Briggs&Stratton 400000: Not for Reproduction

Not for Reproduction: Briggs&Stratton 400000

BRIGGS&STRATTONDZINĒJA ĪPAŠNIEKA GARANTIJAS POLISE

2008. gada septembris

IEROBEŽOTA GARANTIJA

Briggs & Stratton bez maksas salabos vai aizvietos jebkuru dzinēja daļu (as), kurai ir defektīvs materiāls vai apstrāde vai abi faktori. Transporta izdevumi par produktu, kas

iesniegts remontam vai nomaiņai saskaņā ar šo garantiju, ir jāsedz pircējam. Šī garantija ir spēkā laika periodos un pie nosacījumiem, kas norādīti zemāk. Garantijas

apkopes veikšanai, atrodiet tuvāko autorizēto apkopes pārstāvi mūsu pārstāvju meklēšanas kartē BRIGGSandSTRATTON.com vai piezvaniet 1 -800-233-3723 vai

atrodiet tālruni katalogā ‘Yellow Pages‘.

Nav citas tiešas garantijas. Netiešas garantijas, ieskaitot tirdzniecībai un piemērotībai īpašiem nolūkiem, ir ierobežotas līdz vienam gadam no pirkšanas vai līdz

likumā atļautajam apjomam un visas netiešās garantijas ir izslēgtas. Atbildība par nejaušiem vai sekojošiem kaitējumiem ir izsl ēgta līdz apjomam, kādā

izslēgšana ir atļauta likumā

. Dažotatosvaivalstīs nav atļauti ierobežojumi netiešas garantijas ilgumam un dažos štatos vai valstīs nav atļauti izņēmumi vai ierobežojumi

nejaušiem vai sekojošiem kaitējumiem, tādēļ augšminētais ierobežojums un izņēmums var uz jums neattiekties. Šī garantija dod jums noteiktas juridiskas tiesības, un jums

var būtarī citas tiesības, kas dažādos štatos un valstīsiratšķirīgas.

STANDARTA GARANTIJAS NOTEIKUMI *

Y

Zīmola/produkta tips Patērētāja lietošana Komerciāla lietošana

Vanguardt 2gadi 2 gadi

Extended Life Seriest; I/C

®

; Intekt I/C

®

; Intekt Pr o;

2 gadi 1 gads

Professional Seriest ar izturīgu kanālu (Dura -Boret) čuguna uzmava;

850 Seriest ar izturīgu kanālu (Dura-Boret) čuguna uzmava;

Snow Series MAXt ar izturīgu kanālu (Dura-Boret) čuguna uzmava

Visi citi Briggs & Stratton dzinēji 2gadi 90 dienas

* Šie ir mūsu standarta garantijas noteikumi, taču laiku pa laikam iespējams papildus garantijas segums, kāds netika noteikts publikācijas laikā. Lai iepazītos ar jūsu dzinējam

pašreiz spēkā esošo garantijas noteikumu sarakstu, skatiet Internetā BRIGGSandSTRATTON.COM vai sazinieties ar jūsu autorizēto Briggs & Stratton servisa pārstāvi.

Y

Dzinējus, kurus izmanto kā mājsaimniecības rezerves ģeneratorus aptver tikai patērētāja garantija. Šī garantija neattiecas uz to iekārtu dzinējiem, kas tiek izmantoti kā

enerģijas avoti darba vietā. Garantija neattiecas uz dzinējiem, ko izmanto sacīkšu braucienos, komerciālos vai nomas transportlīdzekļos.

Garantijas periods sākas pirmajā mazumtirdzniecības patērētāja vai komerciāla galalietotāja pirkšanas dienā, un turpinās laika periodā, kas nor ādīts augšminētajā tabulā.”Patērētāja

lietošana” nozīmē mazumtirdzniecības patērētāja personīgu lietošanu mājsaimniecībā.”Komerciā

la lietošana” nozīmē visus citus lietojumus, ieskaitot lietojumu komerciāliem,

ienākumus radošiem vai nomas nolūkiem. Tikko dzinējs ir ticis lietots komerciāli, tas turpmāk attiecībā uz šo garantiju tiek uzskatīts par komerciālas lietošanas dzinēju.

