Severin JG 3516: инструкция

Severin

Раздел: Кухонная техника

Тип:

Инструкция к Severin JG 3516

background image

FIN

RUS

Joghurtgerät

Yoghurt maker

Yaourtière

Yoghurtmaker

Yogurtera

Yogurtiera 

Yoghurtmaskine

Yoghurtmaskin

Jogurttikone

Jogurtownica

Παρασκευαστς γιαουρτιο

Йогуртница

Manuale d’uso

Instrucciones de uso

Gebruiksaanwijzing

Mode d'emploi

Instructions for use

Gebrauchsanweisung

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instrukcja obsługi

Руководство по эксплуатации

Οδηγες χρσεως

1310043

background image

Lieber Kunde! Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsprodukt entschieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen! Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERIN produziert. Durch diese jahrzehntelange Erfahrung und mehrere modernste Produktionsstätten wird der hohe Qualitätsstandard der Produkte garantiert. Mit über 160 verschiedenen Produkten bietet SEVERIN wie kaum ein anderer Hersteller dieser Branche ein nahezu komplettes Sortiment im Bereich Elektrokleingeräte an. So umfasst das SEVERIN-Sortiment neben den traditionellen Küchengeräten wie Kaffeeautomaten, Toaster, Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und Ventilatoren. Jedes Gerät, das die Marke SEVERIN trägt, wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen. Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN-Gerät viel Freude!

Aktion zum Schutz der Umwelt:

Nehmen auch Sie aktiv am Umweltschutz teil.

Papier und Kartons, aber auch Glas, Kunststoff und Metalle sind wertvolle Rohstoffe,

die wieder aufbereitet werden können.

Achten Sie deshalb auf die örtlichen Sammelstellen, denn der sparsame Umgang mit

Rohstoffen ist aktiver Umweltschutz.

Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN-Unternehmen

2

background image

Liebe Kundin, lieber Kunde, 

bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung

aufmerksam durch.

Anschluss

Die Netzspannung muss der auf dem

Typenschild des Gerätes angegebenen

Spannung entsprechen. Das Gerät

entspricht den Richtlinien, die für die CE-

Kennzeichnung verbindlich sind.

Sicherheitshinweise

Vorsicht!

Das Joghurt-Gerät wird

während des Betriebes heiß!

Personen (einschließlich Kinder), die

aufgrund ihrer physischen, sensorischen

oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer

Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in

der Lage sind, das Gerät sicher zu

benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne

Aufsicht oder Anweisung durch eine

verantwortliche Person benutzen.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem

Gerät spielen.

Halten Sie Verpackungsmaterial von

Kindern fern. Es besteht unter anderem

Erstickungsgefahr!

Nach jedem Gebrauch den Netzstecker

ziehen, ebenso bei:

-

Störungen während des Betriebes,

-

vor jeder Reinigung.

Den Netzstecker nicht an der

Anschlussleitung aus der Steckdose

ziehen. Die Anschlussleitung nicht

herunterhängen lassen.

Wird das Gerät falsch bedient, oder

zweckentfremdet verwendet, kann keine

Haftung für evtl. auftretende Schäden

übernommen werden.

Das Gerät ist zur Verwendung im

Haushalt bestimmt, nicht für den

gewerblichen Einsatz.

Reparaturen an Elektrogeräten müssen

von Fachkräften durchgeführt werden,

da Sicherheitsbestimmungen zu beachten

sind und um Gefährdungen zu

vermeiden. Dies gilt auch für den

Austausch der Anschlussleitung.

Schicken Sie daher im Reparaturfall das

Gerät zu unserem Kundendienst. Die

Anschrift finden Sie im Anhang der

Anweisung. 

Zutaten

Für die Joghurt-Zubereitung ist eine

entsprechende Menge Milch und zum

Auslösen des Vorganges ein natürliches

frisches Joghurt (ohne Zusatz von Obst oder

Fruchtsaft) erforderlich. Anstelle des

frischen Joghurts kann auch eine Joghurt-

Reinzucht-Kultur in Form von käuflichem

Joghurt-Pulver angesetzt werden. Joghurt-

Pulver gibt es z.B. in Reformhäusern.

Grundsätzlich lässt sich jede Milch

verwenden. Am besten eignet sich

homogenisierte Milch (H-Milch). Jede

andere Milch sollte kurzzeitig auf ca. 90°C

(kurz vor dem Kochen) erhitzt und wieder

auf 30°C abgekühlt werden.

Zubereitung

- Geben Sie 1 bis 2 Teelöffel von

natürlichem frischem Joghurt (ohne

Zusatz von Obst oder Fruchtsaft) in

jedes Portionsglas.

- Die keimfreie Milch kurzzeitig auf 90°C

erhitzen und auf 30°C wieder abkühlen

lassen. Die Zubereitungszeit beträgt 5-6

Stunden.

- Bei Verwendung von nicht erwärmter

Milch (dem Kühlschrank entnommene

abgekühlte Milch) verlängert sich die

Zubereitungszeit auf ca. 8-9 Stunden.

- Diese Milch auf die Portionsgläser

verteilen und den Joghurt-Brei gut mit

der Milch vermischen. 

- Anstelle des Frischjoghurts kann auch

Joghurt-Pulver verwendet werden, das

nach den Angaben des Herstellers auf

die Portionsgläser verteilt wird.

3

Joghurtgerät

background image

Merkskala

Zum leichteren Merken kann der Anfang

oder das Ende der Reifezeit an der

Merkskala eingestellt werden. Dazu wird je

nach Geräteausführung der Portionsknopf

oder die Abdeckung des Gerätes auf die

entsprechende Zeit gestellt.

Inbetriebnahme

- Das Joghurt-Gerät in einem normalen

temperierten Raum aufstellen. Dabei

kalte Zugluft, Erschütterungen und

Bewegungen vermeiden.

- Die vorbereiteten Portionsgläser in die

Heizschale stellen und Haube aufsetzen.

- Netzanschlussleitung anschließen und

Joghurt-Gerät am Schalter einschalten. 

- Während der Reifung das Joghurt-Gerät

ruhig stehen lassen, bis der Joghurt fertig

ist – ca. 5 - 6 Stunden bei erhitzter Milch,

oder mindestens 8-9 Stunden bei

Verwendung von kalter Milch.

- Der Joghurt ist nach Ablauf der

Zubereitungszeit fertig. Schalten Sie nun

das Gerät aus und ziehen Sie die

Netzanschlussleitung aus der Steckdose.

- Die Portionsgläser warm aus dem

Joghurt-Gerät entnehmen und im

Kühlschrank erkalten lassen.

- Von dem fertigen Joghurt sollte gleich

eine entsprechende Portion für die

nächste Zubereitung aufgehoben

werden.

- Bei Zubereitung von Fruchtjoghurt sind

die Früchte gleich dem warmen Joghurt

beizufügen und erst dann kalt zu stellen.

