Severin JG 3519: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Йогуртница

Характеристики, спецификации

Краткое описание:
7 баночек: стекло;белый/серый
Гарантия:
2 года
Страна:
Германия
Вид гарантии:
гарантийный талон
Вместимость:
7 баночек
Количество баночек:
7
Объем баночки:
150 мл
Материал баночек:
стекло
Индикация включения:
Да
Материал корпуса:
пластик
Материал крышки йогуртницы:
пластик
Потребляемая мощность:
13 Вт
Длина сетевого шнура:
1 м
Запасных баночек в комплекте:
7 шт
Цвет:
белый/красный
Вес:
1.4 кг

Инструкция к Йогуртнице Severin JG 3519

Gebrauchsanweisung

Joghurtgerät

Instructions for use

Yoghurt maker

Mode d'emploi

Yaourtière

Gebruiksaanwijzing

Yoghurtmaker

Instrucciones de uso

Yogurtera

Manuale d’uso

Yogurtiera

Brugsanvisning

Yoghurtmaskine

Bruksanvisning

Yoghurtmaskin

Käyttöohje

Jogurttikone

FIN

Instrukcja obsługi

Jogurtownica

Οδηγες χρσεως

Παρασκευαστς γιαουρτιο

Руководство по эксплуатации

Йогуртница

RUS

1310043

Lieber Kunde!

Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsprodukt

entschieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen!

Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERIN

produziert. Durch diese jahrzehntelange Erfahrung und

mehrere modernste Produktionsstätten wird der hohe

Qualitätsstandard der Produkte garantiert.

Mit über 160 verschiedenen Produkten bietet SEVERIN wie

kaum ein anderer Hersteller dieser Branche ein nahezu

komplettes Sortiment im Bereich Elektrokleingeräte an.

So umfasst das SEVERIN-Sortiment neben den traditionellen

Küchengeräten wie Kaffeeautomaten, Toaster, Kochplatten

oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillgeräte, Produkte

für die Haarpflege sowie verschiedene Heizgeräte und

Ventilatoren.

Jedes Gerät, das die Marke SEVERIN trägt, wurde mit

Sorgfalt hergestellt und geprüft.

Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch,

bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen.

Wir wünschen Ihnen an Ihrem SEVERIN-Gerät viel Freude!

Geschäftsleitung und Mitarbeiter

der SEVERIN-Unternehmen

Aktion zum Schutz der Umwelt:

Nehmen auch Sie aktiv am Umweltschutz teil.

Papier und Kartons, aber auch Glas, Kunststoff und Metalle sind wertvolle Rohstoffe,

die wieder aufbereitet werden können.

Achten Sie deshalb auf die örtlichen Sammelstellen, denn der sparsame Umgang mit

Rohstoffen ist aktiver Umweltschutz.

2

von Fachkräften durchgeführt werden,

Joghurtgerät

da Sicherheitsbestimmungen zu beachten

sind und um Gefährdungen zu

vermeiden. Dies gilt auch für den

Liebe Kundin, lieber Kunde,

Austausch der Anschlussleitung.

bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung

Schicken Sie daher im Reparaturfall das

aufmerksam durch.

Gerät zu unserem Kundendienst. Die

Anschrift finden Sie im Anhang der

Anschluss

Anweisung.

Die Netzspannung muss der auf dem

Typenschild des Gerätes angegebenen

Zutaten

Spannung entsprechen. Das Gerät

Für die Joghurt-Zubereitung ist eine

entspricht den Richtlinien, die für die CE-

entsprechende Menge Milch und zum

Kennzeichnung verbindlich sind.

Auslösen des Vorganges ein natürliches

frisches Joghurt (ohne Zusatz von Obst oder

Sicherheitshinweise

Fruchtsaft) erforderlich. Anstelle des

Vorsicht! Das Joghurt-Gerät wird

frischen Joghurts kann auch eine Joghurt-

während des Betriebes heiß!

Reinzucht-Kultur in Form von käuflichem

Personen (einschließlich Kinder), die

Joghurt-Pulver angesetzt werden. Joghurt-

aufgrund ihrer physischen, sensorischen

Pulver gibt es z.B. in Reformhäusern.

oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer

Grundsätzlich lässt sich jede Milch

Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in

verwenden. Am besten eignet sich

der Lage sind, das Gerät sicher zu

homogenisierte Milch (H-Milch). Jede

benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne

andere Milch sollte kurzzeitig auf ca. 90°C

Aufsicht oder Anweisung durch eine

(kurz vor dem Kochen) erhitzt und wieder

verantwortliche Person benutzen.

auf 30°C abgekühlt werden.

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem

Zubereitung

Gerät spielen.

-

Geben Sie 1 bis 2 Teelöffel von

Halten Sie Verpackungsmaterial von

natürlichem frischem Joghurt (ohne

Kindern fern. Es besteht unter anderem

Zusatz von Obst oder Fruchtsaft) in

Erstickungsgefahr!

jedes Portionsglas.

Nach jedem Gebrauch den Netzstecker

-

Die keimfreie Milch kurzzeitig auf 90°C

ziehen, ebenso bei:

erhitzen und auf 30°C wieder abkühlen

- Störungen während des Betriebes,

lassen. Die Zubereitungszeit beträgt 5-6

- vor jeder Reinigung.

Stunden.

Den Netzstecker nicht an der

-

Bei Verwendung von nicht erwärmter

Anschlussleitung aus der Steckdose

Milch (dem Kühlschrank entnommene

ziehen. Die Anschlussleitung nicht

abgekühlte Milch) verlängert sich die

herunterhängen lassen.

Zubereitungszeit auf ca. 8-9 Stunden.

Wird das Gerät falsch bedient, oder

-

Diese Milch auf die Portionsgläser

zweckentfremdet verwendet, kann keine

verteilen und den Joghurt-Brei gut mit

Haftung für evtl. auftretende Schäden

der Milch vermischen.

übernommen werden.

-

Anstelle des Frischjoghurts kann auch

Das Gerät ist zur Verwendung im

Joghurt-Pulver verwendet werden, das

Haushalt bestimmt, nicht für den

nach den Angaben des Herstellers auf

gewerblichen Einsatz.

die Portionsgläser verteilt wird.

Reparaturen an Elektrogeräten müssen

3

Merkskala

abwischen.

Zum leichteren Merken kann der Anfang

-

Das Gerät mit einem leicht

oder das Ende der Reifezeit an der

angefeuchteten Tuch abwischen.

Merkskala eingestellt werden. Dazu wird je

-

Die Gläser und Deckel können normal

nach Geräteausführung der Portionsknopf

gespült werden.

oder die Abdeckung des Gerätes auf die

entsprechende Zeit gestellt.

Ersatzteile und Zubehör

Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem

Inbetriebnahme

Gerät benötigen, können Sie diese auch

-

Das Joghurt-Gerät in einem normalen

bequem über unseren Internet-Bestellshop

temperierten Raum aufstellen. Dabei

bestellen. Sie finden unseren Bestellshop auf

kalte Zugluft, Erschütterungen und

unserer Homepage http://www.severin.de

Bewegungen vermeiden.

unter dem Unterpunkt „Ersatzteilshop“.