Nekāda garantijas reģistrācija nav nepieciešama, lai iegūtu Briggs & Stratton produktu garantiju. Saglabājiet savu pirkumu apliecinošo čeku. Ja jūs neiesniedzat

apliecinājumu sākotnējā pirkuma datumam, kad ir nepieciešama garantijas remonts, tad garantijas perioda noteikšanai tiks izmantots produkta ražošanas datums.

3 Karburatori ar sūci, aizsērējušas degvielas caurules, salipuši vārstivaicitibojājumi,

Par jūsu garantiju

ko izrais ījusi piesārņotas vai vecas degvielas izmantošana.

Briggs & Stratton labprāt veic garantijas remontu un atvainojas par sagādātajām

4Daļas, kas ir bojātas vai salūzušas t

ādēļ,kadzinējs ticis darbināts ar nepietiekamu

neērtībām. Garantijas remontus var veikt jebkurš autorizēts apkopes pārstāvis. Vairums

vai piesārņotu smēreļļu, vai ar nepareizas kategorijas smēreļļu(pārbaudiet un

garantijas remontu tiek veikti parastā kārtā,tomēr dažreiz garantijas apkopes

papildiniet eļļas līmeni, ja nepieciešams, un nomainiet ieteiktajos intervālos.) OIL

pieprasījumi var būt neatbilstoši.

GARD nevar apstādināt darbojošos dzinēju. Dzinēja bojājums ir iespējams, ja eļļas

līmenis netiek pienācīgi uzturēts.

Ja klients nepiekrīt apkopes pārstāvja lēmumam, tiek veikta izmeklēšana, lai noskaidrotu

garantijas piemērojamību. Prasiet, lai apkopes pārstāvis visus saistītos faktus iesniedz

5Saistītu daļu vai agregātu, piemēram, sajūgu, transmisiju, tālvadību u.tml. remonts

izskatīšanai savam izplatītājam vai rūpnīcai. Ja izplatītājs vai rūpnīca nolemj, ka prasība

vai regulēšana, kuri nav ražoti Briggs & Stratton.

ir pamatota, klientam tiek piln ībā atlīdzināti defektīvie priekšmeti. Lai izvair ītos no

6Daļu bojājums vai nolietojums, ko izraisījuši netīrumi, kas iekļuvuši dzinējā

domstarpībām, kas var rasties starp klientu un pārst āvi, zem

āk ir uzskaitīti daži dzinēja

neatbilstošas gaisa filtra apkopes, atkārtotas montāžas vai neoriģināla gaisa filtra

darbības traucējumu iemesli, uz kuriem garantija neattiecas.

elementa vai kasetnes izmantošanas dēļ. Ieteiktajos intervālos notī

riet un/vai

nomainiet filtru kā norādīts operatora rokasgrāmatā.

Normāls nodilums: Dzinējiem, tāpat kā visāmmehāniskāmierīcēm, lai tie darbotos labi,

nepieciešama periodiska daļu apkope un nomaiņa. Garantija neietver remontu, ja

7Daļu bojājumi pieļaujamāātruma pārsniegšanas dēļ vai zāles, gružu vai netīrumu

normālā darbībā izbeidzies daļas vai dzinēja darbmūžs. Garantija nebūsspēkā,ja

izraisītas pārkarsēšanas dēļ, kas aizbāž vai aizsprosto dzesēšanas ribas vai

dzinēja bojājums radies nepareizas lietošanas, regulāras apkopes neveikšanas, pie

spararata vietu, vai bojājumu izraisījusī dzinēja darbināšana noslēgtā vietā bez

nepareizas transportēšanas, nemākulīgi apejoties, nepareizas uzglabāšanas noliktavā

pietiekamas ventilācijas. Ieteiktajos intervālos notīriet dzinēja gružus kā norādīts

vai arī neatbilstošas uzstādīšanas dēļ.Līdzīgā veidā, garantija nav spēkā,janoņemts

operatora rokasgr āmatā.

dzinēja sē

rijas numurs, kā arī ja dzinējs pārtaisīts vai modificēts.

