservedeler hos vårt salgs- og servicesenter må
du alltid presisere modellens korrekte betegnelse og serienummeret.
Instruksjonene og forskriftene som er oppførte følgende, angår standardversjonene. Se salgsdokumenta-
sjonen angående variantene og karakteristikkene til spesialversjonene.
For instruksjoner, situasjoner og hendelser som ikke er oppført i denne håndboken eller salgsdokumenta-
sjonen kan du ta kontakt med vårt nærmeste servicesenter.
2. Innledende inspeksjon
Kontroller at emballasjen er hel ved mottakelsen.
Ta ut pumpen fra emballasjen og kontroller at den ikke har blitt skadet under transporten.
Dersom pumpen er skadet må du informere vårt salgssenter innen 8 dager fra leveringsdatoen.
3. Bruk
Elektropumpene i serie FH egner seg for pumping av væsker som ikke er kjemisk eller mekanisk ag-
gressive. De egner seg for bruk i bolig, industri og jordbruk. Elektropumpene i serie SH egner seg også
for transport av væsker som er moderat kjemisk aggressive.
Pumpene serie SHO og SHOD er egnede til å pumpe væsker med faste legemer med en størrelse på
opptil 60 % av trykkåpningens diameter.
4. Bruksbegrensninger
Pumpen egner seg ikke for pumping av farlige eller brannfarlige væsker.
Maks. driftstrykk: FH = 12 bar.
ADVARSEL
SH = 12 bar.
Maks. temperatur på væsken som pumpes: FH = 85°C i standardversjonen;
120°C med elastomer av FPM eller
etylenpropylen.
SH = 120°C
Maks. antall starter pr. time: 20 ved effekt på opp til 5,5 kW.
15 ved effekt på opp til 15 kW.
12 ved høyere effekt.
Gjennomstrømningen og trykkhøyden må alltid ligge innen skiltverdiene. Kontinuer-
lig funksjon utenfor skiltverdiene er feil og kan forårsake skader på pumpen.
Den nominelle rotasjonshastigheten er bare den som angis på pumpens dataskilt.
(1)Referer ikke til motorens dataskilt fordi motoren egner seg for tilkopling med
ulike spenninger ved 50 og 60 Hz og derfor angir skiltet omdreiningstallet for
begge frekvensene.
(1)
Funksjon med omdreiningstall som er forskjellig fra dataskiltet er mulig, som med alle sentrifugalpumpene, ved å skifte ut pumpehjulet.
Kontakt i dette tilfellet vårt salgssenter.
5. Installasjon
5.1 Flytting
Pumpen må flyttes forsiktig og med egnete løfteanordninger. Pumpen kan skades dersom den faller på
bakken eller slår imot noe selv om det ikke er synlig fra utsiden. Løfting av pumpen, uten emballasje, må
utføres balansert med egnete løfteremmer.
68

no
Ikke bruk motorens øyebolter (hvis installerte) for å flytte elektropumpen. Øyeboltene skal kun
brukes for å flytte motoren hvis den skal skiftes ut, etter at den har blitt koblet fra pumpen.
5.2 Arbeidsposisjon
Pumpens normale arbeidsposisjon er horisontal. Pumpen kan også installeres i vinkel eller vertikalt. Av
sikkerhetsmessige grunner må motoren i dette tilfellet ikke plasseres underst.
5.3 Plassering
Pumpen må plasseres på en slik måte at det er plass ved siden av motoren (mål K i katalogens måltab-
ell) slik at det er mulig å demontere motoren og kontrollere den hydrauliske delen uten at pumpehuset og
rørene må demonteres.
5.4 Forankring
Pumpen må festes skikkelig til basen ved hjelp av skruene som er plassert på motorens føtter eller pumpen.
5.5 Innsugings- og trykkrør (se skjemaet i fig. 1)
Installer også en tilbakeslagsventil på trykkrøret for å beskytte pumpen mot overdrevent mottrykk og om-
vendt rotasjon.
Vi anbefaler å installere en sikkerhetsventil eller en bypass-ventil mellom trykkrøret og matetanken der-
som pumpen brukes når utløpsgjennomstrømningen kan strupes helt.