-

Die vorbereiteten Portionsgläser in die

Heizschale stellen und Haube aufsetzen.

Entsorgung

-

Netzanschlussleitung anschließen und

Unbrauchbar gewordene Geräte

Joghurt-Gerät am Schalter einschalten.

sind in den dafür vorgesehenen

-

Während der Reifung das Joghurt-Gerät

öffentlichen Entsorgungsstellen zu

ruhig stehen lassen, bis der Joghurt fertig

entsorgen.

ist – ca. 5 - 6 Stunden bei erhitzter Milch,

oder mindestens 8-9 Stunden bei

Garantie

Verwendung von kalter Milch.

Severin gewährt Ihnen eine

-

Der Joghurt ist nach Ablauf der

Herstellergarantie von zwei Jahren ab

Zubereitungszeit fertig. Schalten Sie nun

Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen

das Gerät aus und ziehen Sie die

wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich

Netzanschlussleitung aus der Steckdose.

auf Material- oder Fertigungsfehlern

-

Die Portionsgläser warm aus dem

beruhen und die Funktion wesentlich

Joghurt-Gerät entnehmen und im

beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind

Kühlschrank erkalten lassen.

ausgeschlossen. Von der Garantie

-

Von dem fertigen Joghurt sollte gleich

ausgenommen sind: Schäden, die auf

eine entsprechende Portion für die

Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung,

nächste Zubereitung aufgehoben

unsachgemäße Behandlung oder normalen

werden.

Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso

-

Bei Zubereitung von Fruchtjoghurt sind

leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas,

die Früchte gleich dem warmen Joghurt

Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie

beizufügen und erst dann kalt zu stellen.

erlischt bei Eingriff nicht von uns

Hinweis: Wird nach mehreren

autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur

Zubereitungen aus der Kultur der

erforderlich werden, senden Sie bitte das

Joghurt zu dünnflüssig, ist für den

Gerät ohne Zubehörteile, gut verpackt, mit

nächsten Ansatz ein neues frisches

Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen,

Joghurt-Pulver zu verwenden.

direkt an den Severin-Service. Die

gesetzlichen Gewährleistungsrechte

Reinigung und Pflege

gegenüber dem Verkäufer und eventuelle

Vor der Reinigung den Netzstecker

Verkäufergarantien bleiben unberührt.

ziehen und das Gerät abkühlen lassen.

Das Joghurt-Gerät selbst nicht in Wasser

stellen oder tauchen. Nur mit einem

trockenen oder angefeuchteten Tuch

4

out by qualified personnel, including the

Yoghurt maker

replacement of the power cord. If repairs

are needed, please send the appliance to

one of our customer service departments.

Dear Customer,

The address can be found in the

Before using the appliance, the user should

appendix to this manual.

read the following instructions carefully.

What is needed?

Connection to the mains supply

To start yoghurt making you will need the

Make sure that the supply voltage

required amount of milk and natural fresh

corresponds with the voltage marked on the

yoghurt (without sugar, fruit or fruit juice).

rating label. This product complies with all

Dry culture can be used instead of fresh

binding CE labelling directives.

yoghurt. Simply follow the instructions on

the packet.

Important safety instructions

Sterilised or U. H. T. milk will give the best

Caution: The appliance will become hot

results. Any other sort of milk should be

during use.

heated up to 90°C for a short time before

This appliance is not intended for use by

use. Allow the milk to cool down to approx.

any person (including children) with

30°C afterwards.

reduced physical, sensory or mental

capabilities, or lacking experience and

How to use

knowledge, unless they have been given

-

Add 1 to 2 teaspoonful of natural

supervision or instruction concerning the

yoghurt (without sugar or fruit juice) into

use of the appliance by a person

the glass jars.

responsible for their safety.

-

For a preparation time of 5 to 6 hours,

Children should be supervised to ensure

heat up the milk to 90°C and allow it to

that they do not play with the appliance.

cool to approx. 30°C before use.

Caution: Keep any packaging materials

-

If cold milk (at refrigerator temperature)

well away from children: there is a risk of

is used, it will take 8 to 9 hours to make

suffocation.

yoghurt.

Always switch off and remove the plug

-

Divide the milk equally into the glass jars

from the wall socket:

and thoroughly mix the yoghurt with the

- after use,

milk.

- in case of any malfunction, and

-

Dry culture can be used instead of

- before cleaning the appliance.

natural yoghurt. Simply follow the

When removing the plug from the wall

instructions given by the manufacturer of

socket, never pull on the power cord;

this product.

always grip the plug itself. Do not let the

power cord hang free.

Memory dial

No responsibility will be accepted if

As a reminder, set the memory dial to the

damage results from improper use, or if

finishing time. Depending on the model, this

these instructions are not complied with.

is done by sliding the button on the front

This appliance is intended for domestic

panel or by turning the small disk on the top

use only and not for commercial

lid to the respective finishing time.

applications.

In order to comply with safety

Operation

regulations and to avoid hazards, repairs

-

Set up the yoghurt maker in a room at

of electrical appliances must be carried

normal room temperature. Avoid

5

draught and shocks.

Guarantee

-

Now place the lids on the jars and

This product is guaranteed against defects in

arrange the jars in the yoghurt maker.

materials and workmanship for a period of

Cover the yoghurt maker with the top

two years from the date of purchase. Under

lid.

this guarantee the manufacturer undertakes

-

Plug in the appliance and switch on.

to repair or replace any parts found to be

-

The yoghurt maker should then be left

defective, providing the product is returned

undisturbed until the yoghurt has set -

to one of our authorised service centres. This

about 5 - 6 hours if the milk was heated

guarantee is only valid if the appliance has

or at least 8 - 9 hours if cold milk was

been used in accordance with the

used.

instructions, and provided that it has not

-

Once the yoghurt has set, switch off the

been modified, repaired or interfered with

appliance and unplug it from the mains

by any unauthorised person, or damaged

supply socket.

through misuse.

-

Transfer the sealed jars at once to the

This guarantee naturally does not cover

refrigerator and allow the yoghurt to

wear and tear, nor breakables such as glass

cool.

and ceramic items, bulbs etc. This guarantee

-

Once you have made your first batch of

does not affect your statutory rights, nor any

yoghurt, reserve the required amount of

legal rights you may have as a consumer

the yoghurt for your next batch.

under applicable national legislation

-

If you wish to make fruit yoghurt, add

governing the purchase of goods. If the

the fruit to the warm yoghurt before you

product fails to operate and needs to be

transfer the jars to the refrigerator to

returned, pack it carefully, enclosing your

cool.

name and address and the reason for return.

Remark: After three or four makings the

If within the guarantee period, please also

yoghurt may become watery, it is then

provide the guarantee card and proof of

time to restart the process with fresh

purchase.

yoghurt.

Cleaning and care:

Before cleaning the appliance, ensure it is

disconnected from the power supply and

has cooled down completely.

To avoid the risk of electric shock, do not

clean the appliance with water and do

not immerse it in water.

