Haier HW70-12829 – страница 11

Инструкция к Стиральной Машине Haier HW70-12829

19

UA

ФУНКЦІЇ

ПІСЛЯ ПРАННЯ

В кінці циклу програми відображається повідомлення END (кінець).1.

Машина вимикається автоматично.2.

Для спрощення процесу розвантаження машини і запобігання більшого зминання білизни виймай-3.

те його якомога швидше.

Закрийте водопровідний кран.4.

Вимкніть машину від мережі живлення.5.

Відкрийте дверцята, щоб уникнути утворення конденсату і запаху. У період, коли машина не 6.

використовується, залишайте її відкритою.

Накопичення води в нижній частині манжети люка і лотку для миючих засобів є нормаль-

ним явищем.

Примітка: Режим очікування / режим енергозбереження

Включена машина перейде в режим очікування, якщо вона не буде запущена протягом 2-х хвилин

після вибору програми або після завершення програми. Дисплей вимикається. Це допомагає зберігати

електроенергію. Для переривання працюючої програми натисніть кнопку «Старт / Пауза».

Включення або виключення звукового сигналу

У разі необхідності звуковий сигнал може бути вимкнений;

Увімкніть машину.1.

Виберіть програму «Віджимання».2.

Одночасно натисніть на кнопку «Затримка старту» і «Швидкість віджимання» і утримуйте їх 3 се-3.

кунди. З'явиться повідомлення «ВEEP OFF» (звуковий сигнал вимкнений).

Для включення звукового сигналу одночасно натисніть зазначені дві кнопки ще раз. «ВEEP ON» (звуко-

вий сигнал включений).

Екологічно відповідальна експлуатація

Для забезпечення максимально ефективного використання електроенергії, води, миючого

засобу і часу не слід перевищувати максимально допустиме завантаження.

Не допускайте надмірного завантаження (переконайтеся, що поверх завантаженої білизни

можна просунути руку).

Для прання злегка забруднених речей виберіть програму «Швидке прання».

Не перевищуйте дозування миючого засобу.

Вибирайте максимально допустиму низьку температуру – сучасні миючі засоби ефективно

очищають при температурі менше 60 °C.

Налаштування за замовчуванням слід міняти тільки в разі потреби.

20

UA

ФУНКЦІЇ

ВКАЗІВКИ ЩОДО ДОГЛЯДУ

Машинне прання,

Ручне прання Барабанна сушка, без

Не використовувати

Прасування праскою

холодне

нагріву

барабанну сушку

низької температури

(з відпарюванням

або без)

Машине прання,

Не прати Барабанна сушка, при

Лінійна сушка Прасування праскою

тепле

низькій температурі

середньої температу-

ри (з відпарюванням

або без)

Машине прання,

Відбілювання.

Барабанна сушка, при

Сушити на мотузці Прасування праскою

гаряче

можна використо-

середній температурі

високої температури

вувати будь-який

(з відпарюванням

відбілювач типу

або без)

Clorox

Машине прання, хо-

Відбілювання без

Барабанна сушка, при

Сушити на поверхні Прасувати без

лодне, під постійнім

хлору. Допускається

високій температурі

відпарювання

пресом

будь-який

відбілювач без

хлору типу Clorox2

для кольорових

тканин.

Машине прання,

Не відбілювати.

Барабанна сушка, під

Сушка у барабані

Не прасувати

тепле, під постійним

Використовувати

постійним пресом, без

заборонена

пресом

миючі засоби без

нагріву

відбілювача або

проведіть перевірку

відбілювача.

Машине прання, га-

Знак «вовна» Барабанна сушка, під

Сушити на вішалці Суха чистка. Може

ряче, під постійним

постійним пресом, при

бути з додатковими

пресом

низькій температурі

буквами і / або лініями.