FIG. 1
Korrekt installasjon
A = Eksentriske reduksjonsstykker
B = Positiv helling
C = Bra nedsenking
D = Vide rørkurver
E = Innsugingsrørets diameter er større
enn eller like stor som diameteren
på pumpens munnstykke.
F = Nivåforskjell for pumpen ved
FIG. 2
installasjonen (*).
Ved optimale forhold er nivåforskjellen Feilaktig installasjon
ikke over 5-6 m. 1 = Skarp kurve med høye belastningstap
G = Rør som ikke belaster pumpen, 2 = Utilstrekkelig nedsenking,
men belaster separate støtter. nedsenking med kavitasjon
(*) Nivåforskjellen bestemmes i 3 = Negativ helling med luftlomme
forhold til væsketemperaturen, 4 = Rørdiameter som er mindre enn
NPSH og belastningstapene. pumpens munnstykke med høye
belastningstap.
6. Oppstart
6.1 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Kontroller at merkespenningen stemmer overens med nettspenningen.
69

no
Utfør først av alt jordtilkoplingen.
Det anbefales å installere en jordvernbryter med høy følsomhet (30 mA) som ekstra be-
skyttelse mot elektrisk støt i tilfelle ineffektivt jordingssystem.
Utfør tilkoplingen til strømnettet med en allpolet bryter eller en annen anordning som garanterer allpolet
frakopling (som bryter samtlige ledere) fra strømnettet. Åpningen mellom kontaktene må være minst 3
mm.
Skru løs festeskruene og fjern klemmebrettets deksel.
Utfør tilkoplingen som anvist på baksiden av klemmebrettets deksel. Se også fig. 3 - 4.
Enfaseversjonen er utstyrt med en innebygd beskyttelse mot overbelastning (gjelder ikke 2,2 kW), mens
det er nødvendig at brukeren beskytter trefaseversjonen med en termomagnetisk bryter eller med en
starter, komplett med fjernbryter, varmerele og sikringer som må plasseres foran.
Varmereleet må stilles inn til motorens merkestrøm som angis på dataskiltet. Det er tillatt å stille inn varm-
ereleet til en strømverdi som er litt lavere enn den for full kapasitet når det er sikkert at elektropumpen
ikke går med full kapasitet. Det er derimot ikke tillatt å stille beskyttelsen mot overbelastning til en høyere
strømverdi enn den for full kapasitet.
Kontroll av rotasjonsretningen for elektropumper med trefasemotor
Rotasjonsretningen kan kontrolleres før pumpen fylles med væsken som skal pumpes under forutsetning
at den bare roterer over korte stunder.
Pumpen må ikke brukes før den er fylt med væske. Kontinuerlig tørrkjøring medfører
ADVARSEL
alvorlige skader på den mekaniske tetningen.
Dersom rotasjonsretningen ikke er mot klokken når du ser på pumpen fra siden med innsugingsmunn-
stykket må du bytte om posisjonen på to av lederne.
6.2 Fylling
Utfør fyllingen ved å fylle pumpen og innsugingsrøret med væsken som skal pumpes. Ta bort påfyllings-
pluggen og utfør fyllingen på følgende måte:
– Pumpe under trykkhøyde:
Tilfør væske til pumpen ved å åpne av/på ventilen ved innsugingsrøret helt til væsken renner ut gjenn-
om påfyllingsmunnstykket.
– Pumpe over trykkhøyde og med bunnventil:
Fyll pumpen og innsugingsrøret ved å tilføre væsken gjennom påfyllingsmunnstykket. Det er mulig å ut-
føre operasjonen på kortere tid ved å tilføre væske også gjennom trykkrørets munnstykke.
Sørg for at luften kommer ut under fyllingen. Husk at fyllingen er ferdig først når nivået er stabilt i påfyll-
ingsmunnstykket og det ikke finnes luftbobler. For pumper i versjonen med to pumpehjul må avluftings-
ventilen være åpen på pumpehuset under hele fyllingen helt til det renner ut vann.
Etter fyllingen må du starte pumpen med stengt av/på ventil ved trykkrøret og deretter åpne den lang-
somt helt til driftspunktet. Kontroller at trykket og gjennomstrømningen opprettholdes på et konstant nivå.
Ellers så må du stanse pumpen umiddelbart og gjenta hele operasjonen.
For pumpene med dobbel motstående tetning (SHOD).