8Dzinēja vai iekārtas daļusalūšana dēļ pārmērīgas vibrācijas, ko izraisījusi dzinē

ja

Neatbilstoša apkope: Dzinēja darbmūžs ir atkarīgs no apstākļiem, kādos tas darbojas

vaļīga montēšana, vaļīgi griezēja asmeņi, nesabalansēti asmeņivaivaļīgi vai

un kā par to rūpējas. Dažas ierīces, piemēram, kultivatori, sūkņiunrotācijas

nesabalansēti lāpstiņriteņi, neatbilstoša iekārtas piestiprināšana dzinēja

pļaujmašīnas, ļoti bieži tiek izmantotas putekļainos vai netīros apstākļos, kas var radīt

kloķvārpstai, pieļaujamāātruma pārsniegšana vai cita nepareiza ekspluatācija.

iespaidu par priekšlaicīgu nolietojumu. Šāds nolietojums, ja to izraisījuši netīrumi, putekļi,

9 Saliekta vai salūzusi kloķvārpsta, ko izraisījis sitiens ar griezēja asmeni pa cietu

aizdedzes sveces tīrīšanas grants, vai cits abrazīvs materiāls, kas iekļuvis dzinējā

objektu rotācijas zāles pļaujmašīnai, vai pārmērīgs ķīļsiksnas nospriegojums.

neatbilstošas apkopes dēļ, netiek ietverts garantijā.

10 Dzinēja kārt ējā pielāgošana vai noregulēšana.

Šī garantija attiecas tikai

uz defektīviem materiāliem, kas saistīti ar dzinēju, un/vai

apdares kvalitāti, un nevis uz nomaiņu vai atlīdzināšanu iekārtai, kurai dzinējs var

11 Dzinēja vai dzinēja sastāvdaļas bojājums, t.i., degkameras, vārstu, vā

rstu ligzdu,

būtpierīkots. Tāpat garantija neattiecas uz remontu, kas nepieciešams šādu

vārstu vadīklas bojājums vai sadedzis startera motora tinums, ko izraisījusi citas

iemeslu dēļ:

degvielas, piemēram, sašķidrinātas gāzes, dabasgāzes, pārveidota benz īna u.tml.

lietošana.

1 Problēmas, kuras izraisījušas daļas, kas nav oriģinālas Briggs & Stratton

daļas.

Garantijas apkope iespējama tikai caur Briggs & Stratton korporācijas autorizētiem

2Iekārtas vadība vai ierīces, kas nepieļauj iedarbināšanu, izraisa dzinēja

apkopes pārstāvjiem. Atrodiet tuvāko autorizēto apkopes pārstāvi mūsu pārstāvju

neapmierinošu darbību vai saīsina dzinēja darba mūžu. (Sazinieties ar iekārtas

meklēšanas kartē BRIGGSandSTRATTON.com vai piezvaniet 1-800-233-3723 vai

ražotāju.)

atrodiet tālruni ‘Yellow Pages’.

61

lv

Not for Reproduction

Informacje ogólne

W razie zapotrzebowania na czêœci zamienne lub pomoc techniczn¹ zapisz poni¿ej

model, t yp oraz kod silnika wraz z dat¹ zakupu. Numery te umieszczone na silniku

OSTRZE¯ENIE

(patrz W³aœciwoœci i elementy sterownicze strona).

Niektóre sk³adniki tego produktu i zwi¹zane z nim akcesoria zawieraj¹ substancje

chemiczne, które na podstawie informacji dostêpnych w stanie Kalifornia mog¹

Data zakupu:

powodowaæ raka, wady wrodzone i inne zaburzenia w czynnoœciach

DD/MM/RRRR

reprodukcyjnych.

