Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SO-ADI (ソニー用): CONTROL REMOTO DEL FLASH
CONTROL REMOTO DEL FLASH : Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER SO-ADI (ソニー用)

◆ Para crear una luz de captura efectiva, incline el cabezal del flash 90º hacia arriba y tome las
fotografías a una distancia cercana.
CONTROL REMOTO DEL FLASH
Cuando utilice el modo “Control remoto del flash”, puede realizar fotografías con sensación de imagen
tridimensional con sombra o puede realizar imágenes naturales con sombra dependiendo de la
exposición del flash sin ningún cable de conexión entre el flash y la cámara. En el caso del EF-610
DG SUPER SO-ADI, la señal de comunicación entre la cámara y el flash se tiene que realizar con la
luz del flash. En el modo de control remoto del flash, la cámara calculará la correcta exposición
automáticamente.
◆ En estas instrucciones llamamos a la unidad de flash conectada a la cámara “Controlador” y la
unidad de flash a la posición control remoto “Flash esclavo”.
◆ Será de ayuda si utiliza el flash con un mini-stand cuando está separado de la cámara. El
mini-stand tiene la rosca para adaptarlo al trípode.
◆ Asegúrese de no colocar el flash dentro del área de la foto.
◆ Coloque el flash a una distancia entre 0.5m a 5m y la cámara entre 1m y 5m del sujeto.
◆ En el caso que otras personas utilicen un flash por control remoto cerca suyo, le puede influir al
suyo y dispararse. En estas circunstancias ajuste otro canal diferente.
A.
UTILIZAR LA SEÑAL DEL FLASH INCORPORADO COMO DISPARADOR.
1. Fije la cámara en el modo Flash Inalámbrico.
◆ Los ajustes varían dependiendo del modelo de cámara, por favor consulte el manual de
instrucciones de su cámara.
2. Establezca el modo de exposición de la cámara en P,A,S o M.
3. Presione el botón
del flash hasta que aparezca en la
pantalla el icono del flash esclavo.
4. Fije el número del flash esclavo en 1 presionando el botón
.
5. Presione el botón
para fijar el modo en TTL.
6. La información del canal parpadeará al presionar el botón
.
7. Fije el número del canal (C1 - C4) presionando el botón
o
.
8. Al presionar el botón
, el indicador dejará de parpadear.
9. Conecte el flash a la cámara y presione el disparador a la mitad (el número del canal se graba en
la cámara).
10. Saque el flash de la cámara y póngalo en el lugar deseado.
11. Levante el flash incorporado de la cámara y asegúrese que está totalmente cargado.
◆ La Luz de flash listo se iluminará La luz auxiliar AF parpadeará para indicar que el flash está
preparado para disparar.
12. Enfoque con la cámara y dispare.
◆ El EF-610 DG SUPER SO-ADI se disparará cuando se dispare el flash incorporado. El flash de la
cámara se dispara solo para poder controlar la potencia, para obtener la correcta exposición.
◆ Dependiendo de la velocidad de obturación, se conectará automáticamente en destello normal o
en destello sincronización alta velocidad.
◆ Cuando el modo de exposición de la cámara se establece en M, será flash inalámbrico manual.
Después de ajustar el número del canal, el nivel de potencia del flash parpadeará. Ajuste la
potencia deseada de salida del flash presionando el botón
o y entonces presione
para detener el parpadeo.
54

B. UTILIZAR LA SEÑAL DEL FLASH QUE ESTÁ ACOPLADO A LA
CÁMARA COMO DISPARADOR
Para el Flash Inalámbrico, son necesarias dos o más unidades de flash EF-610 DG SUPER SO-ADI.
El flash EF-530 DG SUPER SO-ADI únicamente se puede usar sin conectarlo a la cámara.
Dependiendo del modelo de flash que no esté conectado a la cámara, será necesario cambiar el
modo del controlador. Por favor consulte el siguiente cuadro. (El flash EF-610 DG SUPER SO-ADI se
puede usar como controlador).
Modelos de Flash que se
EF-530 DG SUPER SO-ADI
EF-610 DG SUPER SO-ADI
pueden usar fuera de la cámara
EF-610 DG SUPER SO-ADI
Modo de Control
+
-
Modelos de cámara que se
pueden usar con el flash fuera
α700, α900 α900
del cuerpo de la cámara.