ADVARSEL
Skyllingen av tetningene skjer ved at en ekstern væske sirkulerer (kompatibel med
væsken som pumpes).
Trykket på denne væsken må være minst 0,5 bar høyere enn trykket på væsken i
pumpens hoveddel.
70

no
6.3 Funksjon
Pumpen må gå jevnt og stille dersom alle installasjons- og fyllingsoperasjonene har blitt utført korrekt.
Dersom elektropumpen installeres og brukes i overensstemmelse med dataskiltet, er støynivået som vist i
tabellen under:
MOOTTOEFFEKT MOOTTOEFFEKT TEHO LYDTRYKKNIVÅ
2-POLES 50 Hz 4-POLES 50 Hz * Lp (A) dB ± 2
≤ 7,5 kW Opp till 30 kW < 70
9,2 - 11 kW 73
15 - 22 kW 75
30 - 37 kW 80
45 - 55 kW 84
*
Gjennomsnittlig lydtrykknivå 1 meter fra elektropumpen i fritt felt.
Tøm pumpen i forbindelse med driftsstans i et miljø som ikke er beskyttet mot frost.
Under drift kan den utvendige flaten på pumpen (ved pumping av varme væsker) og
motoren nå en temperatur på over 40 °C. Ikke berør disse overflatene med kroppsdeler
(f.eks. hendene), og ikke la brannfarlig materiale komme i kontakt med elektropumpen.
7. Vedlikehold
Vedlikeholdsarbeid må bare utføres av kvalifisert personale. Bruk egnet utstyr og vern. Overhold
arbeidsvernnormene. Dersom du må tømme pum-pen må du passe på at væsken som du tøm-
mer ut, ikke kan skade personer eller gjenstander.
Pumpen krever ikke rutinemessig vedlikehold. Det kan kreves ekstraordinært vedlikehold i form av ren-
gjøring av pumpehjulet eller utskifting av den mekaniske tetningen.
Kontroller at pumpen er koplet fra strømnettet før hvilket som helst vedlikeholdsarbeid.
Referansenummeret for de enkelte komponentene finnes i sprengtegningene over maskinen på side 104÷118.
Det er mulig å demontere motoren, adapteren, pumpehjulet og alle andre deler som er montert på akselen
uten at pumpehuset må fjernes fra systemet.
Tøm pumpehuset ved å ta av avtappingspluggen og gå frem på følgende måte.
7.1 Demontering av FHE - 2FHE
- FHE: Skru løs adapterens (4) og pumpehusets (1) festeskruer. Ta bort enheten med motor (9) - adapter
- tetningsholderskive (3) -pumpehjul (2) fra pumpehuset. Ta vare på O-ringen (6) og den mekaniske
tetningens (7) faste del. Nå er det mulig å få tilgang til både motoren og den hydrauliske delen for ved-
likehold og rengjøring.
- 2FHE: Skru løs festeskruene som fester sugeflensen (4) til pumpehuset (1). Trekk O-ringen (8) ut fra
pumpehuset og ta vare på den. Fjern pumpehjulet A (2), sprederen (3), pumpehjulet B (2A), og den me-
kaniske tetningens (7) roterende del. Trekk den mekaniske tetningens (7) faste del ut fra pumpehuset og
ta vare på den. Motoren og den hydrauliske delen er nå tilgjengelige for vedlikehold og rengjøring.
7.2 Demontering av FHS
Gå frem som i avsnitt 7.1 og husk på at også støtten for motoren-pumpen må fjernes.
Legg dessuten merke til at pumpehjulet er fastkilt på en “akselforlengelse” som er montert fast på motorens akselutstikk.
7.3 Demontering av SHE-SHS-SHOE-SHOS-SHOD
Versjon med bøyle:
Støtt motoren med de dertil bestemte krokene og tauene eller med mellomlag. Skru deretter løs skruene
som fester pumpehuset (1) til adapteren (4). Flytt motoren bakover helt til akselutstikket og pumpehjulet
(2) trekkes ut fra pumpehuset. Nå er det mulig å få tilgang til både motoren og den hydrauliske delen for
vedlikehold og rengjøring.
71

no
Versjon med føtter på motorkassen:
Skru løs skruene som fester pumpehuset (1) til adapteren (4) og skruene som fester motorens føtter til
basen. På samme måte som ved versjonen med bøyle flytter du deretter motoren bakover helt til akselut-
stikket og pumpehjulet trekkes ut fra pumpehuset.