Hinweis:

Wird nach mehreren

Zubereitungen aus der Kultur der

Joghurt zu dünnflüssig, ist für den

nächsten Ansatz ein neues frisches

Joghurt-Pulver zu verwenden.

Reinigung und Pflege

Vor der Reinigung den Netzstecker

ziehen und das Gerät abkühlen lassen.

Das Joghurt-Gerät selbst nicht in Wasser

stellen oder tauchen. Nur mit einem

trockenen oder angefeuchteten Tuch

abwischen.

- Das Gerät mit einem leicht

angefeuchteten Tuch abwischen.

- Die Gläser und Deckel können normal

gespült werden.

Ersatzteile und Zubehör

Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem

Gerät benötigen, können Sie diese auch

bequem über unseren Internet-Bestellshop

bestellen. Sie finden unseren Bestellshop auf

unserer Homepage http://www.severin.de

unter dem Unterpunkt „

Ersatzteilshop

“.

Entsorgung

Unbrauchbar gewordene Geräte

sind in den dafür vorgesehenen

öffentlichen Entsorgungsstellen zu

entsorgen.

Garantie

Severin gewährt Ihnen eine

Herstellergarantie von zwei Jahren ab

Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen

wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich

auf Material- oder Fertigungsfehlern

beruhen und die Funktion wesentlich

beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind

ausgeschlossen. Von der Garantie

ausgenommen sind: Schäden, die auf

Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,

unsachgemäße Behandlung oder normalen

Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso

leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas,

Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie

erlischt bei Eingriff nicht von uns

autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur

erforderlich werden, senden Sie bitte das

Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit

Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen,

direkt an den Severin-Service. Die

gesetzlichen Gewährleistungsrechte

gegenüber dem Verkäufer und eventuelle

Verkäufergarantien bleiben unberührt.

4

background image

Dear Customer,

Before using the appliance, the user should

read the following instructions carefully. 

Connection to the mains supply

Make sure that the supply voltage

corresponds with the voltage marked on the

rating label. This product complies with all

binding CE labelling directives.

Important safety instructions

Caution:  

The appliance will become hot

during use.

This appliance is not intended for use by

any person (including children) with

reduced physical, sensory or mental

capabilities, or lacking experience and

knowledge, unless they have been given

supervision or instruction concerning the

use of the appliance by a person

responsible for their safety.

Children should be supervised to ensure

that they do not play with the appliance.

Caution

:  Keep any packaging materials

well away from children:  there is a risk of

suffocation.

Always switch off and remove the plug

from the wall socket:

-

after use,

-

in case of any malfunction, and

-

before cleaning the appliance.

When removing the plug from the wall

socket, never pull on the power cord;

always grip the plug itself. Do not let the

power cord hang free.

No responsibility will be accepted if

damage results from improper use, or if

these instructions are not complied with. 

This appliance is intended for domestic

use only and not for commercial

applications.

In order to comply with safety

regulations and to avoid hazards, repairs

of electrical appliances must be carried

out by qualified personnel, including the

replacement of the power cord. If repairs

are needed, please send the appliance to

one of our customer service departments.

The address can be found in the

appendix to this manual.

What is needed?

To start yoghurt making you will need the

required amount of milk and natural fresh

yoghurt (without sugar, fruit or fruit juice).

Dry culture can be used instead of fresh

yoghurt. Simply follow the instructions on

the packet.

Sterilised or U. H. T. milk will give the best

results. Any other sort of milk should be

heated up to 90°C for a short time before

use. Allow the milk to cool down to approx.

30°C afterwards.

How to use

- Add 1 to 2 teaspoonful of natural

yoghurt (without sugar or fruit juice) into

the glass jars. 

- For a preparation time of 5 to 6 hours,

heat up the milk to 90°C and allow it to

cool to approx. 30°C before use.

- If cold milk (at refrigerator temperature)

is used, it will take 8 to 9 hours to make

yoghurt.

- Divide the milk equally into the glass jars

and thoroughly mix the yoghurt with the

milk. 

- Dry culture can be used instead of

natural yoghurt. Simply follow the

instructions given by the manufacturer of

this product.

Memory dial

As a reminder, set the memory dial to the

finishing time. Depending on the model, this

is done by sliding the button on the front

panel or by turning the small disk on the top

lid to the respective finishing time.

Operation

- Set up the yoghurt maker in a room at

normal room temperature. Avoid

5

Yoghurt maker

background image

draught and shocks.

- Now place the lids on the jars and

arrange the jars in the yoghurt maker.

Cover the yoghurt maker with the top

lid. 

- Plug in the appliance and switch on. 

- The yoghurt maker should then be left

undisturbed until the yoghurt has set -

about 5 - 6 hours if the milk was heated

or at least 8 - 9 hours if cold milk was

used.

- Once the yoghurt has set, switch off the

appliance and unplug it from the mains

supply socket.

- Transfer the sealed jars at once to the

refrigerator and allow the yoghurt to

cool.

- Once you have made your first batch of

yoghurt, reserve the required amount of

the yoghurt for your next batch.

- If you wish to make fruit yoghurt, add

the fruit to the warm yoghurt before you

transfer the jars to the refrigerator to

cool.

Remark: After three or four makings the

yoghurt may become watery, it is then

time to restart the process with fresh

yoghurt.

Cleaning and care:

Before cleaning the appliance, ensure it is

disconnected from the power supply and

has cooled down completely.

To avoid the risk of electric shock, do not

clean the appliance with water and do

not immerse it in water.

- The exterior may be wiped  with a clean

damp cloth.

- Wash the glass jars and the top lid in

warm soapy water.

Disposal

Do not dispose of old or defective

appliances in domestic garbage;

this should only be done through

public collection points.

Guarantee

This product is guaranteed against defects in

materials and workmanship for a period of

two years from the date of purchase. Under

this guarantee the manufacturer undertakes

to repair or replace any parts found to be

defective, providing the product is returned

to one of our authorised service centres. This

guarantee is only valid if the appliance has

been used in accordance with the

instructions, and provided that it has not

been modified, repaired or interfered with

by any unauthorised person, or damaged

through misuse.

This guarantee naturally does not cover

wear and tear, nor breakables such as glass

and ceramic items, bulbs etc. This guarantee

does not affect your statutory rights, nor any

legal rights you may have as a consumer

under applicable national legislation

governing the purchase of goods. If the

product fails to operate and needs to be

returned, pack it carefully, enclosing your

name and address and the reason for return.

If within the guarantee period, please also

provide the guarantee card and proof of

purchase.

6

background image

Chère cliente, Cher client,

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire

attentivement ces instructions. 

Branchement au secteur

Assurez-vous que la tension d’alimentation

correspond à la tension indiquée sur la fiche

signalétique de l’appareil. Ce produit est

conforme à toutes les directives relatives au

marquage “CE”.

Consignes de sécurité importantes

Attention 

: les surfaces de la yaourtière

deviennent chaudes durant l’emploi.