Model silnika:

Model: Kod:Typ:

Informacja dotycz¹ca mocy znamionowej silnika

OSTRZE¯ENIE

Etykiety dotycz¹ce ca³kowitej mocy znamionowej dla poszczególnych modeli silników

Na podstawie informacji dostêpnych w stanie Kalifornia spaliny powsta³e wskutek

benzynowych spe³niaj¹ lub przekraczaj¹ wymagania normy J1940 SAE (Society of

rozk³adu tego produktu mog¹ zawieraæ substancje chemiczne powoduj¹ce raka,

Automotive Engineers - Stowarzyszenie In¿ynierów Motoryzacji), a parametry

wady wrodzone lub inne zaburzenia w czynnoœciach reprodukcyjnych.

znamionowe zosta³y wyznaczone i skorygowane zgodnie z norm¹ SAE J1995 (wersja

poprawiona 2002-05). Wartoœci momentu obrotowego wyznaczono przy 3060 obr/min;

wartoœci mocy wyznaczono przy 3600 obr/min. Rzeczywista ca³kowita moc silnika mo¿e

byæ ni¿sza i maj¹ na ni¹, miêdzy innymi, wp³yw warunki otoczenia oraz zmiennoœæ

charakterystyki miêdzy poszczególnymi egzemplarzami silników. Uwzglêdniaj¹c

OSTRZE¯ENIE

zarówno szerok¹ paletê produktów, w których stosowane silniki, oraz wieloœæ

Briggs & Stratton nie zatwierdza lub nie dopuszcza zastosowania tego silnika w

problemów dotycz¹cych ochrony œrodowiska zwi¹zanych z obs³ug¹ tych produktów,

trójko³owych pojazdach terenowych (All Terrain Vehicles - ATV), motocyklach,

silnik benzynowy mo¿e nie osi¹gaæ maksymalnej mocy w przypadku zastosowania w

pojazdach do zabawy/rekreacyjnych/, gokartach, pojazdach lataj¹cych lub

danym urz¹dzeniu (rzeczywista moc ”na obiekcie” lub moc netto). Ró¿nica wynika z

pojazdach przeznaczonych do stosowania w wyœcigach. Takie zastosowanie tych

ró¿nych czynników, w tym, miêdzy innymi, wyposa¿enia (filtry powietrza, wydech,

silników mo¿e prowadziæ do uszkodzenia mienia, powa¿nych urazów (w tym

zasilanie, ch³odzenie, gaŸnik, pompa paliwa itp.), ograniczeñ zastosowania, warunków

parali¿u) lub nawet œmierci.

otoczenia (temperatura, wilgotnoœæ, pu³ ap pracy) oraz zmiennoœci charakterystyki

miedzy poszczególnymi egzemplarzami silników. Ze wzglêdu na ograniczenia

produkcyjne i zwi¹zane z wydajnoœci¹, Briggs & Stratton mo¿e zast¹piæ silnik tej serii

UWAGA: Niniejszy silnik wysy³any jest z Briggs & Stratton bez oleju. Przed

silnikiem wy¿szej mocy.

uruchomieniem silnika nale¿y pamiêtaæ o dodaniu oleju, zgodnie z opisem zawartym w

niniejszej instrukcji W przypadku uruchomienia silnika bez oleju, silnik zostanie

uszkodzony w s posób uniemo¿liwiaj¹cy naprawê i nie bêdzie objêty gwarancj¹.

Bezpieczeñstwo operatora

SYMBOLE BEZPIECZEÑSTWA I STEROWANIA

OSTRZE¯ENIE

Paliwo i jego opary stanowi¹ du¿e zagro¿enie ze wzglêdu na ich

³atwopalnoœæ i wybuchowoœæ.

Po¿ar lub wybuch mog¹ przyczyniæ siê do powa¿nych poparzeñ lub

doprowadziæ do œmierci.

Po¿ar

Olej

Opary toksyczneCzêœci ruchome

Wolne

Podczas uzupe³niania paliwa

Wy³¹czyæ silnik i pozwol mu ocodz s przez co najmnie j 2 minuty, zanim

zostanie zdjêty korek wlewu paliwa.

Nape³niaæ zbiornik paliwa na powietrzu lub w dobrze wentylowanym

pomieszczeniu.

Nie przepe³niaæ zbiornika paliwa. W celu umo¿liwienia rozszerzania benzyny

Szybkie

Zatrzymaæ

Eksplozja

Pora¿enie pr¹dem

Paliwo

nie nape³niaæ powy¿ej do³u szyjki wlewu do zbiornika.

Paliwo nale¿y przechowywaæ z dala od iskier, otwartych p³omieni, lampek

kontrolnych, ciep³a i innych Ÿróde³ zap³onu.