Nå er det mulig å få tilgang til både motoren og den hydrauliske delen for vedlikehold og rengjøring. Se
aktuell dokumentasjon for benevning og artikkelnummer til reservedelene.
7.4 Montering
Utfør monteringen ved å utføre demonteringen men i omvendt rekkefølge. Skift ut pakningene og skad-
ede eller utslitte deler.
8. Feilsøking
PROBLEM MULIG ÅRSAK MULIGE LØSNINGER
1. Elektropumpen
A) Mangel på strøm.
A) Ta på strømmen igjen.
starter ikke.
B) Brente sikringer:
B1 Sikringene er ikke egnete (for lav
B1 Skift ut sikringene med andre
inngrepsstrøm).
egnete sikringer.
B2 Motoren eller den elektriske
B2 Reparer motoren eller skift ut kabel-
kabelen er skadete.
en.
C) Overbelastningsbeskyttelsen har løst
C) Tilbakestill beskyttelsen (se problem
seg ut.
4 om det løser seg ut igjen).
2. Pumpen pumper
A) Delvis eller helt blokkert roterende del
A) Demonter pumpen og rengjør.
ikke eller med
(vanligvis er pumpehjulet blokkert av
redusert
fremmedlegemer).
kapasitet.
B) Ingen fylling av pumpen pga. at ute-
B) Fyll pumpen med væske etter at du
blitt påfylling eller pga. at innsugings-
har kontrollert at bunnventilen og
røret eller bunnventilen lekker (den
den mekaniske tetningen er tette.
mekaniske tetningen kan være veldig
skadet).
C) Nivåforskjell og/eller belastningstap
C) – Minske nivåforskjellen.
ved innsugingsrøret for høye.
– Bruk et rør med større diameter.
– Rens bunnventilen.
– Skift ut bunnventilen med en med
større kapasitet.
D) Feil rotasjonsretning.
D) Skift om på to strømledninger i
klemmebrettet eller starteren.
3. Elektropumpen
A) Pumpen arbeider med kavitasjon.
A) – Begrens gjennomstrømningen.
vibrerer og er
– Se punkt 2C.
bråkete.
B) Motorens lager er utslitt.
B) Skift ut lagrene.
C) Det finnes fremmedlegemer mellom
C) Se punkt 2A.
faste og roterende deler.
4. Overbelastnings-
A) Se punkt 3C.
beskyttelsen løser
B) Momentan mangel på en fase.
seg ut.
C) Feilaktig justering.
C) Still inn til strømmen på skiltet.
- 4a Tilfeldigvis.
D) Pumpen pumper mer enn merkeytelsen.
D) Steng trykkventilen helt til gjennom-
E) Tyktflytende og klebrig væske.
strømningen ligger innen skiltets
- 4b Hele tiden.
data.
E) Finn ut hvilken effekt som trengs og
skift ut motoren ut i fra dette.
72

ar
73

ar
74

ar
75

ar
76

ar
77

el
ελληνικ
1. Γενικ
Με το παρν εγχειρδιο σκοπεουµε να παρσχουµε τισ απαρατητεσ πληροφορεσ για την
εγκατσταση, τη χρση και τη συντρηση τησ αντλασ.
Εναι σηµαντικ ο χρστησ να διαβσει το εγχειρδιο αυτ πριν χρησιµοποισει την αντλα.
Μια χρση αλγιστη µπορε να προκαλσει ζηµισ στη µηχαν και να χει ωσ συνπεια την
κπτωση τησ εγγησησ.
Να διευκρινζετε πντα το αρκτικλεξο ταυτοποησησ του µοντλου, µαζ µε τον αριθµ
κατασκευσ, αν πρκειται να ζητηθον τεχνικσ πληροφορεσ ανταλλακτικ στην Υπηρεσα µασ
πλησησ και υποστριξησ.
Οι οδηγεσ και οι υποδεξεισ που παρατθενται στη συνχεια αφορον τη στνταρ υλοποηση. Να
ανατρχετε στη συµβατικ τεκµηρωση πλησησ για τισ ποικιλεσ και τα χαρακτηριστικ των
ειδικν εκδσεων.
