Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SO-ADI (ソニー用): SLAVE FUNCTIE
SLAVE FUNCTIE: Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SO-ADI (ソニー用)

draadloze Flits instelling
9. Als de type van uw zonder-Camera Flits EF-610 DG SUPER SO-ADI is, volg dan hetzelfde process
om de instellingen van B-1 te krijgen draadloze Flits instelling.
◆ Als de type van uw draadloze Flits EF-530 DG SUPER SO-ADI is, verwijzen we u door naar de
handleiding van de EF-530 DG SUPER SO-ADI.
◆ Als de type van uw draadloze Flits EF-530 DG SUPER SO-ADI is, dan kan het kanaalnummer
alleen worden ingesteld van C1 tot C3.
SLAVE FUNCTIE
SLAVE FUNCTIE
Zelfs als de EF-610 DG SUPER SO-ADI niet aan de camera bevestigd zit, kunt toch flitsen door
gebruik te maken van de ingebouwde flitser van de camera of een andere flitser.
1. Bevestig de flitser op het flitsschoentje van de camera
2. Zet de belichting op de gewenste instelling, wanneer u de A of
M mode gebruikt dient u ook het diafragma in te stellen.
3. Zet de flitser aan en druk dan de ontspanknop half in.
◆ De diafragmawaarde en de waarde van de filmsnelheid worden
nu aan de flitser doorgezonden.
4. Verwijder de flitser van de camera
5. Druk op de MODE toets en selecteer het
/ symbool
6. Druk meerdere malen op de SEL toets om de flitsvermogen indicator te laten knipperen
7. Druk om op de
+
en
–
toets om de juiste waarde in te stellen
◆ U kunt het benodigde flitsvermogen bepalen door op de LCD display de zo goed mogelijke
geschatte afstand tot het object in te stellen. Als deze afstand buiten het bereik valt, dient u de
diafragmawaarde aan te passen.
◆ U kunt de diafragmawaarde en filmsnelheid ook handmatig op de flitser instellen.
a) Voor het instellen van de filmsnelheid drukt u op de MODE toets en selecteert u de ISO-aanduiding,
waarna u vervolgens op de SEL toets drukt om de aanduiding te laten knipperen. Met de
+
en
–
toets kunt u de gewenste filmsnelheid instellen en om deze op te slaan drukt u wederom op de
SEL toets.
b)
Voor het instellen van de diafragmawaarde (wanneer de flitser in de ‘slave’ instelling staat) drukt u
op
de SEL toets om de aanduiding van het diafragma te laten knipperen. Met de
+
en de
–
toets kunt
u de gewenste diafragmawaarde selecteren en opslaan door nogmaals op de SEL toets te drukken.
8. Druk meerdere malen op de SEL toets om het LCD display te laten stoppen met knipperen.
9. Plaats de slave flitser op de gewenste positie. Plaats de unit echter niet zo dat deze zichtbaar wordt
op de opname.
10. Nadat u uzelf ervan overtuigd heeft dat de flitsers opgeladen zijn, drukt u op de ontspanknop om de
opname te voltooien.
◆ NB Als de EF-610 DG SUPER SO-ADI geheel geladen is, licht het AF hulplampje op.
◆ De flitser zal niet flitsen als deze in de ‘slave’-instelling op de camera is geplaatst.
◆
Indien u een SONY flitser of de ingebouwde flitser van de camera gebruikt en de EF-610 DG SUPER
SO-ADI als slave flitser wilt gebruiken dient u de ADI, DI functie niet te gebruiken. Indien deze functies
wel worden gebruikt is het mogelijk dat de pre-flash de slave-unit voortijdig zal laten ontsteken.
VOORKEUZE VAN DE SLAVE FLITSER
Als u twee of meerdere EF-610 DG SUPER SO-ADI flitsers gebruikt, kunt u een voorkeuze maken
welke flitsers tegelijk flitsen door verschillende kanaalinstellingen. In deze stand zal één flitsunit
gebruikt worden op de camera als aansturende flitser en de overigen voor de slave belichting.
90
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称(1 ページ)
- 発光部のセット
- 液晶パネルの照明
- 連続撮影時のご注意
- ハイスピードシンクロ撮影(HSS 発光)
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- TTL AUTO FLASH
- MANUAL FLASH OPERATION
- MULTI FLASH MODE
- WIRELESS FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- BELEUCHTUNG DER LCD
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- EINSTELLLICHT
- KABELLOSES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- RETRO ECLAIRAGE DE L'ECRAN LCD
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- MODE DE FLASH STROBOSCOPIQUE (MULTI FLASH)
- FLASH DISTANT SANS CORDON (Wireless)
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- ILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- MODO DE MULTI FLASH (Estroboscópico)
- CONTROL REMOTO DEL FLASH
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- FLASH AUTOMATICO TTL
- FLASH MANUALE
- MODALITÀ MULTI FLASH
- FLASH TELECOMANDATO SENZA FILI (WIRELESS)
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- JUSTERING AF FLASHHOVEDET
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- PILOT-LYS
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- VERLICHTING VAN HET LCD DISPLAY
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- MEERVOUDIG FLITSEN
- DRAADLOOS FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- LCD 패널 조명
- 연속 촬영시 주의점
- 모델링 플래시
- 무선 플래시
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- ОСВЕЩЕНИЕ ЖК ПАНЕЛИ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