-

The exterior may be wiped with a clean

damp cloth.

-

Wash the glass jars and the top lid in

warm soapy water.

Disposal

Do not dispose of old or defective

appliances in domestic garbage;

this should only be done through

public collection points.

6

Afin de se conformer aux normes de

Yaourtière

sécurité en vigueur et d’éviter tout risque,

la réparation d’appareils électriques, y

compris le remplacement d’un cordon

Chère cliente, Cher client,

d’alimentation, doit être effectuée par un

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire

agent qualifié. En cas de panne, envoyez

attentivement ces instructions.

votre appareil à un de nos centres de

service après-vente agréés dont vous

Branchement au secteur

trouverez la liste en annexe de ce mode

Assurez-vous que la tension d’alimentation

d’emploi.

correspond à la tension indiquée sur la fiche

signalétique de l’appareil. Ce produit est

Conseils pratiques

conforme à toutes les directives relatives au

Pour la préparation de yaourt, il vous faut la

marquage “CE”.

quantité correspondante de lait et, pour la

fermentation, un yaourt naturel et frais (sans

Consignes de sécurité importantes

fruits et sans jus). Au lieu d’un yaourt

Attention : les surfaces de la yaourtière

naturel vous pouvez utiliser yaourt en

deviennent chaudes durant l’emploi.

poudre en vente dans le commerce. En

Cet appareil ne doit pas être utilisé par

général, vous pouvez utiliser n’importe quel

une personne (y compris un enfant)

type de lait. Toutefois, vous obtiendrez les

souffrant d’une déficience physique,

meilleurs résultats avec de lait homogénéisé.

sensorielle ou mentale, ou manquant

Si vous utilisez un autre type de lait, il est

d’expérience ou de connaissances, sauf si

conseillé de préchauffer le lait jusqu’à 90°C

cette personne a été formée à l’utilisation

(ne pas bouillir) et de le laisser refroidir

de l’appareil par une personne

jusqu’à 30°C environ avant l’utilisation.

responsable de sa sécurité, ou est

surveillée par celle-ci.

Préparation de yaourt

Les enfants doivent être surveillés afin

-

Verser d’abord 1 à 2 cuillères de yaourt

qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

naturel (sans fruits et sans jus) dans

Attention : Tenez les enfants à l’écart

chaque pot.

des emballages, qui représentent un

-

Pour un temps de préparation de 5 à 6

risque potentiel, par exemple, de

heures, préchauffer le lait à 90°C et

suffocation.

laisser refroidir après à env. 30°C.

Débranchez toujours la fiche de la prise

-

En utilisant de lait à la température du

- après utilisation,

réfrigérateur, le temps de préparation se

- en cas de fonctionnement défectueux,

proroge à 8 - 9 heures.

- avant de nettoyer l’appareil.

-

Ensuite, ajouter le lait dans les pots et

Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur

mélanger bien le yaourt et le lait.

le cordon ; tirez toujours sur la fiche. Ne

-

En utilisant de yaourt en poudre au lieu

laissez pas pendre le cordon.

de yaourt naturel, veuillez bien suivre les

Nous déclinons toute responsabilité pour

instructions données par le fabricant de

les dommages éventuels subis par cet

ce produit.

appareil, résultant d’une utilisation

incorrecte ou du non-respect de ce mode

Echelle pense-bête

d’emploi.

Afin de vous rappeler la fin du temps de

Cet appareil est destiné à un usage

préparation, marquez-la sur l’échelle de

domestique uniquement et non pas à un

temps qui se trouve à côté de l’interrupteur

usage professionnel.

ou sur le couvercle – ceci dépend du modèle.

7

Simplement mettre le bouton ou le disque à

Mise au rebut

l’heure correspondante.

Ne jetez pas vos appareils

ménagers vétustes ou défectueux

Mise en marche

avec vos ordures ménagères;

-

Positionner la yaourtière dans un endroit

apportez-les à un centre de collecte

à température normale. Éviter tout

sélective des déchets électriques et

courant d’air.

électroniques.

-

Mettre les couvercles livrés avec sur les

pots et positionner les pots dans la

Garantie

yaourtière. Puis fermer le couvercle de

Cet appareil est garanti par le fabricant

l’appareil.

pendant une durée de deux ans à partir de la

-

Brancher l’appareil et mettre en marche

date d'achat, contre tous défauts de matière

en appuyant sur l’interrupteur.

et vices de fabrication. Au cours de cette

-

Ne pas bouger l’appareil pendant le

période, toute pièce défectueuse sera

processus de fermentation. Le yaourt est

remplacée gratuitement. Cette garantie ne

prêt au bout de 5 à 6 heures si vous avez

couvre pas l'usure normale de l'appareil, les

utilisé de lait préchauffé ou après 8 à 9

pièces cassables telles que du verre, des

heures si vous avez utilisé de lait froid.

ampoules, etc., ni les détériorations

-

Arrêter l’appareil et retirer la fiche de la

provoquées par une mauvaise utilisation et

prise de courant.

le non-respect du mode d'emploi. Aucune

-

Retirer les pots chauds de l’appareil et les

garantie ne sera due si l'appareil a fait l'objet

positionner au réfrigérateur.

d'une intervention à titre de réparation ou

-

Réserver une certaine quantité du yaourt

d'entretien par des personnes non-agréées

pour la prochaine préparation.

par nous-mêmes. Cette garantie n'affecte

-

Pour obtenir de yaourt aux parfums ou

pas les droits légaux des consommateurs

aux fruits, ajoutez-les au yaourt chaud

sous les lois nationales applicables en

(avant de le mettre au réfrigérateur).

vigueur, ni les droits du consommateur face

Remarque: Si, après quelques

au revendeur résultant du contrat de

préparations, le yaourt devient fluide, il

vente/d'achat. Si votre appareil ne

faut que vous recommencez le processus

fonctionne plus normalement, veuillez

en utilisant de yaourt naturel frais ou

l'adresser, sous emballage solide, à une de

yaourt en poudre.

nos stations de service après-vente agréées,

muni de votre nom et adresse. Si vous

Entretien et nettoyage

retournez votre appareil pendant la période

Avant de nettoyer l’appareil, débranchez

de garantie, n'oubliez pas de joindre à votre

toujours la fiche de la prise de courant et

envoi la preuve de garantie (ticket de caisse,

laissez refroidir l’appareil.

facture etc.) certifiée par le vendeur.

Pour éviter le risque de choc électrique,

ne pas nettoyer l’appareil à l’eau et ne

pas l’immerger dans l’eau.

-

Essuyez le corps de l’appareil avec un

chiffon humide.

-

Les pots et le couvercle se nettoient dans

l’eau chaude en y ajoutant un détergent

doux.

8

Dit apparaat is alleen geschikt voor

Yoghurtmaker

huishoudelijk gebruik.