Cet appareil ne doit pas être utilisé par

une personne (y compris un enfant)

souffrant d’une déficience physique,

sensorielle ou mentale, ou manquant

d’expérience ou de connaissances, sauf si

cette personne a été formée à l’utilisation

de l’appareil par une personne

responsable de sa sécurité, ou est

surveillée par celle-ci. 

Les enfants doivent être surveillés afin

qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Attention :

Tenez les enfants à l’écart

des emballages, qui représentent un

risque potentiel, par exemple, de

suffocation.

Débranchez toujours la fiche de la prise

-

après utilisation,

-

en cas de fonctionnement défectueux,

-

avant de nettoyer l’appareil.

Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur

le cordon ; tirez toujours sur la fiche. Ne

laissez pas pendre le cordon.

Nous déclinons toute responsabilité pour

les dommages éventuels subis par cet

appareil, résultant d’une utilisation

incorrecte ou du non-respect de ce mode

d’emploi.

Cet appareil est destiné à un usage

domestique uniquement et non pas à un

usage professionnel.

Afin de se conformer aux normes de

sécurité en vigueur et d’éviter tout risque,

la réparation d’appareils électriques, y

compris le remplacement d’un cordon

d’alimentation, doit être effectuée par un

agent qualifié. En cas de panne, envoyez

votre appareil à un de nos centres de

service après-vente agréés dont vous

trouverez la liste en annexe de ce mode

d’emploi.

Conseils pratiques

Pour la préparation de yaourt, il vous faut la

quantité correspondante de lait et, pour la

fermentation, un yaourt naturel et frais (sans

fruits et sans jus). Au lieu d’un yaourt

naturel vous pouvez utiliser yaourt en

poudre en vente dans le commerce. En

général, vous pouvez utiliser n’importe quel

type de lait. Toutefois, vous obtiendrez les

meilleurs résultats avec de lait homogénéisé.

Si vous utilisez un autre type de lait, il est

conseillé de préchauffer le lait jusqu’à 90°C

(ne pas bouillir) et de le laisser refroidir

jusqu’à 30°C environ avant l’utilisation.

Préparation de yaourt

- Verser d’abord 1 à 2 cuillères de yaourt

naturel (sans fruits et sans jus) dans

chaque pot.

- Pour un temps de préparation de 5 à 6

heures, préchauffer le lait à 90°C et

laisser refroidir après à env. 30°C.

- En utilisant de lait à la température du

réfrigérateur, le temps de préparation se

proroge à 8 - 9 heures.

- Ensuite, ajouter le lait dans les pots et

mélanger bien le yaourt et le lait.

- En utilisant de yaourt en poudre au lieu

de yaourt naturel, veuillez bien suivre les

instructions données par le fabricant de

ce produit.

Echelle pense-bête

Afin de vous rappeler la fin du temps de

préparation, marquez-la sur l’échelle de

temps qui se trouve à côté de l’interrupteur

ou sur le couvercle – ceci dépend du modèle.

7

Yaourtière

background image

Simplement mettre le bouton ou le disque à

l’heure correspondante.

Mise en marche

- Positionner la yaourtière dans un endroit

à température normale. Éviter tout

courant d’air.

- Mettre les couvercles livrés avec sur les

pots et positionner les pots dans la

yaourtière. Puis fermer le couvercle de

l’appareil.

- Brancher l’appareil et mettre en marche

en appuyant sur l’interrupteur.

- Ne pas bouger l’appareil pendant le

processus de fermentation. Le yaourt est

prêt au bout de 5 à 6 heures si vous avez

utilisé de lait préchauffé ou après 8 à 9

heures si vous avez utilisé de lait froid.

- Arrêter l’appareil et retirer la fiche de la

prise de courant.

- Retirer les pots chauds de l’appareil et les

positionner au réfrigérateur.

- Réserver une certaine quantité du yaourt

pour la prochaine préparation.

- Pour obtenir de yaourt aux parfums ou

aux fruits, ajoutez-les au yaourt chaud

(avant de le mettre au réfrigérateur).

Remarque

: Si, après quelques

préparations, le yaourt devient fluide, il

faut que vous recommencez le processus

en utilisant de yaourt naturel frais ou

yaourt en poudre.

Entretien et nettoyage

Avant de nettoyer l’appareil, débranchez

toujours la fiche de la prise de courant et

laissez refroidir l’appareil.

Pour éviter le risque de choc électrique,

ne pas nettoyer l’appareil à l’eau et ne

pas l’immerger dans l’eau.

- Essuyez le corps de l’appareil avec un

chiffon humide.

- Les pots et le couvercle se nettoient dans

l’eau chaude en y ajoutant un détergent

doux.

Mise au rebut

Ne jetez pas vos appareils

ménagers vétustes ou défectueux

avec vos ordures ménagères;

apportez-les à un centre de collecte

sélective des déchets électriques et

électroniques.

Garantie

Cet appareil est garanti par le fabricant

pendant une durée de deux ans à partir de la

date d'achat, contre tous défauts de matière

et vices de fabrication. Au cours de cette

période, toute pièce défectueuse sera

remplacée gratuitement. Cette garantie ne

couvre pas l'usure normale de l'appareil, les

pièces cassables telles que du verre, des

ampoules, etc., ni les détériorations

provoquées par une mauvaise utilisation et

le non-respect du mode d'emploi. Aucune

garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet

d'une intervention à titre de réparation ou

d'entretien par des personnes non-agréées

par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte

pas les droits légaux des consommateurs

sous les lois nationales applicables en

vigueur, ni les droits du consommateur face

au revendeur résultant du contrat de

vente/d'achat. Si votre appareil ne

fonctionne plus normalement, veuillez

l'adresser, sous emballage solide, à une de

nos stations de service après-vente agréées,

muni de votre nom et adresse. Si vous

retournez votre appareil pendant la période

de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre

envoi la preuve de garantie (ticket de caisse,

facture etc.) certifiée par le vendeur.

8

background image

Beste klant

Voordat het apparaat wordt gebruikt moet

de gebruiker eerst de volgende instructies

zorgvuldig lezen.

Aansluiting

Zorg ervoor dat de op het typeplaatje

aangegeven spanning overeenkomt met de

netspanning. Dit produkt komt overeen met

de richtlijnen aangegeven op het CE-label.

Belangrijke veiligheidsinstructies

Let op:

De yoghurtmaker wordt tijdens

het gebruik heet!

Dit apparaat is niet bestemd voor

gebruik door personen (Kinderen

inbegrepen) met verminderde fysische,

zintuiglijke of mentale bekwaamheid, of

gebrek aan ervaring en wetenschap,

behalve wanneer men begeleiding of

instructies van het apparaat gehad heeft

van een persoon verantwoordelijk voor

hun veiligheid.

Kinderen moeten onder begeleiding zijn

om ervoor te zorgen dat ze niet met het

apparaat spelen.

Waarschuwing

:  houdt kinderen weg van

inpakmateriaal, daar deze een bron van

gevaar zijn b.v. door verstikking.