Για οδηγεσ, καταστσεισ και ενδεχµενα που δεν καλπτονται απ το παρν εγχειρδιο κι οτε
απ την τεκµηρωση πλησησ, επικοινωνστε µε το πλησιστερη Υπηρεσα µασ υποστριξησ.
2. Προκαταρκτικ επιθερηση
Κατ την παρδοση να ελγχετε την ακεραιτητα τησ συσκευασασ.
Αφο βγλετε την αντλα απ τη συσκευασα, ελγξτε οπτικ να µην χει υποστε ζηµισ κατ τη
µεταφορ.
Στην περπτωση κατ την οποα η αντλα παρουσιζει ζηµισ, πληροφορστε τον µεταπωλητ µασ
εντσ 8 ηµερν απ την παρδοση.
3. Χρσεισ
Οι ηλεκτρικσ αντλεσ τησ σειρσ FH εναι κατλληλεσ για την ντληση υγρν χηµικ και
µηχανικ µη βαιων, για χρσεισ σε αστικοσ χρουσ, σε αγροτικοσ και βιοµηχανικοσ. Οι
ηλεκτρικσ αντλεσ τησ σειρσ SH εναι επσησ κατλληλεσ για τη συλλογ υγρν µτριασ
χηµικσ βιαιτητασ.
Οι αντλεσ σειρσ SHO και SHOD εναι κατλληλεσ για την ντληση υγρν που περιχουν στερε
που µπορε να χουν διαστσεισ µχρι το 60% τησ διαµτρου του στοµου αποστολσ.
4. Περιορισµο χρσησ
Η αντλα δεν εναι κατλληλη για υγρ επικνδυνα εφλεκτα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μγιστη πεση εργασασ: FH = 1.2 bar.
SH = 12 bar.
Μγιστη θερµοκρασα αντλοµενου υγρο: FH = 85°C σε στνταρ κδοση.
120°C µε ελαστοµερ σε FPM
σε Αιθυλενοπροπυλνιο.
SH = 120°C
Μγιστοσ αριθµσ ωριαων εκκινσεων: 20 για ισχ ωσ 5,5 kW.
1 5 για ισχ ωσ 15 kW.
12 για µεγαλτερη ισχ.
Η παροχ και η υπεροχ εργασασ πρπει πντα να κυµανονται στισ τιµσ
τησ πινακδασ. Η συνεχσ λειτουργα εκτσ των τιµν τησ πινακδασ, εναι
ανµαλη και µπορε να προκαλσει ζηµισ στην δια την αντλα.
Η ονοµαστικ ταχτητα περιστροφσ εναι αποκλειστικ εκενη που
αναφρεται στην πινακδα
τησ αντλασ.
(1)
Μην ανατρχετε στην πινακδα του κινητρα, διτι, ντασ
κατλληλοσ για τη σνδεση σε διφορεσ τιµσ τσησ σε 50 και 60 Hz, φρει
στην πινακδα τον αριθµ στροφν το σχετικ µε αµφτερεσ τισ συχντητεσ.
(1)
Η λειτουργα σε αριθµ ονοµαστικν στροφν διαφορετικ απ εκενον τησ πινακδασ εναι δυνατ, πωσ σε λεσ τισ
φυγκεντρεσ αντλεσ, κατπιν αντικατστασησ του ρτορα. Στισ περιπτσεισ αυτσ συστνουµε να επικοινωνετε µε την δικ µασ
οργνωση πωλσεων.
78

el
5. Εγκατσταση
5.1 Μετακνηση
Το προϊν µετακινεται µε επιµλεια και µε κατλληλα ανυψωτικ µσα. Πτσεισ και κροσεισ
µπορε να προξενσουν εξωτερικσ ζηµισ, η ανψωση του προϊντοσ, µη συσκευασµνου,
διενεργεται µε δσιµο µε τρπο ισορροπηµνο.
Μη χρησιμοποιείτε τους κρίκους του κινητήρα, αν υπάρχουν, για να μετακινήσετε την
ηλεκτρική αντλία. Χρησιμοποιείτε τους κρίκους μόνο και αποκλειστικά για την μετακίνηση του
κινητήρα, σε περίπτωση αντικατάστασής του, αφού τον έχετε αποσυνδέσει από την αντλία.