Bij de reparatie van elektrische

apparaten moeten veiligheidsaspecten in

Beste klant

acht genomen worden. Reparaties

Voordat het apparaat wordt gebruikt moet

mogen derhalve slechts door erkende

de gebruiker eerst de volgende instructies

vakmensen uitgevoerd worden, zelfs de

zorgvuldig lezen.

vervanging van het snoer. Indien dit

apparaat kapot is, stuur het dan aan de

Aansluiting

klantenservice van de fabrikant. Het

Zorg ervoor dat de op het typeplaatje

adres vindt u achterin deze

aangegeven spanning overeenkomt met de

gebruiksaanwijzing.

netspanning. Dit produkt komt overeen met

de richtlijnen aangegeven op het CE-label.

Wat hebben we nodig

Voor de yoghurtbereiding is een

Belangrijke veiligheidsinstructies

hoeveelheid melk en (om het procede in

Let op: De yoghurtmaker wordt tijdens

werking te zetten) een natuurlijke Verse

het gebruik heet!

yoghurt (zonder toevoeging van fruit of

Dit apparaat is niet bestemd voor

vruchtensap) nodig. In plaats van de verse

gebruik door personen (Kinderen

yoghurt kan ook een yoghurtpoeder

inbegrepen) met verminderde fysische,

gebruikt worden. Yoghurtpoeder kunt U in

zintuiglijke of mentale bekwaamheid, of

reformhuizen kopen. U kunt elk soort melk

gebrek aan ervaring en wetenschap,

gebruiken. Het beste gepasteuriseerde melk.

behalve wanneer men begeleiding of

Iedere andere melk moet kort voor het

instructies van het apparaat gehad heeft

gebruik op ca. 90°C verhit worden en weer

van een persoon verantwoordelijk voor

afgekoeld tot ca. 30°C.

hun veiligheid.

Kinderen moeten onder begeleiding zijn

Bereiding

om ervoor te zorgen dat ze niet met het

-

Eerst 1 tot 2 theelepels van de verse

apparaat spelen.

natuur yoghurt in ieder glas doen.

Waarschuwing: houdt kinderen weg van

-

Voor een bereidingstijd van ca. 5 - 6 uur

inpakmateriaal, daar deze een bron van

de kiemvrije melk lauwwarm maken tot

gevaar zijn b.v. door verstikking.

ca. 30°C.

Schakel het apparaat altijd uit en

-

Bij gebruik van niet verwarmde melk

verwijder de stekker uit het stopcontact

(melk zo uit de koelkast genomen) wordt

wanneer

de bereidingstijd ca. 8 - 9 uur.

- na gebruik,

-

Aansluitend deze melk in de glazen

- wanneer het apparaat niet werkt,

verdelen en de yoghurtbrij goed met de

- wanneer men het apparaat

melk vermengen.

schoonmaakt.

-

In plaats van de verse yoghurt kunt U

Trek de stekker niet aan het snoer uit het

ook yoghurtpoeder gebruiken, dat op

stopcontact, trek aan de stekker zelf.

aanwijzing van de fabrikant over de

Laat het snoer nooit los hangen.

glazen verdeeld moet worden.

Wordt dit apparaat op een verkeerde

manier gebruikt of worden de

Tijdinstelling

veiligheidsregels niet gevolgt, dan kan de

Voor het eenvoudig te onthouden, kan de

fabrikant niet aansprakelijk worden

eindtijd van het rijpingsproces met de

gesteld voor eventuele schades.

schuifregelaar worden ingesteld. Dit als

9

geheugensteuntje. Hiervoor wordt de

Weggooien

regelknop of schulfregelaar van het

Gooi nooit oude of defecte

apparaat, elk naar het betreffende type, op

apparaten weg in het normale

de gewenste eindtij d ingesteld.

huisvuil, maar alleen in de

daarvoor beschikbare publieke

Ingebruikname

collectiepunten.

-

De yoghurtmaker in een ruimte met een

normale temperatuur zetten. Koude

Garantieverklaring

lucht zoveel mogelijk vermijden.

Voor dit apparaat geldt een garantie van

-

De klaargemaakte glazen in de

twee jaar na de aankoopdatum voor

verwarmingsschaal zetten en de deksel

materiaal- en fabrieksfouten. Uitgesloten

erop doen.

van garantie is schade die ontstaan is door

-

Snoer aansluiten en de yoghurtmaker

het niet in acht nemen van de

inschakelen.

gebruiksaanwijzing, normale slijtage en zeer

-

Tijdens het gebruik de yoghurtmaker

breekbare onderdelen als glaskannen etc.

laten staan. Na ongeveer 5 - 6 uur bij

Deze garantieverklaring heeft geen invloed

gebruik van verwarmde melk of na

op uw wettelijke rechten, en ook niet op uw

ongeveer 8 - 9 uur bij gebruik van

legale rechten welke men heeft als een

gekoelde melk, is de yoghurt klaar.

consument onder de toepasselijke nationale

-

Apparaat uitschakelen.

wetgeving welke de aankoop van goederen

-

De glazen warm uit de yoghurtmaker

beheerst. De garantie vervalt bij reparatie

nemen en in de koelkast af laten koelen.

door niet door ons bevoegde instellingen.

-

Van de yoghurt moet meteen een

overeenkomende portie voor de

volgende bereiding gereserveerd worden.

-

Bij bereiding van vruchtenyoghurt moet

U vruchten tegelijk bij de warme yoghurt

voegen en dan pas laten afkoelen.

Tip: wordt na meerdere bereidingen de

yoghurt te dun, dan voor de volgende

bereiding een nieuw yoghurtpoeder

gebruiken.

Algemeen onderhoud en schoonmaken

Verwijder altijd de stekker uit het

stopcontact en laat het apparaat

voldoende afkoelen voordat men het

schoonmaakt.

Om elektrische schokken te voorkomen

maak dit apparaat nooit schoon met

water en dompel het nooit onder.

-

Reinig het apparaat met een vochtige

doek.

-

De glazen en het deksel kunnen gewoon

afgewassen worden.

10

Este aparato está diseñado sólo para uso

Yogurtera

doméstico y no comercial.

Para cumplir con las normas de

seguridad y para evitar riesgos, las

Estimado Cliente,

reparaciones de los aparatos eléctricos

Antes de utilizar el aparato, el usuario debe

deben ser efectuadas por técnicos

leer detenidamente las siguientes

cualificados, incluso al reemplazar el

instrucciones.

cable de alimentación. Si es preciso

repararlo, se debe mandar el aparato a

Conexión a la red

uno de nuestros servicios de asistencia

Asegúrese de que la tensión de la red

postventa. Las direcciones se encuentran

coincide con la tensión indicada en la placa

en el apéndice de este manual.

de características. Este producto cumple con

las directivas obligatorias que acompañan el

Que se necesita

etiquetado de la CEE.