Schakel het apparaat altijd uit en

verwijder de stekker uit het stopcontact

wanneer

-

na gebruik,

-

wanneer het apparaat niet werkt,

-

wanneer men het apparaat

schoonmaakt.

Trek de stekker niet aan het snoer uit het

stopcontact, trek aan de stekker zelf.

Laat het snoer nooit los hangen.

Wordt dit apparaat op een verkeerde

manier gebruikt of worden de

veiligheidsregels niet gevolgt, dan kan de

fabrikant niet aansprakelijk worden

gesteld voor eventuele schades.

Dit apparaat is alleen geschikt voor

huishoudelijk gebruik.

Bij de reparatie van elektrische

apparaten moeten veiligheidsaspecten in

acht genomen worden. Reparaties

mogen derhalve slechts door erkende

vakmensen uitgevoerd worden, zelfs de

vervanging van het snoer. Indien dit

apparaat kapot is, stuur het dan aan de

klantenservice van de fabrikant. Het

adres vindt u achterin deze

gebruiksaanwijzing.

Wat hebben we nodig

Voor de yoghurtbereiding is een

hoeveelheid melk en (om het procede in

werking te zetten) een natuurlijke Verse

yoghurt (zonder toevoeging van fruit of

vruchtensap) nodig. In plaats van de verse

yoghurt kan ook een yoghurtpoeder

gebruikt worden. Yoghurtpoeder kunt U in

reformhuizen kopen. U kunt elk soort melk

gebruiken. Het beste gepasteuriseerde melk.

Iedere andere melk moet kort voor het

gebruik op ca. 90°C verhit worden en weer

afgekoeld tot ca. 30°C.

Bereiding

- Eerst 1 tot 2 theelepels van de verse

natuur yoghurt in ieder glas doen.

- Voor een bereidingstijd van ca. 5 - 6 uur

de kiemvrije melk lauwwarm maken tot

ca. 30°C.

- Bij gebruik van niet verwarmde melk

(melk zo uit de koelkast genomen) wordt

de bereidingstijd ca. 8 - 9 uur.

- Aansluitend deze melk in de glazen

verdelen en de yoghurtbrij goed met de

melk vermengen. 

- In plaats van de verse yoghurt kunt U

ook yoghurtpoeder gebruiken, dat op

aanwijzing van de fabrikant over de

glazen verdeeld moet worden.

Tijdinstelling

Voor het eenvoudig te onthouden, kan de

eindtijd van het rijpingsproces met de

schuifregelaar worden ingesteld. Dit als

9

Yoghurtmaker

background image

geheugensteuntje. Hiervoor wordt de

regelknop of schulfregelaar van het

apparaat, elk naar het betreffende type, op

de gewenste eindtij d ingesteld.

Ingebruikname

- De yoghurtmaker in een ruimte met een

normale temperatuur zetten. Koude

lucht zoveel mogelijk vermijden.

- De klaargemaakte glazen in de

verwarmingsschaal zetten en de deksel

erop doen.

- Snoer aansluiten en de yoghurtmaker

inschakelen. 

- Tijdens het gebruik de yoghurtmaker

laten staan. Na ongeveer 5 - 6 uur bij

gebruik van verwarmde melk of na

ongeveer 8 - 9 uur bij gebruik van

gekoelde melk, is de yoghurt klaar.

- Apparaat uitschakelen.

- De glazen warm uit de yoghurtmaker

nemen en in de koelkast af laten koelen.

- Van de yoghurt moet meteen een

overeenkomende portie voor de

volgende bereiding gereserveerd worden. 

- Bij bereiding van vruchtenyoghurt moet

U vruchten tegelijk bij de warme yoghurt

voegen en dan pas laten afkoelen.

Tip

:  wordt na meerdere bereidingen de

yoghurt te dun, dan voor de volgende

bereiding een nieuw yoghurtpoeder

gebruiken.

Algemeen onderhoud en schoonmaken

Verwijder altijd de stekker uit het

stopcontact en laat het apparaat

voldoende afkoelen voordat men het

schoonmaakt.

Om elektrische schokken te voorkomen

maak dit apparaat nooit schoon met

water en dompel het nooit onder.

- Reinig het apparaat met een vochtige

doek.

- De glazen en het deksel kunnen gewoon

afgewassen worden.

Weggooien

Gooi nooit oude of defecte

apparaten weg in het normale

huisvuil, maar alleen in de

daarvoor beschikbare publieke

collectiepunten.

Garantieverklaring

Voor dit apparaat geldt een garantie van

twee jaar na de aankoopdatum voor

materiaal- en fabrieksfouten. Uitgesloten

van garantie is schade die ontstaan is door

het niet in acht nemen van de

gebruiksaanwijzing, normale slijtage en zeer

breekbare onderdelen als glaskannen etc.

Deze garantieverklaring heeft geen invloed

op uw wettelijke rechten, en ook niet op uw

legale rechten welke men heeft als een

consument onder de toepasselijke nationale

wetgeving welke de aankoop van goederen

beheerst. De garantie vervalt bij reparatie

door niet door ons bevoegde instellingen. 

10

background image

Estimado Cliente,

Antes de utilizar el aparato, el usuario debe

leer detenidamente las siguientes

instrucciones.

Conexión a la red

Asegúrese de que la tensión de la red

coincide con la tensión indicada en la placa

de características. Este producto cumple con

las directivas obligatorias que acompañan el

etiquetado de la CEE.

Instrucciones importantes de seguridad

Advertencia

: La yogurtera alcanza altas

temperaturas durante su funcionamiento.

Este aparato no debe ser utilizado por

ninguna persona (incluidos niños) con

reducidas facultades físicas, sensoriales o

mentales y tampoco por personas sin

experiencia ni conocimiento, a menos

que hayan recibido supervisión o

instrucciones sobre el uso del aparato por

parte de una persona responsable y por

su propia seguridad. 

Los niños deben estar bajo supervisión

para garantizar que no juegan con el

aparato.

Precaución

:  mantenga a los niños

alejados del material de embalaje,

porque podría ser peligroso, existe el

peligro de asfixia.

Apague y desenchufe siempre el aparato

-

después del uso, 

-

si hay una avería, y

-

antes de limpiarlo. 

Cuando se desenchufa la clavija de la

pared, nunca tirar del cable de

alimentación; sino asir siempre la clavija

misma. No deje el cable colgando.

No se acepta responsabilidad alguna si

hay averías a consecuencia del uso

incorrecto del aparato o si estas

instrucciones no han sido observadas

debidamente.

Este aparato está diseñado sólo para uso

doméstico y no comercial.

Para cumplir con las normas de

seguridad y para evitar riesgos, las

reparaciones de los aparatos eléctricos

deben ser efectuadas por técnicos

cualificados, incluso al reemplazar el

cable de alimentación. Si es preciso

repararlo, se debe mandar el aparato a

uno de nuestros servicios de asistencia

postventa. Las direcciones se encuentran

en el apéndice de este manual.