Необхідно здати виріб

в хімчистку

Машине прання,

Барабанна сушка, під

Барабанна сушка, при

Не використовувати

холодне, делікатний

постійним пресом, при

середній температурі

суху чистку

режим

середній температурі

Машине прання,

Барабанна сушка,

Барабанна сушка, при

Суха чистка с з будь-

тепле, делікатний

делікатний режим, без

низькій температурі

яким розчинником

режим

нагріву

Машине прання,

Барабанна сушка,

Барабанна сушка

Суха чистка з

гаряче, делікатний

делікатний режим, при

заборонена

періхлорідом

режим

низькій температурі

Барабанна сушка,

делікатний режим, при

середній температурі

ОРІЄНТОВАНА ВАГА ПРЕДМЕТІВ ПРИ ЗАВАНТАЖЕННІ

Матеріал Тканина Вага у грамах

Простирадло Бавовна Приблизно 800

Покривало Вовна Приблизно 3000

Одяг зі змішаних волокон / Приблизно 800

Жакети бавовна Бавовна Приблизно 800

Джинси / Приблизно 800

Робочий одяг Бавовна Приблизно 950

Жіноча піжама / Приблизно 200

Футболки / Приблизно 300

Шкарпетки Тканини зі змішаних волокон Приблизно 50

Сорочки Бавовна Приблизно 300

Спідня одежа Тканини зі змішаних волокон Приблизно 70

Делікатне прання - -

Ручне прання - -

21

UA

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

ПІСЛЯ ПРАННЯ

Відключити подачу води і від'єднати шнур живлення

після кожного прання. Відкрити дверцята пральної

машини для запобігання утворенню вологи і запахів.

Якщо пральна машина не використовується трива-

лий період часу, злити воду з машини і встановити

на місце зливний шланг.

ОЧИЩЕННЯ ЛОТКА ДЛЯ МИЮЧОГО ЗАСОБУ

Регулярно очищайте лоток для розподілу миючих засобів.

Висунути лоток, промити його начисто водою і встановити на місце.

ОЧИЩЕННЯ МАШИНИ

Від'єднати машину від джерела живлення до виконання очищення і технічного обслуговування. Ви-

користовувати м'яку тканину, змочену рідким милом, для очищення корпусу машини і гумових ча-

стин. Забороняється використовувати органічні хімічні речовини або корозійні розчинники.

ОЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРА ЗЛИВНОГО НАСОСА

Очищайте фільтр один раз на місяць.

Відкрийте кришку фільтра.

Вигвинтите фільтр проти годинникової стрілки.

промийте його під струменем води, вставте його

на місце і закрийте кришку.

Фільтр повинен бути встановлений на місце, інакше це може привести до витоку води.

Встановіть контейнер під фільтр зливного насоса для збору зайвої води, яка може витікати

з насоса.

Примітка: При регулярному обслуговуванні ми рекомендуємо один раз на три місяці

використовувати програму «Бавовна 90 °C» без завантаження для видалення можливих

відкладень, що руйнують систему. Додавайте в лоток (2) невелику кількість миючого засобу або

використовуйте спеціальний засіб для очищення пральних машин (використовуйте інструкцію

до даного засобу).

22

UA

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

ЗАЛИВНИЙ КЛАПАН І ФІЛЬТР ЗАЛИВНОГО КЛАПАНА

Щоб запобігти закупорювання клапана сторонніми матеріалами і зупинці

подачі води, слід регулярно очищати фільтр заливного клапана.

ПЕРЕМІЩЕННЯ МАШИНИ

Якщо машину необхідно перевезти на інше місце, слід встановити транспортні

болти, які були зняті при установці, щоб уникнути пошкоджень. Виконати

нижченаведені інструкції.

Вилучити заглушки.1.

Встановити пластмасові стабілізатори і транспортні болти.2.

Затягнути болти викруткою (ключем).3.

ТРИВАЛИЙ ПЕРІОД ПРОСТОЮ

Якщо пральна машина не використовується впродовж тривалого періоду часу, слід відключити шнур

живлення і перекрити подачу води. Відкрити дверцята пральної машини для запобігання утворення

вологи і запахів. Залишити дверцята машини відкритими на весь період простою.

Інформаційні коди

Наступні коди відображаються тільки щодо інформації, яка стосується циклу прання. Ухвалення

будь-яких заходів не потрібно.

Код Повідомлення

1:25 Час програми, що залишився, становитиме 1 годину 25 хвилин.

6:30 Час програми, що залишився, становитиме 6 годин 30 хвилин.

Кінець (END) Програма завершена. Виріб вимикається автоматично.

cLo1- Увімкнене блокування від дітей.