Para la preparación del yogur se requiere

leche y un yogur natural (sin frutas ni zumo

Instrucciones importantes de seguridad

de frutas). En vez de yogur se puede usar

Advertencia: La yogurtera alcanza altas

también yogur en polvo si existe en el

temperaturas durante su funcionamiento.

mercado. Se puede utilizar todo tipo de

Este aparato no debe ser utilizado por

leche, pero la mejor es la homogeneizada

ninguna persona (incluidos niños) con

(UHT), cualquier otra leche se deberá

reducidas facultades físicas, sensoriales o

calentar previamente a aprox. 90°C (justo

mentales y tampoco por personas sin

antes de hervir) y dejar enfriar a 30°C.

experiencia ni conocimiento, a menos

que hayan recibido supervisión o

Instrucciones

instrucciones sobre el uso del aparato por

-

Poner 1-2 cucharaditas de yogur natural

parte de una persona responsable y por

en cada recipiente y mezclarlo bien con

su propia seguridad.

la leche tibia a aprox. 30°C y dejar

Los niños deben estar bajo supervisión

reposar de 5-6 horas.

para garantizar que no juegan con el

-

Si se utiliza leche fría el proceso se

aparato.

prolongará a 8-9 horas.

Precaución: mantenga a los niños

-

Añada la leche a partes iguales en los

alejados del material de embalaje,

tarros y mezclar bien con el yogur.

porque podría ser peligroso, existe el

-

En vez del yogur natural también puede

peligro de asfixia.

utilizar yogur en polvo, siguiendo

Apague y desenchufe siempre el aparato

atentamente las instrucciones del

- después del uso,

fabricante.

- si hay una avería, y

- antes de limpiarlo.

Escala indicadora

Cuando se desenchufa la clavija de la

Para saber cuando ha finalizado el proceso

pared, nunca tirar del cable de

bastará marcar en la escala la hora en que

alimentación; sino asir siempre la clavija

debe acabar. Para ello se coloca el botón de

misma. No deje el cable colgando.

posición o la tapa (según modelo) en la hora

No se acepta responsabilidad alguna si

deseada.

hay averías a consecuencia del uso

incorrecto del aparato o si estas

Comienzo del proceso

instrucciones no han sido observadas

-

Colocar la yogurtera en una habitación a

debidamente.

temperatura ambiente, evitando

11

corrientes de aire.

manipulado por cualquier persona no

-

Colocar los recipientes en la yogurtera y

autorizada o haya sido estropeado como

cubrir con la tapa.

consecuencia de un uso inadecuado del

-

Enchufar y encender la yogurtera.

mismo. Naturalmente esta garantía no

-

Durante el proceso no mover la

cubre las averías debidas a uso o desgaste

yogurtera. El yogur estará listo después

normales, así como aquellas piezas de fácil

de 5-6 horas, si se utiliza leche tibia, y de

rotura tales como cristales, piezas cerámicas,

8-9 horas si se utiliza leche fría.

etc. Esta garantía no afecta a los derechos

-

Desconectar el aparato una vez

legales del consumidor ante la falta de

finalizado el proceso.

conformidad del producto con el contrato

-

Sacar los recipientes calientes de la

de compraventa.

yogurtera y dejarlos enfriar en el

frigorífico.

-

Una vez que haya hecho el primer grupo

de yogures, guarde la cantidad de yogur

necesaria para el siguiente proceso.

-

Si desea hacer yogur de fruta añada la

fruta al yogur templado antes de poner

los recipientes en el frigorífico.

Advertencias: Si después de varios usos

observa que el yogur está demasiado

líquido utilice un nuevo yogur natural o

yogur en polvo.

Limpieza y cuidado

Antes de limpiar el aparto deberá

desconectarlo de la red y permitir que se

enfríe.

No sumerja la yogurtera en agua.

-

Solo pasar un paño seco o humedecido.

-

Lavar los recipientes de cristal y las tapas

en agua con jabón.

Eliminación

Los electrodomésticos viejos o

defectuosos no se deben tirar en la

basura de su hogar, sino que deben

desecharse en los puntos públicos

de reciclaje y recogida.

Garantía

Este producto está garantizado por un

período de dos años, contado a partir de la

fecha de compra, contra cualquier defecto

en materiales o mano de obra. Esta garantía

sólo es válida si el aparato ha sido utilizado

siguiendo las instrucciones de uso, sempre

que no haya sido modificado, reparado o

12

In conformità alle norme di sicurezza e

Yogurtiera

per evitare ogni pericolo, tutte le

riparazioni di un apparecchio elettrico -

compresa la sostituzione del cavo di

Gentile Cliente,

alimentazione – devono essere effettuate

Vi preghiamo di leggere attentamente le

da personale specializzato. Nel caso in cui

istruzioni d’uso prima di utilizzare

l’apparecchio richieda una riparazione,

l’apparecchio.

rinviatelo ad uno dei nostri Centri

Assistenza Clienti i cui indirizzi si trovano

Collegamento alla rete

in appendice al presente manuale.

Assicuratevi che la tensione di alimentazione

corrisponda a quella indicata sulla targhetta

Cosa servirà?

portadati. Questo prodotto è conforme alle

Per iniziare a preparare yogurt, avrete

direttive vincolanti per l’etichettatura CE.

bisogno di una quantità specifica di latte e di

yogurt fresco naturale (senza zucchero,

Importanti norme di sicurezza

senza frutta o succo di frutta). Potete

Attenzione: L’apparecchio diventa molto

utilizzare anche coltura secca al posto dello

caldo durante l’utilizzo.

yogurt fresco. Seguite semplicemente le

Questo apparecchio non è previsto per

istruzioni indicate sulla confezione del

l’utilizzo da parte di persone (bambini

prodotto.

compresi) con ridotte capacità fisiche,

Se utilizzate latte sterilizzato o latte UHT

sensoriali o mentali, o con scarsa

otterrete i risultati migliori. Ogni altro tipo di

esperienza o conoscenza, a meno che

latte deve essere riscaldato sino a 90°C per

non siano adeguatamente sorvegliate o

un breve lasso di tempo prima di essere

istruite sull’uso dell’apparecchio dalla

utilizzato. Lasciate poi che il latte si raffreddi

persona responsabile della loro sicurezza.

sino alla temperatura di 30°C circa.

È necessario sorvegliare che i bambini

non giochino con l’apparecchio.

Modalità di utilizzo

Avvertenza: Tutto il materiale di

-

Aggiungete 1 o 2 cucchiaini da caffè di

imballaggio deve essere tenuto fuori

yogurt (senza zucchero e senza succo di

della portata dei bambini a causa del

frutta) nei vasetti di vetro.

rischio potenziale, per esempio di

-

Per un tempo di preparazione di 5 o 6

soffocamento, esistente.

ore, riscaldate il latte sino a 90°C e poi

Spegnete sempre l’apparecchio e

lasciatelo raffreddare sino alla

disinserite la spina dalla presa di corrente

temperatura di 30°C prima di utilizzarlo.

- dopo l’uso,

-

Se utilizzate latte freddo (di frigorifero) ci

- in caso di cattivo funzionamento,

vorranno 8-9 ore per la preparazione

- prima di pulire l’apparecchio.

dello yogurt.

Per disinserire la spina dalla presa di

-

Dividete il latte in parti uguali nei vasetti

corrente, non tirate mai il cavo di

di vetro e mescolate bene lo yogurt al

alimentazione ma afferrate direttamente

latte.

la spina.