Sprawdziæ przewody paliwa, zbiornik, korek wlewu i osprzêt pod k¹tem

pêkniêæ lub przecieków. Je¿eli zajdzie potrzeba, wymieniæ.

W przypadku rozlania paliwa nale¿y odczekaæ z uruchomieniem silnika a¿ do

Przepustnica

W³¹czanie

Odcinanie

Stosowaæ

jego wyparowania.

ssania

Wy³¹czanie

paliwa

Odbicie

ochronê oczu

Podczas rozruchu silnika

Upewniæ siê, czy œwieca zap³onowa, t³umik, korek wlewu paliwa i filtr powietrza

(jeœli jest na wyposa¿eniu) znajduj¹ siê we w³aœciwym miejscu i czy dobrze

przymocowane.

Nie obracaæ wa³em korbowym silnika, kiedy œwieca zap³onowa jest wykrêcona.

Niebezpieczne

Przeczytaj

W przypadku zalania silnika nale¿y ustaw przepustnicê ssania (je¿eli jest na

chemikalia

instrukcjê

Gor¹ca powierzchnia

Odmro¿enie

wyposa¿eniu) w pozycji OTWARTEJ/pracy, przepustnicê (je¿eli jest na

wyposa¿eniu) w pozycji SZYBKIEJ pracy i obracaæ wa³em korbowym, a¿ silnik

zacznie pracowaæ.

Podczas pracy urz¹dzenia

Silnika lub urz¹dzenia nie nale¿y przechylaæ pod k¹tem, gdy¿ mo¿e to

Symbol ostrze¿enia stosowany jest do wskazania informacji dotycz¹cych zagro¿eñ

spowodowaæ rozlanie paliwa.

bezpieczeñstwa, które mog¹ prowadziæ do uszkodzenia cia³a. S³owo ostrzegawcze

Nie w³¹czaæ ssania dla zatrzymania silnika.

(NIEBEZPIECZEÑSTWO, OSTRZE¯ENIE lub PRZESTROGA) stosowane jest razem z

symbolem ostrzegawczym w celu wskazania prawdopodobnej i potencjalnej mo¿liwoœci

Nigdy nie uruchamiaæ lub nie pracowaæ silnikiem z wymontowanym filtrem

uszkodzenia cia³a. Dodatkowo symbol zagro¿enia mo¿e byæ stosowany do wskazania

powietrza (jeœli jest na wyposa¿eniu) lub wyjêtym wk³adem filtra (jeœli jest na

rodzaju zagro¿enia.

wyposa¿eniu).

Podczas wymiany olejul

S³owo NIEBEZPIECZEÑSTWO wskazuje na niebezpieczeñstwo, które w

Je¿eli olej spuszczany jest przez wlew oleju, zbiornik paliwa musi byæ pusty lub

mo¿e dojœæ do wycieku paliwa, który mo¿e spowodowaæ po¿ar lub wybuch.

razie jego nieunikniêcia, mo¿e doprowadz do œmierci lub powa¿nego urazu

cia³a.

Podczas transportu urz¹dzenia

Transportowaæ z PUSTYM zbiornikiem paliwa lub z ZAMKNIÊTYM zaworem

odcinaj¹cym paliwo.

S³owo OSTRZE¯ENIE wskazuje na niebezpieczeñstwo, które w razie jego

nieunikniêcia, mo¿e doprowadziæ do œmierci lub powa¿nego urazu cia³a.

W przypadku magazynowania paliwa lub urz¹dz z paliwem w zbiorniku

Przechowywaæ z dala od pieców, grzejników wody lub innych urz¹dzeñ z

lampkami kontrolnymi lub innych Ÿróde³ zap³onu, poniewa¿ mog¹ one

PRZESTROGA wskazuje na niebezpieczeñstwo, które w razie jego

spowodowaæ zapalenie oparów paliwa.

nieunikniêcia, mo¿e doprowadziæ do drobnego lub œredniego urazu cia³a.

UWAGA wskazuje sytuacjê, która mo¿e doprowadz do uszkodzenia

produktu.

62 BRIGGSandSTRATTON.COM

Not for Reproduction