Enerpac XLP 50 and 75 ton: Folha de instruções
Folha de instruções: Enerpac XLP 50 and 75 ton

49
2.0 QUESTÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente todas as instruções, advertências e medidas
de precaução. Siga todas as medidas de precaução relativas à
segurança para evitar lesões pessoais ou danos materiais durante
o funcionamento do sistema. A Enerpac não se responsabiliza por
danos ou lesões resultantes da utilização insegura do produto,
da falta de manutenção ou do uso incorreto do produto e/ou do
sistema. Contacte a Enerpac em caso de dúvida relacionada com
as precauções e operações de segurança da Enerpac. Se nunca
recebeu formação em segurança na hidráulica de alta pressão,
consulte o seu Centro de Distribuição ou de Assistência para tirar
um curso gratuito em segurança hidráulica. A não observância das
seguintes medidas de precaução e advertências poderá causar
danos no equipamento e lesões pessoais.
PRECAUÇÃO
é usada para indicar a operação correta
ou os procedimentos e métodos de manutenção para
prevenir danos ou a destruição do equipamento ou
outros bens.
ADVERTÊNCIA
indica um perigo potencial que exige
procedimentos ou métodos corretos para evitar lesões
pessoais.
PERIGO
é usado somente quando a ação ou a falta
da mesma podem causar graves lesões pessoais ou
acidentes fatais.
ADVERTÊNCIA:
Use equipamento de proteção
individual para operar equipamentos hidráulicos.
ADVERTÊNCIA:
Mantenha distância de cargas
apoiadas por cilindros hidráulicos. Um cilindro, quando
utilizado como dispositivo de levantamento de carga,
nunca deve ser usado como dispositivo de sustentação
de carga. Após levantamento ou descida da carga, a mesma deve
sempre ser bloqueada mecanicamente.
ADVERTÊNCIA: USE SOMENTE PEÇAS
RÍGIDAS PARA APOIAR AS CARGAS.
Escolha cuidadosamente blocos de aço ou
de madeira capazes de suportar o peso da
carga. Nunca use um cilindro hidráulico como
um calço ou espaçador em qualquer aplicação de levantamento ou
prensagem.
Série XLP de prensas hidráulicas
de 50 e 75 toneladas
Folha de instruções
EIS 66.112-1
rev. O 05/2014
As folhas de peças sobressalentes para este produto estão disponíveis no site www.enerpac.com,
ou no Centro de Assistência Autorizado da Enerpac ou no Escritório de Vendas Enerpac mais próximo.
A série XLP de prensas pode ser configurada para a execução de
trabalhos de manutenção e de prensagem. Cada prensa é fornecida
com cilindro, mangueira, acopladores e bomba. A série XLP inclui
um dispositivo de elevação da bancada inferior. O suporte de peças
bloco V é opcional para facilitar a colocação de tubos e barras.
PT
Índice: Páginas
English (GB) .................................................... 01 - 04
Français (FR) ................................................... 05 - 08
Deutsch (DE) ................................................... 09 - 12
Italiano (IT) ...................................................... 13 - 16
Español (ES) ................................................... 17 - 20
Nederlands (NL) .............................................. 21 - 24
Índice: Páginas
Svenska (SE) .................................................. 25 - 28
Norsk (NO) ...................................................... 29 - 32
Suomi (FI) ....................................................... 33 - 36
Polska (PL) ...................................................... 37 - 40
Czech (CZ) ...................................................... 41 - 44
Pycckий (RU) .................................................. 45 - 48
1.0 INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA A RECEÇÃO
Proceda a uma verificação visual de todos os componentes para
deteção de eventuais danos de transporte. Os danos de transporte
não são cobertos por garantia. Em caso de detecção de danos
de transporte, contacte imediatamente a empresa transportadora.
A empresa transportadora é responsável por todos os custos de
reparação e substituição resultantes de danos de transporte.
SEGURANÇA EM PRIMEIRO LUGAR

50
pessoais ou danos materiais. As peças ENERPAC foram concebidas
para encaixarem adequadamente e sustentarem cargas pesadas.
ADVERTÊNCIA:
Não carregue a prensa com os pinos
da bancada abaixo da bancada de prensagem. Isto
colocará pressão excessiva na bancada de prensagem.
ADVERTÊNCIA:
NÃO modifique a prensa.
3.0 INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA:
Faça uma montagem segura da
prensa. A fixação instável pode resultar em tombamento
da prensa, causando lesões pessoais graves ou danos
no equipamento.