Que se necesita

Para la preparación del yogur se requiere

leche y un yogur natural (sin frutas ni zumo

de frutas). En vez de yogur se puede usar

también yogur en polvo si existe en el

mercado. Se puede utilizar todo tipo de

leche, pero la mejor es la homogeneizada

(UHT), cualquier otra leche se deberá

calentar previamente a aprox. 90°C (justo

antes de hervir) y dejar enfriar a 30°C.

Instrucciones

- Poner 1-2 cucharaditas de yogur natural

en cada recipiente y mezclarlo bien con

la leche tibia a aprox. 30°C y dejar

reposar de 5-6 horas.

- Si se utiliza leche fría el proceso se

prolongará a 8-9 horas.

- Añada la leche a partes iguales en los

tarros y mezclar bien con el yogur.

- En vez del yogur natural también puede

utilizar yogur en polvo, siguiendo

atentamente las instrucciones del

fabricante.

Escala indicadora

Para saber cuando ha finalizado el proceso

bastará marcar en la escala la hora en que

debe acabar. Para ello se coloca el botón de

posición o la tapa (según modelo) en la hora

deseada.

Comienzo del proceso

- Colocar la yogurtera en una habitación a

temperatura ambiente, evitando

11

Yogurtera

background image

corrientes de aire.

- Colocar los recipientes en la yogurtera y

cubrir con la tapa.

- Enchufar y encender la yogurtera.

- Durante el proceso no mover la

yogurtera. El yogur estará listo después

de 5-6 horas, si se utiliza leche tibia, y de

8-9 horas si se utiliza leche fría.

- Desconectar el aparato una vez

finalizado el proceso.

- Sacar los recipientes calientes de la

yogurtera y dejarlos enfriar en el

frigorífico.

- Una vez que haya hecho el primer grupo

de yogures, guarde la cantidad de yogur

necesaria para el siguiente proceso.

- Si desea hacer yogur de fruta añada la

fruta al yogur templado antes de poner

los recipientes en el frigorífico.

Advertencias

: Si después de varios usos

observa que el yogur está demasiado

líquido utilice un nuevo yogur natural o

yogur en polvo.

Limpieza y cuidado

Antes de limpiar el aparto deberá

desconectarlo de la red y permitir que se

enfríe.

No sumerja la yogurtera en agua.

- Solo pasar un paño seco o humedecido.

- Lavar los recipientes de cristal y las tapas

en agua con jabón.

Eliminación

Los electrodomésticos viejos o

defectuosos no se deben tirar en la

basura de su hogar, sino que deben

desecharse en los puntos públicos

de reciclaje y recogida.

Garantía

Este producto está garantizado por un

período de dos años, contado a partir de la

fecha de compra, contra cualquier defecto

en materiales o mano de obra.  Esta garantía

sólo es válida si el aparato ha  sido utilizado

siguiendo las instrucciones de uso,  sempre

que no haya sido modificado, reparado  o

manipulado por cualquier persona no

autorizada o haya sido estropeado como

consecuencia de un uso inadecuado del

mismo.  Naturalmente esta garantía no

cubre las averías debidas a uso o desgaste

normales, así como aquellas piezas de fácil

rotura tales como cristales, piezas cerámicas,

etc. Esta garantía no afecta a los derechos

legales del  consumidor ante la falta de

conformidad del  producto con el contrato

de compraventa.

12

background image

Gentile Cliente,

Vi preghiamo di leggere attentamente le

istruzioni d’uso prima di utilizzare

l’apparecchio.

Collegamento alla rete

Assicuratevi che la tensione di alimentazione

corrisponda a quella indicata sulla targhetta

portadati. Questo prodotto è conforme alle

direttive vincolanti per l’etichettatura CE.

Importanti norme di sicurezza

Attenzione: 

L’apparecchio diventa molto

caldo durante l’utilizzo.

Questo apparecchio non è previsto per

l’utilizzo da parte di persone (bambini

compresi) con ridotte capacità fisiche,

sensoriali o mentali, o con scarsa

esperienza o conoscenza, a meno che

non siano adeguatamente sorvegliate o

istruite sull’uso dell’apparecchio dalla

persona responsabile della loro sicurezza.

È necessario sorvegliare che i bambini

non giochino con l’apparecchio.

Avvertenza

: Tutto il materiale di

imballaggio deve essere tenuto fuori

della portata dei bambini a causa del

rischio potenziale, per esempio di

soffocamento, esistente.

Spegnete sempre l’apparecchio e

disinserite la spina dalla presa di corrente

-

dopo l’uso,

-

in caso di cattivo funzionamento,

-

prima di pulire l’apparecchio.

Per disinserire la spina dalla presa di

corrente, non tirate mai il cavo di

alimentazione ma afferrate direttamente

la spina.

Nessuna responsabilità verrà assunta in

caso di danni risultanti da un uso errato o

dalla non conformità alle istruzioni.

Questo apparecchio è destinato ad uso

esclusivamente domestico e non è inteso

per uso professionale.

In conformità alle norme di sicurezza e

per evitare ogni pericolo, tutte le

riparazioni di un apparecchio elettrico -

compresa la sostituzione del cavo di

alimentazione – devono essere effettuate

da personale specializzato. Nel caso in cui

l’apparecchio richieda una riparazione,

rinviatelo ad uno dei nostri Centri

Assistenza Clienti i cui indirizzi si trovano

in appendice al presente manuale.

Cosa servirà?

Per iniziare a preparare yogurt, avrete

bisogno di una quantità specifica di latte e di

yogurt fresco naturale (senza zucchero,

senza frutta o succo di frutta). Potete

utilizzare anche coltura secca al posto dello

yogurt fresco. Seguite semplicemente le

istruzioni indicate sulla confezione del

prodotto.

Se utilizzate latte sterilizzato o latte UHT

otterrete i risultati migliori. Ogni altro tipo di

latte deve essere riscaldato sino a 90°C per

un breve lasso di tempo prima di essere

utilizzato. Lasciate poi che il latte si raffreddi

sino alla temperatura di 30°C circa.

Modalità di utilizzo

- Aggiungete 1 o 2 cucchiaini da caffè di

yogurt (senza zucchero e senza succo di

frutta) nei vasetti di vetro. 

- Per un tempo di preparazione di 5 o 6

ore, riscaldate il latte sino a 90°C e poi

lasciatelo raffreddare sino alla

temperatura di 30°C prima di utilizzarlo.

- Se utilizzate latte freddo (di frigorifero) ci

vorranno 8-9 ore per la preparazione

dello yogurt.

- Dividete il latte in parti uguali nei vasetti

di vetro e mescolate bene lo yogurt al

latte. 

- Potete utilizzare anche coltura secca al

posto dello yogurt fresco. Seguite

semplicemente le istruzioni indicate dal

produttore.

Selezione memoria

Per ricevere un avviso al termine del

13

Yogurtiera 

background image

processo, impostate la selezione memoria.