LocI- Дверцята зачинені у зв'язку з високим рівнем води, високою температурою води або

виконанням циклу віджимання.

BEEP OFF Звуковий сигнал вимкнений.

BEEP ON Звуковий сигнал включений.

23

UA

ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Коди помилок на дисплеї

Несправність Причина Рішення

E1 Помилка зливу, вода не видалена

Очистіть фільтр насоса.

повністю протягом 6 хвилин.

Перевірте правильність монтажу зливного

шлангу.

E2 Помилка блокування. Ретельно закрийте дверцята.

E3 Вода не набирається протягом 10 хвилин.

Перевірте наявність подачі і тиск води.

Вода зливається через зливний шланг

Перевірте правильність монтажу зливного

внаслідок сифонного ефекту.

шлангу.

E8 Помилка захисту за рівнем води. Зверніться до відділу післяпродажного

обслуговування.

F3 Помилка датчика температури. Зверніться до відділу післяпродажного

обслуговування.

F4 Помилка нагріву. Зверніться до відділу післяпродажного

обслуговування.

F7 Помилка двигуна. Зверніться до відділу післяпродажного

обслуговування.

FC0, FC1 або

Помилка електронного блоку управління. Зверніться до відділу післяпродажного

FC2

обслуговування.

UNB Нерівномірна загрузка Перевірте завантаження білизни і

рівномірно розподіліть його. Треба змен-

шити кількість білизни.

Багато несправності можна усунути самостійно без звернення до фахівців. У разі виникнення не-

справностей, перш ніж звертатися в службу післяпродажного обслуговування перевірте всі зазначені

можливі варіанти і виконайте нижченаведені вказівки.

УВАГА!

Перед початком обслуговування виключіть машину і відключіть її від мережі живлення і

води.

Обслуговування електрообладнання повинно здійснюватися тільки фахівцями з

відповідною кваліфікацією, так як неправильний ремонт може призвести до значних

наступним пошкоджень.

Якщо шнур живлення пошкоджений, необхідно звернутися до фірми-виробника,

її сервісного агенту або інших кваліфікованих осіб для його заміни, щоб уникнути

небезпеки.

24

UA

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Несправність Причина Спосіб усунення

Пральна машина не працює Погане підключення до джерела

Перевірте підключення до джерела

живлення.

живлення.

Перебій в подачі живлення.

Перевірити подачу харчування.

Дверцята пральної машини не за-

Повністю закрити дверцята пральної

крити належним чином.

машини.

Машина не була включена.

Переконатися, що машина вклю-

чена.

Пральна машина не

Не натиснута кнопка «Старт / пауза».

Натиснути кнопку «Старт / пауза».

наповнюється водою

Не відкритий водяний кран.

Відкрити водяний кран.

Тиск води менше 0,03МПа.

Перевірити тиск води.

Перекручений заливний шланг.

Перевірити шланг.

Перебій в подачі води.

Переконатися в наявності подачі

води.

Неправильно встановлена ручка

Правильно встановити ручку вибору

вибору програм.

програм.

Дверцята пральної машини закриті

Правильно закрити дверцята

неправильно.

пральної машини.

Заблоковано фільтр заливного

Розблокувати фільтр заливного

клапану.

клапана.

Машина зливає воду під час

Висота зливного шлангу менше

Встановити зливний шланг на висоті

наповнення.

80 см.

80-100 см.

Зливний шланг знаходиться в воді.

Переконатися, що зливний шланг

не в воді.

Несправність зливу. Зливний шланг заблокований.

Розблокувати зливний шланг

Кінець зливного шлангу знаходиться

Переконатися, що кінець зливного

вище 100 см від рівня підлоги.

шлангу знаходиться нижче 100 см

від рівня підлоги.

Фільтр заблокований.

Розблокувати фільтр.

Сильна вібрація під час

Не були витягнуті усі

Зняти усі болти.

віджимання.

транспортувальні болти.

Пральна машина розташована на

Переконатися, чи машину вста-

нерівній поверхні або неправильно

новлено на рівній поверхні і вона

відрегульована.

вирівняна.

Завантаження машини перевищує

Зменшити кількість білизни в

максимальне завантаження.

барабані.

Робота припиняється до за-

Перебій подачі води або

Перевірити подачу живлення і води.