Se a prensa for montada no chão ou mesmo em alguma outra
base, coloque a bancada de prensagem na posição mais baixa das
perfurações e só depois aparafuse e fixe a instalação. Isto evita
torções da prensa e assegura que a bancada ficará alinhada com
todos os furos nas pernas.
4.0 CONEXÕES HIDRÁULICAS
PRECAUÇÃO:
Verifique se todas as uniões e
acopladores das mangueiras estão bem fixos e não
apresentam vazamento. Verifique o posicionamento
das mangueiras para evitar a danificação durante as
operações de prensagem. Prenda bem todas as conexões, mas
não de forma excessiva.
4.1 Cilindros de simples efeito (ver figura 2)
1. Conete o adaptador do medidor na porta de saída da bomba ou
da válvula
2. Conete o medidor na porta do medidor NPTF no adaptador do
medidor
3. Conete a união 3/8" na porta de saída do adaptador do medidor
4. Prenda a rosca macho da mangueira hidráulica na união 3/8"
5. Prenda o acoplador da mangueira hidráulica no acoplador fêmea
do cilindro de simples efeito.
NOTA:
Certifique-se que os acopladores estão totalmente encaixados.
5.0 AJUSTE DA BANCADA DE PRENSAGEM
5.1 Modelos de 50 e 75 toneladas
Para subir ou descer a bancada de prensagem, levante a fixação de
forma que o peso não seja suportado pelos pinos de fixação. Retire
os pinos da bancada por baixo da fixação. Suba ou desça a fixação
para a altura desejada e coloque novamente os pinos da fixação.
PERIGO:
Para evitar lesões pessoais
mantenha mãos e pés afastados do cilindro
e da peça de trabalho durante a operação.
ADVERTÊNCIA:
Não exceda as especificações do
equipamento. Nunca tente levantar uma carga com
peso superior à capacidade do cilindro. Os excessos
de carga provocam falhas no equipamento e possíveis
lesões pessoais. Os cilindros foram projetados para uma pressão
máxima de 700 bar. Não faça a ligação entre um macaco ou um
cilindro com uma bomba com capacidade maior de pressão.
Nunca ajuste a válvula de alívio com pressão maior
do que a capacidade de pressão máxima da bomba.
Ajustes superiores podem resultar em danos no
equipamento e/ou lesões pessoais.
ADVERTÊNCIA:
A pressão de operação do sistema não
deve exceder a capacidade de pressão do componente
de menor capacidade no sistema. Instale manómetros
de pressão no sistema para monitorizar a pressão de
operação. É a sua janela para o que está a acontecer no sistema.
PRECAUÇÃO:
Evite danificar mangueiras hidráulicas.
Evite curvas ou dobras pronunciadas ao colocar as
mangueiras hidráulicas. O uso de uma mangueira
curvada ou dobrada causará aumento na pressão de
retorno. Curvas ou dobras pronunciadas danificarão a mangueira
internamente, levando a um desgaste prematuro. Não derrube
objetos pesados na mangueira. Um forte impacto pode causar
danos internos na fiação de aço da mangueira. A aplicação de
pressão numa mangueira danificada pode causar a sua rutura.
IMPORTANTE:
Não levante o equipamento hidráulico pelas
mangueiras ou acopladores giratórios. Utilize a pega de transporte
ou outros meios mais seguros de transporte.
PRECAUÇÃO:
Mantenha o equipamento hidráulico
longe do calor e das chamas. O calor excessivo
amolece as juntas e vedantes e causa vazamento de
líquidos. O calor também enfraquece o material das
mangueiras e as juntas. Para um desempenho otimizado não
exponha o equipamento a temperaturas superiores a 65 °C. Proteja
as mangueiras e os cilindros dos respingos de solda.
PERIGO:
Não manuseie mangueiras pressurizadas. O
óleo derramado sob pressão pode penetrar na pele,
causando lesões graves. Se o óleo penetrar na pele,
consulte imediatamente um médico.
ADVERTÊNCIA:
Use somente cilindros hidráulicos
num sistema acoplado. Nunca use um cilindro com
acopladores não conetados. Caso o cilindro se torne
extremamente sobrecarregado, os componentes
podem falhar catastroficamente, causando lesões pessoais graves.
Evite
situações em que as cargas não estão centradas na haste
do cilindro. Cargas não centradas podem causar deformações
consideráveis nas hastes e nos cilindros. Além disso, a carga pode
escorregar ou cair, causando resultados potencialmente perigosos.