Puede controlar hasta 3 grupos;
Puede controlar hasta 2 grupos;
Controlador, Flash esclavo 1 y
Ajustes de relación de
Controlador y Flash esclavo.
Flash esclavo 2.
control del destello
Controlador: puede fijar la relación
Puede fijar la relación de flash de
del flash esclavo en 1:2 o 2:1.
cada grupo hasta 5 niveles o sin flash.
Flash TTL Auto, Flash Sincro Alta
Flash TTL Auto, Flash Sincro Alta
Modos
Velocidad (TTL, M), Flash Manual
Velocidad (TTL)
B-1.EN CASO DE USAR SÓLO EL FLASH INALÁMBRICO
Ajustes de Cámara y Controlador
1. Establezca la cámara en modo inalámbrico.
2. Los ajustes varían dependiendo del modelo de cámara, por favor consulte el manual de
instrucciones de su cámara.
◆ Establezca el modo de exposición de la cámara en P,A,S o M.
3. Monte el flash en la cámara.
4. El panel LCD cambiará de configuración de forma automática.
(Si el panel LCD no cambia automáticamente, presione el botón
hasta que aparezca el control de ajuste.)
5. La pantalla del modo de control parpadeará cuando se pulse el
botón
.
6. Establezca el modo de control
presionando los botones o .
7. La información del canal parpadeará cuando se pulsa el botón
.
8. Ajuste el número del canal (C1 - C4) presionando los botones
o
.
9. La relación del control del flash parpadeará al presionar el botón
.
10. Establezca la relación del modo de control del flash en [
] presionando el botón o .
11. Presione de nuevo el botón
, y la visualización dejará de parpadear.
Ajustes del Flash Esclavo
12. Presione el botón hasta que visualice el icono del flash inalámbrico.
13. Fije el numero del flash esclavo en 1 presionando el botón
.
14. Presione el botón
para establecer el modo en TTL.
15. La información del canal parpadeará cuando se presione el
botón
.
16. Presione los botones
o
para escoger el mismo número
de canal que fijó en el controlador.
17. Presione el botón
y el indicador dejará de parpadear.
18. Coloque el flash externo a la posición deseada.
19. Compruebe que los dos flashes estén cargados.
55

◆ La Luz de flash listo se iluminará La luz auxiliar AF parpadeará para indicar que el flash está
preparado para disparar.
20. Enfoque el sujeto y dispare.
B-2. RELACIÓN CONTROL DEL FLASH (MODO CONTROL )
Ajuste de la cámara y el controlador
1. Siga los mismos pasos de ajustes del 1 al 9 de la sección B-1.
2. Ajuste el modo de visualización del control [
] presionando
los botones
o .
3. La pantalla del modo parpadeará al presionar el botón
.
4. Fije el modo n TTL presionando los botones
o .
5. La visualización de la relación del flash [
] del controlador
parpadeará al presionar
.
6. Establezca la proporción del controlador presionando los botones
o .
7. La visualización de la relación [
] del Flash esclavo 1 parpadeará cuando se presione el botón
.
8. Fije la relación del Flash esclavo 1 presionando el botón
o .
9. La visualización de la relación [
] del Flash esclavo 2 parpadeará cuando se presione el botón
.
10. Establezca la proporción del Flash esclavo 2 presionando los botones
o .
11. Al presionar el botón
, el indicador dejará de parpadear.
Ajustes del Flash Esclavo
12. Proceda siguiendo los mismos ajustes del B-1 Ajustes del Flash Esclavo.
◆ Si el número de flashes esclavos es plural, asigne un número a cada unidad.
◆ Puede fijar la proporción del flash para el controlador, el Flash esclavo 1 y el Flash esclavo 2 de la
siguiente manera:
(sin destello)、1、2、4、8、16
La relación del valor de salida del destello establece el valor de cada unidad / valor total.
[Ejemplo]
Valor Ajuste Relación proporción flash
Controlador 2 2/7
Flash esclavo 1 1 1/7
Flash esclavo 2 4 4/7
B-3. CONTROL PROPORCIÓN FLASH (MODO CONTROL )
Ajustes cámara y controlador
1. Siga los mismos pasos de ajustes del 1 al 6 de B-1.
2. Fije el modo de control en
presionando los botones o
.