Secondo i modelli, l’impostazione è

effettuata facendo slittare il tasto che si trova

sul pannello frontale o ruotando il piccolo

disco che si trova sul coperchio sino ai

rispettivi tempi di completamento del

processo.

Funzionamento 

- Sistemate la yogurtiera in un luogo a

normale temperatura ambiente. Evitate

scossoni e colpi.

- Ora, richiudete i vasetti con i coperchi e

inserite i vasetti nella yogurtiera. Coprite

la yogurtiera con il coperchio. 

- Collegate l’apparecchio alla rete elettrica

e accendetelo. 

- Quindi lasciate riposare la yogurtiera

sino a quando lo yogurt non sarà pronto,

circa 5-6 ore se si è utilizzato latte

riscaldato o almeno 8-9 ore se avete

utilizzato latte freddo.

- Quando lo yogurt sarà pronto, spegnete

l’apparecchio e disinserite la spina

dall’alimentazione elettrica.

- Spostate i vasetti sigillati nel frigorifero e

lasciate che lo yogurt si raffreddi.

- Dopo aver ottenuto la prima riserva di

yogurt, conservatene la quantità

necessaria per preparare una nuova dose.

- Se volete preparare dello yogurt alla

frutta, aggiungete la frutta allo yogurt

ancora caldo prima di mettere i vasetti in

frigorifero per farli raffreddare.

Nota

: Dopo tre o quattro processi di

preparazione, lo yogurt può diventare

acquoso, a questo punto dovrete

ricominciare la preparazione partendo da

yogurt fresco.

Manutenzione generale e pulizia

Prima di pulire l’apparecchio, disinserite

sempre la spina dalla presa di corrente e

lasciate all’apparecchio il tempo di

raffreddarsi sufficientemente. 

Per evitare ogni rischio di scossa elettrica,

non pulite l’apparecchio con acqua e non

immergetelo in acqua.

- La parte esterna può essere pulita con un

panno pulito e umido.

- Lavate i vasetti di vetro e il coperchio

della yogurtiera con acqua calda e

sapone.

Smaltimento

Non smaltite apparecchi vecchi o

difettosi gettandoli tra i normali

rifiuti domestici, ma solo tramite i

punti di raccolta pubblici. 

Dichiarazione di garanzia

La garanzia sui nostri prodotti ha validità di

2 anni dalla data di vendita (certificata da

scontrino fiscale) e comprende gli eventuali

difetti del materiale o di particolari di

costruzione. I danni derivanti da un uso

improprio, rotture da caduta o similari non

vengono riconosciuti. La presente garanzia

non pregiudica i vostri diritti legali, né i diritti

acquisiti in quanto consumatore e

riconosciuti dalla legislazione nazionale

vigente che disciplina l'acquisto di beni. La

garanzia decade nel momento in cui gli

apparecchi vengono aperti o manomessi da

Centri non da noi autorizzati.

14

background image

Kære kunde!

Inden apparatet tages i brug bør denne

brugsanvisning læses omhyggeligt.

El-tilslutning

Vær opmærksom på, om lysnettets spænding

svarer til spændingen angivet på typeskiltet.

Dette produkt overholder direktiverne som

gælder for CE-mærkning.

Vigtige sikkerhedsforskrifter

Advarsel:  

Apparatet bliver varmt under

brug. 

Dette apparat er ikke beregnet til brug af

personer (inkl. børn) med reducerede

fysiske, sensoriske eller mentale evner,

eller mangel på erfaring eller viden, med

mindre de har fået vejledning eller

instruktion i brugen af dette apparat af

en person som er ansvarlig for deres

sikkerhed. 

Børn bør være under opsyn for at sikre at

de ikke leger med apparatet.

Advarsel

: Hold børn væk fra

emballeringen, da denne udgør en mulig

risiko for tilskadekomst, ved f.eks.

kvælning.

Sluk altid for apparatet og tag stikket ud

af stikkontakten

-

efter brug,

-

i tilfælde af fejlfunktion,

-

inden rengøring af apparatet.

Træk aldrig i selve ledningen, når

ledningen tages ud af stikkontakten; tag

altid fat i selve stikket.

Vi påtager os intet ansvar for skader, der

skyldes misbrug eller manglende

overholdelse af denne brugsanvisning.

Dette apparat er kun beregnet til privat

brug, og ikke til erhvervsmæssig

anvendelse.

For at overholde sikkerhedsreglerne og

for at undgå farer, skal reparationer af el-

artikler, herunder udskiftning af el-

ledningen, altid udføres af kvalificeret

personale. Hvis apparatet skal repareres,

skal det sendes til en af vore afdelinger

for kundeservice. Adresserne findes i

tillægget til denne brugsanvisning.

Hvad behøver man for at gå i gang?

Når man skal begynde at lave sin egen

yoghurt har man brug for den nødvendige

mængde mælk og frisk yoghurt naturel

(uden sukker, frugt eller frugtjuice). Man

kan også benytte tørret yoghurtkultur i

stedet for frisk yoghurt. Følg da

anvisnningerne på pakken. 

Steriliseret eller langtidsholdbar (UHT)

mælk vil give det bedste resultat. Andre

former for mælk må varmes op til 90°C i

kort tid før brug. Lad mælken køle af til ca.

30°C bagefter.

Hvordan gør man

- Hæld 1 til 2 teskefulde yoghurt natural

(uden sukker eller frugtjuice) i hvert glas. 

- Hvis man ønsker en tilberedningstid på 5

til 6 timer, varmes mælken op til 90°C og

køles ned til ca. 30°C før brug. 

- Hvis der benyttes kold mælk (ved

køleskabstemperatur), vil det tage 8 til 9

timer at lave yoghurt.

- Del mælken op i lige store portioner i

hvert glas og bland yoghurten

omhyggeligt med mælken.  

- Tørret yoghurtkultur kan benyttes i

stedet for frisk yoghurt naturel. Følg da

de anvisninger som producenten giver

om brug af dette produkt. 

Urskive

Som påmindelse kan urskiven indstilles til

det tidspunkt hvor yoghurten vil være færdig.

Afhængig af  modellen gøres dette enten ved

at indstille knappen på frontpanelet eller ved

at dreje den lille skive på toppen af låget til

det respektive tidspunkt. 

Betjening

- Placer yoghurtmaskinen i et rum med

normal stuetemperatur. Undgå træk og

15

Yoghurtmaskine

background image

kuldechock. 

- Sæt til sidst lågene på glassene og placer

glassene i yoghurtmaskinen. Luk

yoghurtmaskinen med låget.   

- Sæt stikket i en stikkontakt og tænd for

apparatet. 

- Yoghurtmaskinen bør herefter stå

uforstyrret indtil yoghurten er færdig –

ca. 5 - 6 timer hvis mælken blev varmet

op eller mindst 8 - 9 timer, hvis der blev

benyttet kold mælk. 

- Når yoghurten er færdig, slukkes

apparatet og stikket tages ud af

stikkontakten. 