вершення циклу прання.

електроенергії.

Робота припиняється на

ральна машина виводить на дисплей

Перевірити коди дисплея. Натиснути

деякий час.

повідомлення про помилку.

кнопку Полоскання або ще раз

кнопку.

Чи знаходиться пральна машина в

Старт / пауза для скасування про-

циклі замочування?

грами замочування.

Надмірна кількість піни в

Миючий засіб не є засобом з низь-

Переконатися у відповідному типі

барабані, яка виливається з

ким піноутворенням, або призначе-

миючого засобу.

розподільчого лотка

ним для ручного прання.

Надмірне використання миючого

Зменшити кількість миючого засобу в

засобу

розподільному лотку.

Автоматичне регулювання

Програма прання буде

Це нормально і не впливає на робо-

часу прання

відрегульована

ту пральної машини

Несправність віджимання Розбалансування білизни Додати одяг або знову запустити

програму віджимання

25

UA

УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

Примітка: Утворення піни

Якщо під час роботи центрифуги спостерігається поява великої кількості піни, двигун

зупиняється, і на 90 секунд включається зливний насос. Якщо усунути піну таким чином не

вдається за 3 спроби, програма завершується без виконання віджимання.

Якщо коди помилок з'являються повторно після виконання рекомендацій, вимкніть машину,

витягніть вилку з розетки, перекрійте воду і зверніться в службу підтримки покупців.

У разі відсутності харчування

Поточна програма і її налаштування зберігаються. При

відновленні подачі живлення робота буде відновлена.

При відключенні живлення під час роботи програми

дверцята механічно блокуються. Відкрити дверцята

можна тільки тоді, коли в люку не спостерігається рівень

води – щоб уникнути опіки і протікання води!

Зменшіть рівень води, див. ДОГЛЯД ТА ОЧИЩЕННЯ (ФІЛЬТРА НАСОСА).

Відведіть важіль (А) під люком фільтра, поки дверцята не будуть розблоковані, і не буде

чути легкий щиглик.

Зафіксуйте всі деталі і закрийте люк.

26

UA

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ДОВІДКОВИЙ ЛИСТОК технічних даних (відповідно до EC 1061/2010)

Торгова марка Haier

Номер моделі HW60-12829 HW70-12829

Номінальна потужність (кг) 6 7

Клас енергоефективності A+++ A+++

1)

Енергоспоживання в рік (кВт · год)

145 174

Споживання енергії, бавовна 60 °C при повному завантаженні

0,66 0,78

(кВт · год / цикл)

Споживання енергії, бавовна 60 °C при частковому завантаженні

0,71 0,91

(кВт · год / цикл)

Споживання енергії, бавовна 40 °C при частковому завантаженні

0,55 0,63

(кВт · год / цикл)

Виважене енергоспоживання у вимкненому стані (Вт) 0,48 0,44

Виважене енергоспоживання одразу після завершення циклу

0,48 0,52

(Вт)

2)

Витрата води на рік (л)

8200 9000

3)

Клас ековіджимання

B В

4)

Максимальна швидкість віджимання (обороти в хвилину)

1200 1200

4)

Залишковий вміст вологи (%)

53 53

5)

Стандартна програма для бавовни 60 °C

Бавовна+ +60 °С

5)

Стандартна програма для бавовни 40 °C

Бавовна+ +40 °С

Тривалість програми Бавовна 60 ° при повному завантаженні

225 225

(хв.)

Тривалість програми Бавовна 60 ° при частковому завантаженні

225 225

(хв.)

Тривалість програми Бавовна 40 ° при частковому завантаженні

223 223

(хв.)

6)

Тривалість режиму очікування у включеному стані (хв)

-

-

7)

Шум (прання / віджим) (дБ (A))

58/78 60/75

Тип Стоїть окремо

1)

Розраховано на підставі 220 стандартних циклів прання за програмою для бавовни 60 °С і 40 °С при повному завантаженні

і частковому завантаженні, і енергоспоживанні при роботі в енергозберігаючих режимах. Фактичне енергоспоживання буде

залежати від того, як використовується прилад.

2)

Розраховано на підставі 220 стандартних циклів прання за програмою для бавовни 60 °С і 40 °С при повному завантаженні і

частковому завантаженні. Фактичні витрати води будуть залежати від того, як використовується прилад.