Distribua a carga uniformemente em toda a superfície do assento.
Use sempre um assento para proteger a haste.
IMPORTANTE:
A assistência ao equipamento hidráulico deve ser
unicamente prestada por um técnico qualificado em hidráulica.
Para serviços de reparação, contacte o Centro de Assistência
Autorizado da ENERPAC da sua área. Para proteger a sua garantia,
use somente óleo ENERPAC.
ADVERTÊNCIA:
Substitua imediatamente peças
gastas ou danificadas por peças genuínas ENERPAC.
Peças não genuínas podem quebrar, causando lesões
3
PT
Figura 2. Conexões hidráulicas para cilindros de simples efeito

51
6.0 OPERAÇÃO
6.1 Configuração do sistema
ADVERTÊNCIA:
Verifique a operação segura de todas
as configurações de prensagem e valores de carga.
Centralize a peça de trabalho e todos os componentes da
configuração na linha de força. Se usar espaçadores para a
configuração, estes devem ser peças sólidas de uma peça só ou
fixos por soldagem descontínua.
ADVERTÊNCIA:
Antes de ativar a prensa, pressurizar o
cilindro ou carregar a prensa, é necessário verificar se
todos os pinos de apoio da bancada estão colocados
e que os anéis de retenção foram colocados nas
extremidades dos pinos de fixação.
6.2 Remoção de ar do sistema hidráulico
NOTA:
A remoção de ar será mais rápida se o ar for removido da(s)
mangueira(s) antes da sua conexão na(s) porta(s) do cilindro.
Avance e retraía várias vezes o cilindro para evitar a geração de
pressão. O ar foi totalmente removido do sistema quando o cilindro
avançar e retrair suavemente.
6.3 Bombas manuais
1. Feche a válvula de alívio com os dedos
2. Acione a alavanca da bomba para gerar pressão. A pressão será
mantida até abrir a válvula de alívio
3. Abra a válvula de alívio para libertar a pressão.
6.4 Bombas pneumáticas
Solte o lado de pressão do pedal para acionar a bombar e avançar
o cilindro para o curso desejado. Para retrair o cilindro solte o pedal
(release).
6.5 Bombas elétricas
1. Para avançar o cilindro, coloque a válvula na posição Avançar e
ligue a bomba
2. Coloque a válvula na posição Neutra assim que atingir o curso
desejado
3. Para retrair o cilindro, coloque a válvula na posição Retrair e ligue
a bomba.
7.0 REPOSICIONAR O CILINDRO (ver figura 3)
1. Solte, NÃO REMOVER , a porca de orelhas (D) por baixo do
suporte do cilindro inferior
2. Desloque o bloco de montagem do cilindro (A) para a posição
desejada na armação de prensagem
3. Aperte a porca de orelhas (D) quando o cilindro estiver na posição
desejada.
8.0 MANUTENÇÃO
8.1 Sistema hidráulico
1. Mantenha todos os componentes hidráulicos livres de sujidade,
gordura, restos e equipamento desnecessário
2.
Verifique periodicamente o sistema hidráulico para detetar
componentes danificados, conexões soltas ou vazamentos.
Substitua ou conserte imediatamente quaisquer partes
danificadas ou com vazamento
3. Troque o óleo hidráulico do sistema a cada 50 horas de operação
4. Utilize apenas óleo hidráulico da Enerpac. O uso de fluídos de
terceiros, não da Enerpac, pode danificar o seu sistema e anular
a sua garantia Enerpac
5.
Para as instruções completas de componentes hidráulicos
consulte os manuais da sua bomba e cilindro.
8.2 Armação de prensagem
1. Mantenha o local de trabalho e a mesa de prensagem livres de
sujidade, restos e ferramentas e configurações desnecessárias
2. Verifique periodicamente a armação de prensagem para se
certificar que os parafusos estão presos e os componentes
da armação não estão danificados. Substitua ou conserte
imediatamente quaisquer peças danificadas
3. Se a pintura começar a lascar, deverá fazer a pintura completa
da máquina para evitar a corrosão e manter o estado perfeito da
armação.
PT
D
A
Figura 3
Capacidade
da prensa
toneladas
(kN)
Máxima
abertura
(mm)
Prensa
Número do modelo
Fonte alimentação
Cilindro
Tipo da bomba
Tipo de
válvula
Bomba
n°. do modelo
Curso
(mm)
Ref.