- Sæt straks de forseglede glas i køleskabet

og lad yoghurten køle helt af. 

- Når man har lavet den første omgang

yoghurt bør man gemme en passende

mængde af yoghurten til at starte den

næste omgang. 

- Hvis man vil lave frugtyoghurt, tilsættes

frugten til den varme yoghurt inden

glassene sættes til afkøling i køleskabet. 

Bemærk

: Efter tre eller fire omgange kan

yoghurten blive mere vandet, da er det

på tide at starte processen forfra med ny

frisk yoghurt. 

Generel rengøring og vedligehold 

Tag altid stikket ud af stikkontakten og

lad apparatet køle fuldstændigt af inden

rengøring. 

For at undgå elektrisk stød bør apparatet

ikke rengøres med vand og heller ikke

nedsænkes i vand.

- Apparatets ydre kan tørres af med ren

letfugtig klud. 

- Vask glas og låg med varmt sæbevand. 

Bortskaffelse

Gamle eller defekte apparater må

aldrig smides ud sammen med

husholdningsaffaldet, de skal

afleveres på den lokale

genbrugsstation. 

Garantierklæring

På dette husholdningsprodukt overtager vi

garantien i to år fra salgsdatoen. Garantien

gælder for materiale- og fabrikationsfejl.

Skader, der er opstået som følge af forkert

behandling, normalt slid samt på skørbare

dele som f.eks. glas, dækkes ikke af

garantien. Denne garanti har ingen

indvirkning på dine lovmæssige rettigheder,

heller ikke de nationale forbrugerrettigheder

om anskaffelse af varer. Hvis produktet ikke

fungerer og må returneres, skal det pakkes

forsvarligt ind, og navn, adresse samt

årsagen til returneringen skal vedlægges.

Hvis dette sker mens garantien stadig

dækker, må garantibeviset og kvitteringen

også lægges ved. Garantien bortfalder

ligeledes ved indgreb på produktet af folk,

der ikke er autoriseret af os. 

16

background image

Bästa kund!

Innan du använder apparaten bör du läsa

bruksanvisningen noga.

Anslutning till vägguttaget

Se till att nätspänningen i vägguttaget

motsvarar den som är märkt på apparatens

skylt. Denna produkt uppfyller de krav som

är gällande för CE-märkning.

Viktiga säkerhetsföreskrifter

Varning:  

Apparaten blir het när den

kopplas på.

Denna apparat bör inte användas av

personer (inklusive barn) som har

minskad fysisk rörelseförmåga, reducerat

sinnes- eller mentaltillstånd, eller som

saknar erfarenhet och kunskap att

använda dylika apparater. Dessa

personer bör antingen endast använda

apparaten under tillsyn av en person som

är ansvarig för deras säkerhet eller också

få tillräckliga instruktioner beträffande

apparatens användning. 

Se till att barn inte leker med apparaten.

Varning

:  Håll barn på avstånd från

apparatens förpackningsmaterial

eftersom fara eventuellt kan uppstå.  Det

finns t.ex. risk för kvävning.

Stäng alltid av apparaten och dra

stickproppen ur vägguttaget

-

efter användning, 

-

om apparaten skulle uppvisa fel och,

och 

-

innan apparaten rengörs.

Tag stickproppen ur vägguttaget genom

att dra i stickproppen, aldrig i sladden.

Inget ansvar godtas om skada

uppkommer till följd av felaktig

användning, eller om dessa instruktioner

inte följts.

Denna apparat är enbart avsedd för

enskilda hushåll och inte för kommersiell

användning.

För att uppfylla

säkerhetsbestämmelserna och undvika

risker får reparationer av elektriska

apparater endast utföras av fackmän,

inklusive byte av sladden. Om det krävs

en reparation, bör du vänligen skicka

apparaten till någon av våra

kundtjänstavdelningar. Adresserna finns

i bilagan till denna bruksanvisning.

Vad behöver jag?

För att göra yoghurt behöver du en

tillräcklig mängd mjölk och naturell yoghurt

(utan socker, frukt eller fruktjuice). Torr

yoghurtkultur kan användas i stället för

naturell joghurt. Följ instruktionerna på

förpackningen. 

Steriliserad eller UHT mjölk ger det bästa

resultatet. Annan typ av mjölk bör hettas

upp till 90°C under en kort tid innan

användningen. Låt mjölken svalna till ca

30°C efter upphettningen.

Tillredning

- Tillsätt 1-2 teskedar naturell yoghurt

(utan socker eller fruktjuice) i

glasburkarna.   

- För en tillredningstid på 5-6 timmar,

hettar du upp mjölken till 90°C och låter

den svalna till ca 30°C innan du använder

den.

- Om du använder kall mjölk

(kylskåpstemperatur), kommer det att ta

8-9 timmar  att göra yoghurt. 

- Dela upp mjölken  i lika stora delar i

glassburkarna och blanda yoghurten

noga med mjölken.  

- Torr yoghurtkultur kan användas i stället

för naturell yoghurt.  Följ tillverkarens

instruktioner. 

Påminnelse

Ställ in påminnelsesignalen till den tidpunkt

yoghurten är färdig. Beroende på modell

vrider du knappen på framsidans panel eller

den lilla brickan på översta locket till

respektive tidpunkt. 

17

Yoghurtmaskin

background image

Användning

- Ställ yoghurtmaskinen i ett rum med

normal rumstemperatur. Undvik drag

och stötar. 

- Sätt lock på burkarna och rada burkarna

i yoghurtmaskinen. Placera det översta

locket på yoghurtmaskinen.  

- Anslut maskinen till eluttaget och koppla

på den.  

- Yoghurtmaskinen bör därefter lämnas

ostörd tills yoghurten är helt färdig  - ca

5-6 timmar om du värmde upp mjölken

eller minst 8-9 ifall du använde kall

mjölk. 

- När yoghurten är klar stänger du av

apparaten och drar stickproppen ur

vägguttaget. 

- Sätt de stängda burkarna genast i kylen

och låt yoghurten kylas ner. 

- När du har gjort den första satsen med

yoghurt, sparar du den mängd yoghurt

som behövs till följande sats. 

- Om du vill göra fruktyoghurt, tillsätter du

frukten i den varma yoghurten innan du

lägger burkarna i kylskåpet. 

Anmärkning

: Efter att du har gjort tre

eller fyra satser med yoghurt kan den bli

vattnig; Det är då dags att starta om på

nytt med naturell yoghurt. 

Allmän skötsel och rengöring

Dra alltid stickproppen ur vägguttaget

och låt apparaten svalna tillräckligt innan

rengöring påbörjas.

På grund av risken för elektrisk stöt bör

apparaten inte rengöras eller doppas i

vatten.

- Utsidan kan torkas med en ren fuktig

duk. 

- Diska glasburkarna och översta locket i

varmt vatten med en liten mängd

diskmedel.  

Bortskaffning

Kasta inte gamla eller söndriga

apparater med hushållsavfallet,

utan lämna dem till din hemorts

återvinningsstation.