5.2 Θση εργασασ
Η κανονικ θση εργασασ τησ αντλασ εναι εκενη µε τον οριζντιο ξονα. Επιτρπεται η
εγκατσταση τησ αντλασ και σε λοξ ξονα: κατακρυφο εκτσ, για λγουσ ασφαλεασ, τησ
θσησ µε τον κινητρα χαµηλ.
5.3 Τοποθεσα
κατ προτµηση τοποθετστε την αντλα µε τρπο που να παραµνει, απ το πλευρ του κινητρα, ο
ελεθεροσ χροσ (ψοσ K του πνακα διαστσεων του καταλγου) για να εναι εφικτ η αποσυναρµολγηση
αυτο και η επιθερηση του υδραυλικο τµµατοσ χωρσ να ξεµοντρετε το σµα αντλασ και τισ σωληνσεισ.
5.4 Αγκρωση
Η αντλα στερενεται σταθερ στο εππεδο απθεσησ µε βδεσ που εφαρµζονται στα πδια του
κινητρα τησ αντλασ.
5.5 Σωληνσεισ απορρφησησ και αποστολσ (Βλπε σχδιο τησ εικ. 1)
Εγκαταστστε επσησ: µια ανεπστροφη βαλβδα στη σωλνωση αποστολσ για να προστατεει
την αντλα απ υπερβολικσ κντρα-πισεισ και απ την αντστροφη περιστροφ.
Στισ χρσεισ τησ αντλασ που η παροχ σε αποστολ µπορε να εναι στραγγαλισµνη εντελσ,
συστνεται να εισγετε στη σωλνωση σε αποστολ µια βαλβδα εκτνωσησ να by-pass
ανακυκλοφορασ: µεταξ αποστολσ και ρεζερβουρ τροφοδοσασ.
ΕΙΚΟΝΑ 1
Σωστ εγκατσταση
A = κκεντροι µειωτρεσ
B = Θετικ κλση
C = Καλ βθιση
D = Ευρεεσ καµπλεσ
E= ∆ιµετροσ σωλνα απορρφησησ>
διαµτρου στοµου τησ αντλασ
F= ∆ιαφορ στθµησ ανψωσησ
ΕΙΚΟΝΑ 2
αναφερµενη στην αντλα και στην
εγκατσταση (*). Σε βλτιστεσ
Εσφαλµνη εγκατσταση
συνθκεσ η διαφορ στθµησ δεν εναι
1 = Απτοµη καµπλη: υψηλσ απλειεσ
µεγαλτερη των 5-6 m.
φορτου
2 = Ανεπαρκσ βθιση: δνη αρα.
G = Σωληνσεισ που δεν βαρνουν την
3 = Αρνητικ κλση: θλακεσ αρα.
αντλα αλλ ανεξρτητα στηργµατα .
4 = ∆ιµετροσ σωλνα < τησ διαµτρου
(*) η διαφορ στθµησ καθορζεται σε
στοµου τησ αντλασ: υψηλσ απλειεσ
συνρτηση τησ θερµοκρασασ του υγρο,
φορτου.
του NPSH και των απωλειν φορτου.
79

el
6. Θση σε λειτουργα
6.1 Ηλεκτρικ σνδεση
Βεβαιωθετε τι η τση τησ πινακδασ αντιστοιχε σε εκενη τησ γραµµσ
ΠΡΟΣΟΧΗ
τροφοδοσασ.
Εκτελστε τη σνδεση γεωσησ πριν απ οποιαδποτε λλη σνδεση.
Συστνεται η εγκατσταση ενσ διαφορικο διακπτη υψηλσ ευαισθησασ (30mA), ωσ
εφεδρικ προστασα για τισ θανσιµεσ ηλεκτροπληξεσ, σε περπτωση ανεπαρκοσ
γεωσησ.
Συνδεθετε στο δκτυο µσω ενσ πολυπολικο διακπτη λλησ διταξησ που διασφαλζει την
πολυπολικ αποσνδεση (που διακπτει λα τα σρµατα τροφοδοσασ) του δικτου, µε µια
απσταση ανογµατοσ των επαφν τουλχιστον 3 mm.