3. La información del canal parpadeará al presionar el botón
.
4. Establezca el número del canal (C1 – C4) presionando los botones
o
.
5. Fije el modo de visualización de control de relación del flash [
] presionando los botones
o .
6. La visualización de la relación del flash parpadeará al presionar el botón
.
7. Fije la relación del controlador: Flash esclavo presionando los botones
o .(Seleccione
o
.)
8. Presione el botón
, y el indicador dejará de parpadear.
56
Оглавление
- 安全上のご注意
- 各部の名称(1 ページ)
- 発光部のセット
- 液晶パネルの照明
- 連続撮影時のご注意
- ハイスピードシンクロ撮影(HSS 発光)
- バウンス撮影
- スレーブ発光
- 主要諸元
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION OF THE PARTS
- ADJUSTING THE FLASH HEAD
- TTL AUTO FLASH
- MANUAL FLASH OPERATION
- MULTI FLASH MODE
- WIRELESS FLASH
- SLAVE FLASH
- SPECIFICATIONS
- VORSICHTSMAßNAHMEN
- BESCHREIBUNG DER TEILE
- EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
- BELEUCHTUNG DER LCD
- GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
- EINSTELLLICHT
- KABELLOSES BLITZEN
- „SLAVE“ GERÄT
- TECHNISCHE DATEN
- PRECAUTIONS
- DESCRIPTION DES ELEMENTS
- AJUSTEMENT DE LA TETE FLASH
- RETRO ECLAIRAGE DE L'ECRAN LCD
- LIMITES DES PRISES DE VUE CONSECUTIVES AU FLASH
- MODE DE FLASH STROBOSCOPIQUE (MULTI FLASH)
- FLASH DISTANT SANS CORDON (Wireless)
- FLASH ESCLAVE
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
- PRECAUCIONES
- DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
- AJUSTE DEL CABEZAL DEL FLASH
- ILUMINACIÓN DE LA PANTALLA LCD
- LIMITACIONES DEL DISPARO CONTINUO
- MODO DE MULTI FLASH (Estroboscópico)
- CONTROL REMOTO DEL FLASH
- FLASH ESCLAVO
- ESPECIFICACIONES
- ATTENZIONE
- DESCRIZIONE DELLE PARTI
- REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL FLASH
- FLASH AUTOMATICO TTL
- FLASH MANUALE
- MODALITÀ MULTI FLASH
- FLASH TELECOMANDATO SENZA FILI (WIRELESS)
- FLASH AUSILIARIO
- SPECIFICHE
- BEMÆRK
- BESKRIVELSE AF FLASHENS DELE
- JUSTERING AF FLASHHOVEDET
- LCD-DISPLAY BELYSNING
- KONTINUERLIG OPTAGELSE
- PILOT-LYS
- TRÅDLØS FLASH
- SLAVE-FLASH
- SPECIFIKATIONER
- VOORZORGSMAATREGELEN
- OMSCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
- HET AFSTELLEN VAN DE FLITSKOP
- VERLICHTING VAN HET LCD DISPLAY
- MAXIMALE PRESTATIES BIJ CONTINU FOTOGRAFEREN.
- MEERVOUDIG FLITSEN
- DRAADLOOS FLITSEN
- SLAVE FUNCTIE
- TECHNISCHE GEGEVENS:
- 사용상 주의점
- 각부의 명칭
- 플래시 헤드 조정
- LCD 패널 조명
- 연속 촬영시 주의점
- 모델링 플래시
- 무선 플래시
- 슬레이브 플래시
- 제품 사양
- ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
- ОПИСАНИЕ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ
- НАСТРОЙКА ГОЛОВКИ ВСПЫШКИ
- ОСВЕЩЕНИЕ ЖК ПАНЕЛИ
- ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ НЕПРЕРЫВНОЙ СЪМКИ
- ВЫСОКОСКОРОСТНАЯ
- НАПРАВЛЕННОСТЬ ВСПЫШКИ
- ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКА
- ХАРАКТЕРИСТИКИ