Vertical
Horizontal
Man.
Elét.
Pneum. Man.
Elét.
50
(498)
993
990
XLP-506P802 *
•
-
-
•
-
P-802
159
RC-506
993
990
XLP-506XA12G *
-
-
• •
-
XA-12G
159
RC-506
993
990
XLP-506ZES *
-
•
-
-
•
ZE4410SE-E050
156
RR-506
993
990
XLP-5013ZES *
-
•
-
-
•
ZE4410SE-E050
334
RR-5013
75
(718)
989
990
XLP-756XA12G *
-
-
• •
-
XA-12G
156
RC-756
* As prensas da serie XLP de 50 e 70 toneladas podem ser encomendadas como armações de prensagem de fábrica.
Adicione o sufixo "M" ao número de modelo da prensa. Exemplo:
XLP-506XA12G-M
.

52
Para manter a sua garantia, faça a revisão e
reparação dos seu produtos num Centro de
Assistência Autorizado da Enerpac
www.enerpac.com
To
p
ro
tec
t your Warr
an
ty
U
se
on
ly Enerp
ac
O
il
To
p
ro
tec
t your Warr
an
ty
U
se
on
ly Enerp
ac
O
il
Soluções de problemas
Problema
Causa possível
Solução
O cilindro não a
vança,
avan
ça lentamente ou
aos trancos.
1. O nível de óleo na bomba está baixo
2. A válvula de alívio está aberta
3. Acoplador hidráulico está solto
4. A carga é pesada demais
5. Há ar preso no sistema
6. Atrito da haste do cilindro
1. Adicione óleo conforme as instruções da bomba
2. Feche a válvula de alívio da bomba
3. Verifique se todos os acopladores estão apertados
4. Não aplique mais peso do que o peso nominal
5. Remova o ar conforme as instruções no parágrafo 6.2
6. Verifique se o cilindro está danificado. Solicite um técnico
qualificado em hidráulica para fazer a revisão do cilindro.
O cilindro avança, mas
não sustenta a pressão.
1. Vazamento de conexão
2. Vazamento dos vedantes do cilindro
3. Vazamento interno na bomba.
1. Verifique se todas as conexões estão apertadas e que não
há vazamentos
2. Localize o(s) vazamento(s) e solicite um técnico qualificado
em hidráulica para fazer a revisão do equipamento
3. Solicite um técnico qualificado em hidráulica para fazer a
revisão da bomba.
O cilindro não retorna,
retorna parcialmente ou
retorna mais lentamente
que o normal.
1. Excesso de óleo no reservatório
2. Acoplador hidráulico está solto
3. Vazamento interno na bomba.
1. Drene o nível de óleo até à marca Full. Ver as instruções da
bomba, adicionar óleo
2. Verifique se o(s) acoplador(es) está(estão) apertado(s)
3. Remova o ar conforme as instruções no parágrafo 6.2.
Sistemas de simples efeito:
O cilindro não retorna,
retorna parcialmente ou
retorna mais lentamente
que o normal.
1. A válvula de alívio está fechada
2. A mola de retorno do cilindro partiu ou cilindro danificado
3. Os dispositivos montados no cilindro são demasiados
pesados para cilindros de simples efeito
4. O acoplador não está totalmente apertado.
1. Abra a válvula de alívio da bomba
2. Solicite um técnico qualificado em hidráulica para fazer a
revisão do cilindro
3. Use um cilindro de duplo efeito para verificar se todos os
acopladores estão apertados.
PT
Velocidade
(mm/s) **
Dimensões
(mm)
(kg)
Prensa
Número do modelo
Avanço
rápido
Prensando
A
B
D
E
F
G
H
K
N
P
{5,5} **
{0,3} ** 310 240 32 990 1190 1390 1995 210-940 540 150 595
XLP-506P802 *
4,7
0,6
310 240 32 990 1190 1390 1995 210-940 540 150 600
XLP-506XA12G *
10,0
2,0
310 240 32 990 1190 1390 1995 210-940 540 150 660
XLP-506ZES *
10,0
2,0
310 240 32 990 1190 1390 1995 210-940 540 150 700
XLP-5013ZES *
3,2
0,4
420 330 40 990 1240 1430 1995 210-940 540 150 900
XLP-756XA12G *
** {…} = velocidade de avanço em mm por bombada manual.
Prensa XLP de 50 e 75 toneladas