Garanti i Sverige och Finland

För material- och tillverkningsfel gäller 2 års

garanti räknat från inköpsdagen mot

uppvisande av specificerat inköpskvitto i

överensstämmelse med de allmänna

garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte

på dina lagstadgade rättigheter eller dina

lagenliga rättigheter enligt den nationella

konsumentskyddslagstiftningen. Ifall

apparaten används felaktigt, eller vårdslöst,

ansvarar den som använder apparaten för

eventuella material- och personskador. 

Tillverkas för: Severin Elektrogeräte

GmbH, Tyskland.

18

background image

Hyvä asiakas,

Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen

laitteen käyttämistä.

Verkkoliitäntä

Varmista, että verkkojännite vastaa laitteen

arvokilpeen merkittyä jännitettä. Tämä

tuote on kaikkien voimassa olevien CE-

merkintöjä koskevien direktiivien

mukainen.

Tärkeitä turvaohjeita

Varoitus:  

Laite kuumenee käytön

aikana.

Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt

(mukaan lukien lapset), jotka eivät ole

fyysisesti, aistillisesti tai henkisesti täysin

kehittyneitä tai joilla ei ole kokemusta ja

tietoa laitteen käytöstä, paitsi jos

henkilöiden turvallisuudesta vastuussa

oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä

alussa. 

Lapsia on valvottava, jotta estetään,

etteivät he leiki laitteella.

Varoitus

:  Pidä lapset poissa

pakkausmateriaalien luota potentiaalisen

vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran

vuoksi.

Irrota pistotulppa pistorasiasta aina

-

käytön jälkeen,

-

jos laitteessa on toimintahäiriö,

-

ennen laitteen puhdistamista.

Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, älä

vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina

pistotulppaan.

Jos laite vahingoittuu väärinkäytön

seurauksena tai siksi, että annettuja

ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei

vastaa aiheutuneista vahingoista.

Laite on tarkoitettu ainoastaan

kotitalouskäyttöön eikä sitä tule käyttää

kaupallisiin tarkoituksiin.

Turvallisuusmääräykset vaativat, että

sähkölaitteen saa korjata ja

liitäntäjohdon uusia ainoastaan

sähköalan ammattilainen. Näin vältytään

vaarallisilta tilanteilta. Jos laite vaatii

huoltoa tai korjausta, lähetä se

huoltoliikkeeseemme. Osoitteen löydät

tämän käyttöohjeen liitteestä.

Tarvittavat ainekset

Jotta jogurtin valmistus voidaan aloittaa,

tarvitaan tietty määrä maitoa ja tuoretta,

maustamatonta jogurttia (ilman sokeria,

hedelmiä ja hedelmämehua). Tuoreen

jogurtin sijasta voidaan käyttää kuivaa

jogurttijauhetta. Noudata yksinkertaisesti

kyseisessä pakkauksessa olevia ohjeita.

Sterilisoidulla tai iskukuumennetulla

maidolla saadaan parhaat tulokset. Kaikki

muun tyyppiset maidot on kuumennettava

hetkeksi 90°C lämpötilaan ennen niiden

käyttöä. Anna maidon jäähtyä sen jälkeen

noin 30°C lämpötilaan.

Miten laitetta käytetään

- Lisää 1 - 2 teelusikallista maustamatonta

jogurttia (ilman sokeria tai

hedelmämehua) lasipurkkeihin. 

- 5 - 6 tunnin valmistusaikaa varten maito

on kuumennettava 90°C lämpötilaan ja

annettava jäähtyä noin 30°C lämpötilaan

ennen käyttöä.

- Jos käytetään kylmää maitoa (jääkaapin

lämpötilassa olevaa), jogurtin valmistus

kestää 8 - 9 tuntia.

- Jaa maito tasaisesti lasipurkkeihin ja

sekoita jogurtti ja maito keskenään

perusteellisesti. 

- Maustamattoman jogurtin sijasta

voidaan käyttää kuivaa jogurttijauhetta.

Noudata yksinkertaisesti kyseisen

tuotteen valmistajan antamia ohjeita.

Muistutusasteikko

Aseta muistutusasteikon avulla

valmistumisajan muistutus. Mallista riippuen

tämä tehdään siirtämällä etulistassa olevaa

painiketta tai kääntämällä kuvun päällä

oleva pieni kiekko kyseiseen

valmistumisaikaan.

19

Jogurttikone

FIN

background image

Käyttö

- Sijoita jogurttikone huoneeseen, joka on

lämpötilaltaan normaali. Vältä vetoa ja

iskuja.

- Laita sitten kannet purkkien päälle ja

sijoita purkit jogurttikoneeseen. Peitä

jogurttikone kuvulla. 

- Kytke laitteen pistotulppa pistorasiaan ja

käynnistä laite. 

- Jogurttikone on sen jälkeen jätettävä

rauhaan, kunnes jogurtti on valmista – se

kestää noin 5 - 6 tuntia, jos maito oli

kuumennettua tai vähintään 8 - 9 tuntia,

jos on käytetty kylmää maitoa.

- Kun jogurtti on valmista, kytke laite pois

päältä ja irrota pistotulppa pistorasiasta.

- Laita suljetut purkit välittömästi

jääkaappiin ja anna jogurtin jäähtyä.

- Kun olet valmistanut ensimmäisen erän

jogurttia, varaa siitä riittävä osa

seuraavaa valmistettavaa jogurttierää

varten.

- Jos haluat tehdä hedelmäjogurttia, lisää

hedelmiä lämpimään jogurttiin ennen

kuin siirrät purkit jääkaappiin

jäähtymään.

Huomautus

: Kolmen tai neljän

valmistuksen jälkeen jogurtista saattaa

tulla laimeaa. Silloin on aika aloittaa

valmistus jälleen tuoreella jogurtilla.

Laitteen puhdistus ja hoito

Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja

anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen

puhdistamista.

Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista

laitetta vedellä. Älä myöskään upota sitä

veteen.

- Ulkopinta voidaan pyyhkiä puhtaalla,

kostealla rievulla.

- Pese lasipurkit ja pääkansi lämpimällä

saippuaisella vedellä.

Jätehuolto

Käytöstä poistettavat laitteet tulisi

viedä jätteiden

hyötykäyttöasemalle.

Takuu

Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka

koskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä

lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten

Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien

takuuehtojen mukaan. Mikäli laitetta

käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai

huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja

henkilövahingoista lankeaa laitteen

käyttäjälle. Tämä takuu ei vaikuta

lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään

muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin

tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin

kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen

hankkijalla on.

Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte

GmbH, Saksa

Maahantuoja:

Oy Harry Marcell Ab

PL 63, 01511 VANTAA

Puh (09) 870 87860

Fax  (09) 870 87801

www.harrymarcell.fi

asiakaspalvelu@harrymarcell.fi

20

Оглавление

    Аннотация для Severin JG 3516 в формате PDF