-

Potete utilizzare anche coltura secca al

Nessuna responsabilità verrà assunta in

posto dello yogurt fresco. Seguite

caso di danni risultanti da un uso errato o

semplicemente le istruzioni indicate dal

dalla non conformità alle istruzioni.

produttore.

Questo apparecchio è destinato ad uso

esclusivamente domestico e non è inteso

Selezione memoria

per uso professionale.

Per ricevere un avviso al termine del

13

processo, impostate la selezione memoria.

-

La parte esterna può essere pulita con un

Secondo i modelli, l’impostazione è

panno pulito e umido.

effettuata facendo slittare il tasto che si trova

-

Lavate i vasetti di vetro e il coperchio

sul pannello frontale o ruotando il piccolo

della yogurtiera con acqua calda e

disco che si trova sul coperchio sino ai

sapone.

rispettivi tempi di completamento del

processo.

Smaltimento

Non smaltite apparecchi vecchi o

Funzionamento

difettosi gettandoli tra i normali

-

Sistemate la yogurtiera in un luogo a

rifiuti domestici, ma solo tramite i

normale temperatura ambiente. Evitate

punti di raccolta pubblici.

scossoni e colpi.

-

Ora, richiudete i vasetti con i coperchi e

Dichiarazione di garanzia

inserite i vasetti nella yogurtiera. Coprite

La garanzia sui nostri prodotti ha validità di

la yogurtiera con il coperchio.

2 anni dalla data di vendita (certificata da

-

Collegate l’apparecchio alla rete elettrica

scontrino fiscale) e comprende gli eventuali

e accendetelo.

difetti del materiale o di particolari di

-

Quindi lasciate riposare la yogurtiera

costruzione. I danni derivanti da un uso

sino a quando lo yogurt non sarà pronto,

improprio, rotture da caduta o similari non

circa 5-6 ore se si è utilizzato latte

vengono riconosciuti. La presente garanzia

riscaldato o almeno 8-9 ore se avete

non pregiudica i vostri diritti legali, né i diritti

utilizzato latte freddo.

acquisiti in quanto consumatore e

-

Quando lo yogurt sarà pronto, spegnete

riconosciuti dalla legislazione nazionale

l’apparecchio e disinserite la spina

vigente che disciplina l'acquisto di beni. La

dall’alimentazione elettrica.

garanzia decade nel momento in cui gli

-

Spostate i vasetti sigillati nel frigorifero e

apparecchi vengono aperti o manomessi da

lasciate che lo yogurt si raffreddi.

Centri non da noi autorizzati.

-

Dopo aver ottenuto la prima riserva di

yogurt, conservatene la quantità

necessaria per preparare una nuova dose.

-

Se volete preparare dello yogurt alla

frutta, aggiungete la frutta allo yogurt

ancora caldo prima di mettere i vasetti in

frigorifero per farli raffreddare.

Nota: Dopo tre o quattro processi di

preparazione, lo yogurt può diventare

acquoso, a questo punto dovrete

ricominciare la preparazione partendo da

yogurt fresco.

Manutenzione generale e pulizia

Prima di pulire l’apparecchio, disinserite

sempre la spina dalla presa di corrente e

lasciate all’apparecchio il tempo di

raffreddarsi sufficientemente.

Per evitare ogni rischio di scossa elettrica,

non pulite l’apparecchio con acqua e non

immergetelo in acqua.

14

ledningen, altid udføres af kvalificeret

Yoghurtmaskine

personale. Hvis apparatet skal repareres,

skal det sendes til en af vore afdelinger

for kundeservice. Adresserne findes i

Kære kunde!

tillægget til denne brugsanvisning.

Inden apparatet tages i brug bør denne

brugsanvisning læses omhyggeligt.

Hvad behøver man for at gå i gang?

Når man skal begynde at lave sin egen

El-tilslutning

yoghurt har man brug for den nødvendige

Vær opmærksom på, om lysnettets spænding

mængde mælk og frisk yoghurt naturel

svarer til spændingen angivet på typeskiltet.

(uden sukker, frugt eller frugtjuice). Man

Dette produkt overholder direktiverne som

kan også benytte tørret yoghurtkultur i

gælder for CE-mærkning.

stedet for frisk yoghurt. Følg da

anvisnningerne på pakken.

Vigtige sikkerhedsforskrifter

Steriliseret eller langtidsholdbar (UHT)

Advarsel: Apparatet bliver varmt under

mælk vil give det bedste resultat. Andre

brug.

former for mælk må varmes op til 90°C i

Dette apparat er ikke beregnet til brug af

kort tid før brug. Lad mælken køle af til ca.

personer (inkl. børn) med reducerede

30°C bagefter.

fysiske, sensoriske eller mentale evner,

eller mangel på erfaring eller viden, med

Hvordan gør man

mindre de har fået vejledning eller

-

Hæld 1 til 2 teskefulde yoghurt natural

instruktion i brugen af dette apparat af

(uden sukker eller frugtjuice) i hvert glas.

en person som er ansvarlig for deres

-

Hvis man ønsker en tilberedningstid på 5

sikkerhed.

til 6 timer, varmes mælken op til 90°C og

Børn bør være under opsyn for at sikre at

køles ned til ca. 30°C før brug.

de ikke leger med apparatet.

-

Hvis der benyttes kold mælk (ved

Advarsel: Hold børn væk fra

køleskabstemperatur), vil det tage 8 til 9

emballeringen, da denne udgør en mulig

timer at lave yoghurt.

risiko for tilskadekomst, ved f.eks.

-

Del mælken op i lige store portioner i

kvælning.

hvert glas og bland yoghurten

Sluk altid for apparatet og tag stikket ud

omhyggeligt med mælken.

af stikkontakten

-

Tørret yoghurtkultur kan benyttes i

- efter brug,

stedet for frisk yoghurt naturel. Følg da

- i tilfælde af fejlfunktion,

de anvisninger som producenten giver

- inden rengøring af apparatet.

om brug af dette produkt.

Træk aldrig i selve ledningen, når

ledningen tages ud af stikkontakten; tag

Urskive

altid fat i selve stikket.

Som påmindelse kan urskiven indstilles til

Vi påtager os intet ansvar for skader, der

det tidspunkt hvor yoghurten vil være færdig.

skyldes misbrug eller manglende

Afhængig af modellen gøres dette enten ved

overholdelse af denne brugsanvisning.

at indstille knappen på frontpanelet eller ved

Dette apparat er kun beregnet til privat

at dreje den lille skive på toppen af låget til

brug, og ikke til erhvervsmæssig

det respektive tidspunkt.

anvendelse.