Αφαιρστε το καπκι τησ πινακδασ ακροδεκτν ξεβιδνοντασ τισ βδεσ στερωσησ. ∆ιενεργστε τισ
συνδσεισ πωσ υποδεικνεται στο πσω µροσ τησ πινακδασ ακροδεκτν και επσησ στην εικ. 3 - 4.
Η µονοφασικ κδοση χει την προστασα απ υπερφρτιση ενσωµατωµνη (2.2 kW αποκλείεται),
αντθετα η τριφασικ κδοση πρπει να προστατευθε µε φροντδα του χρστη µε ναν
µαγνητοθερµικ διακπτη µε ναν εκκινητ πλρη τηλεδιακπτη, θερµικ ρελ και ασφλειεσ.
Το ρελ υπερφρτισησ πρπει να βαθµονοµηθε στην τιµ του ονοµαστικο ρεµατοσ του
κινητρα που αναφρεται στην πινακδα. Επιτρπεται η βαθµονµηση του θερµικο ρελ σε µια
τιµ ελαφρ χαµηλτερη εκενησ του πλρουσ φορτου ταν η ηλεκτρικ αντλα εναι ασφαλσ
υπορφορτισµνη, αλλ δεν επιτρπεται η βαθµονµηση τησ θερµικσ προστασασ σε τιµ
ρεµατοσ αντερη εκενησ του πλρουσ φορτου.
λεγχοσ τησ φορσ περιστροφσ στισ ηλεκτρικσ αντλεσ µε τριφασικ κινητρα.
Ο λεγχοσ τησ φορσ περιστροφσ µπορε να διενεργηθε πριν την πλρωση τησ αντλασ µε υγρ
προσ ντληση αρκε αυτ να στρφεται µνο µε σντοµα ερεθσµατα.
∆εν επιτρπεται η λειτουργα τησ αντλασ γεµσει µε υγρ. Η συνεχσ
ΠΡΟΣΟΧΗ
λειτουργα χωρσ φορτο προκαλε ζηµισ ανεπανρθωτεσ στη µηχαν αντοχ.
Αν η φορ περιστροφσ δεν εναι αριστερστροφη κοιτζοντασ την αντλα απ το πλευρ του
στοµου απορρφησησ, αντιστρψτε µεταξ τουσ τα δο καλδια τροφοδοσασ.
6.2 Γµισµα
Για το γµισµα απαιτεται η πλρωση τησ αντλασ και του σωλνα απορρφησησ µε υγρ προσ
ντληση. Η πλρωση διενεργεται, αφο αφαιρεθε το πµα πλρωσησ, πωσ στη συνχεια:
- Αντλα κτω εξδρασ:
βλτε το υγρ στην αντλα ανογοντασ τη θυρδα απορρφησησ µχρισ του το υγρ βγει απ
το στµιο πλρωσησ:
- Αντλα νω εξδρασ και µε βαλβδα βθουσ:
γεµστε την αντλα και το σωλνα απορρφησησ βζοντασ το υγρ απ το στµιο φρτωσησ.
Για τη συντµευση τησ διαδικασασ µπορετε επσησ να εισγετε το υγρ απ το στµιο
αποστολσ.
Ευνοστε κατ τη φση πλρωσησ την ξοδο του αρα. Σασ θυµζουµε τι η πλρωση εναι
πλρησ µνο αφο η στθµη στο στµιο πλρωσησ χει σταθεροποιηθε και οι φυσαλδεσ αρα
χουν εξαφανιστε. Για τισ αντλεσ σε κδοση µε δο ρτορεσ, διατηρστε ανοιχτ τη βαλβδα
εξαρωσησ στο σµα αντλασ, για λη τη φση πλρωσησ, µχρι την ξοδο του νερο.
Με την ολοκλρωση τησ πλρωσησ εκκινστε την αντλα µε θυρδα σε αποστολ κλειστ
ανογοντσ την µετ αργ µχρι το σηµεο εργασασ. Ελγξτε τη σταθερ διατρηση τησ πεσησ
και τησ παροχσ, διαφορετικ σταµατστε αµσωσ την αντλα και επαναλβετε λη τη διαδικασα.
Για τισ αντλεσ διπλσ στεγανοποησησ σε αντιπαρθεση (SHOD).
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η ευτηκτικοποηση των στεγανοποισεων επιτυγχνεται µσω κυκλοφορασ
80