3)

Клас G є найменш економічним, а Клас A є найбільш економічним.

4)

На підставі результатів випробувань стандартної програми бавовни 60 °C при повному і частковому завантаженні, а також

стандартної програми бавовни 40 °C при частковому завантаженні.

5)

«Стандартна програма для бавовни 60 °C» і «Стандартна програма для бавовни 40 °C» є стандартними програмами пран-

ня, до яких відноситься інформація на етикетці і в довідковому листку. Ці програми підходять для прання бавовняних речей

середньої забрудненості, і вони є найбільш ефективними щодо комбінування енергоспоживання і витрат води.

6)

У випадку, якщо є система управління електрикою.

7)

На підставі результатів випробувань стандартної програми бавовни 60 °C при повному завантаженні.

Основні технічні характеристики

HW60-12829 HW70-12829

Джерело живлення 220-240 В~/50 Гц 220-240 В~/50 Гц

Макс. робочий струм (A) 10 10

Тиск води (МПа) 0,03≤P≤1 0,03≤P≤1

Програми прання 14 14

Макс. потужність (Вт) 2050 2050

Габарити (В x Г x Ш мм) 850х410х595 850х460х595

Вага нетто (кг) 60 64

27

UA

ОБСЛУГОВУВАННЯ ПІСЛЯ ПРОДАЖУ

Служба підтримки клієнтів

Ми рекомендуємо звертатися до служби підтримки клієнтів компанії «Хайер», а також

використовувати оригінальні запасні частини. Якщо у вас виникли проблеми з вашою побутовою

технікою, будь ласка, спочатку вивчіть розділ «Усунення несправностей».

Якщо ви не знайшли вирішення проблеми, будь ласка, зверніться:

до вашого офіційного дилера або

до нашого колл-центр:

8-800-200-17-06 (РФ),

8-10-800-2000-17-06 (РБ),

8-800-2000-17-06 (Казахстан)

00-800-2000-17-06 (Узбекистан)

на сайт www.haier.com, де ви можете залишити заявку на обслуговування, а також знайти

відповіді на актуальні питання.

Звертаючись в наш сервісний центр, будь ласка, підготуйте наступну інформацію, яку ви можете

знайти на табличці і в чеку:

Модель __________________________________

Серійний номер ___________________________

Дата продажу _____________________________

Також, будь ласка, перевірте наявність гарантії і документів про продаж.

Виробник:

Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd

Хайер Оверсіз Електрик Апплаенсіз Корп. Лтд

Адреса:

Room S401, Haier Brand building, Haier Industry park

Hi-tech Zone, Laoshan District Qingdao, China

Рум S401, Хайер бренд білдінг, Хайер індастрі парк

Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай

Підприємство-виробник:

Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd

Хайер Оверсіз Електрик Апплаенсіз Корп. Лтд

Адреса:

Room S401, Haier Brand building, Haier Industry park

Hi-tech Zone, Laoshan District Qingdao, China

Рум S401, Хайер бренд білдінг, Хайер індастрі парк

Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай

Імпортер:

Філія ТОВ «ХАР» в Красногорському р-ні МО

Адреса імпортера:

143442, Московська область, Красногорський район,

с / п Відрадненське, 69 км МКАД, офісно-

громадський комплекс ЗАТ «Грінвуд», буд. 31.

Производитель:

«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»

Дата изготовления и

Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд

Адрес:

гарантийный срок указаны

Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park

Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao, China

на этикетке устройства.

Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк

Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай

Предприятие-изготовитель:

«Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd»

Хайер Оверсиз Электрик Апплаенсиз Корп. Лтд

Адрес:

Room S401,Haier Brand building,Haier Industry park

Hi-tech Zone,Laoshan District Qingdao,China

Рум S401, Хайер бренд билдинг, Хайер индастри парк

Хай-тек зон, Лаошан дистрикт, Циндао, Китай

Импортер:

Филиал ООО «ХАР» в Красногорском р-не МО

Адрес импортера:

143442, Московская область, Красногорский район,

с/п Отрадненское, 69 км МКАД, офисно-

общественный комплекс ЗАО "Гринвуд", стр. 31.