For at overholde sikkerhedsreglerne og

Betjening

for at undgå farer, skal reparationer af el-

-

Placer yoghurtmaskinen i et rum med

artikler, herunder udskiftning af el-

normal stuetemperatur. Undgå træk og

15

kuldechock.

garantien i to år fra salgsdatoen. Garantien

-

Sæt til sidst lågene på glassene og placer

gælder for materiale- og fabrikationsfejl.

glassene i yoghurtmaskinen. Luk

Skader, der er opstået som følge af forkert

yoghurtmaskinen med låget.

behandling, normalt slid samt på skørbare

-

Sæt stikket i en stikkontakt og tænd for

dele som f.eks. glas, dækkes ikke af

apparatet.

garantien. Denne garanti har ingen

-

Yoghurtmaskinen bør herefter stå

indvirkning på dine lovmæssige rettigheder,

uforstyrret indtil yoghurten er færdig –

heller ikke de nationale forbrugerrettigheder

ca. 5 - 6 timer hvis mælken blev varmet

om anskaffelse af varer. Hvis produktet ikke

op eller mindst 8 - 9 timer, hvis der blev

fungerer og må returneres, skal det pakkes

benyttet kold mælk.

forsvarligt ind, og navn, adresse samt

-

Når yoghurten er færdig, slukkes

årsagen til returneringen skal vedlægges.

apparatet og stikket tages ud af

Hvis dette sker mens garantien stadig

stikkontakten.

dækker, må garantibeviset og kvitteringen

-

Sæt straks de forseglede glas i køleskabet

også lægges ved. Garantien bortfalder

og lad yoghurten køle helt af.

ligeledes ved indgreb på produktet af folk,

-

Når man har lavet den første omgang

der ikke er autoriseret af os.

yoghurt bør man gemme en passende

mængde af yoghurten til at starte den

næste omgang.

-

Hvis man vil lave frugtyoghurt, tilsættes

frugten til den varme yoghurt inden

glassene sættes til afkøling i køleskabet.

Bemærk: Efter tre eller fire omgange kan

yoghurten blive mere vandet, da er det

på tide at starte processen forfra med ny

frisk yoghurt.

Generel rengøring og vedligehold

Tag altid stikket ud af stikkontakten og

lad apparatet køle fuldstændigt af inden

rengøring.

For at undgå elektrisk stød bør apparatet

ikke rengøres med vand og heller ikke

nedsænkes i vand.

-

Apparatets ydre kan tørres af med ren

letfugtig klud.

-

Vask glas og låg med varmt sæbevand.

Bortskaffelse

Gamle eller defekte apparater må

aldrig smides ud sammen med

husholdningsaffaldet, de skal

afleveres på den lokale

genbrugsstation.

Garantierklæring

På dette husholdningsprodukt overtager vi

16

För att uppfylla

Yoghurtmaskin

säkerhetsbestämmelserna och undvika

risker får reparationer av elektriska

apparater endast utföras av fackmän,

Bästa kund!

inklusive byte av sladden. Om det krävs

Innan du använder apparaten bör du läsa

en reparation, bör du vänligen skicka

bruksanvisningen noga.

apparaten till någon av våra

kundtjänstavdelningar. Adresserna finns

Anslutning till vägguttaget

i bilagan till denna bruksanvisning.

Se till att nätspänningen i vägguttaget

motsvarar den som är märkt på apparatens

Vad behöver jag?

skylt. Denna produkt uppfyller de krav som

För att göra yoghurt behöver du en

är gällande för CE-märkning.

tillräcklig mängd mjölk och naturell yoghurt

(utan socker, frukt eller fruktjuice). Torr

Viktiga säkerhetsföreskrifter

yoghurtkultur kan användas i stället för

Varning: Apparaten blir het när den

naturell joghurt. Följ instruktionerna på

kopplas på.

förpackningen.

Denna apparat bör inte användas av

Steriliserad eller UHT mjölk ger det bästa

personer (inklusive barn) som har

resultatet. Annan typ av mjölk bör hettas

minskad fysisk rörelseförmåga, reducerat

upp till 90°C under en kort tid innan

sinnes- eller mentaltillstånd, eller som

användningen. Låt mjölken svalna till ca

saknar erfarenhet och kunskap att

30°C efter upphettningen.

använda dylika apparater. Dessa

personer bör antingen endast använda

Tillredning

apparaten under tillsyn av en person som

-

Tillsätt 1-2 teskedar naturell yoghurt

är ansvarig för deras säkerhet eller också

(utan socker eller fruktjuice) i

få tillräckliga instruktioner beträffande

glasburkarna.

apparatens användning.

-

För en tillredningstid på 5-6 timmar,

Se till att barn inte leker med apparaten.

hettar du upp mjölken till 90°C och låter

Varning: Håll barn på avstånd från

den svalna till ca 30°C innan du använder

apparatens förpackningsmaterial

den.

eftersom fara eventuellt kan uppstå. Det

-

Om du använder kall mjölk

finns t.ex. risk för kvävning.

(kylskåpstemperatur), kommer det att ta

Stäng alltid av apparaten och dra

8-9 timmar att göra yoghurt.

stickproppen ur vägguttaget

-

Dela upp mjölken i lika stora delar i

- efter användning,

glassburkarna och blanda yoghurten

- om apparaten skulle uppvisa fel och,

noga med mjölken.

och

-

Torr yoghurtkultur kan användas i stället

- innan apparaten rengörs.

för naturell yoghurt. Följ tillverkarens

Tag stickproppen ur vägguttaget genom

instruktioner.

att dra i stickproppen, aldrig i sladden.

Inget ansvar godtas om skada

Påminnelse

uppkommer till följd av felaktig

Ställ in påminnelsesignalen till den tidpunkt

användning, eller om dessa instruktioner

yoghurten är färdig. Beroende på modell

inte följts.

vrider du knappen på framsidans panel eller

Denna apparat är enbart avsedd för

den lilla brickan på översta locket till

enskilda hushåll och inte för kommersiell

respektive tidpunkt.

användning.

17

Användning

Garanti i Sverige och Finland

-

Ställ yoghurtmaskinen i ett rum med

För material- och tillverkningsfel gäller 2 års

normal rumstemperatur. Undvik drag

garanti räknat från inköpsdagen mot

och stötar.

uppvisande av specificerat inköpskvitto i

-

Sätt lock på burkarna och rada burkarna

överensstämmelse med de allmänna

i yoghurtmaskinen. Placera det översta

garantivillkoren. Denna garanti inverkar inte

locket på yoghurtmaskinen.

på dina lagstadgade rättigheter eller dina

-

Anslut maskinen till eluttaget och koppla

lagenliga rättigheter enligt den nationella

på den.

konsumentskyddslagstiftningen. Ifall

-

Yoghurtmaskinen bör därefter lämnas

apparaten används felaktigt, eller vårdslöst,

ostörd tills yoghurten är helt färdig - ca

ansvarar den som använder apparaten för

5-6 timmar om du värmde upp mjölken

eventuella material- och personskador.

eller minst 8-9 ifall du använde kall

mjölk.

Tillverkas för: Severin Elektrogeräte

-

När yoghurten är klar stänger du av

GmbH, Tyskland.

apparaten och drar stickproppen ur

vägguttaget.

-

Sätt de stängda burkarna genast i kylen

och låt yoghurten kylas ner.

-

När du har gjort den första satsen med

yoghurt, sparar du den mängd yoghurt

som behövs till följande sats.

-

Om du vill göra fruktyoghurt, tillsätter du

frukten i den varma yoghurten innan du

lägger burkarna i kylskåpet.

Anmärkning: Efter att du har gjort tre

eller fyra satser med yoghurt kan den bli

vattnig; Det är då dags att starta om på

nytt med naturell yoghurt.

Allmän skötsel och rengöring

Dra alltid stickproppen ur vägguttaget

och låt apparaten svalna tillräckligt innan

rengöring påbörjas.

På grund av risken för elektrisk stöt bör

apparaten inte rengöras eller doppas i

vatten.

-

Utsidan kan torkas med en ren fuktig

duk.

-

Diska glasburkarna och översta locket i

varmt vatten med en liten mängd

diskmedel.

Bortskaffning

Kasta inte gamla eller söndriga

apparater med hushållsavfallet,

utan lämna dem till din hemorts

återvinningsstation.

18

FIN

liitäntäjohdon uusia ainoastaan

Jogurttikone

sähköalan ammattilainen. Näin vältytään

vaarallisilta tilanteilta. Jos laite vaatii

huoltoa tai korjausta, lähetä se

Hyvä asiakas,

huoltoliikkeeseemme. Osoitteen löydät

Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen

tämän käyttöohjeen liitteestä.

laitteen käyttämistä.

Tarvittavat ainekset

Verkkoliitäntä

Jotta jogurtin valmistus voidaan aloittaa,

Varmista, että verkkojännite vastaa laitteen

tarvitaan tietty määrä maitoa ja tuoretta,

arvokilpeen merkittyä jännitettä. Tämä

maustamatonta jogurttia (ilman sokeria,

tuote on kaikkien voimassa olevien CE-

hedelmiä ja hedelmämehua). Tuoreen

merkintöjä koskevien direktiivien

jogurtin sijasta voidaan käyttää kuivaa

mukainen.

jogurttijauhetta. Noudata yksinkertaisesti

kyseisessä pakkauksessa olevia ohjeita.

Tärkeitä turvaohjeita

Sterilisoidulla tai iskukuumennetulla

Varoitus: Laite kuumenee käytön

maidolla saadaan parhaat tulokset. Kaikki

aikana.

muun tyyppiset maidot on kuumennettava

Tätä laitetta eivät saa käyttää henkilöt

hetkeksi 90°C lämpötilaan ennen niiden

(mukaan lukien lapset), jotka eivät ole

käyttöä. Anna maidon jäähtyä sen jälkeen

fyysisesti, aistillisesti tai henkisesti täysin

noin 30°C lämpötilaan.

kehittyneitä tai joilla ei ole kokemusta ja

tietoa laitteen käytöstä, paitsi jos

Miten laitetta käytetään

henkilöiden turvallisuudesta vastuussa

-

Lisää 1 - 2 teelusikallista maustamatonta

oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä

jogurttia (ilman sokeria tai

alussa.

hedelmämehua) lasipurkkeihin.

Lapsia on valvottava, jotta estetään,

-

5 - 6 tunnin valmistusaikaa varten maito

etteivät he leiki laitteella.

on kuumennettava 90°C lämpötilaan ja

Varoitus: Pidä lapset poissa

annettava jäähtyä noin 30°C lämpötilaan

pakkausmateriaalien luota potentiaalisen

ennen käyttöä.

vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran

-

Jos käytetään kylmää maitoa (jääkaapin

vuoksi.

lämpötilassa olevaa), jogurtin valmistus

Irrota pistotulppa pistorasiasta aina

kestää 8 - 9 tuntia.

- käytön jälkeen,

-

Jaa maito tasaisesti lasipurkkeihin ja

- jos laitteessa on toimintahäiriö,

sekoita jogurtti ja maito keskenään

- ennen laitteen puhdistamista.

perusteellisesti.

Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, älä

-

Maustamattoman jogurtin sijasta

vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina

voidaan käyttää kuivaa jogurttijauhetta.

pistotulppaan.

Noudata yksinkertaisesti kyseisen

Jos laite vahingoittuu väärinkäytön

tuotteen valmistajan antamia ohjeita.

seurauksena tai siksi, että annettuja

ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei

Muistutusasteikko

vastaa aiheutuneista vahingoista.

Aseta muistutusasteikon avulla

Laite on tarkoitettu ainoastaan

valmistumisajan muistutus. Mallista riippuen

kotitalouskäyttöön eikä sitä tule käyttää

tämä tehdään siirtämällä etulistassa olevaa

kaupallisiin tarkoituksiin.

painiketta tai kääntämällä kuvun päällä

Turvallisuusmääräykset vaativat, että

oleva pieni kiekko kyseiseen

sähkölaitteen saa korjata ja

valmistumisaikaan.

19

Käyttö

Takuu

-

Sijoita jogurttikone huoneeseen, joka on

Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka

lämpötilaltaan normaali. Vältä vetoa ja

koskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä

iskuja.

lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten

-

Laita sitten kannet purkkien päälle ja

Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien

sijoita purkit jogurttikoneeseen. Peitä

takuuehtojen mukaan. Mikäli laitetta

jogurttikone kuvulla.

käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti tai

-

Kytke laitteen pistotulppa pistorasiaan ja

huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja

käynnistä laite.

henkilövahingoista lankeaa laitteen

-

Jogurttikone on sen jälkeen jätettävä

käyttäjälle. Tämä takuu ei vaikuta

rauhaan, kunnes jogurtti on valmista – se

lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään

kestää noin 5 - 6 tuntia, jos maito oli

muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin

kuumennettua tai vähintään 8 - 9 tuntia,

tuotteiden ostoa koskeviin laillisiin

jos on käytetty kylmää maitoa.

kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen

-

Kun jogurtti on valmista, kytke laite pois

hankkijalla on.

päältä ja irrota pistotulppa pistorasiasta.

Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte

-

Laita suljetut purkit välittömästi

GmbH, Saksa

jääkaappiin ja anna jogurtin jäähtyä.

Maahantuoja:

-

Kun olet valmistanut ensimmäisen erän

Oy Harry Marcell Ab

jogurttia, varaa siitä riittävä osa

PL 63, 01511 VANTAA

seuraavaa valmistettavaa jogurttierää

Puh (09) 870 87860

varten.

Fax (09) 870 87801

-

Jos haluat tehdä hedelmäjogurttia, lisää

www.harrymarcell.fi

hedelmiä lämpimään jogurttiin ennen

asiakaspalvelu@harrymarcell.fi

kuin siirrät purkit jääkaappiin

jäähtymään.

Huomautus: Kolmen tai neljän

valmistuksen jälkeen jogurtista saattaa

tulla laimeaa. Silloin on aika aloittaa

valmistus jälleen tuoreella jogurtilla.

Laitteen puhdistus ja hoito

Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja

anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen

puhdistamista.

Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista

laitetta vedellä. Älä myöskään upota sitä

veteen.

-

Ulkopinta voidaan pyyhkiä puhtaalla,

kostealla rievulla.

-

Pese lasipurkit ja pääkansi lämpimällä

saippuaisella vedellä.

Jätehuolto

Käytöstä poistettavat laitteet tulisi

viedä jätteiden

hyötykäyttöasemalle.

20

Аннотации для Йогуртницы Severin JG 3519 в формате PDF